HGS 55/25 Professional - Matkap BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun HGS 55/25 Professional BOSCH PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında HGS 55/25 Professional BOSCH
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun HGS 55/25 Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. HGS 55/25 Professional markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU HGS 55/25 Professional BOSCH
tr Orijinal işletme talımatı
Türkçe.... Sayfa 185
Polski ...... Strona 200
Česky Strana 215
Slovensky.... Strana 229
Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı

UYARI Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-
yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın.
Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “Elektrikli El Aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
Çalışma yeri güvenliği
▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çıkabilir.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.







186 | Türkçe
Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Elektrik Güvenliği
Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
▶ Borular, kalorifer petekleri, ıstıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
▶ Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fışı çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
▶ Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın. Arıza akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Kişilerin Güvenliği
Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu gözlük kullanım. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şe-
bekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşı-
madan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan
emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde
dururken taşırsanız ve alet açıklken fişi prize sokarsanız ka-
zalara neden olabilirsiniz.
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne- den olabilir.
▶ Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı
Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.
- Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
▶ Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır.
▶ Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanığı sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın.
Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Servis
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale-tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
Kalıpçı taşlamalar için güvenlik talimatı
Taşlama/zımparalamaya ait ortak güvenlik talimatı
Bu elektrikli el aleti taşlama/zımparalama aleti olarak geliştirilmiştir. Elektrikli el aletinin ekinde teslim edilen bütün güvenlik talimatı hükümlerine, uyarılara uyun ve şekiller iye verilere dikkat edin. Aşağıdaki uyarılara uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilirsiniz.







Türkçe | 187
▶ Bu elektrikli el aleti zimpara kağıdı ile zimparalamaya, tel fırçalarla çalışmaya, polisaj yapymaya ve kesici taşlama işleri yapmaya uygun değildir. Bu elektrikli el aleti için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli durumların ortaya çıkmasına ve yaralanmalara neden olabilir.
Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. Bir aksesuarı elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız, o aksesuarın güvenli olarak kullanılabileceği anlamına gelmez.
Taşlama aksesuarının müsaade edilen devir sayısı en azından elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen taşlama aksesuarı kırılabilir ve etrafa yayılabilir.
Kullanılan ucun dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aletinizin ölçülerine uymalıdır. Ölçüsü uygun olmayan uçlar yeteri derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez.
Taşlama diskleri, taşlama silindirleri veya diğer akse-suar elektrikli el aletinizin taşlama miline veya penseti-ne tam olarak uymalıdır. Elektrikli el aletinin bağlama kovanına tam olarak uymayan uçlar düzensiz döner, aşırı tit-reşim yapar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilirler.
Bir pim üzerine takılı diskler, taşlama silindirleri, kesici uçlar veya diğer aksesuar pensete veya mandrene tam olarak takılabilmelidir. Taşlama ucu ile penset veya mandren arasındaki pimin “çıkıntısı” veya serbest kısmı minimum ölçüde olmalıdır. Pim yeterli ölçüde sıkılmaz veya taşlama ucu çok açıkta durursa, uç gevşeyebilir ve büyük bir hızla fırlatılabilir.
Hasarlı uçları kullanmayın. Elektrikli el aletlerini kullanmaya başlamadan önce her defasında taşlama disklerinde kırılma ve çatlaklar, taşlama silindirlerinde çatlaklar, aşınma veya aşırı yıpranma, tel fırçalarda gevşek veya kopuk tel olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aleti veya uç yere düşcecek olursa, bir hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin veya hasarsız bir uç kullanın. Elektrikli el aletini kontrol ettikten ve kullanmaya başladıktan sonra kendinizi ve yakında bulunan kişileri dönmekte olan ucun düzleminden uzakta tutun ve elektrikli el aletini bir dakika süre ile en yüksek devir sayısında çalıştırın. Hasarlı uçlar genellikle bu test süresinde kırımlırlar.
Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malzeme parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi, koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş önlüğü kullanın. Gözler çeşitli uygulamalarda etrafı savrulan parçacıklardan korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında ortaya çıkan tozları filtre eder. Uzun süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına uğrayabilirsiniz.
▶ Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta olmasına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek zorunda olan herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasının veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar etrafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yaralayabilir.
Alet ucunun görüneyen elektrik kablolarına veya aletin kendi şebeke bağlantı kablosuna rastlama olasiliği bulunan işleri yaparken elektrikli el aletini sadece izolasyonlu tutamağından tutun. Elektrik akımı ileten kablolarla temas aletin metal parçalarını da elektrik akımına maruz bırakır ve elektrik çarpmaları olabilir.
▶ Çalıştırma esnasında elektrikli el aletini her zaman sıkıca tutun. Tam devir sayısına ulaşılrken motorun reaksiyon momenti elektrikli el aletinin dönmesine neden olabilir.
Eğer mümkünse iş parçalarını sabitlemek üzere işkence tertibatı kullanın. Çalışırken hiçbir zaman küçük iş parçasını bir elinizle ve elektrikli el aletini diğer elinizle tutmayın. Küçük iş parçalarını uygun tertibatlarla sabitlerseniz, elektrikli el aletini iki elinizle birlikte kontrol etme olanağına sahip olursunuz. Ahşap dübel, çubuk malzeme veya borular gibi yuvarlak iş parçaları kesilirken yuvarlanmaya meyilli olduklarıından elektrikli el aleti sıkışabilir ve si- ze doğru savrulabilir.
Şebeke bağlantı kablosunu dönmekte olan uçlardan uzak tutun. Aletin kontrolünü kaybedecek olursanız şebeke bağlantı kablosu kesilebilir veya tutulabilir ve eliniz veya kolunuz dönmekte olan uçla temasa gelebilir.
Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini elinizden bırakmayın. Dönmekte olan uç aleti bırakacagız yüzeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
▶ Uçları değiştirdikten veya alette ayarlama işleri yaptıktan sonra penset somununu, mandreni veya diğer tespit elemanlarını iyice sıkın. Gevşek tespit elemanları beklenmedik biçimde kayabilir ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilirler; iyi tespit edilmemiş, dönen parçalar büyük bir kuvvetle dışarı savrulabilir.
- Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın. Giysileriniz rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç bedeninize temas edebilir.
▶ Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin. Motor fanı tozu aletin gövdesine çeker ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesi yaratır.
Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında kullan-
mayın. Kılıcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.
▶ Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Suyun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik çarpmasına neden olabilir.
Geri tepme ve buna ait uyarılar
▶ Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara şeridi, tel fırça ve benzeri uçların takılma veya bloke olma nedeniyle durması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir. Bunun sonucunda kontrol dışına çıkan elektrikli el aleti ucun dönme yönünün tersine savrulur. Örneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur. Bu durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanıcının tersine hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama disklerinin kırılma olasılığı da vardır.








188 | Türkçe
Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir.
Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeninizi ve kollarınızı geri tepme kuvvetlerini karşılayabilecek konumda tutun. Aleti kullanan kişi uygun önlemler alarak geri tepme kuvvetlerini karşılayabilir.
Özellikle köşeleri, keskin kenarları ve benzerlerini işlerken dikkatli olun. Ucun iş parçasından dışarı çıkmasını ve takılıp sıkışmasını önleyin. Dönmekte olan uç köşelerde, keskin kenarlarda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir. Bu ise kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur.
▶ Dişli testere bıçağı kullanmayın. Bu gibi uçlar sık sık geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin kontrolünün kaybedilmesine neden olur.
Ucu daima kesici kenarın malzemeden çıkış yönünde malzeme içine yönlendirin (talaşın atıldığı yön). Elektrikli el aleti yanlış yönde kullanılırsa iş parçası içindeki kesici kenar kırılır ve elektrikli el aleti besleme/itme yönüne çekilir.
Döner ege, yüksek hızlı freze uçları veya sert metal freze uçları kullanırken iş parçasını daima sabitleyin. Oluk içindeki küçük bir açlandırma bile uçların takılmasına ve geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olabilir. Döner eğeler, yüksek hızlı freze uçları veya sert metal freze uçları takıldığında uç adaptörü oluktan fırlayabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünün kaybına neden olabilirler.
Taşlama ile ilgili özel güvenlik uyarıları
Sadece elektrikli el aletinizde kullanımına izin verilen uçları kendileri için öngörülen işlemlerde kullanın. Örnek: Bir kesme diskinin kenarı ile hiçbir zaman taşlama yapmayın. Kesici taşlama diskleri kenarları ile malzeme kazıma için geliştirilmiştir. Bu uçlara yandan baskı uygulandığında kırılabilirler.
Dişli konik veya düz taşlama uçları için doğru büyüklük ve uzunluktaki hasarsız pimleri kullanın. Uygun pimler kırılma tehlikesini önler.
Ek uyarılar

Koruyucu gözlük kullanın.
Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere uygun tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketlerinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamalar ortaya çıkarabilir. Bir su borusuna girmek maddi hasara veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Elektrik kesintisi olduğunda açma/kapama şalterini boşa alın ve kapalı duruma getirin veya fişi prizden çekin. Bu yolla aletin kontrol dışı çalışmasını önlersiniz.
▶ Taşlama disklerini soğumadan önce tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır.
- iş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur.
Elektrikli el aletini usulüne uygun olarak topraklanmış bir akım şebekesine bağlayın. Priz ve uzatma kablosu işlev gören bir koruyucu iletkene sahip olmalıdır.
Yüksek frekanslı aletlerin enerji beslemesine ilişkin güvenlik talimatı
Frekans dönüştürücünün güvenlik ve çalışma talimatına kesin olarak uyulmalıdır! Bu konudaki ayrıntılı bilgi için frekans dünüştürücü üreticinin beyanlarına bakın.
- Kişiler için özel korumanın gerektiği ortamlarda kullanıyorsanız frekans dönüştürücüyü bir hatalı akım koruma donanımı ile sigortalamalısınız. Kişiler için özel koruma örneğin nemli ortamlarda çalışırken veya iletken toz çıkarabilen malzemeler işlenirken gerekir. Hatalı akım koruma donanımı olmadığı takdirde elektrik çarpması, yangın veya ciddi yaralanmalar olabilir.
▶ Hatalı akım koruma donanımı sadece uzman personel tarafından akım besleme şebekesine takılmalıdır. Ancak bu şekilde kusursuz işlev sağlanabilir.
Frekans dönüştürücünün çıkış gerilimi ve frekansı yüksek frekanslı aletin tip etiketinde belirtilen verilere uymalıdır.
Elektrikli el aleti sadece uygun bir fişle çalıştırılabilir. CEE fişi, elektrikli el aletinin gerektidiği anma akımı (bakınız: "Teknik veriler") için tasarlanmış olmalıdır.
Fişin montajı ve enerji besleme şebekesine bağlantı yüksek frekansıl alet sistemleri konusunda eğitim görmüş uzman personel tarafından yapılmalıdır.
Sadece orijinal kablo kullanın! Her kullanımdan önce elektrikli el aleti, kablo ve fişte hasar olup olmadığını kontrol edin. Tehlikeleri önlemek için kablo ve fiş onarılmamalı, değiştirilmelidir.
Ürün ve işlev tanımı

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Lütfen aletin resminin görünüğü sayfayı açın ve bu kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun.
Usulüne uygun kullanım
Tip 0 602 207 ..., 0 602 208 ..., 0 602 209 ..., 0 602 210 ..., 0 602 211 ..., 0 602 245 ..., 0 602 226 ..., 0 602 227 ..., 0 602 228 ..., 0 602 229 ..., 0 602 233 ... Bu elektrikli el aleti korindon taşlama malzemesi ile metal malzemede taşlama ve çapak alma işleri için tasarlanmıştır.
Tip 0 602 238 ...
Bu elektrikli el aleti örneğin türbinlerin boşlukları gibi ulaşılması zor olan yerlerdeki taşlama işleri için geliştirilmiştir.









Türkçe | 189
Bütün tipler için geçerlidir
Bu elektrikli el aleti sadece birlikte teslim edilen veya bu elektrikli el aleti ile kullanılmasına müsaade edilen koruyucu kapaklar, pensetler ve germe somunları ile kullanılabilir.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.
1 Taşlama ucu
2 Pensetteki uç kovanı
3 Penset
4 Taslama mili
5 Mil gövdesi
6 Açma/kapama şalteri
7 Kilitleme kolu
8 Vidalama kovani
9 Taşlama mili uzatması
10 Vidalama kovanındaki çatal anahtar (21 mm)
11 Germe somunu
12 Mil gövdesindeki veya uzatmadaki çatal anahtar (21 mm)
13 Pensetteki çatal anahtar
14 Taşlama milindeki çatal anahtar
15 Gerginlik giderme tertibatı (CEE fişi)
16 Fiş elemanı (CEE fişi)
17 Vidalar (CEE fisi)
18 Fiş elemanındaki vidalar 16 (CEE fişi)
19 CEE fişi
20 Plastik kılıf (CEE fışı)
21 Ek tutamak
22 Germe bandı
23 Tutamak
24 Sikma mesnedi
25 Sıkma mesnedi vidası
26 Germe somunundaki çatal anahtar
27 Dirsekli tornavida
28 Saft iç ölçüsü L 0
Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.
Enerji beslemesine ilişkin açıklamalar
Elektrikli el aleti yüksek frekans sisteminin bir parçasıdır ve tip etiketinde belirtilen frekansa sahip 3 fazlı alternatif akım gerektirir.
Bu frekansa ulaşabilmek için elektrikli el aletinin bir frekans dönüştürücüye bağlı olması gerekir (bakınız: "Enerji ikmaline bağlantı", sayfa 197).
Teknik veriler
| Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama | ||||
| Ürün kodu | 0 602 207 ... | 0 602 208 ... | ||
| ... 407 ... 404 ... 434 | ||||
| Anma gerilimi | V | 7 | 2 | 135 200 |
| Frekans | Hz 200 200 300 | |||
| Giriş gücü | W | 6 | 0 | 0 |
| Çıkış gücü | W | 4 | 4 | 0 |
| Anma akımı | A | 5 | , | 9 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak 23400 18300 27500 | |||
| Maksimum uç çapı | mm | 32 | 50 | 27 |
| Uç kovanı | mm | 6 | 6 | 6 |
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg 2,8 2,8 2,8 | |||
| Koruma sınıfı | ± /1 | ± /1 | ± /1 | |
| Koruma türü | IP 20 | IP 20 | IP 20 | |
Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama
| Ürün kodu | 0 602 209 ... | |||||
| ... 401 | ... 404 | ... 407 | ... 411 | ... 434 | ||
| Anma gerilimi | V | 265 | 135 | 72 | 72 | 200 |
| Frekans | Hz | 200 | 200 | 200 | 300 | 300 |
| Giriş gücü | W | 600 | 600 | 600 | 900 | 900 |
| Çıkış gücü | W | 440 | 440 | 440 | 630 | 630 |
| Anma akımı | A | 1,6 | 3,3 | 5,9 | 8,8 | 3,3 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak | 12000 | 12000 | 12000 | 18000 | 18000 |
Bosch Power Tools 1 609 92A 36H | (8.11.16)

600 900
440 630
3,3 3,3









190 | Türkçe
Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama
| Maksimum uç çapı mm 50 50 50 50 50 | |||||
| Uç kovanı | mm 6 6 | 6 | 6 | 6 | |
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 | ||||
| Koruma sınıfı | ± /I | ± /I | ± /I | ± /I | ± /I |
| Koruma türü | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 |
Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama
| Ürün kodu | 0 602 210 ... | ... 434 |
| Anma gerilimi | V | 200 |
| Frekans | Hz 300 | |
| Giriş gücü | W | 900 |
| Çıkış gücü | W | 630 |
| Anma akımı | A | 3,3 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak 4700 | |
| Maksimum uç çapı | mm 50 | |
| Uç kovanı | mm | 6 |
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg | 2,8 |
| Koruma sınıfı | /I | |
| Koruma türü | IP 20 |
Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama
| Ürün kodu | 0 602 211 ... | |||||
| ... 401 | ... 404 | ... 407 | ... 411 | ... 434 | ||
| Anma gerilimi | V | 265 | 135 72 72 | 200 | ||
| Frekans | Hz | 200 | 200 | 200 | 300 | 300 |
| Giriş gücü | W | 950 | 950 | 950 | 1450 | 1450 |
| Çıkış gücü | W | 700 | 700 | 700 | 1050 | 1050 |
| Anma akımı | A | 2,8 | 5,5 | 10,0 | 15,2 | 5,5 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak | 12000 | 12000 | 12000 | 18000 | 18000 |
| Maksimum uç çapı | mm 50 50 50 50 50 | |||||
| Uç kovanı | mm 8 8 | 8 | 8 | 8 | ||
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg 5,4 5,4 5,4 5,4 5,4 | |||||
| Koruma sınıfı | ± /1 | ± /1 | ± /1 | ± /1 | ± /1 | |
| Koruma türü | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | |
Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama
| Ürün kodu | 0 602 238 ... | |||
| ... 104 | ... 107 | ... 134 | ||
| Anma gerilimi | V | 135 | 72 | 200 |
| Frekans | Hz | 200 | 200 | 300 |
| Giriş gücü | W | 400 | 400 | 600 |
| Çıkış gücü | W | 270 | 270 | 400 |
| Anma akımı | A | 3,3 | 6,0 | 3,3 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak | 12000 | 12000 | 18000 |
| Maksimum uç çapı | mm | 50 | 50 | 50 |
| Uç kovanı | mm | 6 | 6 | 6 |
1 609 92A 36H | (8.11.16) Bosch Power Tools
Türkçe | 191
Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre kg 2,2 2,2 2,2 | |||
| Koruma sınıfı | ± /I /I /I | ± | ± |
| Koruma türü | IP 20 IP 20 IP 20 | ||
Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama
| Ürün kodu | 0 602 245 ... | ... 034 |
| Anma gerilimi | V | 200 |
| Frekans | Hz 300 | |
| Giriş gücü | W | 1 |
| Çıkış gücü | W | 1 |
| Anma akımı | A | 6,4 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak 18000 | |
| Maksimum uç çapı | mm 40 | |
| Uç kovanı– Mil | M14 | |
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg | 4,8 |
| Koruma sınıfı | /I | |
| Koruma türü | IP 20 |
| Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama | HGS 55/25 | HGS 55/25 | HGS 55/25 | HGS 55/50 | HGS 55/50 | |
| Ürün kodu 0 602 ... | ... 226 201 | ... 226 204 | ... 227 204 | ... 228 201 | ... 228 204 | |
| Anma gerilimi | V | 265 | 135 | 200 | 265 | 135 |
| Frekans | Hz | 200 | 200 | 300 | 200 | 200 |
| Giriş gücü | W | 260 | 260 | 400 | 260 | 260 |
| Çıkış gücü | W | 150 | 150 | 230 | 150 | 150 |
| Anma akımı | A | 0,9 | 1,7 | 1,7 | 0,9 | 1,7 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak | 30500 | 30500 | 29500 | 12000 | 12000 |
| Maksimum uç çapı | mm | 25 | 25 | 25 | 50 | 50 |
| Germe somunundaki anahtar yüzeyi | ||||||
| - Germe somunu | mm | 17 | 17 | 17 | 17 | 17 |
| - Taşlama mili | mm | 17 | 17 | 17 | 17 | 17 |
| Uç kovanı | ||||||
| - P en s e t | mm | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 |
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg | 2,0 | 2,0 | 2,0 | 2,1 | 2,1 |
| Koruma sınıfı | ± /I | ± /I | ± /I | ± /I | ± /I | |
| Koruma türü | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | |
| Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama | HGS 55/50 | HGS 55/50 | HGS 55/50 | HGS 55/50 | HGS 55/50 | |
| Ürün kodu 0 602 ... | ... 228 207 | ... 228 234 | ... 228 361 | ... 228 364 | ... 228 384 | |
| Anma gerilimi | V | 72 | 200 | 265 | 135 | 200 |
| Frekans | Hz | 200 | 300 | 200 | 200 | 300 |
| Giriş gücü | W | 260 | 400 | 260 | 260 | 400 |
| Çıkış gücü | W | 150 | 230 | 150 | 150 | 230 |
| Anma akımı | A | 3,2 | 1,7 | 0,9 | 1,7 | 1,7 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak | 12000 | 18000 | 12000 | 12000 | 18000 |
Bosch Power Tools 1 609 92A 36H | (8.11.16)
192 | Türkçe
| Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama | HGS 55/50 | HGS 55/50 | HGS 55/50 | HGS 55/50 | HGS 55/50 | |
| Maksimum uç çapı mm 50 50 50 50 50 50 | ||||||
| Germe somunundaki anahtar yüzeyi | ||||||
| - Germe somunu | mm | 17 | 17 | |||
| - Taşlama mili | mm | 17 | 17 12 | 12 12 | ||
| Uç kovanı | ||||||
| - P e n s e t | mm 6 6666 | |||||
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg 2,1 2,1 2,0 2,0 2,0 | |||||
| Koruma sınıfı | /I | /I | /I | /I | /I | |
| Koruma türü | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | |
| Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama | HGS 55/50 | HGS 55/50 | |
| Ürün kodu 0 602 229 ... | ... 104 | ... 134 | |
| Anma gerilimi | V | 135 | 2 |
| Frekans | Hz | 200 | 300 |
| Giriş gücü | W | 260 | 4 |
| Çıkış gücü | W | 150 | 2 |
| Anma akımı | A | 1,7 | 1,7 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak | 12000 | 18000 |
| Maksimum uç çapı | mm | 50 | 50 |
| Germe somunundaki anahtar yüzeyi | |||
| - Germe somunu | mm | 17 | 17 |
| - Taşlama mili | mm | 17 | 17 |
| Uç kovanı | |||
| - P en set | mm | 6 | 6 |
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg | 1,5 | 1,5 |
| Koruma sınıfı | ± /T | ± /T | |
| Koruma türü | IP 20 | IP 20 | |
| Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama | HGS 55/8 | HGS 55/8 | HGS 55/8 | HGS 55/8 | |
| Ürün kodu 0 602 233 ... | ... 201 | ... 204 | ... 207 | ... 304 | |
| Anma gerilimi | V | 265 | 135 | 72 | 200 |
| Frekans | Hz | 200 | 200 | 200 | 300 |
| Giriş gücü | W | 260 | 260 | 260 | 400 |
| Çıkış gücü | W | 150 | 150 | 150 | 230 |
| Anma akımı | A | 0,9 | 1,7 | 3,2 | 1,7 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak | 50000 | 50000 | 50000 | 50000 |
| Maksimum uç çapı | mm 8 8 | 8 | 8 | ||
| Pensetteki anahtar yüzeyi | |||||
| - P en set | mm | 9 | 9 | 9 | 9 |
| - Taşlama mili | mm | 11 | 11 | 11 | 11 |
| Uç kovanı | |||||
| - P en set | mm 3 3 | 3 | 3 | ||
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg 1,7 | 1,7 1,7 1,7 | |||
| Koruma sınıfı | ± /1 /1 /1 /1 | ± | ± | ± | |
| Koruma türü | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | |





Türkçe | 193
Gürültü/Titreşim bilgisi
Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-23 uyarınca belirlenmektedir.
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745'e göre normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve havalı aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya
yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
| 0602 207 ... | 0602 209 ... | 0602 211 40. | 0602 211 411 | 0602 211 434 | 0602 238 ... | 0602 245 ... | ||
| Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli tipik ses basınci seviyesi | dB(A) | 78 | 78 | 76 | 79 | 79 | 71 | 79 |
| Tolerans K=Çalışma esnasındaki gürültü seviyesi 80 dB(A)’yi aşabilir.Koruyucu kulaklık kullanın! | dB | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Toplam titreşim değerleri a_i (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 60745-2-23 uyarınca:Yüzey taşlama (kazıma): a_ii K | m/s ^2 m/s ^2 | 43 | 43 | <2,51,5 | 41,5 | 41,5 | 33 | 51,5 |
| 0602 208 ... | 0602 210 434 | ||
| Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli tipik ses basıncı seviyesi Tolerans K=Çalışma esnasındaki gürültü seviyesi 80 dB(A)’yi aşabilir.Koruyucu kulaklık kullanın! | dB(A) | 79 | 79 |
| dB | 3 | 3 | |
| Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 60745-2-23 uyarınca:Yüzey taşlama (kazıma): a_h K | m/s ^2 m/s ^2 | 43 | <2,51,5 |
| 0602 226 ... | 0602 227 ... | 0602 233 ... | 0602 228 ... | 0602 229 ... | ||
| Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli ses basıncı seviyes tipik olarak su değerden daha küçüktür:Tolerans K=Çalışma esnasında gürültü emisyon seviyesi 80 dB(A)’yi aşabilir.Koruyucu kulaklık kullanın! | dB(A)dB | 723 | 733 | Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli tipik ses basıncı seviyesiTolerans K=Calışma esnasındaki gürültü seviyesi 80 dB(A)’yi aşabilir.Koruyucu kulaklık kullanın! | dB(A)dB | 713 |
Bosch Power Tools 1 609 92A 36H | (8.11.16)
194 | Türkçe
| 0602 226... | 0602 227... | 0602 233... | 0602 228... | 0602 229... | ||
| Toplam titreşim değerleri a_h (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 60745-2-23 uyarınca: | Toplam titreşim değerleri a_h (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 60745-2-23 uyarınca: | |||||
| Yüzey taşlama (kazıma): | Yüzey taşlama (kazıma): | |||||
| a_h | m/s ^2 | 3 | 1 | a_h | m/s ^2 | 3 |
| K | m/s ^2 | 1,5 | 1,5 | K | m/s ^2 | 1,5 |
Uygunluk beyani
CE
Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan ürünün, değişiklikleri de dahil olmak üzere 2011/65/EU, 19 Nisan 2016'ya kadar: 2004/108/EC, 20 Nisan 2016'dan itibaren: 2014/30/EU, 2006/42/EC yönergelerinin geçerli bütün hükümlerini karşıladığı ve aşağıdaki standartlarla uyumlu olduğunu beyan ederiz: EN 60745-1, EN 60745-2-23, EN 50581.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY
Henk Becker
Aletin kendinde bir ayarlama yapmadan, aksesuar değiştirmeden veya elektrikli el aletini elinizden bırakmadan önce enerji beslemesini kesin. Bu güvenlik önlemi elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Uzatmanın montajı (Bakınız: Şekil A) (Tip 0 602 238 ...)
Taşlama mili yapılan işe göre en fazla 450 mm uzatılabilir. 150 mm (ürün kodu 3 606 120 031) ve 300 mm (ürün kodu 3 606 120 032) uzatmalar aksesuar olarak istenebilir.
Bir uzatma ile çalışırken taşlama miline etki eden kuvvet en fazla 15 N olabilir! Bu, taşlama pimine 1,5 kg'lık bir yük binmesi anlamına gelir. Aksi takdirde uzatılmış olan taşlama mili kırılabilir.
Taşlama milinin gevşetilmesi
- Mil gövdesinin 5 vidalama kovanı 8 bölgesini örneğin sıcaklık kontrollü bir ısı tabancası ile 100 dereceye kadar ısıtın. Çatal anahtarla 12 mil gövdesini taşlama mili ile birlikte saat hareket yönünün tersine çevirerek sökün. Bunu yaparken çatal anahtarı 10 vidalama kovanına 8 yerleştirerek tutun.
Uzatmanın takılması
- U z a t m a n i n 9 dişlerine aletle birlikte teslim edilen Loctite 241'den bir damla damlatın. Taşlama miline 4 uzatmanın dişlerini vidalayın ve 20 Nm torkla sıkın.
- Milin dişli kısmının gerilimsiz olarak takılmasına dikkat edin.
- Başka bir uzatma parçası takmak istiyorsanız, ikinci uzatmanın dişlerine de Loctite 241 damlatın ve birinci uzatmaya vidalayın.
- Daha sonra vidalama kovanının 8 dişlerine aletle birlikte teslim edilen Loctite 241'den bir damla damlatın, uzatmayı vidalayın ve 20 Nm torkla sıkın.
Ek tutamağın takılması
Tip 0 602 233 ... (Bakınız: Şekil G)
Ek tutamak 21 elektrikli el aleti teslim edilirken takılı değildir. Ek tutamak 21 germe bandı 22, tutamak 23, sıkma mesnedi 24 ve vidadan 25 oluşur.
- Elektrikli el aletini enerji besleme şebekesine bağlamadan önce ek tutamağı takın.
- Vidayı 25 önce 24 sıkma mesnedi deliğinden geçirin ve sonra mesnetle birlikte tutamağa 23 takın.
- Vidayı germe bandının 22 metal tutamağının dişlerine ta- kın. Germe bandını 22 kablo üzerinden elektrikli el aletinin gövdesi üzerine çekin ve tutamağı doğru pozisyona getirin.
- Germe bandını 22 vidayı 25 siikmak suretiyle gövde etrafında sıkın.
- Ektutamagın 21 gövde üzerine sıkı biçimde oturup oturmadığını kontrol edin.
Uç değiştirme
(Tip 0 602 207 ..., 0 602 208 ..., 0 602 209 ..., 0 602 210 ..., 0 602 211 4..., 0 602 238 ..., 0 602 245 ...)
▶ Sadece uygun şaft çapına sahip taşlama pimleri kullanın. Şaft çapı elektrikli el aletinin uç kovanına uymayan bir taşlama pimi (Bakınız: "Teknik veriler") doğru olarak tutulamaz ve pensete zarar verir.
Taşlama pimini takarken pimin şaftının uç kovanına sıkıca oturmasına dikkat edin. Taşlamı piminin şaftı uç kovanına yeteri kadar itilmezse, dışarı kayabilir ve kontrol edilemez.
▶ Kesici taşlama diski ve freze ucu kullanmayın. Elektrikli el aletinin bu uçlara ait koruyucu donanımı yoktur.








Türkçe | 195
▶ Taşlama piminin müsaade edilen devir sayısı en azından tip etiketi üzerinde belirtilen en yüksek devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafasavrulabilir.
▶ Sadece kusursuz ve aşınmamış taşlama pimlerini kullanın. Hasarlı taşlama pimleri kırılabilir ve yaralanma veya maddi hasara neden olabilirler.
Taşlama pimini kontrol edip taktıktan sonra etrafınızdaki kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika süre ile en yüksek devir sayısı ile çalıştırın. Hasarlı taşlama pimleri genellikle bu test çalıştırması esnasında kırkırlar.
Ucun en azından 10 mm'lik bölümü uç kovanı tarafından sıkılmalıdır. Şaftın iç çapı L _o ile uç üreticisinin verilerinden yararlanılarak ucun müsaade edilen maksimum devir sayısı hesaplanabilir. Bu maksimum devir sayısı elektrikli el aletinin maksimum devir sayısından düşük olmamalıdır.
Taşalam piminin takılması (Bakınız: Şekil C)
Penset 3, taşlama pimini 1 alan penset, doğrudan taşlama milinde 4 bulunur.
- Taşlama milini 4 çatal anahtarla 14 anahtar yüzeyinden tutun.
- Penseti 3 çatal anahtarla 13 saat hareket yönünün tersine çevirerek gevşetin.
▶ Sadece uygun ve hasar görmemiş çatal anahtarlar kullanın.
- Tozsuz taşlama pimini 1 uç kovanına 2 pensete 3 yerleştirin.
- Ucun germe şaftını sonuna kadar pensete 3 itin.
- Taşlama milini 4 çatal anahtarı 14 anahtar yüzeyine yerleştirerek tutun ve taşlama pimini 1 çatal anahtarla 13 pensette 3 saat hareket yönünde çevirerek sıkın. Tip 0 602 245 ... (Bakınız: Şekil B): Taşlama ucunun uygun bir dişi olmalıdır. Taşlama ucunu taşlama miline 4 vidalayın. Bunu yaparken taşlama milini aletle birlikte teslim edilen çatal anahtarla tutun.
- Taşlama milini taktıktan sonra aleti deneme için boşta çalıştırin.
Taşlama piminin çıkarılması
Alet uzun süre çalıştırıldığı takdirde taşlama pimleri ısınabilir. Taşlama pimlerini çıkarırken koruyucu eldiven kullanın.
- Penseti yukarıda belirtildiği gibi gevşetin ve taşlama pimini çıkarın.
Pensetin değiştirilmesi (Bakınız: Şekil D) (Tip 0 602 211 5..., 0 602 208 ..., 0 602 209 ..., 0 602 210 ..., 0 602 211 4., 0 602 238 ...)
- Taşlama milini 4 çatal anahtarla 14 anahtar yüzeyinden tutun.
- Penseti 3 çatal anahtarla 13 saat hareket yönünün tersine çevirerek gevşetin.
▶ Sadece uygun ve hasar görmemiş çatal anahtarlar kullanın. - Çatal anahtarı 13 saat hareket yönünde penseti 3 taşlama milinden 4 alabileceğiz ölçüde çevirin.
- Penseti takmak için taşlama milini 4 çatal anahtarı 14 anahtar yüzeyine yerleştirerek tutun ve penseti 3 taşlama miline yerleştirin ve çatal anahtarla 13 saat hareket yönünde çevirerek sıkın.
Uç değiştirme
(Tip 0 602 226 ..., 0 602 227 ..., 0 602 228 ..., 0 602 229 ..., 0 602 233 ...)
▶ Sadece uygun şaft çapına sahip taşlama pimleri kullanın. Şaft çapı elektrikli el aletinin uç kovanına uymayan bir taşlama pimi (Bakınız: "Teknik veriler") doğru olarak tutulamaz ve pensete zarar verir.
Taşlama pimini takarken pimin şaftının uç kovanına sıkıca oturmasına dikkat edin. Taşlamı piminin şaftı uç kovanına yeteri kadar itilmezse, dışarı kayabilir ve kontrol edilemez.
- Kesici taşlama diski ve freze ucu kullanmayın. Elektrikli el aletinin bu uçlara ait koruyucu donanımı yoktur.
▶ Taşlama piminin müsaade edilen devir sayısı en azından tip etiketi üzerinde belirtilen en yüksek devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa savrulabilir.
▶ Sadece kusursuz ve aşınmamış taşlama pimlerini kullanın. Hasarlı taşlama pimleri kırılabilir ve yaralanma veya maddi hasara neden olabilirler.
Taşlama pimini kontrol edip taktıktan sonra etrafınızdaki kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika süre ile en yüksek devir sayısı ile çalıştırın. Hasarlı taşlama pimleri genellikle bu test çalıştırması esnasında kırıllırlar.
Ucun en azından 10 mm'lik bölümü uç kovanı tarafından sıkılmalıdır. Şaftın iç çapı L₀ ile uç üreticisinin verilerinden yararlanılarak ucun müsaade edilen maksimum devir sayısı hesaplanabilir. Bu maksimum devir sayısı elektrikli el aletinin maksimum devir sayısından düşük olmamalıdır.
▶ Sadece uygun ve hasarsız çatal anahtar kullanın (Bakınız: "Teknik veriler").
Tip 0 602 226 ..., 0 602 227 ..., 0 602 228 2..., 0 602 229 ... (Bakınız: Şekil H)
Taşalam piminin takılması
- Taşlama milini 4 ve takılacak bütün parçaları temizleyin.
- Taşlama milini 4 çatal anahtarla 14 anahtar yüzeyinden tutun. Germe somununu 11 çatal anahtarı 26 saat hareket yönün tersine çevirmek suretiyle gevşetin.
- Ucun germe şaftını sonuna kadar pensete 3 itin.
- Taşlama milini 4 çatal anahtarla 14 tutun ve taşlama ucunu 1 çatal anahtarı 26 saat hareket yönünde çevirmek suretiyle sıkın.
Taşlama uçları tam konsantrik biçimde dönmelidir. Yuvarlaklığını kaybetmiş taşlama uçlarını kullanmayın ve değiştirin.
▶ Taşlama ucu takılı değilse, hiçbir zaman penseti germe somunu ile sıkmayın. Aksi takdirde penset hasar görebilir.
Taşlama milini taktıktan sonra aleti deneme için boşta çalıştırın.








196 | Türkçe
Taşlama piminin çıkarılması
DİKKAT Alet uzun süre çalıştırıldığı takdirde taşlama pimleri isinabilir. Taşlama pimlerini
çıkarırken koruyucu eldiven kullanın.
Germe somununu yukarıda anlatıldığı gibi gevşetin ve taşlama pimini çıkarın.
Tip 0 602 233 ... (Bakınız: Şekil I)
Taşalam piminin takılması
Penset 3, taşlama pimini 1 alan penset, doğrudan taşlama milinde 4 bulunur.
- Taşlama milini 4 ve takılacak bütün parçaları temizleyin.
- Taşlama milini 4 çatal anahtarla 14 anahtar yüzeyinden tutun.
Penseti 3 çatal anahtarla 13 saat hareket yönünün tersine çevirerek gevşetin.
- Ucun germe şaftını sonuna kadar pensete 3 itin.
- Taşlama milini 4 çatal anahtarı 14 anahtar yüzeyine yerleştirerek tutun ve taşlama pimini 1 çatal anahtarla 13 pensette 3 saat hareket yönünde çevirerek sıkın.
Taşlama milini taktıktan sonra aleti deneme için boşta çalıştırın.
Taşlama piminin çıkarılması
DİKKAT Alet uzun süre çalıştırıldığı takdirde taşlama pimleri ısınabilir. Taşlama pimlerini
çıkarırken koruyucu eldiven kullanın.
Penseti yukarıda belirtildiği gibi gevşetin ve taşlama pimini çıkarın.
Tip 0 602 228 3 .. (Bakınız: Şekil J)
Taşalam piminin takılması
- Taşlama milini 4 mil gövdesinin 5 içindeki delikte eksantrik pimin olduğu görününceye kadar saat hareket yönünde veya saat hareket yönünün tersinde çevirin.
- Teslimat kapsamında bulunan dirsekli tornavidanın 27 ucunu eksantrik pimin oluğuna yerleştirin. Eksantrik gerilimi mini gevşetmek için dirsekli tornavidayı saat hareket yönünde çevirin.
Bu esnada penset 3 taşlama milinden 4 biraz dışarı çıkar.
- Ucun germe şaftını sonuna kadar pensete 3 itin.
- Taşlama ucu takılamıyorsa eksantrik gerginliği yeniden gevşetin.
Çatal anahtarla 13 penseti 3 saat hareket yönünde çevirin ve aynı zamanda dirsekli tornavida 27 ile eksantrik pimi olduğundan tutun.
Penseti, sadece taşlama ucunun germe şaftını yerleştirebilecek ölçüde dışarı doğru çevirin.
- Daha sonra penseti çatal anahtarı 13 saat hareket yönünde çevirmek suretiyle takın ve aynı zamanda dirsekli tornavida 27 ile eksantrik pimi olduğundan tutun.
- Dirsekli tornavidayı 27 saat hareket yönünde penset 3 taşlama mili 4 içine çekilecek ölçüde çevirin.
Taşlama ucunun yerine sıkı biçimde oturup oturmadığını kontrol edin.
Taşlama milini taktıktan sonra aleti deneme için boşta çalıştırın.
Taşlama piminin çıkarılması
DİKKAT Alet uzun süre çalıştırıldığı takdirde taşlama pimleri ısınabilir. Taşlama pimlerini
çıkarırken koruyucu eldiven kullanın.
Eksantrik gerilimini ve penseti yukarıda anlatıldığı gibi gevşetin ve taşlama ucunu çıkarın.
Pensetin değiştirilmesi
▶ Sadece uygun ve hasarsız çatal anahtar kullanın (Bakınız: "Teknik veriler").
Tip 0 602 226 ..., 0 602 227 ..., 0 602 228 2 ..., 0 602 229 ... (Bakınız: Şekil H)
- Taşlama milini 4 çatal anahtarla 14 anahtar yüzeyinden tutun. Germe somununu 11 çatal anahtarı 26 saat hareket yönün tersine çevirmek suretiyle gevşetin.
- Çatal anahtarı 26 germe somunu 11 entegre penset 3 ile birlikte taşlama milinden çıkarılabilecek ölçüde saat hareket yönünün tersine çevirin.
- Bir penseti takmak için taşlama milini 4 çatal anahtarı 14 anahtar yüzeyine yerleştirerek tutun, engegre pensetli yeni germe somununu taşlama miline yerleştirin ve germe somununu 11 çatal anahtarı 26 saat hareket yönünde çevirmek suretiyle tekrar sıkın.
Tip 0 602 233 ... (Bakınız: Şekil I)
- Taşlama milini 4 çatal anahtarla 14 anahtar yüzeyinden tutun.
Penseti 3 çatal anahtarla 13 saat hareket yönünün tersine çevirerek gevşetin.
- Çatal anahtarı 13 saat hareket yönünde penseti 3 taşlama milinden 4 alabileceğiz ölçüde çevirin.
- Penseti takmak için taşlama milini 4 çatal anahtarı 14 anahtar yüzeyine yerleştirerek tutun ve penseti 3 taşlama miline yerleştirin ve çatal anahtarla 13 saat hareket yönünde çevirerek sıkın.
Tip 0 602 228 3.. (Bakınız: Şekil J)
- Taşlama milini 4 mil gövdesinin 5 içindeki delikte eksantrik pimin oluşu görününceye kadar saat hareket yönünde veya saat hareket yönünün tersinde çevirin.
- Teslimat kapsamında bulunan dirsekli tornavidanın 27 ucunu eksantrik pimin oluğuna yerleştirin. Eksantrik gerilimi mini gevşetmek için dirsekli tornavidayı saat hareket yönünde çevirin.
Bu esnada penset 3 taşlama milinden 4 biraz dışarı çıkar.
- Çatal anahtarla 13 penseti 3 saat hareket yönünde çevirin ve aynı zamanda dirsekli tornavida 27 ile eksantrik pimi olduğundan tutun.
- Bir penseti takmak için bunu taşlama miline yerleştirin. Daha sonra penseti çatal anahtarı 13 saat hareket yönünde çevirmek suretiyle takın ve aynı zamanda dirsekli tornavida 27 ile eksantrik pimi olduğundan tutun.
- Dirsekli tornavidayı 27 saat hareket yönünde penset 3 taşlama mili 4 içine çekilecek ölçüde çevirin.









Türkçe | 197
Toz ve talaş emme
Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve me-
taller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlari solumak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcıının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir.
Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir.
- Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
- P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanımızı tavsiye ederiz.
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun.
▶ Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar kolayca alevlenebilir.
Enerji ikmaline bağlantı
Elektrikli el aletini çalıştırmak için tip etiketinde belirtilen frekansa sahip 3 fazlı alternatif akım üreten bir frekans dönüştürücüye ihtiyacınız vardır.
Çeşitli büyüklüklerde, frekanslarda, sekonder gerilimlerde ve anma güçlerinde frekans dönüştürücüler vardır. Frekans dönüştürücünün seçimi bağlanacak elektrikli el aletine bağlıdır. Frekans dönüştürüyü seçerken Bosch Yetkili Saticınızdan bilgi alın.
Elektrikli el aletini dört metre uzunluğunda fişsiz özel kablo ile birlikte teslim alırsınız. Aleti çalıştırabilmek için özel kablonun dört kutuplu CEE fişi (tanıtım rengi yeşil) ile donatılmış olması gerekir.
Ayrıca aşırı zorlanmaya karşı korunmak üzere elektrikli el ale-tinin piyasada bulunan bir motor koruma şalteri ile de donatıl-ması gerekir. Bu motor koruma şalterinin ayar aralığı elektrikli el aletinin anma akımını karşılamalıdır (bakınız: "Teknik veri- ler"). Motor koruma şalteri bir saniyeden daha kısa bir sürede tepki vermelidir.
Motor koruma şalteri üreticisinin güvenlik ve montaj talimatına uyun!
CEE fişinin takılması (Bakınız: Şekiller E-F)
- Her iki vidayı 17 da gevşetin ve fiş elemanını 16 CEE fişinin 19 gövdesinden çekin.
- Plastik kılıfı 20 özel kablonun çapına uygun olarak kesin ve CEE fişi gövdesini özel kablo üzerine itin.
- Dört damarı gerginlik giderme tertibatından 15 geçirin.
- Dört küçük vidayı 18 fiş elemanı 16 içinde gevşetin ve kahverengi damarın L1 kovanını kontak soketine L1 takın, mavi damarın L2 kovanını kontak soketine L2 takın, siyah damarın L3 kovanını kontak soketine L3 ve yeşil-sarı damarın kovanını koruyucu kontak soketini takın.
- Dört küçük vidayı 18 fiş elemanı 16 içinde sıkarak damarları sabitleyin.
-
Daha sonra gerginlik giderme tertibatını 15 damar kovanlarına yük binmeyecek biçimde vidalayın.
-
Fiş elemanını 16 tekrar CEE fişinin 19 gövdesine takın ve her iki vidayı 17 tekrar sıkın.
– Daha sonra koruyucu iletkenin tam olarak işlev görüp görmediğini kontrol edin. - Elektrikli aletinin CEE fişini 19 frekans dönüştürücünün bağlantı soketine takın.
Şimdi frekans dönüştürücüyü enerji besleme şebekesine bağlayabilirsiniz.
Frekans dönüştürücüyü enerji besleme şebekesine nasıl bağlayacağınıı frekans dönüştürücünün kullanım talimatından öğrenebilirsiniz.
▶ Daha sonra dönme yönünü kontrol edin!
Dönme yönünün kontrolü
Taşlama milinin dönme yönü elektrikli el aletinin üzerindeki okla uyumlu olmalıdır.
Taşlama mili alet ilk işletme alındığında (Bakınız: "Elektrikli el aletinin açılıp kapanması", sayfa 198) yanlış yönde dönüyorsa, elektrikli el aletini hemen kapatın ve enerji kaynağından ayırın.
- İki vidayı 17 tekrar gevşetin ve fiş elemanını 16 CEE fişinin 19 gövdesinden çekin.
- Kahverengi ve siyah damar kovanlarını kontak soketlerinden çıkarın.
- Siyah damarın kovanını L3 kontak soketine L1 takın ve kahverengi damarın kovanını L1 kontak soketine L3 takın.
- Küçük vıdaları 168. İşsakı erdamadarı sabitleyin.
- Fiş elemanını 16 tekrar CEE fişinin 19 gövdesine takın ve her iki vidayı 17 tekrar sıkın.
– Daha sonra koruyucu iletkenin tam olarak işlev görüp görmediğini kontrol edin. - Elektrikli el aletini tekrar enerji besleme şebekesine bağlayın.
İşletim
Çalıştırma
- Akım kaynığının gerilimi ve frekansı elektrikli el aletinin tip etiketindeki verilere uymalıdır.
Her kullanımdan önce taşlama uçlarını kontrol edin. Taşlama ucu kusursuz biçimde takılmış olmalı ve serbetçe dönebilmelidir. Alete yük bindirmeden en azından 1 dakikalık bir deneme çalıştırması yapın. Hasar görmüş, yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan taşlama uçlarını kullanmayın. Hasarlı taşlama uçları kırı-labilir ve yaralanmalara neden olabilirler.
Elektrikli el aleti çalışma esnasında açma/kapama şalteri "açık" konumda iken beklenmedik biçimde durursa açma/kapama şalterini 6 "kapali", pozisyonuna getirin. Bu şekilde kontrol dışı tekrar çalışmayı önlersiniz. Elektrikli el aletini tekrar açmadan enerji besleme şebekesini (bakınız: "Enerji ikmaline bağlantı", sayfa 197) kontrol edin.
Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kullanacagınız zaman açın.
Frekans dönüştürücüyü akım şebekesine bağlamadan önce her defasında elektrikli el aletini frekans dönüştürüciye bağlayın.








198 | Türkçe
Frekans dönüştürücünün açma/kapama şalteri
Elektrikli el aletini açmadan önce frekans dönüştürücüyü işletme almalısınız.
Bunu yaparken frekans dönüştürücünün kullanım kılavuzunda belirtilenlere dikkat edin.
Elektrikli el aletinin açılıp kapanması (Tip 0 602 207 ..., 0 602 208 ..., 0 602 209 ..., 0 602 210 ..., 0 602 211 ..., 0 602 245 ...)
- Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma/kapama şalterini 6 öne doğru itin ve sonra şalterin üzerine bastırın.
- Basılı durumdaki açma/kapama şalterini 6 sabitlemek için açma/kapama şalterini 6 biraz daha öne itin.
- Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini 6 bırakın veya kilitli ise açma/kapama şalterine 6 kısa süre basın ve şalteri bırakın.
- Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterine 6 basın ve çalışırken şalteri basılı tutun.
- Açma/kapama şalterini kilitlemek 6 için açma/kapama şalterini basılı tutun ve kilitleme kolunu 7 kavrama yapınca- ya kadar öne doğru itin.
- Aleti kapatmak için açma/kapama şalterini 6 bırakın.
- Açma/kapama şalteri kilitli 6 iken önce şaltere basın ve daha sonra bırakın. Kilitleme kolu 7 otomatik olarak gevşer.
Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterini 6 I pozisyonuna devirin.
Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kullanacagınız zaman açın.
Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini 60 pozisyonunu devirin.
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
Aletin kendinde bir ayarlama yapmadan, aksesuar değiştirmeden veya elektrikli el aletini elinizden bırakmadan önce enerji beslemesini kesin. Bu güvenlik önlemi elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kendi ağırlığı ile güvenli olarak durmayan iş parçalarını uygun bir tertibatla sıkın.
Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın.
▶ Aşırı yüklenme durumunda soğuma için elektrikli el aletini birkaç dakika boşta çalıştırın.
▶ Taşlama uçları çalışma esnasında çok fazla isinir. Bu nedenle uçları soğumadan tutmayın.
▶ Uçları çarpma ve darbelere karşı korunacak biçimde saklayın.
Kalıpcı taşlama ile çalışma
Taşlama biçağı veya yelpaze taşılayıcı gibi uçlar kullanım alanına ve yapılan işe göre seçilir. Uygun taşlama ucunu seçmenizde Bosch Yetkili Satıcınız size yardımcı olur.
Optimum iş sonucu elde etmek için taşlama ucunu hafif bir bastırma kuvveti uygulayarak ileri geri hareket ettirin. Aşırı bastırma kuvvetiyle çalışmak elektrikli el aletinin performansını düşürür ve taşlama uçlarının daha çabuk aşınmasına neden olur.
Taşlama pimi ile taşlama
Taşlama pimlerinde taşlama maddesi örneğin korindon veya silisyum karbit uygun bir bağlayıcı madde ve takviye katmanları ile biçimlendirilir ve böylelikle yük alıcı ve aşındırıcı bir ünite oluşturulur. Uygulamada taşlama maddesi ve bağlayıcı madde aynı anda "tüketilir" ve taşlama pimi kademeli olarak küçülür.
Taşlama pimleri metal malzemedeki kalıpcılık işleri ve çapak alma gibi ince mekanik işlere uygundur. Yüksek çevre hızı nedeniyle iş parçası yüzeyinde yüksek sıcaklık oluşur.
Taşlama diskleri ile taşlama
Taşlama diski çalışırken iş parçası yüzeyine mümkün olduğu kadar açısız ve geniş temas yüzeyi ile yerleştirilmelidir; en iyi iş sonuçlarını bu şekilde alısınız. Elektrikli el aletini düşük ve uygun bastırma kuvveti ile ileri geri hareket ettirin. Böyle çalış tığınız takdirde iş parçası çok fazla ısınmaz, rengi değişmez ve çizik ve oluklar oluşmaz.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
Aletin kendinde bir ayarlama yapmadan, aksesuar değiştirmeden veya elektrikli el aletini elinizden bırakmadan önce enerji beslemesini kesin. Bu güvenlik önlemi elektrikli el aletinin yanlışlıkta çalışmasını önler.
▶ İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma deliklerini daima temiz tutun.
Olağan dışı kullanım koşullarında mümkün olduğu kadar bir emici tertibat kullanın. Havalandırma aralıklarını sık sık basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım koruma şalteri (PRCD) bağlayın. Metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir. Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkileyebilir.
Taşlama milinin boştaki devir sayısını düzenli aralıklarla ölçün. Ölçülen değer belirtilen boştaki devir sayısının (bakınız: "Teknik veriler") % 10 altında veya üzerinde ise elektrikli el aletini yetkili bir Bosch Müşteri Servisinde kontrol ettirmelisiniz. Aşırı yüksek devir sayısında uç kırılabilir, aşırı düşük devir sayısında ise çalışma performansı düşer.
Sadece orijinal kablo kullanın! Her kullanımdan önce elektrikli el aleti, kablo ve fişte hasar olup olmadığını kontrol edin. Tehlikelerden kaçınmak için kablo ve fişin onarılmaması, değiştirilmesi gerekir.
Aletinizin bakım ve onarım işlerini sadece uzman kalifiye personele yaptırın. Bu sayede elektrikli el aletinizin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.









Türkçe | 199
Elektrikli el aletini akım şebekesinden ayırdıktan sonra bağlantı soketlerini, kuplajları ve fişi kuru ve lifsiz bir bezle temizleyin ve toz ve kir parçacıklarını giderin.
İlk 150 işletim saatinden sonra şanzımanı yumuşak bir çözücü madde ile temizleyin. Kullanım ve tasfiye konularında çözücü madde üreticisinin talimatına uyun. Daha sonra şanzımanı Bosch Özel Şanzıman Yağı ile yağlayın. İlk temizlikten sonra her 300 işletim saatinden sonra bu temizlik işlemini tekrarlayın.
Yetkili Bosch Müşteri Servisi bu işleri hızlı ve güvenilir biçimde yapar.
Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düşmemesi için Bosch'tan veya yetkili bir servisten temin edilmelidir.
Aksesuarı dikkatlı biçimde depolayın ve kullanın.
Aksesuar
Kaliteli aksesuar programı hakkında www.bosch-pt.com, www.boschproductiontools.com internet adreslerinden veya yetkili saticınızdan bilgi alabilirsiniz.
Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçalarına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse-suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar.
Türkçe
Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20
Ofis Park A Blok
34854 Kucukyali/Maltepe
Tel.: 444 80 10
Fax: +90 216 432 00 82
E-Mail: iletisim@bosch.com.tr
Yeni San. Sit. Cami arkası No: 67
Aksaray
Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
No: 48/29 Iskitler
Ankara
Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.: 0242 3465876
Tel.: 0242 3462885
Örsel Bobinaj
- San. Sit. 161. Sok. No: 21
Denizli
Tel.: 0258 2620666
Bulut Elektrik
İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı
Elazığ
Tel.: 0424 2183559
Körfez Elektrik
Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71
Erzincan
Tel.: 0446 2230959
Ege Elektrik
Inönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye
Fethiye
Tel.: 0252 6145701
Değer İş Bobinaj
İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey
Gaziantep
Tel.: 0342 2316432
Çözüm Bobinaj
Ismetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep
Tel.: 0342 2319500
Onarım Bobinaj
Raifpaşa Cad. No: 67 Iskenderun
Hatay
Tel.: 0326 6137546
Günşah Otomotiv
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü
Istanbul
Tel.: 0212 8720066
Aygem
10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli
Izmir
Tel.: 0232 3768074
Sezmen Bobinaj
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir
Izmir
Tel.:02324571465
Ankaralı Elektrik
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kayseri
Tel.: 0352 3364216
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Samsun
Tel.: 0362 2289090
Üstündağ Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Tekirdağ
Tel.: 0282 6512884



Bosch Power Tools 1 609 92A 36H | (8.11.16)





200 | Polski
Tasfiye
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir.
Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın!
Sadece AB üyesi ülkeler için:

Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır.
Değişiklik haklarımız saklıdır.