Toolson Pro-RF 620 - Testere

Pro-RF 620 - Testere Toolson - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Pro-RF 620 Toolson PDF formatında.

📄 237 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Toolson Pro-RF 620 - page 144
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında Pro-RF 620 Toolson

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Pro-RF 620 - Toolson ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Pro-RF 620 markasının Toolson.

KULLANIM KILAVUZU Pro-RF 620 Toolson

Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz

Toolson Pro-RF 620 - 1

Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir.

Toolson Pro-RF 620 - 2

Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır!

Toolson Pro-RF 620 - 3

Dikkat! İş gözlüğü kullanın. Çalışma esnasında oluşan kıvılcım veya aletten dışarı fırlayan kıymık, talaş ve tozlar gözlere zarar verebilir.

Toolson Pro-RF 620 - 4

Tehlike! Kesilme tehlikesi

Toolson Pro-RF 620 - 5

Dikkat! Bölmeli elmas taşların kullanılamsı yasaktır

Toolson Pro-RF 620 - 6

Dikkat! Sadece ıslak kesim için geçerlidiru.

TR

Tehlike!

Yaralanmaları ve hasarları önlemek için aletlerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemlerinin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kullanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullanmak için başka kişilere verdiğimizde bu Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin. Firmamız, kullanma talimatına riayet etmemekten kaynaklanan iş kazaları ve hasarlardan herhangi bir sorumluluk üstlenmez.

1. Güvenlik uyarıları

Güvenlik uyarıları ekteki kitapçıkta bulunur! Tehlike!

Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuyunuz. Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen direktiflere aykırı hareket edilmesi sonucunda elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir. Gelecekte kullanmak üzere tüm güvenlik bilgileri ve talimatları saklayın.

Ek güvenlik uyarıları

  • Makineyi düz ve kaymayan bir zemin üzerine koyun. Makine sallanmamalıdır.
  • Tip etiketi üzerinde belirtilen gerilim değerinin mevcut şebeke gerilimi ile aynı olup olmadığını kontrol edin. Elektrik kablosunun fişini ancak bu kontrolü yaptıktan sonra prize takın.
  • Koruyucu iş gözlüğünü takın.
  • Kulaklığı takın.
    • Eldivenlerigiyin.
  • Çatlağı olan elmas kesme taşlarını kullanmayın ve değiştirin.
  • Soğutma sıvısı beslemesini her kullanım öncesinde su pompasına bağlayın. Bakınız Madde 5. İşletmeye almadan önce soğutma suyu pompası montajı bölümünü okuyunuz.
    Soğutma sıvısı olarak sadece su kullanın.
  • Her kullanım öncesinde soğutma suyu hortumlarını ve soğutma suyu pompasında çatlak veya hasar olup olmadığını kontrol edin.
  • Su çok fazla kirlendiğinde ve soğutma suyu pompası filtresinin etkisi azaldığında soğutma suyunu değiştirin.
  • Ek işlem olarak soğutma suyu pompasının bağlı olduğu hazneyi temizleyin.
  • Dikkat: Kesme taşı makine kapatıldıktan sonra dönmeye devam eder!

  • Elmas kesme taşını yana bastırarak durdurmayın.
    Dikkat: Elmas kesme taşı daima su ile soğutulacaktır.

  • Kesme taşını değiştirmeden önce fişi prizden çıkarın.
    • Sadece uygun elmas kesme taşı kullanın.
  • Makineyi kesinlikle gözetimsiz olarak çocukların yanında bırakmayın.
  • Motor elektrik sistemini kontrol etmeden önce fişi prizden çıkarın.
  • Çalışma alanındaki düzensizlik kaza tehlikeleri oluşturur.
  • Çalışırken güvenli bir şekilde durun ve devamlı dengenizi sağlayın. Anormal vücut hareketlerinden kaçının.
  • Kesme taşı bloke olduğunda iş parçasını ancak aleti kapattıktan ve fişi prizden çıkardıktan sonra temizleyin.

2. Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği

  1. Elmas kesme taşı
  2. Tekne
  3. Çalışma tablası
  4. Açı dayanağı
  5. Dayanak kızağı
  6. Kılavuz kızağı
  7. Kesme taşı koruması
  8. Sap
  9. Açı ayarlama için sıkma civatası
  10. Kesme taşı koruması için sıkma civatası
  11. Sıkma civatası
  12. Soğutma suyu pompası
  13. Hortum
  14. Motor
  15. Açık/Kapalı şalteri
  16. Açı kadrani
  17. Transport sapi
  18. Transport tekerlekleri
  19. Ayak
  20. Yükseklik ayarı
  21. Sap civatasi
  22. Makine kafası
  23. Taş koruması sabitleme civatası
  24. Karşıdan tutma elemanı
  25. Yıldız anahtar
  26. Diş flanş

TR

2.2 Sevkiyatın içeriği

Satın almış olduğunuz ürünün eksik parçası olup olmadığını sevkiyatın içeriği listesi ile kontrol edin. Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda ürünü satın aldıktan sonra en geç 5 iş günü içinde geçerli fiş veya faturayı ibraz ederek servis merkezine veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurun. Bu konuda kullanma talimatının sonunda bulunan servis bilgilerindeki garanti hizmetleri tablosunu dikkate alınız.

  • Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın içinden çıkarın.
  • Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve transport emniyetlerini sökün (bulunması halinde).
  • Ambalaj içindeki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin.
  • Alet ve aksesuar parçalarının transport esnasında hasar görüp görmediğini kontrol edin.
    Garanti süresi doluncaya kadar mümkün olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.

Tehlike!

Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir! Çocukların plastik poşet, folyo ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır! Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma tehlikesi vardır!

• Fayans kesme makinesi
Tekne(3)
Soğutma suyu pompası (13)
• Açı dayanağı (5)
Ayaklar (1)
• OrijinalKullanmaTalimatı
• GüvenlikUyarıları

3. Kullanım amacına uygun kullanım

Fayans kesme makinesi, makinenin çalışma boyutuna uygun küçük ve orta büyüklükteki fayansların (kalın fayans, seramik ve benzer malzemeler) kesiminde kullanılır. Bu makine özellikle hobi ve profesyonel kullanımlar için tasarlanmıştır. Ahşap ve metal malzemelerinin kesilmesi yasaktır.

Makine sadece kullanım amacına uygun olarak kullanılacaktır. Bunun dışındaki tüm kullanımlar kullanım amacı dışındaki kullanımlardır. Bu gibi durumlarda meydana gelebilecek yaralanmalar ve hasarlardan sadece kullanıcı sorumludur ve üretici firma sorumlu tutulamaz. Makine ile çalışırken sadece uygun kesme taşları kullanılacaktır.

Makineye testere bicağının takılması yasaktır. Kullanım amacına uygun kullanım aynı zamanda, güvenlik uyarları, kullanım kılavuzu ve montaj talimatındaki talimatlara riayet etmeyi de kapsar. Makine ile çalışacak ve bakımını yapacak kişiler bu talimatları okumalı ve olası tehlikeler hakkında bilgi sahibi olmalıdır.

Bunun dışında geçerli olan Kazaları Koruma Yönetmeliklerine de eksiksiz olarak riayet edilecektir. Diğer iş sağlığı ve iş güvenliği ile ilgili kurallara da dikkat edilecektir. Makine üzerinde yapılacak değişiklikler üretici firma tarafından sağlanan garantinin sona ermesine yol açar ve oluşacak hasarlardan üretici fi rma sorumlu tutulamaz. Makinenin kullanım amacına uygun olarak kullanılmasına rağmen bazı risk faktörleri tamamen ortadan kalkmaz. Makinenin konstrüksiyonu ve yapısı nedeniyle aşağıda açıklanan durumlar oluşabilir:

  • Elmas kesme taşının korunmamış olan bölü-müne temas etme.
  • Dönmekte olan elmas kesme taşına dokunma.
  • Hatalı bir elmas kesme taşının parçalanarak dışarı fırlaması.
  • İş parçası ve parçalarının geri tepmesi.
  • Uygun kulaklık takılmadığında işitme hasarlarının oluşması.

Lütfen aletlerimizin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ma- kinelerin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer kullanımlarda kullanılmasından kayna- klanan hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.

4. Teknik özellikler

Motor gücü ....S1 800 W / S6 20% 900 W

Motor devri 2950 dev/dak

Alternatif akım motoru .....220-240 V \~ 50 Hz

Koruma sınıfı ...... I

Koruma türü IP 54

Kesim uzunluğu 620 mm

Jolly uzunluğu 620 mm

Kesim yüksekliği 90° max. 30 mm

Kesim yüksekliği 45° max. 25 mm

Kesim tablası

Boyutları 610 mm x 325 mm

Çalışma yüksekliği: 700 mm

Elmas kesme taşı ......ø 200 x ø 25,4

Ağırlık 34 kg

TR

İşletme türü S6 %20: Durdurma aralıklı (10 dakika durdurma süresi) sürekli çalıştırma. Motorun aşırı derecede isinmasını önlemek için motor durdurma süresinin %20 oranındaki bir sürede anma güç değeri ile çalıştırılacak ve arkasından durdurma süresinin %80 oranındaki bir sürede yük altında olmadan çalıştırılacaktır.

Ses ve titreşim

Ses ve titreşim değerleri EN 62841-1 normuna göre ölçülmüştür.

Çalışma

Ses basınç seviyesi L_pA 72 dB(A)

Sapma K_pA .....3 dB

Ses güç seviyesi L_WA 85 dB(A)

Açıklanan titreşim toplam değerleri ve gürültü emisyon değerleri standart test metoduna göre ölçülmüş olup bu değerler, diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında kullanılabilir.

Açıklanan titreşim toplam değerleri ve gürültü emisyon değerleri etrafal verilecek rahatsızlığın ve etkinin geçici olarak tahmin edilmesinde de kullanılabilir.

İkaz bilgisi:

  • Titreşim ve gürültü emisyon değerleri elektrikli aletin gerçek kullanımında, elektrikli aletin kullanım türüne ve özellikle hangi malzemenin işlenmesine bağlı olarak belirtilen değerlerden farklı olabilir.
  • Kullanıcıyı, gerçek kullanım koşullarında ortaya çıkan titreşim yüküne karşı korumak için uygun iş güvenliği önlemlerinin alınması gerekir (burada bütün işletim çevriminin oranları da dikkate alınacaktır (örneğin aletin kapalı kaldığı süreler, aletin açık fakat yük altında çalışmadığı süreler gibi).

Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim oluşmasını asgariye indirin!

  • Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler kullanın.
  • Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve temizleyin.
  • Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.
    • Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.
  • Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini sağlayın.
    • Aleti kullanmadığınızda kapatın.
  • İş eldiveni takın.

Dikkat!

Kalan riskler

Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler meydana gelebilir:

  1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer hasarlarının oluşması.
  2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme hasarlarının oluşması.
  3. Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya talimatlara göre kullanılmadığında veya bakımı düzgün şekilde yapılmadığında el-kol titreşiminden kaynaklanan sağlık hasarlarının oluşması.

5. Çalıştırmadan önce

Makineyi elektrik şebekesine bağlamadan önce makinenin tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin elektrik şebekesi değerleri ile aynı olup olmadığını kontrol edin.

ikaz!

Makine üzerinde ayar işlemi yapmadan önce daima fişi prizden çıkarın.

  • Makine örneğin çalışma tezgahı, alt sehpa vb. gibi sağlam bir yer üzerine koyulacak ve civata ile sabitlenecektir.
  • Makineyi çalıştırmadan önce tüm koruma kapakları ve güvenlik donanımları yönetmeli- klere uygun şekilde monte edilecektir.
  • Kesme taşının serbest şekilde:dönebilmesi sağlanacaktır.
  • Makineyi çalıştırmadan önce tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin mevcut şebeke değerleri ile aynı olup olmadığını kontrol edin.

Alt sehpanın açılması (Şekil 2)

- Aleti ayaklar (1) üzerine koymak için sabitleme düğmesine (a) basın ve ilgili ayakları (1) öngörülen pozisyonda sabitleninceye kadar aşağı bastırın. Ayakları (1) katlama işlemi açma işleminin tersi yönünde gerçekleşir.

Soğutma suyu pompasının montajı (Şekil 4 - 6)

- Önce soğutma suyu pompası (13) deposunu (a) teknedeki (3) öngörülen pozisyonuna getirin.

- Soğutma suyu pompasını (13) vantuz elemanlar ile aşağıya depo (a) içine koyun.

TR

- Şekil 5 ve 6'da gösterildiği gibi hortumu öngörülen pozisyona sabitleyin.

Uyari!

Montaj esnasında soğutma suyu hortumunun (14) kıvrılmış olmamasına dikkat edin, aksi taktirde fonksiyonu düzgün gerçekleşmez.

Tehlike!

Kablo ve soğutma suyu hortumunun kesme bölü-münde bulunması yasaktır.

6. Kullanma

6.1 Açık/Kapalı şalteri (Şekil 3/4)

  • Makineyi çalıştırmak için Açık/Kapalı şalterine (16) basarak „1“ konumuna getirin.
  • Kesim işlemine başlamadan önce kesme taşı azami devire erişinceye ve soğutma suyu pompasından (13) kesme taşına soğutma suyu besleninceye kadar bekleyiniz.
  • Makineyi kapatmak için şalteri (16) „0“ pozi-syonuna getirin.

6.2 Yardımcı transport elemanlarının montajı (Şekil 7-9)

- Transport tekerlekleri (19), ayak (20) ve transport sapını (18) Şekil 7/8/9'da gösterildiği gibi monte edin.

6.3 Dayanak kızağı ve açı dayanağının montajı (Şekil 10)

  • Once dayanak kızağınlı (6) şekilde gösterildiği gibi kılavuzlar (a) üzerine itin ve sabitleyin.
  • Arkasından açı dayanağını (5) kılavuz (b) içine itiebilir ve herhangi bir pozisyonda sabitleye-bilirsiniz.

6.4 90° Kesimleri (Şekil 11/12)

  • Sap civatasını (22) gevşetin ve açı dayanağını (5) istenilen pozisyona itin ve açıyı 0° ayarına ayarlayın, sonra sap civatasını (22) tekrar sıkın.
  • Sonra sıkma civatasını (12) gevşetin ve isteni-len pozisypna itin.
  • Makine kafasını (23) sapından (9) tutarak arkaya itin.
  • Fayansı açı dayanağının (5) dayanak kızığına (6) dayayın.
  • Fayans kesme makinesini çalıştırın.
  • Dikkat: Kesme taşına (2) soğutma suyu besleninceye kadar bekleyiniz.
    • Makine kafasını (23) sapından (9) tutarak

yavaşça fayans üzerinden geçirerek kesin.

6.5 45° Diyagonal kesimler (Şekil 11/13)

• Açı dayanağını (5) 45° ayarına ayarlayın
- Kesim işlemini Madde 6.4'de açıklandığı şekilde uygulayın.

6.6 45° Uzunlamasına kesim „Jolly kesimi“ (Şekil 14/15)

  • Yıldız saplı civatayı (10) gevşetin
  • Kılavuz kızağı (7) sola doğru 45° açı skalasına (17) eğdirin.
  • Yıldız saplı civatayı (10) tekrar sıkın.
  • Kesim işlemini Madde 6.4'de açıklandığı şekilde uygulayın.

6.7 Elmas kesme taşının değiştirilmesi (Şekil 16)

• Elektrik kablosunun fişini prizden çıkarın!
• Civatayı (24) sökün.
• Kapağı (8) yukarı katlayın.
- Anahtarı (25) motor miline takın ve karşıdan tutun.
- Anahtar (26) ile flanş somununu kesme taşının (2) dönme yönünde açın.
• (Dikkat sol vida dişi)
- Dış flanşları (27) ve kesme taşını (2) çıkarın.
- Bağlantı flanşını (27) yeni kesme taşını takmadan önce itinalı bir şekilde temizleyin.
- Yeni kesme taşını sökme işleminin tersi yönünde tekrar yerine yerleştirin ve sıkın.
- Dikkat: Kesme taşının dönme yönüne dikkat edin!

7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi

Tehlike!

Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi için kablo, üretici fi rma veya yetkili servis veya uzman bir personel tarafından değiştirilecektir.

TR

8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi

Tehlike!

Temizlik çalışmalarından önce elektrik kablosunu prizden çıkarın.

8.1 Temizleme

  • Makine üzerindeki toz ve kir düzenli olarak temizlenmelidir. Temizleme işlemini bez veya fırça kullanarak yapın.
  • Plastik bölümleri temizleme için tahriş edici temizleme malzemesi kullanmayın.
    Tekne (3) ve soğutma suyu pompası (13) düzenli olarak temizlenmelidir aksi taktirde elmas kesme taşının (2) soğutması sağlanamaz.

8.2 Bakım

Tüm hareket eden parçalar periyodik zaman aralıklarında yağlanacaktır.

8.3 Transport (Şekil 17)

  • Aleti başka bir yere taşımak istediğinizde önce sıkma civatasını (12) açın ve makina kafası (23) ile birlikte transport tekerleklerinin (19) bulunduğu tarafa itin ve sonra her iki sıkma civatasını (12) tekrar sabitleyin.
  • Sonra ayakları (1) arka arkaya katlayın, transport sapına (18) fazla yüklenmemek için en uygun olarak transport tekerleklerinin (19) bulunduğu taraftan başlayın.
  • Aleti taşımak için transport sapından (18) tutun.
  • Aleti şekilde gösterildiği gibi yerden tasarruf edebilir bir şekilde koyun, aletin kaymaması için ayağı aks üzerine koymaya dikkat edin.

8.4 Yedek parça siparişi:

Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilmelidir:

Cihaztipi
• Cihazın ürün numarası
• Cihazın kod numarası
- İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası

Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.isc-gmbh.info sayfasında açıklanmıştır.

9. Bertaraf etme ve geri kazanım

Transport hasarlarını önlemek için alet bir ambalaj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemelerden meydana gelir. Arızalı parçaları evsel atıkların atıldığı çöpe atmayın. Alet, yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edilmesi için özel atık toplama merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimlerden öğrenebilirsiniz.

10. Depolama

Alet ve aksesuar parçalarını karanlık, kuru ve dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30 °C arasındadır. Elektrikli aleti orijinal ambalajı içinde saklayın.

TR

Toolson Pro-RF 620 - TR - 1

Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir

Elektrikli cihazları çöpe atmayınız.

Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir.

Kullanılmış Cihazların İadesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüşüm Alternatifi:

Kullanılmış elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eşyalarını iade etme yerine alternatif olarak, yönetmeliklere uygun olarak çalışan geri dönüşüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullanılmış cihaz, ulusal dönüşüm ekonomisi ve atık kanununa göre atıkların antıtlmasını sağlayan kullanılmış cihaz teslim alma yerine teslim edilecektir. Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan aksesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur.

Aletin bertaraf edilmesinde akü ve ampullerin alet içinden çıkarılması gerektiğine dikkat edin.

Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca ISC GmbH firmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir.

Teknikdeğişiklikler olabilir

TR

Servis Bilgileri

Garanti Belgesinde belirtiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır.

Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç duyulur.

Kategori Örnek
Aşınma parçaları*
Sarf malzemesi/Sarf parçaları* Kesme taşı
Eksik parçalar

* sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir!

Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.isc-gmbh.info sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın:

  • Alet hiç bir kez çalıştı mı yoksa baştan beri mi arızalıydı?
  • Arıza meydana gelmeden önce herhangi anormal bir durum dikkatinizi çekti mi (arıza öncesi semptomları)?
  • Sizce aletin arızalı ana işlevi nedir (ana semptom)?
    Bu işlevi açıklayınız.

TR

Garanti belgesi

Sayın Müşterimiz,

ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı rica ederiz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:

  1. Bu garanti koşulları sadece, ürünü ticari olarak veya serbest meslek uygulamalarında kullanmayacak olan tüketiciler yani gerçek kişiler için geçerlidir. Bu garanti koşulları, ilgili üretici firmanın yasal garanti hükümlerine ek olarak müşterilerine tanıdığı ek maddeleri düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu Garanti düzenlemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir.
  2. Söz konusu garanti hizmeti kapsamı sadece ilgili üretici firmadan satın aldığınız yeni alet için geçerli olup malzeme veya imalat hatasını kapsar. Ayıplı malın telifisi, ilgili arızanın giderilmesi veya aletin yenisi ile değiştirilmesi ile sınırlıdır ve bu seçim firmamıza aittir. Aletlerimizin ve cihazlarımızın ticari ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını lütfen dikkate alınız. Bu nedenle aletin ticari ve endüstriyel işletmelerde kullanılması veya benzer çalışmalarda çalıştırılması durumunda Garanti Sözleşmesi geçerli değildir.
  3. Garanti kapsamına dahil olmayan durumlar:

  4. Montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan hasarlar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış bir şebeke gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar veya bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yetersiz olmasından kaynaklanan hasarlar.

  5. Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), aletin/cihazın içine yabancı maddenin girmesi (örneğin kum, taş veya toz, transport hasarları), zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar (örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar).
  6. Kullanıma bağlı olağan veya diğer doğal aşınma nedeniyle oluşan hasarlar.

  7. Garanti süresi 60 aydır ve garanti süresi aletin satın alındığı tarihte başlar. Arızayı tespit ettiğinizde garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti süresi dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin onarılması veya değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.

  8. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.isc-gmbh.info sayfasına bildirin. Kasa fişi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fişi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması nedeniyle garanti hizmetleri dışındadır. Aletinizin arızası garanti hizmetleri kapsamındaysa en kısa zamanda onanılmış veya yeni bir alet adresinize gönderilecektir.

Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garanti süresi dolan arızaları ücreti karşılığında memnuniyetle onarırız. Bunun için aleti lütfen Servis adresimize gönderin.

Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti koşullarında belirtilen kısıtlamalara atifta bulunuruz.

RU

Toolson Pro-RF 620 - RU - 1

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Toolson

Model : Pro-RF 620

Kategori : Testere