DEWALT DCMPH566 - Çit budayıcılar

DCMPH566 - Çit budayıcılar DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DCMPH566 DEWALT PDF formatında.

📄 172 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice DEWALT DCMPH566 - page 145

Cihazınız için talimatları indirin Çit budayıcılar PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DCMPH566 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DCMPH566 markasının DEWALT.

KULLANIM KILAVUZU DCMPH566 DEWALT

TÜRkçE AB Uygunluk Beyanı Makine Yönetmeliği 18V Uzatmalı Çit Budayıcı DCMPH566 DeWALT Teknik Veriler altında açıklanan bu ürünlerin aşağıdakilere uygun olduğunu beyan eder: 2006/42/EC, EN 62841-1:2015+A11:2022, EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022. 2000/14/EC Ek V, Kategori Ek I: madde 25

(garanti edilen ses şiddeti seviyesi) 96 dB Bu ürünler aynı zamanda 2014/30/EU ve 2011/65/EU Yönetmeliklerine de uygundur. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki adresten DeWALT ile irtibat kurun veya kılavuzun arkasına bakın. Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DeWALT adına vermiştir. Markus Rompel Mühendislik Birimi Başkan Yardımcısı, PTE-Europe DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Almanya

UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kılavuzunuokuyun. Tanımlar: Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkatediniz.

TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumugösterir.

UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumugösterir.

DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumugösterir. İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumlarıgösterir.

Yangın riskinibelirtir. Bu bilgi sayfasında verilen titreşim ve/veya gürültü emisyonu düzeyi, EN62841 dahilinde belirtilen standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarakkullanılabilir.

UYARI: Beyan edilen titreşim ve/veya gürültü emisyon düzeyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Bununla birlikte alet farklı uygulamalar için, farklı aksesuarla veya yeterince bakım yapılmadan kullanıldığında, titreşim ve/veya gürültü emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruz kalma seviyesini önemli ölçüdeartırabilir. Titreşim ve/veya gürültü maruz kalma seviyesine ilişkin bir tahminde bulunurken aletin kapalı kaldığı veya çalıştığı ancak gerçekte işi yapmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüdeazaltabilir. Operatörü titreşim ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için aşağıdakiler gibi ilave güvenlik önlemleri tanımlayın: aleti ve aksesuarları iyi koruyun, ellerinizi sıcak tutun (titreşim için uygundur), çalışma sürelerini iyi organizeedin. DCMPH566 Voltaj V

Tip 1 Batarya tipi Li-İyon SPM 2800 Ağırlık (bataryasız) kg 3,6 EN62841-1 uyarınca gürültü değerleri ve titreşim değerleri (triaks vektör toplamı)

(emisyon ses basıncı seviyesi) dB(A) 83 K (verilen ses seviyesi için belirsizlik) dB(A) 3

(ses güç seviyesi) dB(A) 94 K (verilen ses seviyesi için belirsizlik) dB(A) 1,9 Titreşim emisyon değeri a

2,5 Belirsizlik değeri K = m/s

1,5 Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) Tebrikler! Bir DeWALT aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DeWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesinisağlamaktadır. Teknik Özellikleri

18V UZATMALI ÇİT BUDAYICI

DCMPH566144 TÜRkçE g ) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskiniarttırır. h ) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskiniazaltır. i ) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskiniazaltır. Kışısel Güvenlık j ) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmaylasonuçlanabilir. k ) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmalarıazaltacaktır. l ) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düğme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiyeçıkartır. m ) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya nedenolabilir.

UYARI: Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara nedenolabilir. BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI

İLERİDE BAKMAK ÜZERESAKLAYIN

Uyarılarda yer alan «elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifadeetmektedir. Çalışma alanının Güvenlığı a ) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiyeçıkartır. b ) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlarçıkartır. c ) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize nedenolabilir. Elektrık Güvenlığı d ) Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskiniazaltacaktır. e ) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riskivardır. f ) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskiniarttıracaktır. Aküler Şarj Aletleri/Şarj Süreleri (Dakika) Kat. #

Ağırlık *Veri kodu 201811475B veya sonrası **Veri kodu 201536 veya sonrası Aküler Şarj Aletleri/Şarj Süreleri (Dakika) Kat. # V

n ) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanaktanır. o ) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalaratakılabilir. p ) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleriazaltabilir. q ) Aletlern sık kullanımı sonucu oluşan aşnalığın keyf davranışta bulunmanıza ve aletle lgl güvenlk lkeler hmal etmenze neden olmasına zn vermeyn. Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmalara nedenolabilir. Elektrıklı Aletlerın Kullanımı ve Bakımı r ) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenliçalışacaktır. s ) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesigerekmektedir. t ) Herhangi bir ayar, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya eğer demonte edilebilir tipteyse, bataryayı aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskiniazaltacaktır. u ) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elindetehlikelidir. v ) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasındankaynaklanır. w ) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi dahakolaydır. x ) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara nedenolabilir. y ) Tüm tutamakları ve tutma yerlern kuru, temz ve üzernde yağ le gres bulunmayacak şeklde muhafaza edn. Kaygan tutamaklar ve tutma yerleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde tutulması ve kontrol edilmesine izinvermez. Şarjlı Aletlerın kullanımı ve bakımı z ) Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riskiyaratabilir. aa ) Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanma ve yangın riskine yolaçabilir. ab ) Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına nedenolabilir. ac ) Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı yapabilir; sıvıya temas etmekten kaçının. Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden sıvı sızması tahriş veya yanıklara nedenolabilir. ad ) Hasarlı ya da modfye edlmş br batarya veya alet kullanmayın. Hasarlı ya da modifiye edilmiş bataryalar yangın, patlama veya yaralanma riskiyle sonuçlanan beklenmedik durumlara nedenolabilir. ae ) Br batarya veya alet ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın. 130 °C üzeri ısı veya ateşe maruz kalması patlamaya nedenolabilir. af ) Tüm şarj talmatlarına uyun ve talmatlarda belrtlen sıcaklık aralığı dışında batarya veya alet şarj etmeyn. Doğru olmayan şekilde veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj edilmesi bataryaya hasar verebilir ve yangın riskiniartırabilir. Servıs ag ) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili DeWALT servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesinisağlayacaktır. ah ) Hasar görmüş bataryalara asla servste bulunmayın. Bataryaların servisi sadece üretici veya yetkili servis tarafındanyapılabilir. Çit budayıcı güvenlik uyarıları: a. Kötü havalarda, özellikle yıldırım riski olduğunda çit budayıcıyı kullanmayın. Bu, yıldırım çarpma riskini azaltır. b. Tüm elektrik kablolarını kesim alanından uzak tutun. Elektrik kabloları çitler ve çalılıkların içerisinde gizlenebilir ve kazara bıçak tarafından kesilebilir. c. Kulak koruması kullanın. Yeterli koruyucu ekipman kullanımı, işitme kaybı riskini azaltır. d. Kesici bıçak kendi görünmez kablosuna temas edebileceğinden, çit budayıcıyı yalnızca izolasyonlu146

Diğer Tehlikeler Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:

  • Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanmariski.
  • Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanıktehlikesi.
  • Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanmariski.

BU TALİMATLARI SAKLAYIN

sap yüzeyinden tutun. "İletken" bir kablo ile temas eden bıçaklar, çit budayıcının metal parçalarını "iletken" hale getirerek kullanıcıda elektrik çarpmasına yol açabilir. e. Vücudunuzun tüm uzuvlarını bıçaktan uzakta tutun. Bıçaklar hareket halindeyken kesilecek malzemeyi elle tutmayın veya kesilen malzemeyi çıkartmayın. Düğme kapatıldıktan sonra bıçaklar hareket etmeye devam eder. Çit budayıcıyı kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir. f. Sıkışan malzemeyi temizlerken veya çit budayıcıya bakım yaparken, tüm güç anahtarlarının kapalı, bataryanın çıkartılmış veya bağlantısının kesilmiş olduğundan emin olun. Sıkışan malzemeyi temizlerken ya da bakım yaparken çit budayıcının beklenmedik şekilde harekete geçirilmesi ciddi yaralanmalara neden olabilir. g. Bıçağı durduktan sonra çit budayıcıyı sapından tutarak taşıyın ve herhangi bir elektrik düğmesini çalıştırmamaya özen gösterin. Çit budayıcının düzgün bir şekilde taşınması, yanlışlıkla çalışma riskini ve bunun sonucunda bıçaklar nedeniyle yaralanmayı azaltacaktır. h. Çit budayıcıyı taşırken veya depoya kaldırırken daima bıçak kılıfını kullanın. Çit budayıcının düzgün bir şekilde tutulması, budama bıçakları nedeniyle yaralanma riskini azaltır. Uzatmalı Çit Budayıcı GüvenlikUyarıları: a. Uzatmalı çit budayıcıyı başınızın üzerindeki alanlarda kullanırken daima koruyucu kask kullanın. Düşen pislikler ciddi yaralanmalara neden olabilir. b. Uzatmalı çit budayıcıyı kullanırken daima iki elinizi kullanın. Kontrol kaybını önlemek için uzatmalı çit budayıcıyı iki elinizle tutun. c. Elektrik çarpması riskini azaltmak için, çit budayıcıyı herhangi bir elektrik hattının yakınında uzatmalı kesinlikle kullanmayın. Elektrik hatlarına temas veya bu hatların yakınında kullanmak ölümle sonuçlanabilecek şekilde ciddi yaralanma veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Çit Budayıcılar için Ek Güvenlik Talimatları

UYARI: Kesici parçalar makine kapatıldıktan sonra da hareket etmeye devam eder.

  • Çiti tel örgü gibi yabancı cisimler açısından kontrol edin.
  • Kullanım amacı bu kullanma kılavuzunda anlatılmıştır. Bu kullanım kılavuzunda tavsiye edilenlerin dışında herhangi bir aksesuar veya parça kullanımı veya bu aletle yapılacak herhangi bir işlem yaralanma ve/veya maddi hasar riski oluşturabilir.
  • Bu aleti, bataryası çıkartılmadığı sürece elleriniz ön tutamak, şalter veya tetik düğmesi üzerindeyken taşımayın.
  • Daha önce bir çit budayıcı kullanmadıysanız, bu kılavuzu okumanın yanı sıra deneyimli bir kullanıcıdan pratik bilgiler vermesi talebinde bulunun.
  • Alet çalışıyorken hiç bir suretle bıçaklara dokunmayın.
  • Bıçakları tamamen durana kadar kesinlikle zorlamaya çalışmayın.
  • Bıçaklar tam olarak durmadan elektrikli aleti asla yere koymayın.
  • Bıçakları hasar ve aşınmaya karşı düzenli kontrol edin. Bıçakları hasar gördüğünde aleti kullanmayın.
  • Budama sırasında sert nesnelerden (örn. metal tel, parmaklıklar vb.) kaçınmaya özen gösterin. Bıçağın kazara bu tür nesnelerden herhangi birisine dokunması durumunda derhal düğmesini kapalı konuma getirin ve hasar olup olmadığını kontrol edin.
  • Alet anormal şekilde titremeye başlarsa derhal düğmesini kapalı konuma getirin ve bataryayı çıkarttıktan sonra herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin.
  • Alet çalışmayı durdurursa derhal düğmesini kapalı konuma getirin. Herhangi bir engeli çıkartmaya çalışmadan önce bataryayı çıkarın.
  • Kullandıktan sonra bıçakları aletle birlikte gelen bıçak kılıfına koyun. Aleti bıçağı açıkta kalmayacak şekilde muhafaza edin.
  • Aleti kullanırken tüm siperlerin takılı olduğundan daima emin olun. Eksik parçası bulunan veya üzerinde izinsiz değişiklik yapılan bir aleti kesinlikle kullanmayın.
  • Çocukların aleti kullanmasına izin vermeyin.
  • Bir çitin yüksek taraflarını budarken düşen artıklara dikkat edin.
  • Aleti her zaman iki elle ve aletin tutma yerlerinden tutun.
  • Çit budayıcı operatör tarafından merdivenlerde veya diğer dengesiz yerlerde değil, zemin seviyesinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
  • Çit budayıcıyı çalıştırmadan önce, kullanıcı, eğer varsa, herhangi bir hareketli parçanın kilitleme düzeneğinin (düzeneklerinin) kilitli konumda olduğundan emin olmalıdır Şarj cihazları DeWALT şarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzeretasarlanmışlardır. Elektrik Güvenliği

Ürünle birlikte verilen DeWALT şarj cihazı çift yalıtımlıdır, bu nedenle topraklama kablosuna gerekduyulmaz. Kablo zarar görürse tehlikeli bir durum oluşmasını önlemek için sadece DeWALT veya yetkili bir servis tarafındandeğiştirilmelidir.147 TÜRkçE Uzatma Kablolarının Kullanımı Kesinlikle gerekli olmadıkça bir uzatma kablosu kullanılmamalıdır. Daima şarj cihazınızın elektrik girişine uygun (Teknik Özellikleri bölümüne bakın), onaylı bir uzatma kablosu kullanın. Minimum iletken boyutu 1mm

'dir; maksimum uzunluk 30m’dir. Bir kablo makarası kullanırken, kabloyu daima sonuna kadaraçın. Tüm Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları BU TALİMATLARI SAKLAYIN: Bu kılavuz, DeWALT batarya şarj cihazları için önemli güvenlik ve kullanma talimatlarını içerir.

aha fazla bilgi için ürününüzün veya şarj aletinizin kılavuzundaki Teknik Veriler bölümüne bakın. Şarj cihazını kullanmadan önce şarj cihazı, batarya ve bataryanın kullanıldığı ürün üzerindeki tüm talimatları ve uyarıcı işaretleriokuyun.

UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Şarj cihazının içine sıvı kaçmasına izin vermeyin. Elektrik çarpmasına nedenolabilir.

UYARI: 30mA veya daha düşük kaçak akım değerine sahip bir kaçak akım rölesi kullanılmasınıöneriyoruz.

DİKKAT: Yanma tehlikesi. Yaralanma riskini azaltmak için, sadece DeWALT şarj edilebilir bataryaları şarj edin. Diğer batarya türleri patlayarak yaralanmaya ve hasara nedenolabilir.

UYARI: DeWALT şarj cihazları güvenliklerinden sorumlu kişi gözetiminde cihazın kullanımı hakkında bilgi verilmeksizin, fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasitesi sınırlı olan (çocuklar dahil) veya yeterli deneyim ve bilgiye sahip bulunmayan kişiler tarafındankullanılmamalıdır.

DİKKAT: Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altındatutulmalıdır. İKAZ: Şarj aletinin güç kaynağına bağlı olduğu bazı durumlarda, şarj aletinin içindeki açıkta kalan şarj uçları yabancı maddelerle kısa devre yapabilir. Bunlarla sınırlı olmamak üzere çelik yünü, alüminyum folyo veya benzeri metal parçacıkları gibi iletken özelliğe sahip yabancı maddeler şarj aletinin yuvalarından uzak tutulmalıdır. Yuvada batarya yokken şarj cihazını daima güç kaynağından çıkarın. Temizlik öncesinde şarj cihazının fişiniçekin.

  • DeWALT bataryayı, bataryanınuyduğu DeWALT şarj cihazı dışında herhangi bir şarj cihazıyla şarj etmeye ÇALIŞMAYIN. DeWALT şarj cihazları, DeWALT şarj edilebilir bataryaların şarj edilmesinden başka bir amaç için üretilmemiştir. DeWALT şarj cihazları ve DeWALT bataryalar özellikle birlikte çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Bunun dışındaki her türlü kullanım yangın veya elektrik çarpması riskine nedenolabilir.
  • Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın. Alete su girmesi elektrik çarpması riskiniartıracaktır.
  • Şarj cihazını prizden çekerken kablosundan çekmeyin, fişini çekin. Bu, fiş ve kablonun hasar görme riskiniazaltır.
  • Kablosu veya fişi hasarlı bir şarj cihazını kullanmayın— bunların hemen değiştirilmesinisağlayın.
  • Üniteleri, kablolar yürüme yolları veya çalışma alanından geçmeyecek şekilde konumlandırın. Bu, kabloya takılma veya üzerine basarak kabloya zarar verme riskiniönler.
  • Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın. Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın veya elektrik şokuna nedenolabilir.
  • Şarj cihazının üzerine herhangi bir eşya koymayın veya şarj cihazını havalandırma deliklerini kapatıp aşırı iç sıcaklığa neden olabilecek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin. Şarj cihazını herhangi bir ısı kaynağından uzaktaki bir yere koyun. Şarj cihazı muhafazanın üstündeki ve altındaki delikler aracılığıylahavalandırılır.
  • Şarj cihazını sert bir darbe aldıysa, düştüyse veya herhangi bir şekilde hasar gördüyse çalıştırmayın. Yetkili bir servisegötürün.
  • Şarj cihazını kendiniz parçalarına ayırmayın; servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis merkezine götürün. Hatalı yeniden montaj elektrik çarpmasına veya yangına yolaçabilir.
  • Herhangi bir temizlik yapmadan önce şarj cihazını prizden çekin. Bu, elektrik çarpması riskini azaltır. Bataryayı çıkartmak bu riskiazaltmaz.
  • KESİNLİKLE iki şarj cihazını birbirine bağlamayaçalışmayın. Bir Bataryanın Şarj Edilmesi nOT: Açma/kapama ve yanıp sönme biçimleri için şarj cihazı üzerindeki gösterge ışığının (ışıklarının) yanındaki etikete bakın. Daha eski şarj cihazlarıyla ilgili ek bilgiler bulunabilir ve/ veya yalnızca tek bir kırmızı gösterge ışığı bulunduğundan sarı gösterge ışığıolmayabilir.

1. Bataryayı takmadan önce şarj cihazını uygun prizetakın.

2. Bataryayı takın ve tam olarak yerine oturtun. Soldaki

gösterge ışığı, şarj işleminin başladığını belirtmek için sürekli olarak kırmızı renkte yanıp söner. İki aşamalı şarj cihazları için bu, bataryanın kapasitesinin büyük bir kısmına kadar şarj edildiği Aşama 1şarjınıngöstergesidir.

3. Soldaki gösterge ışığı sürekli kırmızı yandığında ve sağdaki

gösterge ışığı sönük kaldığında, tek kademeli bir şarj cihazı için şarj işlemi tamamlanmış demektir. İki aşamalı bir şarj cihazı için, soldaki gösterge ışığı sürekli olarak kırmızı kalır ve sağdaki gösterge ışığı sabit olarak kırmızı renkte yanıp sönerek, bataryanın tam kapasitesine kadar tamamlandığı

2. aşama şarjı gösterir. Her iki gösterge ışığı da sabit kırmızı

yandığında 2. Aşama şarj işlemi tamamlanmıştır. Şarj işlemi tamamlandıktan sonra batarya çıkarılıp kullanılabilir veya şarj cihazındabırakılabilir. Şarj cihazı, bir arızalı bataryayı şarj etmez. Şarj cihazının ışığının yanmaması, şarj cihazında bir sorun olduğunu veya bataryanın arızalı olduğunu gösterebilir. Kullanmaya devam etmeyin ve her ikisini de yetkili bir servis merkezinegötürün. nOT: Bataryayı çıkarmak için, bazı şarj cihazlarında batarya çıkarma düğmesine basılmasıgerekir.

UYARI: Bataryaları yalnızca 4°C üzerindeki ve 40°C altındaki hava sıcaklığında şarjedin.148

Akü Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden eminolun.Akü, kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz. Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun. Daha sonra belirtilen şarj işlemleriniuygulayın.

TÜM TALİMATLARI OKUYUN

  • Aküyü yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda şarj etmeyin veya kullanmayın. Aküyü şarj cihazına takmak veya cihazdan çıkarmak toz veya dumanlarıtutuşturabilir.• Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın. Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına uydurmak için değişiklikyapmayın.
  • Aküleri yalnızca DeWALT şarj cihazlarında şarjedin.
  • Su veya diğer sıvıları sıçratmayın veya bunlaraDALDIRMAYIN.• Aleti ve aküyü sıcaklığın 40 °C’ye ulaştığı veya bu sıcaklığı aştığı yerlerde (yazın dış barakalar veya metal binalar gibi) depolamayın veyakullanmayın.• Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa patlayabilir. Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller açığaçıkar.• Akü içeriği cildinizle temas ederse, etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın. Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın. Tıbbi yardım gerekirse, akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımındanoluşmaktadır.• Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir. Ortama temiz hava girmesini sağlayın. Belirtiler geçmezse tıbbi yardımalın. UYARI: Yanık tehlikesi. Akü sıvısı kıvılcıma veya ateşe maruz kalırsa yanıcıolabilir. UYARI: Aküyü hiçbir nedenle asla açmayın. Akünün muhafazası çatlarsa veya hasar görürse, şarj cihazına takmayın. Aküyü çarpmayın, düşürmeyin veya pakete hasar vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş, çiğnenmiş veya herhangi bir şekilde hasar görmüş (örn. çiviyle delinmiş, çekiçle vurulmuş veya üzerine basılmış) bir aküyü veya şarj cihazını kullanmayın. Elektrik çarpmasına yol açabilir. Hasarlı aküler geri dönüşüm için servis merkezinegönderilmelidir. UYARI: Yangın tehlikesi. Bataryayı metal nesnelerin batarya terminallerine değmeyecekleri şekilde Tek Aşamalı Şarj Göstergeleri Şarj Oluyor

Sıcak/Soğuk Batarya Ertelemesi İki Aşamalı Şarj GöstergeleriAşama 1 Şarj OluyorAşama 2 Şarj OluyorTam Şarj OlmuşSıcak/Soğuk Batarya ErtelemesiSıcak/Soğuk Batarya ErtelemesiŞarj aleti çok sıcak veya çok soğuk bir batarya tespit ettiğinde, otomatik olarak Sıcak/Soğuk Batarya Ertelemesini başlatır ve batarya uygun sıcaklığa gelene kadar şarjı durdurur. Şarj aleti sonrasında otomatik olarak şarj moduna geçer. Bu özellik, maksimum batarya ömrüsağlar.Soğuk bir batarya sıcak bir bataryaya göre daha yavaş bir hızla şarj olacaktır. Batarya tüm şarj döngüsü boyunca daha yavaş bir hızda şarj olacaktır ve batarya ısındığında bile maksimum şarj oranına geridönmeyecektir.Bazı şarj cihazlarında bataryayı soğutmak için tasarlanmış bir dahili fan mevcuttur. Bataryanın soğutulması gerektiğinde bu fan otomatik olarak devreye girecektir. Fan doğru şekilde çalışmıyorsa veya havalandırma yuvaları tıkanmışsa şarj cihazını kesinlikle kullanmayın. Şarj cihazının içerisine yabancı maddelerin girmesine izinvermeyin.Elektronik Koruma SistemiXR Li-ion ürünler, aşırı yük, aşırı ısınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik Koruma Sistemine sahip olacak şekildetasarlanmıştır.Elektronik Koruma Sistemi devreye girerse ürün otomatik olarak kapatılacaktır. Bu durum gerçekleşirse Li-ion bataryayı tamamen şarj olana dek bir şarj cihazındatutun. Duvara Montaj Bu şarj cihazları duvara monte edilebilir veya bir masa veya çalışma tezgahı üzerinde yukarı doğru durabilir şekilde tasarlanır. Duvara monte edilecekse şarj cihazını bir elektrik prizinin yakınında veya bir köşe veya hava akımını engelleyebilecek diğer engellerden uzakta konumlandırın. Şarj cihazının arka tarafını montaj vidalarının duvar üzerindeki yerini belirlemek amacıyla şablon olarak kullanın. Şarj cihazını (ayrıca satın alınır) en az 25,4mm uzunluğa ve 7-9mm'lik çapa sahip, vidalandığında vidanın yaklaşık 5,5mm'lik kısmının açıkta olduğu bir optimal derinlik bırakacak şekilde ahşap üzerine monte edin. Şarj cihazının arkasındaki yuvaları vidaların açıkta olan kısımlarıyla hizalayın ve onları yuvalara tam olarakoturtun. Şarj Cihazı Temizlik Talimatları

UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Temizlik öncesinde AC çıkışı bağlantısını kesin. Şarj cihazının dış yüzeyindeki kir ve yağ, bir bez parçası ya da metal olmayan bir fırça kullanılarak temizlenebilir. Su veya temizlik solüsyonu kullanmayın. Ürünün içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin, ürünün herhangi bir parçasını bir sıvı içinedaldırmayın.149

saklayın veya taşıyın. Örneğin, bataryayı içerisinde gevşek çiviler, vidalar, anahtarlar vb. bulunan kayışlı taşıyıcı, cep, alet kutuları, ürün kiti kutuları, çekmece vb. içerisinekoymayın.

DİKKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, devrilme veya düşme tehlikesine yol açmayacağı dengeli bir yüzeye yan tarafının üzerine yerleştirin. Büyük akülere sahip bazı aletler akünün üzerinde dik durabilir, ancak bunlar kolayca devrilebilir Nakliyat

UYARI: Yangın tehlikesi. Batarya nakliyatında, batarya kutuplarının istemsiz şekilde iletken maddelerle temas ederek yangına sebep vermesi ihtimali vardır. Batarya nakliyatı yaparken, batarya kutuplarının iyi korunduğundan ve kutuplarla temas edip kısa devreye sebep olabilecek maddelerden iyi şekilde izole edildiğinden eminolun. NOT: Lityum-iyon piller kontrol edilmiş bagajakonmamalıdır. DeWALT bataryalar, Tehlikeli Maddelerin Nakliyesi Hakkında BM Tavsiyeleri; Uluslararası Hava Taşımacılığı Birliği (IATA) Tehlikeli Madde Düzenlemeleri, Uluslararası Deniz Taşımacılığı Tehlikeli Madde (IMDG) Düzenlemeleri ve Uluslararası Karayoluyla Tehlikeli madde Taşıma Konulu Avrupa Anlaşması içeriklerinde belirtilen sektörel ve hukuki standartların tüm düzenlemeleriyle uyumludur. Lityum-iyon bataryalar, Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38,3. bölümüne kadar testedilmiştir. Çoğu durumda bir DeWALT bataryanın nakliyesinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılması beklenir. Genelde sadece 100 Watt Saat (Wh) üzeri bir enerji değerine sahip bir lityum iyon bataryayı içeren taşıma işlemlerinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılarak yapılması gerekmektedir. Tüm lityum iyon bataryalarda ambalajın üzerinde Watt Saati değeri mevcuttur. Buna ilave olarak, düzenlemedeki karışıklıklar nedeniyle, DeWALT lityum iyon bataryaların Watt Saati değeri göz önünde bulundurulmaksızın havayolu kargosuyla tek başına taşınmasını önermez. Bataryası bulunan aletlerin (kombo setler) havayoluyla nakliyesi ancak bataryanın sahip olduğu Watt Saati değerinin 100 Watt Saatinden yüksek olmaması şartıylayapılabilir. Nakliyat kapsam dışında da kalsa, tamamen düzenlenmiş de olsa, paketleme, etiketleme ve belgeleme gereklilikleri hakkındaki son düzenlemeleri takip etmek nakliyatçılarınsorumluluğudur. Kılavuzun bu bölümünde bulunan bilgiler iyi niyetle yazılmıştır ve kılavuzun hazırlandığı tarih itibarıyla doğru olduğuna inanılmaktadır. Fakat, sözlü veya zımnen hiçbir garanti verilmemektedir. Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin olmak alıcınınsorumluluğundadır. FLEXVOLT

Bataryanın Taşınması DeWALT FLEXVOLT

bataryanın iki farklı modu mevcuttur: ve Taşıma modunukullanın. Kullanım Modu: FLEXVOLT

batarya tek başına olduğunda veya bir DeWALT 18V ürün içerisinde bulunduğunda, bir 18V batarya olarak çalışacaktır. FLEXVOLT

batarya 54V veya 108V (ika adet 54V batarya) ürün olduğunda, bir 54V batarya olarakçalışacaktır. Taşıma Modu: FLEXVOLT

bataryaya kapak takıldığında batarya taşıma modundadır. Taşıma için kapağı muhafaza edin. Taşıma modundayken pil dizileri, 3 bataryanın daha yüksek bir Watt saati (Wh) değerine sahip 1 bataryaya kıyasla daha düşük bir Watt saatiyle sonuçlanacak şekilde elektriksel olarak birbirinden ayrılır. Daha düşük bir Watt saati değerine sahip 3 bataryanın bu artan miktarı bataryanın daha yüksek bir Watt saati değerine sahip bataryaların tabi olduğu belirli taşımacılık düzenlemelerinden muaf olmasına neden olabilir. Örneğin, 3x36 Wh olarak belirtilen Transport (Taşıma) Wh değeri, her biri 36Wh olan 3bataryanın bulunduğu anlamına gelir. Use (Kullanım) Wh değeri ise 108Wh olarak belirtilebilir (1 bataryakasdedilir). Saklama Önerileri

1. En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan güneş ışığı

almayan, aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir. En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığındasaklayın.

2. Uzun süreli saklama için, en iyi sonuç için şarj cihazından

uzak serin, kuru bir yerde tamamen dolu bir akü saklamak için tavsiyeedilir. NOT: Aküler tamamen şarj boşalmış halinde saklanmamalıdır. Akünün kullanılmadan önce yeniden şarj edilmesigerekir. Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak, şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdaki sembolleri belirtmektedir: Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzuokuyun. Şarj süresi için Teknik Özellikleri bölümünebakın. İletken nesnelerle temasetmeyin. Hasarlı aküleri şarjetmeyin. Suya maruz bırakmayın. Hasarlı kabloların hemen değiştirilmesinisağlayın. Kullanım ve taşıma modu etiket işareti örneği150 TÜRkçE Açıklama (Şek. A)

UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasar veya yaralanmaylasonuçlanabilir.

Açma/Kapatma düğmesi

Kilitleme kolu Tarih Kodu Konumu (Şek. A) İmalat yılını da içeren Tarih Kodu

gövdeyebasılıdır. Örnek: 2025 XX XX İmalat Yılı Ambalaj İçeriği Ambalaj şunları içerir: 1 Çit Budayıcı 1 Omuz Askısı 1 Li-İyon batarya (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1 modelleri) 2 Li-İyon batarya (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2 modelleri) 3 Li-İyon batarya (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3 modelleri) 1 Kullanım kılavuzu nOT: Bataryalar, şarj cihazları ve alet kutuları N modellerinde bulunmaz. Bataryalar ve şarj cihazları NT modellerinde bulunmaz. Bmodellerinde Bluetooth® bataryalarbulunur. nOT: Bluetooth® kelimesi tescili ve logoları Bluetooth®, SIG, Inc.'in tescilli markalarıdır ve bunların DeWALT tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahibineaittir.

  • Nakliye sırasında alet, parçalar ve aksesuarlarda hasar oluşup oluşmadığını kontroledin.
  • Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zamanayırın. Batarya Tipi DCMPH566 , bir 18 volt batarya ileçalışır. Bu bataryalar kullanılmalıdır: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Daha fazla bilgi için Teknik Veriler bölümünebakın. Sadece 4 ˚C ve 40 ˚C arasında şarjedin. Yalnızca kapalı alanda kullanımicindir. Aküleri cevremize gerekli ozeni gostererekatın. DeWALT aküler, yalnızca onlar için tasarlanmış olan DeWALT şarj cihazlarında şarj edin. DeWALT aküleri haricindeki akülerin DeWALT şarj cihazlarıyla şarj edilmesi patlamalarına veya diğer tehlikeli durumların ortaya çıkmasına sebepolabilir. Aküyü ateşeatmayın. USE (KULLANIM) (taşıma başlığı olmadan). Örnek: Wh değeri108 Wh olarak belirtilir (108 Wh değerindeki 1batarya). TRANSPORT (TAŞIMA) (dahili taşıma başlığı ile). Örnek: Wh değeri 3 x 36 Wh olarak belirtilir (36 Wh değerindeki 3batarya). Alet Üzerindeki Etiketler Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir: Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun. Kulak koruması kullanın. Göz koruması kullanın. Baş koruyucu kullanın. Koruyucu eldiven kullanın. Kaymayan ayakkabı kullanın. Düşen nesnelere dikkat edin. Aleti yağmura veya yüksek neme maruz kalmasına izin vermeyin veya yağmur yağarken dışarıda bırakmayın. Aleti kapatın. Alette herhangi bir bakımda bulunmadan önce aletin bataryasını çıkartın. Etraftaki kişileri uzak tutun. Ellerinizi bıçaktan uzak tutun. Elektrik şoku tehlikesi. Başın üzerinden geçen hatlardan en az 10 m uzakta tutun. Yönetmelik 2000/14/EC garanti edilen ses şiddeti.151 TÜRkçE Omuz Askısının Takılması ve Ayarlanması (Şek. D) Çit budayıcı ayarlanabilir bir omuz askısıylagelir.

1. Omuz askısının mandalını

cihaz üzerinde gösterildiği gibi AÇMA/KAPAMA düğmesinin hemen önünde bulunan askı takma yerine

oturtun. Askıyı omzunuza uygun şekildeayarlayın. Budayıcı Kafası Modülünün Tutma Sapı Modülüyle Birleştirilmesi (Şek. A, C) Tutma sapı modülünün

budayıcı kafası modülüyle

birleştirilmesi, yaklaşık 2,1m uzunluğunda bir uzatmalı budayıcı meydana getirir.

1. Tutma sapı modülünün

bağlantı ucunun dış tarafındaki oluğu, budayıcı kafası modülünün

bağlantı ucunun iç tarafındaki dillehizalayın.

2. Budayıcı kafası parçasındaki dişli manşonu

mümkün olduğunca aşağı kaydırın ve manşonu duruncaya ve dişleri tamamen kaplayana kadar saat yönündeçevirin.

UYARI: Manşonun dişlere tamamen oturduğundan ve dişlerin artık görünmediğinden emin olun. Manşonun dişlere tam olarak oturmaması, modüllerin bağlantısının kesilmesine ve dolayısıyla tehlikeli bir durum ortaya çıkmasına neden olabilir. Dişlerin görünmediğinden emin olmak için bağlantıları düzenli olarak kontroledin. Budayıcı Kafasının Döndürülmesi (Şek.E–G) Budayıcı kafası 180° döner ve bu aralıkta yedi farklı konuma kilitlenebilir. Parmakların sıkışmaması için bıçakları elinizle tutmayın. Eldiven giyin ve Şekil G'de gösterildiği gibitutun.

UYARI: Bataryayı üniteye takmadan önce budama kafasının yerine oturduğundan eminolun. Budama kafasını döndürmek için

1. Bir elinizle budayıcı kafasını sıkıca kavrarken diğer elinizle kilit

basın ve budayıcı kafasını döndürmek için budayıcı kafası tutma sapını

2. Budama kafasını Şekil F'de gösterildiği gibi yedi farklı

çalışma konumundan birine kilitleyin. Budayıcı kafasını yerine kilitlemek için budayıcı kafası tutma sapı

üzerindeki tutma yerinizi serbest bırakın. Motor gövdesini hareket ettirmeye çalışarak budama kafanın yerine oturduğundan emin olun. Kilitli değilse, en yakın kilitleme konumunadöndürün. Alete Akü Takma Ve Çıkartma (Şek. B) nOT: Akünün

tamamen şarjlı olduğundan eminolun. Aküyü Aletin Koluna Takma

kolun içindeki raylarla hizalayın (Şek. B).

2. Aküyü, yerine oturduğunu duyana kadar ve alette tamamen

oturana kadar kolun içinekaydırın. Aküyü Aletten çıkarma

1. Serbest bırakma düğmesine

basın ve aküyü sıkıca çekerek aletin kolundançıkarın.

2. Aküyü bu kılavuzun şarj cihazı kısmında açıklandığı gibi şarj

cihazınatakın. Akü Şarj SevIyesI Göstergesı (Şek. B) Bazı DeWALT aküler, aküde kalan şarj seviyesini gösteren üç yeşil LED ışından oluşan bir şarj seviyesi göstergesiniiçerir. Şarj seviyesi göstergesini çalıştırmak için gösterge düğmesine

basın ve basılı tutun . Üç yeşil LED ışığının bir kombinasyonu kalan şarj seviyesini gösterecek şekilde yanacaktır. Aküdeki şarj seviyesi kullanılabilir limitin altındayken, gösterge yanmaz ve akünün şarj edilmesigerekir.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir.

UYARI: Yalnızca D eWALT akü ve şarj cihazlarınıkullanın.

Batarya çıkarma düğmesi

Budama kafası kilitleme düğmesi

Budama kafası kolu Kullanım Amacı DeWALT DCMPH566 çit budayıcınız, profesyonel budama uygulamaları içintasarlanmıştır. Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda kULLanMaYIn. Bu çit budayıcı, profesyonel kullanım amaçlı bir elektriklialettir. Çocukların aleti ellemesine IZIn VERMEYIn. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaretedilmelidir.

  • Bu ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında, fiziksel (çocuklar dahil), algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz, bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar asla bu ürünle yalnızbırakılmamalıdır. nOT: Bu gösterge sadece aküda kalan şarj seviyesini gösterir. Bu alet işlevini göstermez; ürün parçaları, sıcaklık ve son kullanıcı uygulamaya göre değişimetabidir. KULLANMA Kullanma Talimatları

UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli yönetmeliklere daimauyun.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve152 TÜRkçE

  • Uzatmalı çit budayıcıyı çalıştırırken aşağıdaki güvenlik donanımını takın: - baş koruyucu - ağır hizmet tipi eldivenler - uygun ayakkabılar - güvenlik gözlükleri veya yüz siperi - yüz veya toz maskesi (tozlu alanlarda çalışırken)
  • Bol giysiler giymeyin veya hareketli bıçaklara ve uzatmalı çit budayıcının parçalarına takılabilecek herhangi bir takıtakmayın.
  • Herhangi bir hareketli parçaya dolanmayı önlemek için uzun saçları omuz seviyesinin üstündetutun. Uzatmalı Çim Budayıcıyı Çalıştırırken
  • Daima dikkatli olun. Üniteyi çalıştırırken sağduyuludavranın.
  • Çalışma alanını temiz tutun. Dağınık alanlar yaralanmalara davetiyeçıkartır.
  • Çocuklar, hayvanlar ve çevrenizdeki kişilerin üniteye güvenli bir mesafede kalmasını sağlayın. Çalışma alanında yalnızca kullanıcıbulunmalıdır.
  • Bir eliniz tutma kolu, diğer eliniz uzatma direği tutma yeri üzerinde olacak şekilde sıkıcatutun.
  • Kullanmaya hazır olana kadar parmağınızı tetiğinin üzerinegetirmeyin.
  • Üniteyi çalıştırmadan önce, bıçakların herhangi bir şeye temas etmediğinden eminolun.
  • Uzatmalı Çim Budayıcı çalışırken vücudun tüm uzuvlarını bıçakların uzağındatutun.
  • Üniteyi bir yerden diğerine taşırken - uzatma direğini bıçak kılıfı - yerinde takılı olacak şekilde - pilini çıkarın
  • Zayıf aydınlatmalı yerlerdeçalıştırmayın.
  • Çalışma sırasında, düzenli olarak dinlenin ve yorulmayı azaltmak için çalışma konumlarınızıdeğiştirin.
  • Sağlam duruş ve dengenizi koruyun. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Aşırı uzanarak ulaşmaya çalışmak, denge kaybı veya keskin yüzeylere temas ilesonuçlanabilir.
  • Hiçbir koşulda, ürünle birlikte verilmeyen ya da bu Kullanma Kılavuzunda bu ürünle birlikte kullanılmak üzere tanımlanmayan herhangi bir ek veya aksesuarkullanmayın. Aşağıdaki Durumlarda Uzatmalı Çim Budayıcıyı Çalıştırmayın
  • alkol, ilaç veya uyuşturucu etkisi altındayken
  • yağmurlu, nemli veya ıslak alanlarda
  • yüksek düzeyde yanıcı sıvılar veya gazlar mevcut olduğunda
  • ünite hasar görmüşse, yanlış ayarlanmışsa veya tamamen ve emniyetli bir şekilde monte edilmemişse
  • tetik düğmesi, üniteyi açıp kapatmıyorsa. Tetiği bıraktığınızda bıçakların hareket etmesinin durması gerekir. Arızalı düğmeleri yetkili servis merkezinde değiştirin. Bkz.Onarımlar. Uygun El Pozisyonu (Şek. G)

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunukullanın.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıcatutun. aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir. Doğru el pozisyonu, bir el ana kol üzerinde

diğer yardımcı tutamak

üzerinde olacak şekildedir. Kullanma Talimatları

UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zamanuyun.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve bataryaları çıkartın. Kazara çalıştırma yaralanmaya nedenolabilir. Çit Budayıcıyı Açma ve Kapatma (Şek. A) Budayıcı kafasının yedi çalışma konumundan birine kilitlendiğinden emin olun. Blz. Budayıcı Kafasının Döndürülmesibölümü. Üniteyi açmak için, önce kilitleme kolunu

ve ardından Açma/ Kapama tetiğini

sıkın. Üniteyi kapatmak için kilitleme kolunu ve Açma/Kapama tetiğini serbestbırakın.

UYARI: Kesinlikle tetik AÇIK konumda kilitlemeyeçalışmayın. Çim Budayıcıyı Çalıştırmadan Önce

UYARI: Ünite, havadan geçen elektrik hatları ile temas durumunda elektrik çarpmasına karşı koruma sağlayacak şekilde tasarlanmamıştır. Havadan geçen elektrik hatlarına uzaklık mesafeleri için yerel yönetmeliklere başvurun ve uzatmalı çim budayıcıyı çalıştırmadan önce çalışma ortamının güvenli ve emniyetli olmasınısağlayın.

  • Güvenli çalışma için uzatmalı çit budayıcıyı kullanmadan önce kullanma talimatlarını okuyun ve anlayın. Tüm güvenlik talimatlarına uyun. Aşağıda sıralanan tüm güvenlik talimatlarına uyulmaması ciddi yaralanmalara nedenolabilir.
  • Ne yaptığınıza dikkat edin. Sağduyulu olun. Bu çim budayıcıyı yorgunkençalıştırmayın.
  • Sadece iyi eğitim almış yetişkinler uzatmalı çim budayıcıyı çalıştırmalıdır. Kesinlikle çocukların çalıştırmasına izinvermeyin.
  • Üniteyi üretildiği amaç dışında herhangi bir iş içinkullanmayın.
  • Çocukların veya eğitimsiz kişilerin bu birimi kullanmasına izinvermeyin.
  • Uzatmalı çit budayıcıyı başınızın üzerindeki alanlarda kullanırken daima onaylanmış sertlikte bir kask kullanın. Düşen pislikler ciddi yaralanmaya nedenolabilir.153
  • bir ağaç veya merdiven üzerinde
  • anten direği, kepçe veya platformların üzerinde
  • aşırı rüzgarlı veya fırtınalı havalarda Budama Talimatları (Şek. A, H–L)

UYARI: Yaralanmaya karşı korunmak için aşağıdakilere dikkat edin:

  • KULLANMADAN ÖNCE KULLANIM KILAVUZUNU OKUYUN. KULLANIM KILAVUZUNUSAKLAYIN.
  • Kullanmadan önce, çalılıkları kablo veya tel gibi yabancı maddeler açısından kontroledin.

DİKKAT: KAPATILDIKTAN SONRA BIÇAK BİR SÜRE BOŞTADÖNER. NOT: Bıçağın büyük dallarda sıkışması hasara nedenolabilir. ÇALIŞMA KONUMLARI (Şek.H, I) – Daima sağlam ve dengeli basın, fazla uzanmaya çalışmayın. Budama sırasında emniyet gözlüğü, altı kaymayan ayakkabı kullanın. Üniteyi her iki elinizle sıkıca tutun ve çalıştırın. Çit budayıcıyı daima Şekil H ve Şekil I'da gösterildiği gibi, bir el düğme kolu

üzerinde, diğer el yardımcı tutamak

üzerinde olacak şekilde tutun. Kesinlikle üniteyi budayıcı kafasından

tutmayın. YENİ SÜRGÜNLERİN BUDANMASI (Şek.J) – Geniş bir süpürme hareketini kullanarak bıçak dişlerini yeni sürgünlere doğru ilerletmek en etkili yöntemdir. Bıçağın hareket yönünde hafifçe aşağı eğilmesi en iyi kesme sonuçlarınıverir. DÜZ ÇİTLER (Şek.K) – Muazzam düzgün çitler elde etmek için bir kılavuz olarak çit uzunluğu boyunca bir parça ipuzatılabilir. ÇALILIKLARDA YAN BUDAMA (Şek.P) – Budayıcıyı şekilde olduğu gibi çevirin ve alttan başlayarak yukarı doğrusüpürün. Yağlama (Şek.A) Bıçaklar

1. Kullandıktan sonra bıçağı

bir reçine çözücü iletemizleyin.

2. Temizledikten sonra bıçak üzerine ince bir tabaka yağsürün.

3. Çit budayıcıyı, bıçakları yere bakacak şekilde dikey çevirin ve

yağı tam yaymak üzere aleti birkaç saniye süreyleçalıştırın. Bıçağın Bakımı (Şek. M) Kesim bıçakları yüksek kaliteli, sertleştirilmiş çelikten ve normal kullanım amaçlı üretilmiştir, keskinleştirmek için yeniden bilemeye gerek yoktur. Yine de Şekil M dahilinde gösterildiği gibi yanlışlıkla bir tel çite, taş, cam veya diğer sert nesnelere denk gelmeniz durumunda bıçak üzerine bir çentik koyabilirsiniz. Bıçağın hareketini engellemediği sürece bu çentiği çıkartmanıza gerek yoktur. Hareketi engelliyorsa bataryayı çıkartın ve çentiği çıkartmak için ince uçlu bir törpü veya biley taşı kullanın. Çit budayıcıyı düşürmeniz durumunda hasar için dikkatli bir şekilde kontrol edin. Bıçak eğrilmişse, mahfaza çatlamışsa, kollar kırılmışsa veya budayıcının çalışmasını etkileyebilecek herhangi bir diğer olumsuzluk görmeniz durumunda aleti yeniden kullanmadan önce onarım için yerel DeWALT yetkili servis merkeziyle temaskurun. Gübre ve diğer bahçe kimyasalları metallerin aşınmasını hızlandıran bazı maddeler içerir. Aleti gübre ve diğer bahçe kimyasallarının üzerine veya yakınınakoymayın. Aleti temizlemek için, batarya çıkartılmış şekilde, sadece yumuşak sabun ve ıslak bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin ve aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın. Temizlemeden önce bıçaklara hafif makine yağı sürerek paslanmaya karşı önlemalın. Bıçakların Keskinleştirilmesi (Şek. N)

DİKKAT: BIÇAĞI EN İYİ PERFORMANS İÇİN KESKİN ŞEKİLDE MUHAFAZA EDİN. KÖR BİR BIÇAK DÜZGÜNKESMEZ.

DİKKAT: EĞRİLMİŞ VEYA HASAR GÖRMÜŞ BIÇAĞI

Bıçakların bileylenmesi işleminin bir DeWALT fabrika servis merkezi tarafından yapılması önerilir. Bununla birlikte bıçak kenarları ince dişli bir törpü

ilekeskinleştirilebilir.

1. Budayıcıyı kesme bıçakları

çıkana kadarçalıştırın.

2. Bıçağı bileylemeden önce kilitleme kolunun devrede,

bıçağın duruyor konumda ve bataryanın çıkartılmış olduğundan eminolun.

3. Uygun bir göz koruması ve eldiven takın ve herhangi bir

yerinizi kesmemeye dikkatedin.

4. Bıçağın keskin kenarlarını bir ince dişli törpüyle dikkatli bir

şekilde bileyleyin. Keskin kenarı

orijinal kesim açısında (yatayda 38 derece) bileyleyin. Bıçağın sadece düz keskin kenarlarını törpüyle bileyleyin. Keskin kenarın bıçağın ortasında kıvrım yaptığı yerleri törpüylebileylemeyin.

5. Alt bıçağı keskinleştirmek için budacıyıcı tersçevirin.

6. Her bir bıçağın diğer kenarını keskinleştirmek için aynı

adımlarıtekrarlayın. Yağlama Elektrikli aletiniz ek bir yağlamagerektirmemektedir. BAKIM Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğebağlıdır.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir. Şarj cihazı ve akü bakım geriktirmezler.154 TÜRkçE İlave Aksesuarlar

UYARI: DeWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DeWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlarkullanılmalıdır. Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıylagörüşün. Temizleme

UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesitakın.

UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içinedaldırmayın. Çevrenin Korunması Ürünler/bataryalar geri dönüşüm yapılabilir, fakat üzerinde çarpı işaretli bir çöp tenekesi işareti olanlar normal evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır.Bataryaları tamamen bitirip ayırın ve mümkünse tüm ışık kaynaklarını üründen ayırın. Üründe bulunan kişisel verilerin silinmesi kullanıcının sorumluluğundadır. Daha sonra atığı, genellikle ücretsiz olarak kabul edecek olan resmi bir atık toplama merkezine veya geri dönüşüm kampanyasına katılan bir bayiye götürün. Ambalajlar, işaretli malzeme koduna göre çöpe atılmalıdır. Kullanım ve güvenlik talimatları ancak ilgili ürün artık kullanılmadığında çöpeatılmalıdır. Atıkların yönetimiyle ilgili rehberlik için lütfen yerel yönetim biriminize/belediyenize danışın. Daha fazla bilgi için www.2helpU.com adresini ziyaret edin ve yukarıdaki QR kodunutarayın.155

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : DEWALT

Model : DCMPH566

Kategori : Çit budayıcılar