Cellulite releaZer - Masaj aleti BEURER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Cellulite releaZer BEURER PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Masaj aleti PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Cellulite releaZer - BEURER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Cellulite releaZer markasının BEURER.
KULLANIM KILAVUZU Cellulite releaZer BEURER
- Cihaz ticari kullanım için değil, yalnızca evde/ki- şisel amaçlarla kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
- Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, algısal ve akli becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından ancak gözetim altında veya cihazın emniyetli kullanı- mı hakkında bilgilendirilmiş olmaları ve cihazın kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanılabilir.
- Çocuklar cihazla oynamamalıdır.108
- Bu cihazın elektrik bağlantı kablosu hasar gör- düğünde bertaraf edilmelidir. Elektrik bağlantı kablosu çıkarılamıyorsa, cihaz bertaraf edilme- lidir.
- Cihazı kesinlikle açmayın veya onarmayın, ak- si takdirde kusursuz çalışması garanti edile- mez. Bu husus dikkate alınmadığı halde garanti geçerliliğini yitirir.
- Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Sayın müşterimiz, Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Isı, yumuşak terapi, kan basıncı/diyagnoz, ağırlık, masaj, güzellik, hava ve bebek konularında değer- li ve titizlikle test edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tarafında tercih edilmektedir. Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz. Beurer Ekibiniz.109 İçindekiler
3. İşaretlerin açıklaması ...............................................................111
7. İlk çalıştırma / şarj işlemi ......................................................... 117
8.2 cellulite releaZer cihazının açılması /
8.4 Uyluğun dış kısmında uygulama ..........................................120
8.5 Uyluğun arka kısmında uygulama .......................................122
Cihazı kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun. Cihazı kullanmadan önce, cihazda ve aksesuarlarında gözle görülür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj malze- melerinin çıkarıldığından emin olunmalıdır. Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen servis adresine başvurun. 1x cellulite releaZer / 1x mikro USB şarj kablosu / 1x elektrik adaptörü / 1x bu kullanım kılavuzu
Selülit nedir? “Portakal kabuğu” görünümlü pürüzlü cilt dokusu olarak da bilinen selülit bir- çok kadında ortaya çıkar. Selülit oluşumunun sebebi dişilik hormonu olan öst- rojendir. Kalçalarda ve uyluklarda görülen girintili çıkıntılı, portakal kabuğu gö- rünümlü cildin ana sorumlusu bu hormondur. Selülit bir hastalık değildir ve nor- mal olarak ağrıya da neden olmaz. Selülit başlı başına kozmetik bir sorundur. Selülit nasıl oluşur? İnsanlarda, cilt altında yer alan ve birbirlerinden bağ dokusu fibrilleri (septa) ile ayrılan yağ lobcukları mevcuttur. Kadınlardaki bağ dokusu fibrilleri cilt yüzeyine dikey seyreder. Bu nedenle erkeklere göre kadınların cildi daha yumuşak ve esnektir. Bunun dezavantajı, daha yumuşak olan kadın cildinin cilt altındaki yağ dokusuna karşı daha dü- şük direnç gösterebilmesidir. Bunun sonucu olarak, cilt altında bulunan yağ dokusu üst cilt katmanlarına doğru daha kolay giriş yaparak cilt üzerinde dı- şarıdan fark edilebilecek bir kabarıklık oluşturur.111 cellulite releaZer nasıl çalışır? cellulite releaZer, titreşimle birlikte doğru uygulama yapıldığında doku içeri- sindeki mikro sirkülasyonu arttırır.
3. İşaretlerin açıklaması
Kullanım kılavuzunda aşağıdaki simgeler kullanılmıştır: UYARI Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikelere yönelik uyarı. DİKKAT Cihazla/aksesuarlarıyla ilgili olası hasarlara yönelik güvenlik uyarısı. Not Önemli bilgilere yönelik not. Kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır. Üretici. Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir.112 Yalnızca kapalı alanlarda kullanılmalıdır. Cihaz çift koruyucu izolasyonludur ve bu nedenle Koruma Sınıfı 2'ye tabidir. IP20 12,5 mm ve daha büyük çapta yabancı cisimlere karşı korumalıdır.
Enerji verimlilik sınıfı 6. Doğru akım. Trasformatore di sicurezza protetto da cortocircuito. Kısa devre emniyetli transformatör.
PIN 1 “+“ PIN 4 “-“ Polarite. CE işareti Bu ürün gerekli Avrupa direktiflerinin ve ulusal direktiflerin gerekliliklerini karşılar. Ürünler, AEB’nin belirlediği teknik kuralların gerektirdiği şartlara kesin bir şekilde uymaktadır.113
PAP Ambalaj çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir. Birleşik Krallık İçin Uygunluk Değerlendirmesi Yapıldı İşareti.
UYARI cellulite releaZer cihazının kullanımına ilişkin güvenlik uyarıları
Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun. Boğulma tehlikesi vardır!
cellulite releaZer tıbbi bir cihaz değildir. Bir masaj cihazıdır.
Cihazı kullanmadan önce, cihazda ve aksesuarlarında gözle görülür hasarlar olmadığından emin olun. Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun.
Onarım işlemleri yalnızca müşteri hizmetleri veya yetkili satıcılar tarafından yapılabilir. cellulite releaZer cihazının içini kesinlikle kendiniz açmayın veya cihazı onarmayın, aksi halde kusursuz çalışması garanti edilemez. Bu husus dikkate alınmadığı takdirde garanti geçerliliğini yitirir. Asla cihazı kendiniz onarmaya çalışmayın!
Cihazı yalnızca birlikte verilen aksesuarlarla kullanın.114 Şarj edilebilir pillerin kullanımıyla ilgili açıklamalar
Şarj edilebilir pil hücresindeki sıvı cilt veya gözlerle temas ettiğinde, ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun.
Yutma tehlikesi! Küçük çocuklar şarj edilebilir pilleri yutabilir ve bunun sonucunda boğulabilir. Bu nedenle şarj edilebilir pilleri küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın!
Artı (+) ve eksi (-) kutup işaretlerine dikkat edin.
Şarj edilebilir pilleri aşırı ısıya karşı koruyun.
Patlama tehlikesi! Şarj edilebilir pilleri ateşe atmayın.
Şarj edilebilir pilleri parçalarına ayırmayın, açmayın veya parçalamayın.
Sadece kullanım kılavuzunda belirtilen şarj cihazlarını kullanın.
Şarj edilebilir piller kullanılmadan önce doğru şekilde şarj edilmelidir. Doğru şarj için üreticinin açıklamalarına veya bu kullanım kılavuzundaki talimatlara daima uyulmalıdır.
Şarj edilebilir pili ilk kullanımdan önce tamamen şarj edin (bkz. Bölüm 7. İlk çalıştırma / şarj işlemi).
Şarj edilebilir pilin ömrünü mümkün olduğunca uzatmak için yılda en az 2kez tamamen şarj edin.
5. Amacına uygun kullanım
UYARI cellulite releaZer cihazını sadece selülitler üzerinde masaj uygulaması yapmak amacıyla kullanın. cellulite releaZer sadece kişisel kullanım için tasarlanmıştır. cellulite releaZer tıbbi bir cihaz değildir, bir masaj cihazıdır. cellulite releaZer sadece geliştirilme ama- cına uygun olarak ve bu kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde kullanılmalıdır.115 Amacına uygun olmayan her türlü kullanım tehlikeli olabilir. Amacına uygun olma- yan ve yanlış kullanım sonucu oluşan hasarlardan üretici firma sorumlu değildir.
cellulite releaZer cihazını, masaj yapılacak olan vücut bölgesinde hastalık- lara bağlı değişiklikler veya yaralanmalar (örneğin açık yaralar) olduğunda kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını gebelik esnasında kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını asla uyurken kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını motorlu araç içinde kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını hayvanlar üzerinde kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını, öngörülemeyen bir reaksiyon nedeniyle tehlikeli durumların oluşabileceği işleri yaparken kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını başınızda kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını yüzünüzde kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını genital bölgenizde kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını, algılama yeteneğini kısıtlayan maddeler (örneğin ağrı kesici ilaçlar, alkol) aldıktan sonra kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını asla 15 dakikadan uzun süreyle kullanmayın (aşırı ısın- ma tehlikesi) ve cihazı tekrar kullanmadan önce en az 15 dakika soğumasını bek- leyin. cellulite releaZer cihazında, 15 dakikalık kullanım sonrasında cihazın oto- matik olarak kapanmasını sağlayan bir otomatik kapanma fonksiyonu mevcuttur.
Cellulite releaZer cihazını güneşlenmeden önce veya sonra kullanmayın. Buna uyulmadığı takdirde güneş yanığı oluşması riski yüksektir. cellulite releaZer cihazının sizin için uygun olup olmadığı konusunda emin de
ğilseniz, lütfen doktorunuza danışın. Aşağıdaki durumlarda cellulite releaZer cihazını kullanmadan önce doktoru- nuza danışın:
ağır bir hastalığınız varsa veya bir ameliyat geçirdiyseniz,
kalp atışlarını düzenleyen cihazınız, implantlarınız veya başka yardımcı araç- larınız varsa,116
ateşli soğuk algınlıkları, varisli damarlar, tromboz, venöz enfeksiyonlar, sarılık, diyabet, sinir hastalıkları (örn. siyatik) veya akut enfeksiyon varsa.
Nedeni belirsiz ağrılarınız varsa.
1. Mikro USB bağlantısı 4. Fonksiyon ışığı
2. Tutamaklar 5. Dört uygulama yüzeyi
(düz yüzey, pürtüklü yüzey, küt kenar, sivri kenar)
3. Açma/kapatma tuşu117
Fonksiyon ışığı durumu Şarj fonksiyonu (Şarj kablosu takılı) Fonksiyon ışıkları dairesel yanıp sönüyor Şarj işlemi Fonksiyon ışıkları sürekli yanıyor Şarj işlemi tamamlandı Fonksiyon ışıkları sağda ve solda dönüşümlü olarak yanıp sönüyor Şarj edilebilir pil zayıf
7. İlk çalıştırma / şarj işlemi
Not cellulite releaZer cihazını ilk kez çalıştırmadan önce en az 3,5 saat şarj etmeniz gerekir. Bunun için aşağıdakileri yapın:
Şarj kablosunu elektrik adaptörüne ve cellulite releaZer
cihazına takın (Şe- kil 1). Ardından elektrik adaptörünü uygun bir prize takın. Alternatif olarak cellulite releaZer cihazını şarj kablosuyla masaüstü/dizüstü bilgisayarınızın USB bağlantı noktasından da şarj edebilirsiniz (Şekil 2). Şarj işlemi sırasında fonksiyon ışıkları dairesel yanıp söner. cellulite releaZer tamamen şarj edildiğinde fonksiyon ışıkları sürekli yanar. Çalışma sırasında fonksiyon ışıkları sağda ve solda dönüşümlü olarak yanıp sönmeye başlarsa cellulite releaZer cihazını şarj etmeniz gerekiyor demektir.118 Șekil
8.1 Uygulama hazırlığı
Uygulamaya başlamadan önce, uygulamanın yapılacağı vücut bölgelerini bir masaj yağı ile hafifçe ovun. Yoğun soğutma veya ısıtma etkisi olan yağlar veya kremler kullanmayın, bunlar cildinizde tahrişe neden olabilir.
1. Masaj yağından birkaç damlayı elinize dökün.
Şimdi masaj yağını masaj yapılacak vücut bölgeleri üzerine eşit şekilde yayın.119
Uygulama sırasında kayma olmasını önlemek ve tutamakların silikon yü- zeyine zarar vermemek için uygulamaya başlamadan önce ellerinizi bir havluyla silin.
cellulite releaZer cihazının açılması / titreşim kademesinin seçilmesi cellulite releaZer cihazını açmak için açma/kapatma tuşuna basın. Şimdi fonk- siyon ışığı mavi yanar ve ilk titreşim kademesi devreye girer. cellulite releaZer cihazında toplam dört farklı titreşim kademesi mevcuttur. İşlem Titreşim kademesi
cellulite releaZer cihazı açılır ve fonksiyon ışığı mavi yanar. Düşük titreşim kademesi.
İkinci fonksiyon ışığı mavi yanar. Orta titreşim kademesi.
Üçüncü fonksiyon ışığı mavi yanar. Yüksek titreşim kademesi.
Dördüncü fonksiyon ışığı mavi yanıp söner. Aralıklı titreşim kademesi.
cellulite releaZer cihazı kapanır ve fonksiyon ışığı söner.120
8.3 Uygulama önerileri
Uygulama sırasında cellulite releaZer cihazını iki elinizle tutamaklardan sı- kıca tutun.
En iyi sonuçlar için cellulite releaZer cihazını iki günde bir kullanın.
Uygulama sonrasında, uygulama yapılan bölgede yoğun kızarma veya mo- rarma görülebilir. Bunlar tamamen normaldir ver cellulite releaZer cihazınızı doğru şekilde kullandığınızı gösterir. Not cellulite releaZer cihazını selülit olan her noktada kullanabilirsiniz. Bir sonraki bölümde, cellulite releaZer cihazının nasıl kullanılması gerektiği uyluğun dış kısmında (ilyotibiyal bant) ve uyluğun arka kısmında (mus- culus biceps femoris) örnek olarak gösterilmiştir.
8.4 Uyluğun dış kısmında uygulama
Uyluğun dış kısmı için uygulama süresi yakl. 7 dakikadır ve üç uygulama ev- resinden oluşur. Uygulamaya başlamak için aşağıdakileri yapın:
1. “Uygulama hazırlığı” bölümündeki talimatlara uyun.
Uygulama yapacağınız bacağınızı kaldırarak bir sandalyeye, tabureye veya banyo küvetinin kenarına dayayın. Tüm uygulamayı ayakta gerçekleştirin.
3. Açma/kapatma tuşu ile istediğiniz titreşim kademesini seçin (1, 2, 3 veya
4). cellulite releaZer titreşmeye başlar.121
4. Uygulama evresi I: Cihazın pürtüklü
tarafını uyluğun dış kısmında küçük, hızlı ve dairesel hareketler yaparak ve orta derecede baskı uygulayarak gezdirin (yakl. 3 dakika süreyle).
5. Uygulama evresi II: Cihazın pürtüklü tara-
fını uyluğun dış kısmında yavaş, derinle- mesine ve dairesel hareketler yaparak ve daha çok baskı uygulayarak gezdirin (yakl. 3 dakika süreyle).
Uygulama evresi III: Üçüncü uygulama evresi drenaj evresidir. Renkli kenarı vü- cudunuzun ortasına/kalbinize doğru orta derecede baskıyla sürerek çekin. Bu iş- lemde, uyluğun dış kısmının üst bölümün- den başlayıp yavaşça dize doğru ilerleyin. Sürerek çekme işleminin uzunluğu yakla- şık 10 cm olmalıdır. Bu işlemi, uyluğun dış kısmına doğru diz seviyesine kadar 5 defa gerçekleştirin. Son olarak cihazı uyluğun dış kısmındaki dokunun üzerinden bir de- fada komple sürerek geçirin.122
8.5 Uyluğun arka kısmında uygulama
Uyluğun arka kısmı için uygulama süresi yakl. 7 dakikadır ve üç uygulama evresinden oluşur. Uygulamaya başlamak için aşağıdakileri yapın:
1. “Uygulama hazırlığı” bölümündeki talimatlara uyun.
2. Uygulama yapacağınız bacağınızı kaldırarak bir sandalyeye veya tabureye
dayayın. Tüm uygulamayı ayakta gerçekleştirin.
3. Açma/kapatma tuşu ile istediğiniz titreşim kademesini seçin (1, 2, 3 veya
4). cellulite releaZer titreşmeye başlar.
4. Uygulama evresi I: Cihazın pürtüklü tarafını uyluğun arka kısmında küçük,
hızlı ve dairesel hareketler yaparak ve orta derecede baskı uygulayarak gezdirin (yakl. 3 dakika süreyle).
5. Uygulama evresi II: Cihazın pürtüklü tara-
fını uyluğun arka kısmında yavaş, derinle- mesine ve dairesel hareketler yaparak ve daha kuvvetli baskı uygulayarak gezdirin (yakl. 3 dakika süreyle).
Uygulama evresi III: Üçüncü uygulama ev- resi drenaj evresidir. cellulite releaZer ci- hazının renkli kenarını vücudunuzun orta- sına/kalbinize doğru orta derecede bas- kıyla sürerek çekin. Bu işlemde, uyluğun arka kısmının üst bölümünden (kalça) baş- layıp yavaşça dize doğru ilerleyin. İlk sü- rerek çekme hareketi 10 cm boyunca ya- pılmalıdır. Bu işlemi, uyluğun arka kısmına123
8.5 Uyluğun arka kısmında uygulama
Uyluğun arka kısmı için uygulama süresi yakl. 7 dakikadır ve üç uygulama evresinden oluşur. Uygulamaya başlamak için aşağıdakileri yapın:
1. “Uygulama hazırlığı” bölümündeki talimatlara uyun.
2. Uygulama yapacağınız bacağınızı kaldırarak bir sandalyeye veya tabureye
dayayın. Tüm uygulamayı ayakta gerçekleştirin.
3. Açma/kapatma tuşu ile istediğiniz titreşim kademesini seçin (1, 2, 3 veya
4). cellulite releaZer titreşmeye başlar.
4. Uygulama evresi I: Cihazın pürtüklü tarafını uyluğun arka kısmında küçük,
hızlı ve dairesel hareketler yaparak ve orta derecede baskı uygulayarak gezdirin (yakl. 3 dakika süreyle).
5. Uygulama evresi II: Cihazın pürtüklü tara-
fını uyluğun arka kısmında yavaş, derinle- mesine ve dairesel hareketler yaparak ve daha kuvvetli baskı uygulayarak gezdirin (yakl. 3 dakika süreyle).
Uygulama evresi III: Üçüncü uygulama ev- resi drenaj evresidir. cellulite releaZer ci- hazının renkli kenarını vücudunuzun orta- sına/kalbinize doğru orta derecede bas- kıyla sürerek çekin. Bu işlemde, uyluğun arka kısmının üst bölümünden (kalça) baş- layıp yavaşça dize doğru ilerleyin. İlk sü- rerek çekme hareketi 10 cm boyunca ya- pılmalıdır. Bu işlemi, uyluğun arka kısmına doğru diz seviyesine kadar 5 defa gerçek- leştirin ve her seferinde sürerek çekme ha- reketinin uzunluğunu 1 santimetre artırın. Son olarak cihazı uyluğun arka kısmındaki dokunun üzerinden bir defada komple sü- rerek geçirin.
9. Temizlik ve bakım
cellulite releaZer cihazının ömrü özenli bir şekilde kullanılmasına bağlıdır. DİKKAT
cellulite releaZer cihazını her kullanımdan sonra kuru veya nemli bir bezle silin. Aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın.
cellulite releaZer cihazını darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallardan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden, elektromanyetik alanlardan ve çok yakın ısı kaynaklarından (soba, kalorifer radyatörü) koruyun.
Kullanım ömrü sona eren cihazlar, çevrenin korunması amacıyla evsel atıklar ile birlikte atılmamalıdır. Cihaz, ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla bertaraf edilebilir. Cihaz, elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equ- ipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir. Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz.124 Şarj edilebilir pili bertaraf etme Kullanılmış, tamamen boşalmış şarj edilebilir piller özel işaretli toplama kutu- larına atılarak, özel çöp alma yerlerine veya elektrikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilmelidir. Şarj edilebilir pillerin bertaraf edilmesi, yasal olarak sizin sorumluluğunuzdadır. Şarj edilebilir pili cihazdan çıkarmak için mikro USB bağlantısının kapağını bir tornavida ile açın. Şarj edilebilir pil tutucusundaki dört vidayı sökün. Ardından şarj edilebilir pili çıkarın. Bu işaretler, zararlı madde içeren şarj edilebilir pillerin üzerinde bulunur: Pb = Pil kurşun içerir Cd = Pil kadmiyum içerir Hg = Pil cıva içerir.
Güç kaynağı Giriş: Çıkış: 100-240 V~; 50/60 Hz; 0,2 A 5,0 V 1,0 A; 5,0 W Çalışır durumdaki ortalama verim: ≥ 73,88 % Sıfır yükte güç tüketimi: ≤ 0,09 W Ölçüler 47,5 x 3,2 x 4,7 cm125 Ağırlık yakl. 570 g Şarj edilebilir pil: Kapasite Nominal voltaj Tip tanımı 2200 mAh 3,7 V Li-Ion
12. Garanti / Servis
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (aşağıda „Beurer“ olarak anılacaktır) bu ürün için aşağıdaki koşullar çerçevesinde ve aşağıda açıklanan kapsamda bir garanti sunmaktadır. Aşağıdaki garanti koşulları, satıcının müşteri ile yaptığı satış sözleşmesinden doğan yasal garanti yükümlülüklerini etkilemez. Garanti, yasalarla zorunlu kılınan sorumlulukların kapsamında herhan- gi bir kısıtlamaya neden olmaksızın geçerlidir. Beurer, bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve eksiksiz olduğunu ga- ranti eder. Yeni ve kullanılmamış bir ürünün müşteri tarafından satın alınmasıyla başlayan ve dünya genelinde geçerli olan garanti süresi 3 yıldır. Bu garanti sadece tüketici olarak müşteri tarafından satın alınan ve bireysel amaçlarla sadece evde kullanılan ürünler için geçerlidir. Alman yasaları geçerlidir.126 Bu ürünün garanti süresi içinde aşağıda belirtilen hükümler uyarınca eksik- siz olmadığı veya çalışma açısından kusurlu olduğu saptanırsa, Beurer bu garanti koşulları kapsamında ücretsiz bir ikame ürün teslimatı veya onarım gerçekleştirmekle yükümlüdür. Müşteri bir garanti talebinde bulunmak istediğinde önce yerel satıcıya başvuracaktır: Servis adreslerinin olduğu ekteki „Uluslararası Servis“ listesini inceleyin. Bu durumda müşteriye, garanti işlemlerinin yürütülmesiyle ilgili olarak örneğin ürünün nereye gönderileceği ve hangi belgelerin gerekli olduğu gibi ayrıntılı bilgiler verilecektir. Garanti talebi ancak müşterinin – faturanın/satın alma belgesinin bir kopyasını ve – orijinal ürünü yetkili bir Beurer iş ortağına sunabilmesi halinde işleme konabilir. Aşağıdaki durumlar kesinlikle bu garanti kapsamının dışındadır: – Ürünün normal kullanımından veya tüketiminden kaynaklanan aşınmalar ve yıpranmalar;
Bu ürün ile birlikte teslim edilen ve usulüne uygun kullanıldığında da yıpranabilecek veya tükenebilecek aksesuar parçaları (örneğin piller, şarj edilebilir piller, manşetler, contalar, elektrotlar, aydınlatma malzemeleri, başlıklar ve nebulizatör aksesuarları);
Kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve/veya usulüne uy- gun olmayan bir şekilde kullanılan, temizlenen, depolanan veya bakımı yapılan ürünler ve Beurer tarafından yetkilendirilmemiş bir servis merkezi127 Hata ve değişiklik hakkı saklıdır veya müşterinin kendisi tarafından açılan, onarılan veya üzerinde değişiklik yapılan ürünler; – Ürünün üreticiden müşteriye nakliyesi sırasında oluşan hasarlar; – İkinci kalite ürün veya kullanılmış ürün olarak satın alınan ürünler; – Bu üründeki bir kusurdan kaynaklanan müteakip hasarlar (ancak bu du- rumda ürün sorumluluğu veya yasal zorunlu sorumluluk hükümleri uyarınca tüketici hakları olabilir). Onarım veya komple değişim garanti süresini hiçbir şekilde uzatmaz.128 Внимательно прочтите инструкцию попри- менению, сохраните ее для последующего использования, храните вдоступном для других пользователей месте иследуйте ееуказаниям. РУССКИЙ129 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
KolayKılavuz