BOSCH GWS 18150 PL Professional - Kahve değirmeni

GWS 18150 PL Professional - Kahve değirmeni BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GWS 18150 PL Professional BOSCH PDF formatında.

📄 364 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice BOSCH GWS 18150 PL Professional - page 135
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında GWS 18150 PL Professional BOSCH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Kahve değirmeni PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GWS 18150 PL Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GWS 18150 PL Professional markasının BOSCH.

KULLANIM KILAVUZU GWS 18150 PL Professional BOSCH

tr Orijinal işletme talimatı

Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı - 1

UYARI Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümetle-

rine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın.

Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "Elektrikli El Aleti" kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.

Çalışma yeri güvenliği

▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çıkabilir.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
- Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukların ve başkalarını uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

Elektrik Güvenliği

Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fışı hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
▶ Borular, kalorifer petekleri, ıstıcular ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
▶ Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fışı çıkarmayın. Kabloyu ıslan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu-

tun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.

Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın. Arıza akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

Kişilerin Güvenliği

Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işnizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu gözlük kullanım. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şebekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne- den olabilir.
▶ Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.

Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı

Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.
- Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
▶ Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-

Türkçe | 137

ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.

Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır.
- Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanığı sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığımız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.

Servis

Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale-tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.

Taşlama makineleri için güvenlik talimatı

Taşlama, zımparalama, zımpara kağıdı ile zımparalama, tel fırça ile çalışma ve kesici taşlama için uyarılar

Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi, zımpara makinesi, tel fırça ve kesici taşlama olarak kullanılmak üzere geliştirilmiştir. Elekrikli el aleti ekinde bulunan bütün uyarılara, talimat hükümlerine, şekillere ve verilere uyun. Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanma tehlikesi ortaya çıkabilir.
▶ Bu elektrikli el aleti polisaj yapmaya uygun değildir. Bu alet için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli durumların ve yaralanmaların ortaya çıkmasına neden olabilir.
Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. Bir aksesuarı elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız, o aksesuarın güvenli olarak kullanılabileceği anlamına gelmez.
Kullanılan ucun müsaade edilen devir sayısı en azından elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafalı yayılabilir.
Kullanılan ucun dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aletinizin ölçülerine uymalıdır. Ölçüsü uygun olmayan uçlar yeteri derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez.
▶ Dişli adaptör parçaları olan uçlar zimpara miline tam olarak uymalıdır. Flanş yardımı ile takılan uçlarda uçların delik çapı flaşın bağlama çapına uygun olmalıdır.

Elektrikli el aletine tam ve hassas biçimde tespit edilmeyen uçlar düzensiz dönerler, aşırı ölçüde titreşim yaparlar ve aletin kontrolünün kaybına neden olurlar.

▶ Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce taşıla disklerinde çatlak ve çizik olup olmadığını, zimpara tablalarında çizik ve aşınma olup olmadığını, tel fırçalarda gevşeme veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa hasar görüp görmediklerini kontrol edin, gerekiyorsa hasar görmemiş başka bir uç kullanın. Kullanacagınız ucu kontrol edip taktıktan sonra ucun dönme alanı yakınında bulunan kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir sayısında çalıştırın. Hasarlı uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır.
Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malzeme parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi, koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş önlüğü kullanın. Gözler çeşitli uygulamalarda etrafı savrulan parçacıklardan korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında ortaya çıkan tozları filtre eder. Uzun süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına uğrayabilirsiniz.
▶ Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta olmasına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek zorunda olan herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasının veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar etrafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yaralayabilir.
Çalışırken alet ucunun görüneyen elektrik kablolarına veya aletin bağlantı kablosuna temas etme olasılığı varsa aleti sadece izolasyonlu tutamaklarından tutun. Elektrik akımı ileten kablolarla temas aletin metal parçalarını da elektrik akımına maruz bırakır ve elektrik çarpmaları olabilir.
▶ Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan uzak tutun. Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz, şebeke bağlantı kablosu ayrılabilir veya uç tarafından tutulabilir ve el veya kollarınız dönmekte olan uca temas edebilir.
Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini elinizden bırakmayın. Dönmekte olan uç aleti bırakacagız yüzeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
- Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın. Giysileriniz rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç bedeninize temas edebilir.
Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin. Motor fanı tozu aletin gövdesine çeker ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesi yaratır.
Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında kullan- mayın. Kivilcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.
▶ Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Su- yun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik çarpmasına neden olabilir.

138 | Türkçe

Geri tepme ve buna ait uyarılar

▶ Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası, tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir. Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden olur. Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti blokaj yerinden ucun dönme yönünün tersine doğru savrulur. Örneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur. Bu durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanıcıın tersine hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama disklerinin kırılma olasiliği da vardır. Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir.
Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek duruma getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri tepme kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini optimaum ölçüde karşılayabilmek için eğer varsa her zaman ek tutamağı kullanın. Kullanıcı uygun önlemler alarak geri tepme ve reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir.
▶ Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin. Uç geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir.
Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin hareket edebileceği alandan uzak tutun. Geri tepme kuvveti elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dönme yönünün tersine doğru iter.
Özellikle köşeleri, keskin kenarları ve benzerlerini işlerken dikkatlı olun. Ucun iş parçasından dışarı çıkması ve takılıp sıkışmasını önleyin. Dönmekte olan uç köşelerde, keskin kenarlarda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir. Bu ise kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur.
Zincir veya dişli testere bıçağı kullanmayın. Bu gibi uçlar sık sık geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin kontrolünün kaybedilmesine neden olur.

Taşlama ve kesici taşlama için özel uyarılar

Sadece elektrikli el aletiniz için müsaade edilen taşıla uçlarını ve bu uçlar için öngörülen koruyucu kapağı kullanın. Bu elektrikli el aleti için öngörülmeyen taşılama uçları yeterli ölçüde kapatılmazlar ve güvenli değildirler.
- Dirsekli taşlama diskleri, taşlama yüzeyleri koruyucu kapak kenarı düzlemini aşmayacak biçimde takılmalıdır. Usulüne göre takılmamış, koruyucu kapak kenarını aşan bir taşlama diski yeterli ölçüde kapatılamaz.
Koruyucu kapak elektrikli el aletine güvenli bir biçimde takılmış olmalı ve en yüksek güvenliği sağlamak üzere taşlama ucunun mümkün olan en küçük parçası kullanıcıyı gösterecek biçimde ayarlanmalıdır. Koruyucu kapak kullanıcııyı iş parçasından kopan parçacıklara, taşlama ucuyla yanlışlıkla temasa, kivilimlara ve giysilerin tutuşmasına karşı korur.
▶ Taşlama uçları sadece tavsiye edilen uygulamalarda kullanılabilir. Örneğin: Bir kesme diskinin kenarı ile hiçbir zaman taşlama yapmayın. Kesici taşlama diskleri

uçları ile malzeme kazıma için geliştirilmiştir. Bu uçlara yandan baskı uygulandığında kırılabilirler.

Seçtiğiniz taşlama diski için daima hasar görmemiş doğru büyüklük ve biçimde germe flanşı kullanın. Uygun flanslar taşlama disklerini destekler ve kırılma tehlikesini önerler. Kesici taşlama diskleri için öngörülen flanslar diğer uçlara ait flavslardan farklı olabilir.
▶ Büyük elektrikli el aletlerini ait yıpranmış taşlama disklerini kullanmayın. Büyük elektrikli el aletlerinde kullanılan taşlama diskleri yüksek devirli küçük el aletlerinde kullanılmaya elverişli değildirler ve kırılabilirler.

Kesici taşlama için diğer özel uyarılar

Kesici taşlama diskinin bloke olmamasını sağlayın veya bu diske yüksek bastırma kuvveti uygulamayın. Aşırı derinlikte kesme yapmayın. Kesici taşlama ucuna aşırı yüklenme açılandırma yapılmasına veya blokaja neden olabilir ve bunun sonunda da geri tepme kuvveti oluşabilir veya taşlama ucu kırılabilir.
Dönmekte olan kesici taşlama diskinin ön ve arka alanına yaklaşmayın. Kesici taşlama diskini iş parçasından dışarı çıkarırsanız bir geri tepme kuvveti oluştuğunda dönen disk size doğru savrulabilir.
Kesici taşlama diski sıkışacak olursa veya siz işe ara verirseniz elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak duruncaya kadar aleti sakin biçimde tutun. Dönmekte olan kesici taşlama diskini hiçbir zaman kesme yerinden çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde geri tepme kuvveti oluşabilir. Sıkışmanın nedenini tespit edin ve diğerin.
Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece onu tekrar çalıştırmayın. Kesme işine dikkatlı biçimde devam etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire ulaşmasını bekleyin. Aksi takdirde disk takılabilir, iş parçasından çıkabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir.
Kesici taşlama diskinin sıkışması sonucu oluşabilicek geri tepme kuvvetlerini önlemek için büyük levha veya iş parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları ile bükülebilir. Büyük iş parçaları iki yandan desteklenmelidir, hem kesme hattının yakınından hem de kenardan.
Duvarlar veya diğer görülmeyen alanların olduğu yerlerde özellikle “cep kesmelerinde” dikkatlı olun. Malzeme içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi sırasında gaz veya su borularına, elektrik kablolarına veya diğer nesnelere rastlayarak geri tepme kuvveti oluşturabilirler.

Zimpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar

Boyutları yüksek zimpara kağıtlarını kullanmayın, zimpara kağıtları için üreticinin verilerine uyun. Zimpara tablasından dışarı çıkıntı yapan zimpara kağıtları yaralanmalara neden olabilirler, blokaja neden olabilirler, yırtılabilirler veya geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olabilirler.

Tel fırça ile çalışmaya ait özel uyarılar

Tel fırçanın normal kullanım koşullarında da tellerini kaybettiğini dikkate alın. Fazla bastırma kuvveti uygu-

Türkçe | 139

layarak telleri zorlamayın. Kopan ve fırlayan tel parçaları rahatlıkla giysi veya derinizden içeri girebilir.

Koruyucu kapak kullanırken koruyucu kapakla tel fırçanın birbirine temas etmesini önleyin. Tabla veya çanak biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle çaplarını büyütebilir.

Ek uyarılar

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Ek uyarılar - 1

Koruyucu gözlük kullanın.

Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere uygun tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketlerinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamalar ortaya çıkarabilir. Bir su borusuna girmek maddi hasara veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Elektrik kesintisi olduğunda açma/kapama şalterini boşa alın ve kapalı duruma getirin veya fişi prizden çekin. Bu yolla aletin kontrol dışı çalışmasını önlersiniz.
▶ Taşlama ve kesme disklerini soğumadan önce tutmayın. Bu diskler çalışma esnasında çok isinir.
- İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur.

Ürün ve işlev tanımı

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Ürün ve işlev tanımı - 1

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.

Lütfen aletin resminin güründüğü sayfayı açın ve bu kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun.

Usulüne uygun kullanım

Bu elektrikli el aleti; metal ve taş malzemenin su kullanmadan kesilmesi, kazınması ve fırçalanması için tasarlanmıştır.

Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken özel koruyucu kapak kullanılmalıdır. Taş malzeme kesilirken yeterli kapasitede bir toz emme terti-batı kullanılmalıdır. Bu elektrikli el aleti uygun uçlarla zımpara kağıdı ile zımpara yapma işlerinde de kullanılabilir.

Şekli gösterilen elemanlar

Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.

1 Koruyucu kapak boşa alma kolu
2 Mil kilitleme düğmesi
3 Devir sayısı ön seçim düğmesi (GWS 18-125 SL/GWS 18-125 SPL)
4 Açma/kapama şalteri
5 Ek tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
6 Taşlama mili
7 Taşlama için emici kapak*
8 Segmanlı bağlama flanşı
9 Sert metal çanak disk*

10 Germe somunu

11 Hizli germe somunu SDS-clic

12 Taşlama için koruyucu kapak

13 Taşlama diski*

14 Kesme için koruyucu kapak*

15 Kesme diski*

16 El koruma parçası*

17 Lastik zimpara tablası*

18 Zimpara kağidi*

19 Yuvarlak başlı somun*

20 Çanak fırça*

21 Kılavuz kızakla kesme için emici kapak *

22 Elmas kesme diski*

23 Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)

24 Taşlama mili dönme yönü oku

25 Elmas karot ucu*

*Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.

Teknik veriler

Taşlama makinesiGWS ...18-125 L18-125 PL18-125 SL18-125 SPL
Ürün kodu3 601 ... GA3 0.. GA3 1.. GA3 2.. GA3 3..
Giriş gücüW 1800180018001800
Çıkış gücüW 1145114511451145
Devir sayısıdev/dak12000120001200012000
Devir sayısı ayar alanıdev/dak--2800 - 120002800 - 12000
Maks. taşlama diski çapımm125125125125
Taşlama mili dişiM 14M 14 M 14 M 14
Taşlama milinin maksimum diş uzunluğumm22222222

Veriler 230 V'luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir.
Bosch Power Tools 1 609 92A 3ZX | (7.11.17)

140 | Türkçe

Taşlama makinesiGWS ...18-125 L18-125 PL18-125 SL18-125 SPL
Geri tepme kesmesi ● ●
Tekrar çalışma emniyeti● ●
Yol alma (start) akımı sınırlaması● ●
Sabit elektronik sistemi● ●
Devir sayısı ön seçimi-- ● ●
Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre
– Titreşim önleyici ek tutamaklakg2,52,52,52,5
– Standart ek tutamaklakg2,32,32,32,3
Koruma sınıfı☐/II☐/II☐/II☐/II

Veriler 230 V'luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir.

Taşlama makinesiGWS ...18-125 L Inox18-125 PL Inox18-150 L18-150 PL
Ürün kodu3 601 ...GA4 0..GA4 1..GA5 0..GA5 1..
Giriş gücüW1800180018001800
Çıkış gücüW1145114511451145
Devir sayısıdev/dak8 10081001000010000
Devir sayısı ayar alanıdev/dak----
Maks. taşlama diski çapımm125125150150
Taşlama mili dişiM 14M 14M 14M 14
Taşlama milinin maksimum diş uzunluğumm 22222222
Geri tepme kesmesi
Tekrar çalışma emniyeti
Yol alma (start) akımı sınırlaması
Sabit elektronik sistemi
Devir sayısı ön seçimi----
Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre
– Titreşim önleyici ek tutamaklakg2,52,52,52,5
– Standart ek tutamaklakg2,32,32,42,4
Koruma sınıfı☐/II☐/II☐/II☐/II

Veriler 230 V'luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir.

Gürültü/Titreşim bilgisi

GWS ...18-125 L18-125 PL18-125 SL18-125 SPL
3 601 ...GA3 0..GA3 1..GA3 2..GA3 3..
Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-3 uya-rınca belirlenmektedir.
Aletin A-Değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak
Ses basıncı seviyesidB(A)89898989
Gürültü emisyonudB(A)100100100100
Tolerans KdB3333
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değerleri a_h (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 60745-2-3 uyarınca:
Yüzey taşlama (kazıma):
a_h m/s ^2 10,010,010,010,0
Km/s ^2 1,51,51,51,5
Zimpara kağıdı ile zimparalama:
a_h m/s ^2 4,04,04,04,0
Km/s ^2 1,51,51,51,5

1 609 92A 3ZX | (7.11.17) Bosch Power Tools

Türkçe | 141

GWS ...18-125 L Inox18-125 PL Inox18-150 L18-150 PL
3 601 ...GA4 0..GA4 1..GA5 0..GA5 1..
Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-3 uya-rınca belirlenmektedir.
Aletin A-Değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak
Ses basıncı seviyesidB(A)88889090
Gürültü emisyonudB(A)9999101101
Tolerans KdB3333
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değerleri a_h (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 60745-2-3 uyarınca:
Yüzey taşlama (kazıma):
a_h m/s ^2 6,06,012,012,0
Km/s ^2 1,51,51,51,5
Zimpara kağıdı ile zimparalama:
a_h m/s ^2 3,03,03,03,0
Km/s ^2 1,51,51,51,5

Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745'e göre normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve havalı aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde artırabilir.

Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa-lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir.

Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.

Montaj

Koruyucu donanımların takılması

Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.

Not: Çalışma esnasında taşlama diski kırılırsa veya koruyucu kapaktaki ve elektrikli el aletindeki bağlalama donanımda hasar meydana gelirse elektrikli el aleti zaman geçirmeden müşteri servisine gönderilmelidir. Adresler için bakınız “Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı”.

Taşlama için koruyucu kapak
BOSCH GWS 18150 PL Professional - Koruyucu donanımların takılması - 1

Koruyucu kapağı 12 şekilde uygun olarak mil boynuna takın. Koruyucu kapaktaki üçgen işaretler şanzıman başındaki işaretlere uymalıdır.

Koruyucu kapağı 12 bund elektrikli el aleti flanşına oturacak biçimde bastırın ve duyulur biçimde kavrama yapıncaya kadar çevirin. Koruyucu kapağın 12 pozisyonunu yaptığınız işin gereklerine uyarlayın. Bunu yapmak için boşa alma kolunu 1 yukarı bastırın ve koruyu-

cu kapağı 12 istediğiniz pozisyona getirin.

  • Koruyucu kapağı 12 öyle ayarlayın ki, kullanıcıya doğru kıvılcım gelmesin.
    Koruyucu kapak 12 sadece boşa alma koluna 1 basıldığında dönebilmelidir! Aksi takdirde elektrikli el aleti kullanılmamalıdır ve müşteri servisine başvurulmalıdır.

Açıklama: Koruyucu kapaktaki 12 kod tırnakları sadece elektrikli el aletine uygun bir koruyucu kapağın takılabilmesini güvence altına alır.

Kesme için koruyucu kapak

  • Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken kesme işlemi için öngörülen koruyucu kapağı 14 kullanın.
    ▶ Taş malzemeyi keserken yeterli toz emme yapılmasını sağlayın.

Kesme için koruyucu kapak 14 taşlama için kullanılan koruyucu kapağın 12 üzerine monte edilir.

Kılavuz kızakla kesme yapma için emici kapak

Kılavuz kızakla kesme yapma emici kapağı 21 taşlama için öngörülen koruyucu kapak 12 gibi takılır.

142 | Türkçe

Taşlama için emici kapak

Sert metal çanak disklerle 9 veya lastik zımpara tablası 17 ve zımpara kağıdı 18 ile boyaların, lakların ve plastiklerin az toz çıkararak işlenmesi için emici kapağı 7 kullanabilirsiniz. Emici kapak 7 metallerin işlenmesine uygun değildir.

Emici kapağa 7 uygun bir Bosch Elektrikli süpürge bağlanabilir.

Emici kapak 7 koruyucu kapak 12 gibi takılır. Tel tarak değiştirilebilir.

Ek tutamak

Elektrikli el aletinizi her zaman ek tutamakla 5 kullanın.

Ek tutamağı 5 yaptığınız işe göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın.

El koruma parçası

Lastik zimpara tablası 17 veya çanak fırça/disk fırça/yelpaze taşlayıcı ile çalışmak için daima el koruma parçasını 16 takın.

El koruma parçasını 16 ek tutamakla 5 tespit edin.

Taşlama uçlarının takılması

Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fisi prizden çekin.
▶ Taşlama ve kesme disklerini soğumadan önce tutmayın. Bu diskler çalışma esnasında çok ısınır.

Taşlama milini 6 ve takılacak bütün parçaları temizleyin.

Taşlama uçlarını gevşetmek ve sıkmak için mil kilitleme düğmesine 2 basarak mili sabitleyin.
- Mil kilitleme düğmesini sadece taşlama mili dururken kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir.

Taşlama ve kesme diskleri

Taşlama uçlarının ölçülerine dikkat edin. Delik çapı bağlama flanşına uymalıdır. Adaptör veya redüksiyon parçası kullanmayın.

Elmas kesme diskleri kullanırken disk üzerindeki dönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dönme yönünün (şanzıman başındaki dönme yönü okuna bakınız) birbirine uymalıdır.

Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir.

Taşlama ve kesme disklerini tespit etmek üzere germe somununu 10 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın "Hızlı germe somunu" bölümüne bakınız.

Ucu takıp aleti çalıştırmadan önce, ucun kusursuz biçimde takılıp takılmadığını ve serbest olarak dönüp dönmediğini kontrol edin. Ucun koruyucu kapağa veya diğer parçalara temas etmediğinden emin olun.

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Taşlama ve kesme diskleri - 1

Bağlama flanşında 8 merkezleme bun- du çevresine bir plastik parça (O-halka) yerleştirilmiştir. O-halka yoksa veya hasarlı ise bağlama flanşı 8 alet kullanılmaya devam edilmeden önde mutlaka değiştirilmelidir.

Yelpaze taşlama ucu

▶ Yelpaze taşlama ucu ile çalışırken daima el koruma parçasını 16 takın.

Lastik zimpara tablası

Lastik zımpara tablası 17 ile çalışırken daima el koruma parçasını 16 takın.

Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir.

Yuvarlak başlı somunu 19 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın.

Çanak fırça/disk fırça

- Çanak fırça veya disk fırça ile çalışırken daima el koruma parçasını 16 takın.

Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir. Çanak fırça/disk fırça taşlama miline öyle vidalanabilmelidir ki, taşlama mili dişinin sonundaki mil flanşına sıkıca oturmalıdır. Çanak fırçayı/disk fırçayı bir çatal anahtarla sıkın.

Hızlı germe somunu SDS-elic

Yardımcı anahtar kullanmadan basit biçimde taşlama ucu değiştirmek için germe somunu 10 yerine hızlı germe somunu SDS-clic 11 kullanabilirsiniz.

▶ Hızlı germe somunu 11 sadece taşlama ve kesme diskleri için kullanılabilir.
▶ Sadece kusursuz, hasar görmemiş hızlı germe somunu 11 kullanın.
Vidalarken hızlı germe somununun 11 yazılı tarafından taşlama diskini göstermemesine dikkat edin; ok endeks işaretini 26 göstermelidir.

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Hızlı germe somunu SDS-elic - 1

text_image 26

Mili sabitlemek için mil kilitleme düğmesine 2 basın. Hızlı germe somununu sıkmak için taşlama diskini saat hareket yönünde kuvvetlice çevirin.

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Hızlı germe somunu SDS-elic - 2

Usulüne uygun olarak tespit edilmiş, hasarsız bir hızlı germe somununu tırtıllı halkayı saat hareket yönünün tersine çevirmek suretiyle gevşetebilirsiniz.

Sıkışmış hızlı germe somununu hiçbir zaman pense ile gevşetmeyin, bunun için iki pimli anahtar kullanın. İki pimli anahtarı şekilde gösterildiği gibi yerleştirin.

Türkçe | 143

Müsaade edilen taşlama uçları

Bu kullanım kılavuzunda anılan bütün taşlama uçlarını kullanabilirsiniz.

Kullanılan taşlama uçlarının müsaade edilen devir sayıları [dev/dak] veya çevre hızları [m/sn] aşağıdaki tabloda görülen verilere uymalıdır.

Bu nedenle taşlama ucu etiketinde belirtilen müsaade edilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin.

maks.[mm][mm]
D b d [dev/dak] [m/sn]
115722,21200080
125722,21200080
150722,21000080
D115--1200080
125--1200080

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Müsaade edilen taşlama uçları - 1

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Müsaade edilen taşlama uçları - 2

Şanzıman başının çevrilmesi

Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Şanzıman başının çevrilmesi - 1

Şanzıman başını 90° derecelik kademeler halinde çevirebilirsiniz. Bu sa-yede açma/kapama şalteri özel çalışma durumlarında uygun bir konuma getirilebilir, örne-ğin kılavuz kızak ve emici kapakla 21 veya aleti sol elinizle kullanırken. 4 vidayı tam olarak çıkarın. Şanzıman başını

gövdeden almadan yeni konuma dikkatlı biçimde hareket et- tirin. 4 vidayı tekrar sıkın.

Toz ve talaş emme

Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlari solumak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcıının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir.

Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı

maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir.

- Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz emme tertibatı kullanın.

– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.

- P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanımızı tavsiye ederiz.

İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun.

▶ Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar kolayca alevlenebilir.

işletim

Çalıştırma

▶ Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır. 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir.

Elektrikli el aletini yeterli güç rezervine sahip olmayan veya uygun gerilim regülatörü olmayan taşınabilir jeneratörlerle çalıştırırken performans düşmesi veya start anında tipik olmayan karakteristikler ortaya çıkabilir.

Lütfen özellikle şebeke gerilimi ve frekansı olmak üzere kullan- AÇÃO jeneratörün uygunluğuna dikkat edin.

Açma/kapama

Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kullanacagınız zaman açın.

Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma/kapama şalterini 4 öne doğru itin ve sonra şalterin üzerine bastırın.

Basılı durumdaki açma/kapama şalterini 4 sabitlemek için açma/kapama şalterini 4 biraz daha öne itin.

Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini 4 bırakın veya kilitli ise açma/kapama şalterine 4 kısa süre basın ve şalteri bırakın.

Kilitlemesiz şalter tipi (Ülkelere özgü):

Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma/kapama şalterini 4 öne doğru itin ve sonra şalterin üzerine bastırın.

Elektrikli el aletini kapamak için açma/kapama şalterini 4 bırakın.

Her kullanımdan önce taşlama uçlarını kontrol edin. Taşlama ucu kusursuz biçimde takılmış olmalı ve serbetçe dönebilmelidir. Alete yük bindirmeden en azından 1 dakikalık bir deneme çalıştırması yapın. Hasar görmüş, yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan taşlama uçlarını kullanmayın. Hasarlı taşlama uçları kırı-labilir ve yaralanmalara neden olabilirler.

Geri tepme kesmesi

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Geri tepme kesmesi - 1

Ani devir sayısı düşmelerinde, örneğin kesme işlemi esnasındaki blokajlarda motora giden akım elektronik olarak kesilir.

Tekrar çalıştırmak için açma/kapama şalterini 4 kapalı duruma getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın.

144 | Türkçe

Tekrar çalışma emniyeti

Tekrar çalışma emniyeti elektrik kesintilerinden sonra aletin kontrol dışı çalışmasını önler.

Tekrar çalıştırmak için açma/kapama şalterini 4 kapalı duruma getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın.

Yol alma (start) akımı sınırlaması

Elektronik yol alma akımı sınırlandırması start anında elektrikli el aletinin performansını sınırlandırır ve 16 A'lik sigorta ile çalışma olanağı sağlar.

Not: Elektrikli el aleti açıldıktan hemen sonra en yüksek devir sayısı ile çalışıyorsa, başlangıç akımı sınırlaması, tekrar çalışma emniyeti ve geri tepme kesmesi devre dışı demektir ve elektrikli el aleti zaman geçirmeden müşteri servisine gönderilmeledir. Adresler için bakınız "Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı".

Sabit elektronik sistemi

Sabit elektronik sistemi devir sayısını boşta ve yükte sabit tutar ve düzenli bir çalışmaya olanak sağlar.

Devir sayısı ön seçimi (GWS 18-125 SL/GWS 18-125 SPL)

Devir sayısı ön seçim düğmesi 3 ile gerekli devir sayısını alet çalışırken de önceden seçerek belirleyebilirsiniz.

Aşağıdaki tablodaki veriler tavsiye edilen değerlerdir.

MalzemeKullanımDevir sayısı ayar düğmesi pozisyonu 3
Metal Boyaların kazınması Zımpara kağıdı 2 – 3
Ahşap, metal Fırçalama, pas kazıma Çanak fırça, zımpara kağıdı 3
Metal, taşZımpara/taşlamaZımpara diski/taşlama diski4 – 6
Metal Kazıyıcı taşlamaZımpara diski/taşlama diski6
TaşKesmeKesme diski ve kılavuz kızak(Taş malzemenin sadece kılavuz kızakla kesilmesine müsaade vardır)6
Metal KesmeKesme diski6

Devir sayısı kademelerine ilişkin belirtilen değerler referans değerlerdir.

Kullanılan ucun müsaade edilen devir sayısı en azından elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa yayılabilir.

Devir sayısı ön seçim kademesiGWS 18-125 ... [dev/dak]GWS 18-150 ... [dev/dak]
128002800
245004100
363005400
482006700
598008000
61200010000

Çalışırken dikkat edilecek hususlar

▶ Taşıyıcı duvarlarda kesme yaparken dikkatli olun, "Statige ilişkin açıklamalar" bölümüne bakın.
▶ Kendi ağırlığı ile güvenli olarak durmayan iş parçalarını uygun bir tertibatla sıkın.
Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın.
▶ Aşırı yüklenme durumunda soğuma için elektrikli el aletini birkaç dakika boşta çalıştırın.
▶ Taşlama ve kesme disklerini soğumadan önce tutmayın. Bu diskler çalışma esnasında çok ısınır.
▶ Bu elektrikli el aletini kesici taşlama tezgahında kullan- mayın.

Kazıyıcı taşlama

- Kesme disklerini hiçbir zaman kazıyıcı taşlama için kullanmayın.

30°– 40° çalışma açısı ile kazıyıcı taşlamada en iyi sonucu alırsınız. Elektrikli el aletini makul bir bastırma kuvveti ile ileri geri hareket ettirin. Bu sayede iş parçası çok fazla ısınmaz, rengini değiştirmez ve üzerinden çizikler oluşmaz.

Yelpaze taşlama ucu

Yelpaze taşlama ucu (aksesuar) ile iç/dış bükey yüzeyleri ve profilleri de işleyebilirsiniz.

Yelpaze taşlama uçları geleneksel taşlama disklerine oranla daha uzun kullanım ömrüne sahiptirler, çalışırken daha az gü- rültü çıkarırlar ve daha az isınmaya neden olurlar.

Metallerin kesilmesi

- Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken kesme işlemi için öngörülen koruyucu kapağı 14 kullanın.

Kesici taşlama yaparken makul ve işlenen malzemeye uygun bir bastırma kuvveti ve tempo ile çalışın. Kesici taşlama ucu üstüne aşırı baskı uygulamayın, ucu açılandırmayın ve titreştirmeyin.

Serbest dönüşteki kesici diskleri yandan bastırarak frenleme-yin.

Türkçe | 145

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Metallerin kesilmesi - 1

Elektrikli el aleti daima dönme yönünün tersine yönlendirilmelidir. Aksi takdirde alet kontroldan ve kesme hattından çıkabilir.

Profil ve dörtköşe boruları keserken önceden küçük bir kesit oluşturmanızda yarar vardır.

Taşların kesilmesi

▶ Taş malzemeyi keserken yeterli toz emme yapılmasını sağlayın.
▶ Koruyucu toz maskesi kullanın.
▶ Bu elektrikli el aleti sadece kuru kesme ve kuru taşlama işlerinde kullanılabilir.

Taş malzemeyi keserken elması keske disklerini kullanın.

Kılavuz kızakla kesme yapmaya ait emici kapak 21 kullanılırken kullanılan elektrik süpürgesi taş tozunun emilmesine müsaadeli olmalıdır. Bosch buna uygun elektrik süpürgeleri sunar.

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Taşların kesilmesi - 1

Elekrikli el aletini çalıştırin ve kılavuz kızağın ön kısmını iş parçası üzerine yerleştirin. Elektrikli el aletini makul ve işlenen malzemeye uygun bir bastırma kuvveti ile hareket ettirin.

Özellikle sert malzemeler, örneğin çakıl içeriği yüksek beton kesilirken elmas kesme diski aşırı ölçüde ısınabilir ve hasar görebilir. Elmas kesme diski ile birlikte hareket eden kıvılcım demeti bunu belirgin ölçüde gösterir.

Bu gibi durumlarda çalışmaya ara verin ve elektrikli el aletini kısa bir süre en yüksek devirde ve boşta çalıştırarak diski soğutun.

İş temposu belirgin ölçüde düşerse ve disk çevresinde bir kıvılcım demeti oluşursa elmas kesme diski körelmiş demektir. Körelmiş diski aşındırıcı bir malzeme içinde, örneğin kireçli kum taşında kısa süre çalıştırarak bileyebilirsiniz.

Statige ilişkin açıklamalar

Taşıyıcı duvarlarda yapılacak kesme işleri DIN 1053 Kısım 1 hükümlerine veya ülkelerdeki yönetmeliklere bağlıdır. Bu yönetmelik hükümlerine mutlaka uyulmalıdır. Çalışmaya başlamadan önce sorumlu bir statikerden, mimardan veya yetkili yapı merciinden yardım alın.

Bakım ve servis

Bakım ve temizlik

Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fisi prizden çekin.
İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma deliklerini daima temiz tutun.
Olağan dışı kullanım koşullarında mümkün olduğu kadar bir emici tertibat kullanın. Havalandırma aralıklarını sık sık basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım koruma şalteri (PRCD) bağlayın. Metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir. Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkileyebilir.

Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düşmemesi için Bosch'tan veya yetkili bir servisten temin edilmelidir.

Aksesuarı dikkatlı biçimde depolayın ve kullanın.

Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı

Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçalarına ilişkin sorularınızı yanılandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz:

www.bosch-pt.com

Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse-suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.

Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar.

Türkçe

Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Elektrikli El Aletleri

Aydinevler Mah. İnönü Cad. No: 20

Küçükyalı Ofis Park A Blok

34854 Maltepe-İstanbul

Tel.: 444 80 10

Fax: +90 216 432 00 82

E-mail: iletisim@bosch.com.tr

www.bosch.com.tr

Bulsan Elektrik

İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı

No: 48/29 Iskitler

Ankara

Tel.: +90 312 3415142

Tel.: +90 312 3410302

Fax: +90 312 3410203

E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com

146 | Türkçe

Faz Makine Bobinaj

Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor

İşleri Bölümü 663 Sk. No:18

Antalya

Tel.: +90 242 3465876

Tel.: +90 242 3462885

Fax: +90 242 3341980

E-mail: info@fazmakina.com.tr

Körfez Elektrik

Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/2

Erzincan

Tel.: +90 446 2230959

Fax: +90 446 2240132

E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr

Değer İş Bobinaj

İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C

Şahinbey/Gaziantep

Tel.: +90 342 2316432

Fax: +90 342 2305871

E-mail: degerisbobinaj@hotmail.com

Tek Çözüm Bobinaj

Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A

Şehitkamil/Gaziantep

Tel.: +90 342 2351507

Fax: +90 342 2351508

E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com

Günşah Otomotiv

Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü

İstanbul

Tel.: +90 212 8720066

Fax: +90 212 8724111

E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com

Aygem

10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli

lzmir

Tel.: +90232 3768074

Fax: +90 232 3768075

E-mail: boschservis@aygem.com.tr

Sezmen Bobinaj

Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir

İzmir

Tel.: +90 232 4571465

Tel.: +90 232 4584480

Fax: +90 232 4573719

E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr

Ankaralı Elektrik

Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan

Kayseri

Tel.: +90 352 3364216

Tel.: +90 352 3206241

Fax: +90 352 3206242

E-mail: gunay@ankarali.com.tr

Asal Bobinaj

Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C

Samsun

Tel.: +90 362 2289090

Fax: +90 362 2289090

E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com

Üstündağ Elektrikli Aletler

Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9

Tekirdağ

Tel.: +90 282 6512884

Fax: +90 282 6521966

E-mail: info@ustundagsogutma.com

Marmara Elektrik

Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy

Istanbul

Tel.: +90 212 2974320

Fax: +90 212 2507200

E-mail: info@marmarabps.com

Bağrı açıklar Oto Elektrik

Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Selçuklu

Konya

Tel.: +90 332 2354576

Tel.: +90 332 2331952

Fax: +90 332 2363492

E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com

Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırkızistan, Mogolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan

TOO "Robert Bosch" Power Tools, Satis Sonrası Servis

Rayimbek Cad., 169/1

050050, Almatı, Kazakhstan

Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com

Resmi Internet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com

Tasfiye

Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir.

BOSCH GWS 18150 PL Professional - Tasfiye - 1

Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın!

Sadece AB üyesi ülkeler için:

Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır.

Değişiklik haklarımız saklıdır.

Polski | 147

Polski

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BOSCH

Model : GWS 18150 PL Professional

Kategori : Kahve değirmeni