RoboVac G20 - Robot süpürge eufy - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun RoboVac G20 eufy PDF formatında.

📄 148 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice eufy RoboVac G20 - page 92
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : eufy

Model : RoboVac G20

Kategori : Robot süpürge

Cihazınız için talimatları indirin Robot süpürge PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun RoboVac G20 - eufy ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. RoboVac G20 markasının eufy.

KULLANIM KILAVUZU RoboVac G20 eufy

Bu, güvenlik uyarısı sembolüdür. Bu sembol, sizi maddi hasar ve/veya ciddi fiziksel yaralanmalar veya ölümle sonuçlanabilecek olası tehlikeler konusunda uyarır.

  • 8 yaş ve üzeri çocuklar ile fiziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan ya da deneyim ve bilgi sahibi olmayan kişiler bu cihazı yalnızca gözetim altında olmaları veya kendilerine bu cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili bilgi verilmesi ve ilgili tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanabilir.
  • Çocukların bu cihazla oynamamasına dikkat edilmelidir.
  • Temizlik ve bakım, bir yetişkin gözetiminde olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
  • Bu cihaz yalnızca beraberinde verilen güç kaynağı ünitesiyle kullanılmalıdır.
  • Bu cihazı temizlemeden veya bakımını yapmadan önce fişi prizden çıkarmalısınız.
  • Bu cihazdaki pil yalnızca kalifiye bir uzman tarafından değiştirilmelidir.
  • Pili çıkarırken, cihazın ana güç kaynağıyla bağlantısını kesin.
  • Pili şarj etmek için yalnızca bu cihazla birlikte sağlanan çıkarılabilir adaptörü (ABD/KA: GSCU0600S019V12E; BK: GSCB0600S019V12E; AB: GSCV0600S019V12E; AV: GSCS0600S019V12E) kullanın.
  • Bu cihazın bertaraf edilmesinden önce pili çıkarılmalıdır. Pili çıkarmak için, önce alt kısımdaki vidaları sökün ve ardından arka kapağı çıkarın. Hızlı konektörün bağlantısını keserek pili çıkarın.
  • Kullanılmış pil, kapalı bir plastik torbaya konulmalı ve yerel çevre yönetmeliklerine uygun olarak güvenli bir şekilde imha edilmelidir.
  • Güç kaynağı ünitesinin harici esnek kablosu veya kablosu değiştirilemez; kordonun hasar görmesi durumunda güç kaynağı ünitesi bertaraf edilmelidir.
  • Bu cihaz yalnızca kapalı alanlarda kullanıma yöneliktir.
  • Bu cihaz bir oyuncak değildir. Cihazın üzerine oturmayın veya cihaz üzerinde ayakta durmayın. Cihaz çalışırken küçük çocuklar ve evcil hayvanlar gözetim altında tutulmalıdır.
  • Bu cihazı yalnızca oda sıcaklığında saklayın ve çalıştırın.
  • Bu cihazı yanan ya da tüten herhangi bir şeyi almak için kullanmayın.
  • Bu cihazı dökülen çamaşır suyu, boya, kimyasallar veya ıslak herhangi bir şeyi temizlemek için kullanmayın.
  • Bu cihazı kullanmadan önce giysi ve dağılmış kağıtlar gibi nesneleri toplayın. Panjurların veya perdelerin kordonlarını yukarı kaldırın. Güç kablolarını, sivri uçlu ve kırılabilir cisimleri uzaklaştırın. Cihaz bir güç kablosunun üzerinden geçer ve onu sürüklerse, masadaki veya raftaki bir cisim çekilebilir.
  • Temizlenecek odanın balkonu varsa, balkona erişimi engellemek ve güvenli çalışmayı sağlamak için bir bariyer kullanılmalıdır.
  • Bu cihazın üstüne hiçbir şey koymayın.
  • Bu cihazın kendi kendine hareket ettiğini unutmayın. Üzerine basmaktan kaçınmak için cihazın çalıştığı alanda yürürken dikkatli olun.
  • Bu cihazı yerde açıkta elektrik prizleri olan alanlarda çalıştırmayın.
  • Bu cihazın elektronik parçalarını, pilini veya entegre Şarj İstasyonunu açıkta bırakmayın. Cihaz içinde kullanıcı tarafından bakımı yapılabilecek hiçbir parça yoktur.
  • Bu cihazı bitmemiş, kaplamasız, cilalı veya pürüzlü zeminler üzerinde kullanmayın. Zemine ve cihaza zarar184 TR TR 185 Türkçe Türkçe verebilir. Yalnızca sert zemin yüzeylerinde veya kısa tüylü halılarda kullanın; kenarları püsküllü veya gevşek iplikli halılarda kullanmayın.
  • Bu cihaz, zeminlerde, zemini çizmeden kullanılacak şekilde tasarlanmıştır. Cihazın çiziklere sebep olmadığından emin olmak için, tüm odayı temizlemeden önce cihazı temizlenecek odanın küçük bir alanında test etmenizi öneririz.
  • Yalnızca bu kılavuzda önerilen veya açıklanan aksesuarları kullanın.
  • Cihazı veya fişini ıslak elle tutmayın.
  • Kullanmadan önce toz torbası ve/veya filtrelerin yerinde olduğundan emin olun.
  • Hasar görmüş veya üzerinde değişiklik yapılmış pil takımı veya cihazı kullanmayın. Hasarlı veya üzerinde değişiklik yapılmış piller yangın, patlama veya yaralanmalara neden olabilecek öngörülemeyen davranışlar sergileyebilir.
  • Pil takımını veya cihazı ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın. Yangına veya 130 °C'nin üzerindeki sıcaklıklara maruz bırakılması patlamaya neden olabilir.
  • Kullanım ve bakım talimatlarında belirtilenler dışında, cihazı veya pil takımını (uygunsa) değiştirmeyin veya onarmaya çalışmayın.
  • Tüm şarj etme talimatlarına uyun ve pil takımını veya cihazı talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığı dışında şarj etmeyin. Uygun olmayan şekilde veya belirtilen aralığın dışındaki sıcaklıklarda şarj etmek pile zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir. Bildirim Cihazın veya ambalajının üzerindeki bu sembol aşağıdaki anlamları taşır: Elektrikli aletleri sınıflandırılmamış kentsel atık olarak atmayın; ayrı toplama tesislerini kullanın. Mevcut toplama sistemleriyle ilgili bilgi almak için yetkili yerel makamla iletişime geçin. Elektrikli cihazların katı atık depolama sahalarına veya çöplüklere atılması durumunda, tehlikeli maddeler yer altı sularına sızabilir ve gıda zincirine girerek sağlığınıza ve esenliğinize zarar verebilir. Eski cihazları yenileriyle değiştirirken, perakendeci yasal olarak en azından eski cihazınızı ücretsiz olarak bertaraf etmek üzere geri almakla yükümlüdür. FCC Beyanı Bu cihaz, FCC Kuralları Bölüm 15’e uygundur. Ürünün kullanımı şu iki koşula tabidir: (1) Bu cihaz elektromanyetik girişime neden olmaz ve (2) istem dışı çalışmaya neden olabilecek elektromanyetik girişim dahil her türlü dışarıdan etkiyen elektromanyetik girişimi karşılamalıdır. Uyarı: Uyumluluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı değişiklikler veya modifikasyonlar, kullanıcının ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.186 TR TR 187 Türkçe Türkçe Not: Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kuralları Bölüm 15'e göre B Sınıfı dijital cihazlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu görülmüştür. Bu sınırlar, konut kurulumu durumunda zararlı parazitlere karşı makul koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu ekipman radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir; talimatlara uygun biçimde kurulmaması ve kullanılmaması durumunda, radyo iletişimine zararlı girişimlere neden olabilir. Bununla birlikte, belirli bir kurulumda parazit oluşmayacağının garantisi yoktur. Bu ekipman, ekipmanı kapatıp açarak belirlenebilecek şekilde, radyo veya televizyon yayın alımında zararlı parazitlere neden olursa, kullanıcının aşağıdaki önlemlerden birini veya daha fazlasını alarak paraziti düzeltmeye çalışması önerilir: (1) Alıcı antenin yönünü veya yerini değiştirme. (2) Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi artırma. (3) Ekipmanı, alıcının bağlı olduğundan farklı bir devre üzerindeki bir prize bağlama. (4) Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo / TV teknisyenine danışma. ISED Uygunluk Beyanı Bu cihaz; Innovation, Science and Economic Development Canada'nın lisanstan muaf RSS'leri ile uyumlu, lisanstan muaf vericiler/alıcılar içerir. Ürünün kullanımı şu iki koşula tabidir:

1. Bu cihaz parazite neden olmaz.

2. Bu cihaz, cihazın istenmeyen çalışmasına neden

olabilecek parazitler de dahil olmak üzere tüm parazitleri kabul etmelidir. RF Maruziyetine Uygunluk Beyanı Bu ekipman, kontrolsüz bir ortam için belirlenen FCC/IC radyasyon maruziyeti sınırlarına uygundur. Bu ekipman, radyatör ile vücudunuz arasında en az 20 cm mesafe olacak şekilde kurulmalı ve çalıştırılmalıdır. Uygunluk Beyanı Bu ürün, Avrupa Topluluğunun radyo girişimi gerekliliklerine uygundur. Anker Innovations Limited, işbu belge ile T2257 tipi radyo ekipmanının 2014/53/EU Yönergesine uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu internet adresinde mevcuttur: https://www.eufylife.com/ Maksimum çıkış gücü: 18 dBm (AB için) Frekans bandı: 2,4 G bandı (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) BK Uygunluk Beyanı İşbu belge ile Anker Innovations Limited, T2257 tipi ürünün 2017 Radyo Ekipmanı Yönetmelikleri ve beraberinde 2012 Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlarda Bazı Tehlikeli Maddelerin Kullanımının Kısıtlanması Yönetmelikleri ile uyumlu olduğunu beyan eder. İngiltere uygunluk beyanının tam metnini burada inceleyebilirsiniz: https://www.eufy.com Aşağıdaki ithalatçı sorumlu taraftır (AB ve İngiltere ile ilgili konular için sözleşme)

  • Amazon, Echo, Alexa ve tüm ilgili logolar, Amazon.com, Inc. veya iştiraklerinin ticari markalarıdır.
  • Apple ve Apple logosu, Apple Inc.'in ABD ve diğer ülkelerde tescilli ticari markalarıdır. App Store, Apple Inc.'in ABD ve diğer ülkelerde kayıtlı bir hizmet markasıdır.
  • Google Play ve Google Play logosu, Google Inc. şirketinin ticari markalarıdır.
  • Google Home, Google Inc.'in ticari markasıdır. RoboVac’ınız hakkında Kutunun İçindekiler RoboVac Power Adapter Cleaning ToolSide Brushes (x4) Charging Base Additional FilterOwner’s Manual &Other Documents Cable Ties (x5)RoboVac Şarj İstasyonu Güç AdaptörüYan Fırça (×2) Yedek Filtre Temizleme AletiKablo Bağları (5 adet) Kullanım Kılavuzu ve Diğer Belgeler190 TR TR 191 Türkçe Türkçe RoboVac Anatomisi A. Üst ve Yan Kısım Wi-Fi status lightBumper Dust collector Dust collector release buttonAuto cleaning control buttonOtomatik temizlik kontrolü düğmesiWi-Fi durum ışığıTamponToz haznesi Toz haznesini serbest bırakma düğmesi B. Alt Kısım OFF

Şarj temas pimleriAna güç anahtarı (Açık/Kapalı) Şarj temas pimleriDöner tekerlekDüşme sensörüDüşme sensörüYan FırçaDüşme sensörüTekerleklerFırça koruyucuDöner fırçaToz haznesi C. Toz Haznesi Filter Filtre D. Emme Girişi Dust collectorSuction inletSuction inletToz haznesiEmme girişiEmme girişi E. Şarj İstasyonu Status light Power cord storage compartment Power socket Charging contact pins Durum ışığı Güç girişi Güç kablosu saklama bölmesiŞarj temas pimleri192 TR TR 193 Türkçe Türkçe LED Göstergesi LED göstergelerle RoboVac'ın durumunu görebilirsiniz. (Güç Durum Işığı) Durum Yanıp sönen turuncu Şarj etme Sabit mavi Beklemede / Temizliyor / Pil dolu Sabit turuncu Düşük güç ve Şarj İstasyonuna dönüyor Işık yok

  • Güçten tasarruf etmek için, RoboVac Şarj İstasyonuna bağlanmadığında ve 10 dakika boyunca etkin olmadığında ışık otomatik olarak kapatılır. Yanıp sönen kırmızı ve Sesli uyarı RoboVac hata veriyordur. Çözümler için bu kılavuzdaki "Sorun Giderme>Sesli Uyarı" bölümüne bakın. (Wi-Fi Durum Işığı) Durum Yavaş yanıp sönen mavi: Bağlantı için bekleniyor Hızlı yanıp sönen mavi Kablosuz yönlendiricinize bağlanıyor Sabit mavi Kablosuz yönlendiricinize bağlandı RoboVac’ınızı Kullanma Kullanım Öncesi Önemli İpuçları

RoboVac'ın takılabileceği kabloları ve küçük cisimleri yerden kaldırın. Kablolarınızı ve güç kablolarınızı düzenlemek için sağlanan kablo bağlarını kullanın. RoboVac'ın takılmasını önlemek için kilimlerin püsküllü kenarlarını kilimin altına doğru katlayın. RoboVac'ın hatalı çalışmasına neden olabileceğinden, çok koyu renkli uzun tüylü kilimleri veya 26 mm'den kalın kilimleri temizlemekten kaçının. Şöminelerin önüne ve girildiğinde RoboVac'a zarar verebilecek belirli alanların (havalandırma delikleri gibi) önüne sınır şeritleri (ayrı satılır) koyulması önerilir. Temizlik sırasında RoboVac'ı ıslak alanlardan uzak tutun. RoboVac, zeminden yüksekliği 17 mm'den daha az olan cisimlerin üzerine çıkabilir. Mümkünse bu cisimleri kaldırın. Düşme önleyici sensörler, RoboVac'ın aşağı yuvarlanmasını ve dik düşüşleri önleyecektir. Kirli yüzeylerde veya halı serili/yansıtıcı/çok koyu renkli zeminlerde sensörler daha az etkilidir. RoboVac'ın düşebileceği alanların sınırlamak için fiziksel engellerin yerleştirilmesi önerilir.194 TR TR 195 Türkçe Türkçe Hazırlık

Kullanmadan önce tamponun yanındaki köpük blokları çıkarın.

Kullanmadan önce yan fırçayı takın.

RoboVac'ın alt kısmındaki ana güç düğmesini açın. OFF

Şarj İstasyonunu düz bir yüzeye ve duvara yaslanacak şekilde yerleştirin.

Sol ve sağ tarafta 1 m ve Şarj İstasyonunun ön tarafında 2 m alan içerisindeki nesneleri kaldırın. Cisimleri kaldıramıyorsanız RoboVac'ı yeni bir yere alın, RoboVac'ın Şarj İstasyonuna normal şekilde geri dönüp dönemeyeceğini kontrol edin. Geri dönemezse, yardım için eufy müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.

Adaptörü Şarj İstasyonuna ve elektrik prizine bağlayın.

Şarj İstasyonu AC elektrik prizine bağlandığında, Şarj İstasyonunun LED göstergesi BEYAZ renkte sabitlenir.196 TR TR 197 Türkçe Türkçe

  • Şarj İstasyonunu RoboVac’ın kolayca erişebileceği bir yere kurun. Şarj İstasyonunu kilim veya halı üzerine koymak yerine duvara ve sert düz bir yüzey üzerine yerleştirmeniz önerilir.
  • Şarj İstasyonunu her zaman takılı tutun, aksi takdirde RoboVac şarj istasyonuna otomatik olarak geri dönmeyecektir. RoboVac’ınızı Şarj Etme
  • Kullanmadan önce RoboVac'ın tamamen şarj olduğundan emin olun.
  • RoboVac, temizlik döngüsünün sonunda veya pili azaldığında Şarj İstasyonuna geri döner. Cihazın şarj pimlerini istasyonun şarj pimleriyle hizalayarak RoboVac'ı Şarj İstasyonuna takın.
  • RoboVac uzun bir süre kullanılmayacaksa ana güç anahtarını kapatın. Pilin ömrünü korumak için en az 6 ayda bir şarj edin. RoboVac’ınızı EufyHome Uygulaması ile Kullanma Mevcut tüm özelliklerden yararlanmak için RoboVac'ınızı EufyHome uygulaması üzerinden kontrol etmeniz önerilir. Başlamadan önce aşağıdakilerden emin olun:
  • Akıllı telefonunuz veya tabletiniz Wi-Fi ağına bağlı olmalıdır.
  • Akıllı telefonunuz veya tabletiniz iOS 10.0 (ya da üzeri) veya Android 5.0 (veya üzeri) çalıştırıyor.
  • Kablosuz yönlendiricinizde 2,4 GHz bant kablosuz sinyali etkin.
  • RoboVac üzerindeki Wi-Fi durum ışığı yavaşça mavi renkte yanıp sönüyor.
  • RoboVac kurulum sırasında yeterli güce sahip olduğundan emin olmak için Şarj İstasyonuna yerleştirilmelidir. EufyHomeEufyHome

1. App Store'dan (iOS cihazlar) veya Google Play'den (Android cihazlar) EufyHome

uygulamasını indirin.

2. Uygulamayı açın ve bir kullanıcı hesabı oluşturun.

3. "RoboVac G20"yi EufyHome hesabınıza eklemek için "+" simgesine dokunun.

4. Wi-Fi bağlantısını ayarlamak için uygulamadaki talimatları izleyin.

- Başarıyla bağlandıktan sonra RoboVac'ı uygulama üzerinden kontrol edebilirsiniz. - Uygulamayı kullanarak temizlik modu seçebilir, saati ayarlayabilir, temizlik programlayabilir, sistem durumunu görüntüleyebilir, bildirimler alabilir ve ek özelliklere erişebilirsiniz. Wi-Fi Durum Işığı Yavaş yanıp sönen mavi: Bağlantı için bekleniyor Hızlı yanıp sönen mavi Kablosuz yönlendiricinize bağlanıyor Sabit mavi Kablosuz yönlendiricinize bağlandı

  • RoboVac herhangi bir yerde sıkışırsa, makineyi bulmak için uygulamada Robotumu Bul öğesine dokunun.198 TR TR 199 Türkçe Türkçe Wi-Fi bağlantısını sıfırlama Wi-Fi bağlantısını sıfırlamak için, 10 saniye süreyle basılı tutun. Sıfırlama işlemi gerçekleştiğinde sesli bildirim duyulur. Aynı zamanda, RoboVac fabrika varsayılan ayarlarını geri yükleyecektir. - Wi-Fi durum ışığı yavaşça mavi renkte yanıp söner. Ardından, Wi-Fi bağlantısını ayarlamak için EufyHome uygulamasındaki Wi-Fi talimatlarını izleyebilirsiniz. Temizliği Programlama EufyHome uygulamasıyla, RoboVac'ı belirli bir zamanda temizliğe başlayacak şekilde programlayabilirsiniz.
  • EufyHome uygulamasında saati ayarlayabilir ve Pazardan Cumartesiye temizlik programlarını özelleştirebilirsiniz. Bu işlev yalnızca uygulamada kullanılabilir. Temizliği Başlatma / Durdurma
  • Kullanmadan önce RoboVac'ın alt kısmındaki ana güç anahtarının açık olduğundan emin olun.
  • Ayrıca EufyHome uygulaması üzerinden temizlik başlatabilir veya durdurabilirsiniz.

Temizliği otomatik temizlik modunda başlatmak için düğmesine basın.

Temizliği duraklatmak için düğmesine tekrar basın. Temizleme Modu Seçme Otomatik Temizlik Modu RoboVac, başlatıldıktan sonra Şarj İstasyonundan uzaklaşır ve yay şeklindeki bir temizleme yöntemini izleyerek temizleme rotasını otomatik olarak belirler. Temizlik işleminin tamamı bittiğinde, RoboVac otomatik olarak Şarj İstasyonuna geri döner. Temizliği otomatik temizlik modunda başlatmak için düğmesine basın.200 TR TR 201 Türkçe Türkçe

  • Temizlik sırasında, pil seviyesi düşerse RoboVac otomatik olarak Şarj İstasyonuna geri döner. Şarj edildikten sonra, RoboVac kalan temizliği bitirmek için çalışmaya devam eder.
  • RoboVac açıldığında otomatik olarak "Otomatik temizlik modunda" çalışır. Noktasal Temizlik Modu EufyHome uygulamasında Noktasal temizlik modunu seçebilirsiniz. RoboVac, bu modda, belirli bir alanı 2 dakika boyunca spiral bir desende yoğun bir şekilde temizler; bu mod, yoğun bir toz veya kalıntı bulunan alanlarda yararlıdır. EufyHome Emiş Gücü Seviyesi Seçme EufyHome uygulamasında ihtiyaçlarınıza uygun bir emiş gücü seviyesi seçin:
  • Maks. RoboVac bir sonraki temizlikte daha önce seçtiğiniz emiş gücü seviyesini kullanacaktır. BoostIQ™ özelliğini seçme EufyHome uygulamasında, ihtiyaçlarınıza uygun olarak BoostIQ™ özelliğini seçin. RoboVac, en iyi temizliği sağlamak için daha fazla güce ihtiyaç olduğunu tespit ederse, emiş gücünü otomatik olarak artırır. BoostIQ™, daha kalın halıları ve süpürülmesi zor kirleri temizlemek için idealdir ancak toplam temizleme süresi azalırken gürültü seviyesi artar. BoostIQ™ teknolojisinin neden olduğu vakumlama sesi sizi rahatsız ediyorsa, bu özelliği devre dışı bırakabilirsiniz. RoboVac'ınızı Amazon Alexa / Google Assistant ile Kullanma Amazon Alexa veya Google Assistant, RoboVac'ı sesinizle kontrol etmenizi sağlayan akıllı ses denetimi cihazlarıdır. Başlamadan önce aşağıdakilerden emin olun:
  • RoboVac, yeterli gücünün olması için Şarj İstasyonuna takılır.
  • RoboVac, EufyHome uygulamasıyla bağlantılıdır.
  • Amazon Alexa uyumlu bir cihazınız (ör. Amazon Echo, Echo Dot ve Amazon Tap, Echo Show, Echo Spot) veya Google Asistan ile etkinleştirilmiş bir cihazınız (ör. Google Home, Google Home Mini) var. Bu cihazlar ayrı satılır.
  • Amazon Alexa uygulaması veya Google Home uygulaması akıllı cihazınızda zaten yüklü ve bir hesap oluşturdunuz.202 TR TR 203 Türkçe Türkçe RoboVac'ı Amazon Alexa veya Google Assistant ile kontrol etmek için 1. EufyHome uygulamasını açın ve sol üst yer alan "Smart Integrations" bölümünü bulun.2. Kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları izleyin. • Şu anda bu özellik yalnızca İngilizce, Almanca, Fransızca ve İspanyolca'yı desteklemektedir. Başka dillerin desteklenip desteklenmediğini https://www.eufylife.com/support/ adresinden düzenli olarak kontrol edebilirsiniz. Temizlik ve Bakım Temizlik ve bakımdan önce cihazı kapatın ve adaptörün fişini çekin. En iyi performansı almak için, RoboVac’ı düzenli olarak temizlemek ve bakımını yapmak üzere aşağıdaki talimatları izleyin. Temizleme / değiştirme sıklığı, RoboVac kullanım alışkanlıklarınıza göre değişir. Önerilen Temizleme/Değiştirme SıklığıRoboVac Parçası Temizlik Sıklığı Değişim SıklığıDust Collector Her kullanımdan sonra -Filtre Haftada bir (Evcil hayvanınız varsa haftada iki) Her 6 ayda bir veya her 50 temizliğin ardındanYan Fırça Ayda bir Her 3-6 ayda bir (veya belirgin şekilde yıprandığında)Fırça koruyucu Ayda bir Her 3-6 ayda bir (veya belirgin şekilde yıprandığında)Sensörler Ayda bir -Şarj Pimleri Ayda bir -Döner Tekerlek Ayda bir - Toz Haznesi ve Filtre Temizliği

Toz haznesini çıkarmak için toz haznesi serbest bırakma düğmesine basın.204 TR TR 205 Türkçe Türkçe

Toz haznesini açın ve boşaltın.

Toz haznesini ve filtreyi temizleme fırçasıyla temizleyin.

Toz haznesini ve filtreyi suyla iyice durulayın.

min Filtreyi temizlemek için sıcak su veya deterjan kullanmayın.

Toz haznesini ve filtreyi bir sonraki kullanımdan önce havalandırarak tamamen kurutun. Orijinal filtre kuru değilse başka bir filtre kullanabilirsiniz. 24h

Filtreyi tekrar toz haznesine yerleştirin.

Toz haznesini ana üniteye geri takın.206 TR TR 207 Türkçe Türkçe Döner Fırça Temizliği

Fırça koruyucunun kilidini açmak için serbest bırakma tırnaklarını gösterildiği gibi çekin.

Çıkarmak için rulo fırçayı kaldırın.

Rulo fırçayı temizleme aletiyle temizleyin.

Önce sabit çıkıntılı ucu sokarak ve ardından yerine oturtarak rulo fırçayı yerine takın.

Fırça koruyucuyu yerine oturtmak için aşağı bastırın.

Yan Fırça Temizliği Saç gibi yabancı maddeler yan fırçaya kolayca dolaşabilir ve üzerine kir yapışabilir. Düzenli olarak temizlediğinizden emin olun.

Yan fırçayı çıkarın.

Ana ünite ile yan fırça arasına sarılmış tüm saç veya ipleri dikkatlice gevşetin ve çekin.

Fırçadaki tozları temizlemek veya fırçayı hafifçe yeniden şekillendirmek için ılık suya batırılmış bir bez kullanın. Yan fırçayı yalnızca tamamen kuruduktan sonra kullanın.208 TR TR 209 Türkçe Türkçe Yan Fırça Değişimi Yan fırça bir süre kullanıldıktan sonra hasar görebilir. Değiştirmek için aşağıdaki talimatları izleyin.

  • Eski yan fırçayı çıkarın ve yenisini yerine oturtmak için bir klik sesi duyuluncaya kadar bastırın Tıklayın Sensörler ve Şarj Pimlerinin Temizliği En iyi performansı almaya devam etmek için düşme sensörlerini ve şarj pimlerini düzenli olarak temizleyin.
  • Bir bez veya temizleme fırçası kullanarak düşme sensörlerinin ve şarj temas pimlerinin tozunu alın. Döner Tekerlek Temizliği Saç veya toz parçacıkları, döner tekerleğe kolayca sıkışabilir. Dönel tekerleği periyodik olarak ve gerektiğinde temizlediğinizden emin olun. Wheel Axle

Dönel tekerleği çıkarın.

Tekerleğin etrafına sarılmış veya tekerlek boşluğuna dolanmış saç veya kalıntıları temizleyin.

Tekerleği yeniden takın ve yerine oturana kadar itin. Döner tekerleği suyla temizlemeyin. Tekerlek Aks210 TR TR 211 Türkçe Türkçe Sorun giderme Aşağıdaki çözümler genel sorulara yöneliktir. Sorununuz devam ederse, yardım için www.eufylife.com sayfasını ziyaret edin, EufyHome uygulamasına gidin veya support@ eufylife.com ile iletişime geçin. Sorunlar Çözümler RoboVac etkinleştirilemiyor.

  • Ana güç anahtarının AÇIK konumda olduğundan emin olun.
  • Pilin tamamen dolu olduğundan emin olun.
  • Sorun devam ediyorsa ana güç anahtarını kapatın ve tekrar açın. RoboVac aniden çalışmayı durduruyor.
  • RoboVac'ın bir engele takılmış ya da sıkışmış olup olmadığını kontrol edin.
  • Pil seviyesinin çok düşük olup olmadığını kontrol edin.
  • Sorun devam ediyorsa ana güç anahtarını kapatın, 2 saniye bekleyin ve ardından tekrar açın.
  • RoboVac’ın sizi herhangi bir sesli uyarı veya LED göstergesiyle uyarıp uyarmadığını kontrol edin. Bu kılavuzdaki "Sesli Uyarı" bölümüne bakın. Temizlik programlaması yapamıyorsunuz.
  • RoboVac'ın alt kısmındaki ana güç anahtarının açık olduğundan emin olun.
  • Programlanan saatin doğru ayarlandığından emin olun. EufyHome uygulamasındaki saat diliminin mobil cihazınızdaki saat dilimiyle tutarlı olup olmadığını kontrol edin.
  • RoboVac’ın gücünün temizliğe başlamak için çok düşük olup olmadığını kontrol edin.
  • RoboVac kapatıldığında veya varsayılan fabrika ayarlarına sıfırlandığında temizlik programları silinir. RoboVac, internet erişimi olmadan açılırsa temizlik programları senkronize edilmez ve uygulama aracılığıyla sıfırlanmaları gerekir. Emiş gücü zayıf.
  • Emme girişini engelleyen herhangi bir tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin.
  • Toz haznesini boşaltın.
  • Yerdeki su veya diğer sıvılar nedeniyle filtrenin ıslanıp ıslanmadığını kontrol edin. Kullanmadan önce filtreyi tamamen havayla kurutun. Sorunlar Çözümler RoboVac şarj olmuyor.
  • Şarj İstasyonundaki göstergenin yanıp yanmadığını kontrol edin.Eğer gösterge yanmıyorsa, adaptörü Şarj İstasyonuna yeniden bağlayın ve yeni bir elektrik prizi kullanmayı deneyin. Sorun devam ederse, Şarj İstasyonunu onarmak veya değiştirmek için eufy hizmet merkeziyle iletişime geçin.
  • Kuru bir bezle şarj temas pimlerinin tozunu alın.
  • RoboVac cihazınız Şarj İstasyonuna yerleştirildiğinde bip sesi çıkıp çıkmadığını kontrol edin. Gösterge yanmıyorsa Şarj İstasyonunun onarılması veya değiştirilmesi için eufy servis merkeziyle iletişime geçin. RoboVac, Şarj İstasyonuna geri dönemiyor.
  • Şarj İstasyonunun solunda ve sağında 3 ft/1 m ve ön tarafından 6 ft/2 m mesafede bulunan nesneleri kaldırın.
  • RoboVac'ın herhangi bir cisme takılıp takılmadığını kontrol edin.
  • Şarj temas pimlerini temizleyin. RoboVac’ın hareketleri veya izlediği yol normal değil.
  • Sensörleri kuru bir bezle dikkatlice temizleyin.
  • Güç anahtarını kapatıp açarak RoboVac'ı yeniden başlatın. Robovac'ın temizleme süresi kısalmışsa.
  • Temizlik öncesinde RoboVac'ın tamamen şarj olduğundan (sabit mavi LED ışıkla gösterilir) emin olun.
  • Temizleme süresi, emiş modundan ve temizlenecek zeminlerden/kilimlerden etkilenir:
  • Zeminlerde: yaklaşık Sessiz / Standart / Turbo / Maksimum emiş modunda sırasıyla 100 / 80 / 70 / 40 dakika temizlik
  • Halılarda: yaklaşık Sessiz / Standart / Turbo / Maksimum emiş modunda sırasıyla 80 / 60 / 55 / 30 dakika temizlik
  • RoboVac’ın sizi herhangi bir sesli uyarı veya LED göstergesiyle uyarıp uyarmadığını kontrol edin. Bu kılavuzdaki "Sesli Uyarı" bölümüne bakın.
  • Temizlik işlemi yukarıda belirtilenlerden çok daha kısa sürüyorsa yardım için eufy müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.212 TR TR 213 Türkçe Türkçe Sorunlar Çözümler RoboVac bir Wi-Fi ağına bağlanamıyor.
  • Wi-Fi şifresini doğru girdiğinizden emin olun.
  • RoboVac'ın, yönlendiricinizin ve cep telefonunuzun birbirlerine güçlü bir sinyal sağlayacak kadar yakın olduğundan emin olun.
  • Wi-Fi yönlendiricinizin 2,4 GHz ve 802.11b/g/n bantlarını desteklediğinden emin olun; 5GHz bandı desteklenmemektedir. RoboVac Amazon Alexa üzerinden kontrol edilemiyor.
  • Herhangi bir İnternet bağlantısı sorunu olup olmadığını kontrol edin.
  • Amazon Alexa uygulamasını akıllı cihazınıza kurup kurmadığınızı ve Amazon Alexa uygulamasında “EufyHome - RoboVac” Özelliğini etkinleştirip etkinleştirmediğinizi kontrol edin. Ayrıntılar için EufyHome Uygulamasındaki "Smart Integrations" sayfasına bakın.
  • EufyHome hesabınız olduğundan ve RoboVac'a bağlı olduğundan emin olun.
  • Doğru Alexa sesli komutlarını kullandığınızdan emin olun. RoboVac Google Asistan ile kontrol edilemiyor.
  • Herhangi bir İnternet bağlantısı sorunu olup olmadığını kontrol edin.
  • Google Home uygulamasını akıllı cihazınıza yükleyip yüklemediğinizi ve Google Home uygulamasında "EufyHome" işlemini başlatıp başlatmadığınızı kontrol edin. Ayrıntılar için EufyHome Uygulamasındaki "Smart Integrations" sayfasına bakın.
  • Google Asistan ile konuşurken doğru komutları kullanıp kullanmadığınızı kontrol edin. Talebinizi yaparken, önce "Ok Google" uyandırma kelimelerini söyleyin.
  • Sorunuzu tekrarlayın. Google Asistan ile anlaşılır bir şekilde konuşun. Sesli Uyarı RoboVac bir sorunla karşılaştığında, RoboVac üzerindeki kırmızı gösterge yanıp söner ve ilgili sesli komutları duyarsınız. Aşağıdaki sesli komutlar yalnızca referans amaçlıdır ve ses paketi güncellemelerinden sonra bir miktar değişebilir. Nedeni ve çözümü aşağıda bulabilmek için lütfen duyduğunuz sesli komutları takip edin. Sesli Uyarı Neden ve Çözüm Hata 1: Ön Tampon Sıkışmış Ön tampon sıkışmıştır. Tozları temizlemek için arka arkaya dokunun; Temizlenmezse, cihazı yeni bir konuma taşıyın ve tekrar deneyin. Hata 2: Tekerlek Sıkışmış Tekerlek sıkışmış veya takılmış olabilir. Çevredeki tüm engelleri kaldırın ve tekerlekte sıkışmış toz olup olmadığını kontrol edin. Cihazı başka bir yere taşıyın ve tekrar deneyin. Hata 3: Yan Fırça Sıkışmış Yan fırça sıkışmış olabilir. Temizleyin ve tekrar deneyin. Hata 4: Döner fırça sıkışmış. Döner fırçayı çıkarın ve temizleyin Temizlemek için döner fırçayı, döner ek yerini, döner fırça kapağını ve emme girişini çıkarın. Temizledikten sonra, parçaları cihaza yeniden takın ve tekrar deneyin. Hata 5: Cihaz Sıkışmış veya Takılıp Kalmış Cihaz sıkışmış. Etrafındaki tüm engelleri kaldırın ve tekrar deneyin. Hata 6: Cihaz Sıkışmış veya Takılıp Kalmış Cihaz havada asılı kalmış olabilir. Cihazı orijinal konumuna yakın yeni bir konuma taşıyın ve tekrar deneyin. Cihaz hala başlatılamıyorsa, kenar sensörünü temizleyin ve tekrar deneyin. Hata 7: Tekerlek Asılı Halde Sıkışmış Tekerlekler havada kalmış olabilir. Cihazı düz bir yüzeye ve orijinal konumuna yakın başka bir konuma taşıyın ve tekrar deneyin. Hata 8: Düşük Pil, Kapanma Düşük pil; sistem kapanacak. Cihazı şarj edin ve tekrar deneyin. Hata 9: Manyetik Sınır Şeridi algılandı. Cihazı farklı bir alana taşıyın Cihaz, güçlü bir manyetik alana veya şeride çok yakın. Cihazı farklı bir alana taşıyın ve tekrar deneyin. Hata S1: Pil Hatası - Pil bölmesini açın ve pilin bağlı olup olmadığını kontrol ederek cihazı yeniden başlatın. - Pil Sıcaklığı çok yüksek veya düşük olabilir; kullanmadan önce pilin normal sıcaklıklara düşmesini bekleyin (0 °C - 40 °C). - Sorun devam ederse, yardım için müşteri hizmetleri ile iletişime geçin. Hata S2: Tekerlek Modülü Hatası - Cihazı yeniden başlatmadan önce tekerleklerin sıkışıp sıkışmadığını veya içinde toz olup olmadığını kontrol edin. - Sorun devam ederse, yardım için müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.214 TR TR 215 Türkçe Türkçe Sesli Uyarı Neden ve Çözüm Hata S3: Yan Fırça Hatası - Cihazı yeniden başlatmadan önce yan fırçanın bir cisme takılıp takılmadığını kontrol edin. - Sorun devam ederse, yardım için müşteri hizmetleri ile iletişime geçin. Hata S4: Emme Fanı Hatası - Cihazı yeniden başlatmadan önce fan kanatlarının bir cisme takılıp takılmadığını kontrol edin. - Cihazı yeniden başlatmadan önce toz kutusunu ve filtreyi temizleyin. - Sorun devam ederse, yardım için müşteri hizmetleri ile iletişime geçin. Hata S5: Döner Fırça Hatası. Yardım almak için Kullanım Kılavuzuna veya Uygulamaya bakın - Cihazı yeniden başlatmadan önce rulo fırçayı, rulo fırça bağlantısını, rulo fırça kapağını ve emme girişini çıkarıp temizleyin. - Sorun devam ederse, yardım için müşteri hizmetleri ile iletişime geçin. Teknik Özellikler Pil Voltajı 14,4 V Güç Tüketimi 55 W Pil Tipi 14,4 V Li-ion 2600 mAh Toz Toplayıcı Kapasitesi 600 ml Şarj Süresi 300 - 360 dk. Giriş 19 V 0,6 A Çıkış 19 V 0,6 A RoboVac Power Adapter Cleaning ToolSide Brushes (x4) Charging Base Additional Filter Owner’s Manual & Other Documents Cable Ties (x5) Giriş 100-240 V ~ 0,5 A Maksimum Çıkış 19 V 0,6 A Frekans 50/60 Hz

İthalatçı Firma Alsan İç ve Dış Tic. Ltd.Şti Adres: Süleymaniye Mah. Ord.Prof.Dr.Cemil Birsel Cad. Üç Kapılı Selamet Han No:26 İç Kapı No:412 Fatih/ İstanbul Telefon: 0850 460 14 14 Teknik Servis Adresi: Seyrantepe mah. Çekimser sok. No:12/B Kağıthane/ İstanbul GARANTİ ŞARTLARI

1- Garanti süresi malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.

2- Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır.

3- Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin

Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; Sözleşmeden dönme,

  • Satış bedelinden indirim isteme,
  • Ücretsiz onarılmasını isteme,
  • Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.

4- Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı;

işcilik masrafı değiştirilen parça bedeli ya da baska herhangi bir adı altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımı yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür.Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur 5-Tüketicinin ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;

  • Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
  • Tamiri için gereken azami sürenin aşılması.
  • Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. 6)Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içeirsinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde,garantisi süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır.Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda tamirde qeçen süre garanti süresine eklenir. 7)Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 8)Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 9)Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne216 TR TR 217 Türkçe Türkçe Müşteri Hizmetleri Eğitim videoları, SSS'ler, kılavuzlar ve daha fazla bilgi için, lütfen destek sayfamızı ziyaret edin. eufylife.com. 24 ay garanti Bizimle İletişime Geçin support@eufylife.com (US) +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 6:15 - 17:00 (PT); Sat-Sun 6:30-16:30 (PT) (UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Fri 6:00 - 17:00; Sat-Sun 6:00-14:00 (DE) +49 (0) 69 9579 7960 Pzt-Cuma 8:00 - 16:00 (日本) 03 4455 7823 月-金 9:00 - 17:00 (TR) +90 850 460 14 14 Pzt-Cuma 09.00-18.00 www.eufylife.com Destekle ilgili diğer telefon numaraları için, lütfen web sayfamızı ziyaret edin: destek. eufylife.com/s/phonecontactus Veya aşağıdaki QR kodunu taratın: başvurabilir. GARANTİ GEÇERLİLİK KOŞULLARI 1-Cihazın montaj ve/veya onarımlarının firmamız yetkili servislerinin haricinde yapıldığının ya da cihazın açıldığının tesbiti halinde garanti geçersiz olacaktır. 2-Firmamız tarafından verilen GARANTİ söz konusu cihazın amaçları dışında veya anormal şartlarda kullanılmasından doğacak arızalarının giderilmesini kapsamadığı gibi aşağıda belirtilen arızalar da garanti dışıdır. *Cihazın kullanma kılavuzunda veya montaj kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanım hatalarından, kazadan meydana gelen hasar ve arızalar, *Voltaj uyumsuzluğu, hatalı elektrik donanımı ile cihaz etiketinde yazılı voltajdan farklı voltaj ile kullanım nedeniyle meydana gelecek hasar ve arızalar, *Yangın,sel basması ve yıldırım düşmesi gibi afetler sonucu meydana gelecek hasar ve arızalar, tüketiciye tesliminden sonra cihazın nakli, yükleme, boşaltma ve taşınma sırasında meydana gelecek hasar ve arızalar.RU 219 Pусский Благодаримвасзаприобретениеробота-пылесосаRoboVac. Внимательноознакомьтесьсовсеминижеприведенными инструкциямипередиспользованиемустройстваисохраните данноеруководстводляобращениякнемувбудущем.