RYOBI RPW150XRB - Yüksek basınçlı yıkayıcı

RPW150XRB - Yüksek basınçlı yıkayıcı RYOBI - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun RPW150XRB RYOBI PDF formatında.

📄 228 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice RYOBI RPW150XRB - page 175

Cihazınız için talimatları indirin Yüksek basınçlı yıkayıcı PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun RPW150XRB - RYOBI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. RPW150XRB markasının RYOBI.

KULLANIM KILAVUZU RPW150XRB RYOBI

Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakimini yapmadan once bu kilavuzdaki talimatlari okumaniz onemlidir.

Subject to technical modification | Sous réserve de modifications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo reserva de modificaciones Tecnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wijzigingen voorbehonden | Com reserva de modificações tecnicas | Med forbeshold for tekniske ændringer | Med forbehall for tekniska andringar | Tekniset muutokset varataan | Med forbeshold om tekniske endringer | Moryt 6bItb BheceHb Tehnueckne n3meneHnra | Zzastrzezeniem modyfikacji technicznych | Zmény technickych udajv hyrazeny | A muszaki modositas jogat fenntartjuk | Sub rezerva modificatlior tehnice | Paturam tiesibas mainit tehniskos raksturliolumus | Pasiliekant teasie daryti techninius pakeitimus | Tehnilsed muudatused voimalikud | Podloæno tehniekim promjenama | Tehnicne spremembe dopuscene | Pravo na technické zmeny je vyhradene | Порпеки на Тхнueckmоюфпкauи | € ob'ekTom Дял Тхнчнх 3mH | Teknik degisiklige tabidir.

Elektrikli yuksek basincli temizleyicinin tasariminda guvenlik, performans ve guvenilirige en yuksek oncelik verilmistir.

KULLANIM AMACI

Elektrikl yuksek basinci temizleyici yanizcadis mekanlarda kullanim icin tasarlanmistir. Guvenlik nedenleriyle urun iki elle kullanilarak uygun sekilde kontrl edilmelidir.

Urün evde veya domestik kullanim icin tasarlanmistir. Makineler, araçlar, binalar, katlar, aletler, dis cepheler, teraslar ve beton kaldirimalrin temizleme deterjani ile birlikte ya da sadece temiz su kullanıRAR inatci kirlerden temizlenmesi icin kullanilir.

Urün turbo nozül, sprey basligi, donerirate ve yüsey temizleyiciyle kullanilabilir. Turbo nozül, normal temizlik icin kullanilir. Doner FIRca, araçları etkili bir sekilde temizleyen bir增值服务 özelligine sahip olan ve deterjan kullanimina imkan veren bir fircadir. Sprey basligi, puskurtme gerektiren yüzyeleri temizlemek vya deteriorjan ile temizlemek icin kullanilir. Yüsey temizleyici yüzyeleri temizlemek ve fircalamak icin kullanilir.

Kuru, aydinlatmanin iyi oldugu durumlarda kullanilmalidir.

Basta herhangi bir amaça kullanmayin.

UYARI

Bu urun uretici tarafindan tedarik edilen ya da tavsiye edilen notr temizleme maddesi ile kullanilacak sekilde tasarlanmistir. Farkli temizleme maddelerinin kullanimi urunun emniyetli kullanimini olumsuz yonde etkileyebilir.

GENEL GÜVENLIK UYARILARI

UYARI

Tüm Güvenlik uyariları ve:tüm talimatlari okuyun. Uyarilara ve talimatlara uymamak elektrik carpması, yangin ve/veya ciddi yaralanma ile sonuçanabilir.

XAZ

Urun EN 12729 Tip BA ile uyumlu bir sekilde kurulan geri akis engelleyicisi olmadan icme suyu sebekesine bagli sekilde kullanilmamaldir. Geri akis engelleyicisi icinden akan su icilemez. Urunu su sebekesine baglarken her zaman yerel su sebekesi sirketinizin duzenlemelerine uyun.

Urün;cocuklar ya da kistl fiziksel,duyusal ya da zihinsel becerilere sahip ya da yeterli deneyimi veya bilgisi olmayan kisilerin kullanimina uygun degildir. Urunle oynamadiklarindan emin olmak icin cocuklara uygun sekilde nezaret edilmelidir.
Urinu calistirken cizme, emniyet eldiveni, vizorlu emniyet kaski ve isitme korumasigi koruyucu ekipman kullanin. Yalnizcasivi sigrama korumasina sahip yuksek etkili vizor kullanin.

UYARI

Urünü koruyucu kiyafeti olmayan kılıyer yakinindayken kullanmayın.

Yaralanma riskini azaltmak icin cocuk ve ziyaretcileri urunden uzak tutun. Tum ziyaretcilerin emniyet gozlukleri kullanmasi ve calisma alanindan guvenli bir mesafede bulunmasi gerekir.
Emniyet valfi, akim anahtarlari ve basinç anahtarlari gibi emniyet cihazlarınç calisir durumda olup olmadiklarini kontrol edin. Her kullanımdan.Once:tüm emniyet cihazların duşgün sekilde calistigindan emin olun:

  • Açma/Kapama Anahtari
  • Açma/kapama dügmesi ürün kazara calistirilmasinönler.
  • Tetik tutamak kilidi
  • Tetik tutamak kilidi tetigi kilitler ve yuksek basinçı jetin kazara açilmasini onler.

  • Basinç Düğmeli taşma supabi

  • Tāsma supabī izin verilen caliṣma basincinin aṣilmasini onler. Tetik tabancasi üzerindeki kol birakilirsa basinc dūgmesi pompayi kapatir ve yuksek basinci jet durur. Kol seksildiginde pompa tekrar calisir.

Asiri yuk korumasi

  • Bir isi sensorü urunü asiri yukten korur. Asiri isindiginda, urun otomatik olarak gucü keser.

Emniyet cihazlari, yuksek basinl hortumlar ya da tabanca gibi onemli parcalar hasarliysa urunu kullanmayin.
Tetiçı açarken dikkatli olun. Tutamak geri teperken yaralanmadan seksınmak ilentutamağı ili elinizle sikica tutun.

UYARI

Yüksek basinçı temizleyici kullanimi esnasinda aerosoller olusabilir. Aerosollerin solunması-SAglica zararl olabilir.

UYARI

Uygulamaya baglı olarak yüksek basinçlemizlik icin sulu aerosollerin emisyonunu azaltan korumalı nozüller kullanilabilir. Ancak bu cihaz:tüm uygulamalarda kullanilamayibilir. Aerosollere karı koruma icin korumalı nozüller kullanilamazsa temizlik ortamna baglı olarak FFP 2 sinifi ya da esdeğeri bir solunum maskesi gereklolabilir.

  • Ürünü tek basina birakirken her zaman durdurun.
    Yuksek basinci jet yanlş kullanildiginda tehiklidir. Jeti kiselere, calisan elektrkli ekipmanlara ya da urunun kendisine dokru kullanmayin.
    Patlama riskinden kacinmak icin alev alabilen sivilari sprey seklinde sikmayin.
    Kiyafet ya da ayakkabilari temizlemek icin yeti kendinize ya da baskalarinaogrultmayin.
    Urunu elektronik cihaz, kiyafet ya da ayakkabi temizligi icin kullanmayin.
    Yuksek basinchi hortum, tertibat ve rakorlan urunun emniyeti icin onemlidir. Yalnizca ureticinin tavsiye etti g hortum, tertibat verakor kullanin.

ELEKTRIK EMNIYET UyarILARI

■ Elektrik fisleri prize uygun olmaldir. Fisi hicbir zaman hicbir sekilde degistirmeyin. Üzerinde degisiklik yapilmayan fisler ve uygun prisler elektrik carpması riskini azaltir.

Guc kablosu ya da emniyet cihazlari gibi onemli parcalar hasarliysa urunu kullanmayin.
Her kullanimdan once guc kablosu ve uzatma kablosunu kontrol edin. Elektrik kablosu veya uzatma kablosu hasarliya, bir tehlikeyi onlemek icin uretici, servis yetkilisi veya benzer bir yetkili kisi tarafindan deqistirilmelidir.
Guc kablosunu isi, yag ve keskin kenarli nesnelerden uzak tutun.
Ana prize ve fishe elleriniz islakken aslatemas etmeyin.
Yetersiz uzatma kabolari tehlikeli olabilir. Uzatma kablosu kullaniliyorsa diş mekan kullanimina uygun olmali ve baglanti kurveyerden yukarida tutulmalidir.Soketi yerden en az 60 mm yukarida tutmak icin kablo makarasi kullanin.
Elektrik beslemesi baglantisi nitelikli bir elektrikci tarafindan yapilmalidir ve IEC 60364-1 ile uyumlu olmalidir. Ürüne giden elektrik beslemesinin, topraklamaya giden seksak akimin 30 ms icin 30 mA'yi gezmesi halinde beslemeyi kesen bir artik akim cihazi ya da toprak devresini onaylayan bir cihaz bulundurmasi onerilir.

EK GÜVENLIK UYARILARI

Bazi bolgeler urunun bazı calismalarda kullanimina kisi tlamaga getirenyonetmeliklere sahiptir. Tavsiye icin bolgenizdeki yetkili merciye basvurun.
Her kullanim oncesi urunde hasar olup olmadigi nikontrol edin.Hasar gormus yuksek basinci hortumun derhal degistirmesi gereklidir.Yuksek basinci hortum ve nozul gibi baglantilarin tamaminin emniyetli oldugundan emin olun.Hortumu katlanip sikismaması icin dizgün sekilde acin.
Cocuklarin ve egitimsiz kisilerin bu uniteyi kullanmasina izin vermeyin.
Herhangi bir temizlik islemine baslamadan once kapi ve pencereleri kapatin. Temizlenecek alanı cop, oyuncak, bahçemobilyasi ya da tehlike olusturabilecek diger nesnelerden arindirin.
Urunu calisir konumdayken asla kaldirmayin ya da tasimayin.
Urunu 0^ altindaki sicaklikarda kullanmayin.

Urune asit, alkalin, czucu, alev alabilir malzeme, agartici ya da endustriyel solusyonlar koymayin. Bu urunler kullanicida fiziksel yaralanmaya yol acabilecegi gibi urune tamiri mumkun olmayan hasar verebilir.
Urunu her zaman duz bir yuzeyde kullanin.

UYARI

Yüksek basinçli jet yanlş kullanımaruz kaldiğnda tehlikelidir. Jet kiselere, hayvanlara, elektrikli ekipmanlaraya da ürünün kendisine.Doğru tutulmamalidir.

  • Tetigi iki elinizle güvenli bir seksilde tutun. Tetik seksildiginde reaksiyon vereceğinden tutamağın hareket etmesini bekleyin. Aksi halde kontrolünüz kaybedebilir ve kendiniz ile dhe kılılerin yaralanmasina yol acabilirsiniz.
    Urunu calistirmadan once borve pompadaki havanin alindigindan emin olun. Hortum ve pompadaki havayigidermek icin bahce hortumuyla su tedarikini pompaya baglayin, yuksek basingl hortumu kullanarak tetik tutamağinci pompaya baglayin, tetik tutamak kilidini devre disi birakin ve surekli akis gelene dek tetige basiliTutun.
    Kayma ve duşmeye karşi dikkatli olun.
    Yere saglam basin ve dengede durun. Yukariyaogrue erismeye calismayin. Yukariya erismeye calismak dengenizi kaybetmenize neden olabilir.
    Sadece üretici tarafindan onaylanmışaksesuarlari kullanin. Uygun olmayanaksesuarlarin kullanilmasi yaralanma riskine neden olabilir.
    Calisir vaziyetteyken asla urunun yanindan ayrilmayin. Urunu kapatin. Urun tamamen durana dek urunun yanindan ayrilmayin.
    ■ Kontrol elemanlarini iyi taniyin. Ürünü hizl bir sekilde durdurup basinci boşaltmayi ögrenin.
    Dikkatli olun ve tetikte kalin. Yaptiginiz isedikkat edin ve sagduyulu olun.
    Urünü hicbir zaman yorganken,hastayken veya alkol, uyusturucu veya ilac etkisi altindayken kullanmayin. Urünü kullanirken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmaya yol acabilir.

Eger anahtar açilip kapanmiyorsa makineyi kullanmayin. Anahtarla kontrol edilemeyen her elektrikli alet tehlikelidir ve onarilmaldir.
- Araclari temizlerken en az 30 cm mesafe birakin. Yuksek basinç araçlastiklerine ve/veya siboplarina hasar verebilir veya patlatabilir.
Maksimum uzunluğu 15 m veya minimum capi 18 mm (3/4 inc) olan bir bahçehortumu kullanin.
Her kullanimdan once, aksesuarin tetik tabancasina sikica baglandigindan emin olun.

ASIRI YUK KORUMASI

Urunde asiri isinma ya da akim artisi oldugunda devreye giren ve urun icindeki gucu otomatik olarak kapatan bir asiri yuk koruma cihazi bulunar. Calismaya devam etmek icin urunun guc kaynagi böglantisini sukun, yaklaik 15 dakika bekleyin ve urunu guc kaynagina geri takin.

TASIMA VE DEPOLAMA

KAZ

Kaza ve yaralanmalardan kaçınmak icin depolama yi seçerken ve taşima esnasindo urünün ağırliginci hesaba katı.

Urün durdurun, Güç kaynagi böglantı nisin kesin ve urün nın soğumasın bekleyin. Depolama ya da tasima oncesinde urün n sun tedariki böglantı nisin kesin. Urün dik konum Dennis higbir konumda yerlestirmeyin.
- Ürünü depolamadan once tum boru ve pompadaki suyu, depodaki deterjani boşaltın.
Urundekitumyabanci maddeleri temizleyin. Urunu cocuklarin erisemeyecegi serin, donma yapmayan, kurve iyihavalandirilmis bir yerde depolayin. Bahce kmyasallari ve buzoczucu tuzlargibi korozif maddelerden uzak tutun.Acik alanda depolamayin.
Taşınac)—zaman—inlarinyaralanmasini veya urunun zarar gormesini onlemek amaciyla urunu hareket etmemesi veya dusmemesi icin sabitleyin.

UYARI

Urunu yalinizca ic mekanlarda depolayin. Sicakligin 0^ derecenin alta oldugu yerde depolama urune zarar verecektir.

BAKIM

UYARI

Sadece orijinal ureticinin yedek parcalarini, aksesuarlarini ve ek parcalarini kullanin. Aksi halde olasi yaralanmalara, zayif performansa neden olabilir ve garantinizi geçersiz kilabilir.

UYARI

Servis calismasi en yuksek duzeyde dikkat ve bilgi gerektirir ve sadece nitelikli bir servisteknisyeni tarafindan yapilmaldir. Servis icin urunu onarim amaciyla size en yakin yetkili servis merkezi'ne gondermenizi oneriyoruz. Servis yapilirken sadece ayni yedek parcalari kullanin.

Urun durdurun, guc kaynagi baglantisin i kerin ve urun sogumasini bekleyin. Asagidaki islemlerden once urunu su tedariki baglantisin i kerin:

  • urünun temizlenmesi
  • urüne bakim yapma
  • yedek parçalari degişirme

Sadece bu kilavuzda açiklandi sekilde ayar veya onarim yapabilirsiniz. Diger onarimalr icin yetkili servis temsilcisini arayin.
Güvenli calisma icin yuksek basincli temizleyiciyi duzenli sekilde teftis edin ve bakimini yapin. RYOBI urunun her 6 ayda bir teftis edilmesini onerir.
Urunun guvenli calisma durumunda oldugundan emin olmak icin tum somunlarin, civatalarin ve vidalarinogrupsiklikta sik araliklarla takildigini kontrol edin. Hasarli her tur parca yetkili servis merkezi tarafindan uygun sekilde onarilmali veya degistirilmelidir.

ARTIK RISKLER

Urun belirtilen sekilde kullanildiginda bile belirli artik risk faktorlerini tamamen ortadan

kaldirmak mumkun degildir. Kullanim sirasinda asagidaki tehliker ortaya cikabilir ve kullanicinin asagidaki durumlari onlemek icin ozellikle dikkatli olmasi gerekir:

Yuksek basinçli jet nedeniyle yaralanma

Yuksek basinci jeti kisiler, hayvanlar ve kendinizeogrultmaktan kaçınin.
Tepme nedeniyle yaralanma
- Her zaman tutamağı ya da tetik çubuğunu iki elinizle sikica tutun.

Aeresollerin solunmasi nedeniyle yaralanma

  • Uygun solunum maskesi kullanin.

Gurultye maruz kalma nedeniyle isitme kaybi meydana gelebilir.
Kulak tikaci takin.

RISK AZALTMA

El alelterinden kaynaklanan titresimlerin belirli kisilerde Raynaud Sendromu adi verilen bir durumu etkiledigi bildirilmistir. Semptomlar icerisinde parmaklarda genellikle soğuga maruz kaligianda açiga Çikan karıcalanma, hisizlik ve ağarma yer bulunabilir. Kalitimsal faktörler, soğuga ve neme maruz kalma, diyet, sigara ileme ve calisma uygulamalarinin hepsinin bu semptomlarin gelisiimi etkiledigi)dusünulmektedir. Titresim etkilerini azaltmak icin kullanici tarafindan alinabilecek onlemler vardir:

Soguk havada vucut isinizi koruyun. Ürunkullanirken ellerinizi ve bileklerinizi sicututmak icin eldiven giyin.
Her kullanim suresinden sonra kan dolasimi arirmak icin egzersiz yapin.
Sik calisma molasi verin. Gunjuk maruz kalma miktarini sinirlayin.

Eger bu duruml aigili herhangi bir semptom gürseniz calismay derhal birakin ve doktorunuza basvurun.

UYARI

Urünün uzun sure kullanilmasi nedeniyle yaralanmalar meydana gelebilir vya kotülesebilir. Herhangi bir alet uzun sure kullanildiğnda duzenli molalar verdiğinizden emin olun.

URUNUNUZU TANIYIN

Bkz. sayfa 181.

  1. Kulp

  2. Hortum makarasitutamaigi

  3. Yuksek basinçı hortum makarasi

  4. Elektrik kablosu tutucu

  5. Gug kablosu

  6. Sabun deposu

  7. Tekerlek

  8. Turbo basicscubugu

  9. Turbo nozzle

  10. Doner fatca

  11. Yüsey temizleyici cubuk

  12. Sabun islev Düğmesi

  13. Yüsey temizleyici cubuk konektör

  14. Yüsey temizleyici tamponu

  15. Adaptor

  16. Filtreyle birlestirilmis su girisi

  17. Su girisi

  18. Sprey basligi

  19. Sprey basligicubugu

  20. Sabun islev anahtari

  21. Guc dugmesi

  22. Tetik tabancasi

  23. Tetik tabancasi girişi

  24. Tetik

  25. Tetik tabancasi kilidi

  26. KÄRCHER basinçı temizlik aksesuarlariyla uyumlu adaptor. KÄRCHER, Alfred Kärcher GmbH & Co. KG. sirketinin tescilli ticari markasıdir.

NOT: RYOBI yuksek basinci temizleyicinin teknik ozelliklerini karsilayip karsilamadigi belirlemek icin aksesuar parcasinin teknik ozelliklerini konrol edin.

NOT: Deterjan kullanirken, deterjanin Malzeme Güvenlik Veri Föyüne bakin.

URUN UZERINDEKI SEMBOLLER

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 1

Uyari

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 2

Sinif II alet, qift yalitimi

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 3

Yaralanma riskini azaltmak icin kullanici urunu kullanmadan once kullanici kilavuzunu okuyup anlamaldir.

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 4

Koruyucu gozluk ve kulak tikaci kullanin.

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 5

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 6

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 7

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 8

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 9

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 10

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 11

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 12

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 13

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 14

RYOBI RPW150XRB - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 15

Kablo hasarliysa veya kesisimişse fişi hemen elektrikten seksin.

Elektrik carpma tehlikesi.

Urun geri akis onleyici olmayan icme suyu sebekesine baglanmaya uygun degildir.

Sprey cubugunu asla kisiler, hayvanlar, makine govdesi, guc kaynagi ya da elektrikli aletler doogrultmayin.

Patlama tehlikesi

Urunun satin alindi AB ulkesindeki tum duzenleyici standartlara uygundur.

EurAsian Uygunluk Isareti

Ukrayna uygunluk isareti.

Güvenceli ses gucu seviyesi bu etikette 97 dB olarak gosterilmektedir.

Sabun emme hizini kontrl etmek icin dugmeyi cevirin.

Atik elektrikli ürünler evsel atiklarla birlikte atilmamalidir. Lüften tesislerin mevcut oldugu yerlerde geri donusüm tavsiyesi yüzgenizdeki yetkili merciyeva saticiya basvurun.

BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER

RYOBI RPW150XRB - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 1

Kaymaz, aigr is eldiveni giyin.

RYOBI RPW150XRB - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 2

Ayri satilan parçalar veya aksesuarlar

RYOBI RPW150XRB - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 3

Not

RYOBI RPW150XRB - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 4

Uyari

Asagidaki isaret sozcukler ve anlamlari bu urunle iliskili risk seviyelerinin açiklanmasina yoneliktir.

TEHLIKE

Önlenmemesi durumunda ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanacak ciddi tehlike iceren bir durumu gosterir.

UYARI

Önlenmemesi durumunda ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gosterir.

IKAZ

Önlenmemesi durumunda önemsiz veya orta derece yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehligi bir durumu goesterir.

iKAZ

Güvenlik uyarı sembolü olmadışında
Maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durumu gosterir.

SORUN GIDERME

Sorun Olasi nedeni Czumu

Makine çalışmaya baslamıyorMakine prize takildeğilMakineyi prize takın.
Arizalı Soket BAşa bir soketdeneyin.
Arizalı uzatma kablosu Uzatma kablosu olmadandeneyin.
Déşigkeiten basınçPompa hav emiyorHortum ve bağlantiların hava sizirmazkınti kontrl edin.
Kollar kırlı, eskimişya da sikişkışıServis ileçın ürün onarım amacıla size en yakin yetkili servis merkezi'ne gondermenizi öneriyoruz.
Pompa keçeleriassistantiServis ileçın ürün onarım amacıla size en yakin yetkili servis merkezi'ne gondermenizi öneriyoruz.
Makine duruyorSigorta yanışServis ileçın ürün onarım amacıla size en yakin yetkili servis merkezi'ne gondermenizi öneriyoruz.
Yanlışsebeke voltajiŞebeke voltajın model etiketindekiyle ayı olup olmadıkınti kontrl edin.
Termal sensör etkinleştirilmşÜrün sunoguması ileçn 15 dakika bekleyin.
Nozül kisman tıkalandıtemizleyin.
Makine sarsiliyorHortum/pompada hav varDüzgün calışma basincina erişene dek ürünü tetik açıkbir sekilde calistırın.
Yetersiz ana su tedariki Su kaynağınin gereklı spesifikasyonlara uygun olup olmadıkınti kontrl edin (model etiketine bakın). Uzun,ince hortum kullanmayın.
Nozül kisman tıkalandıtemizleyin.
Sufiltresi tıkalandıFiltreyi temizleyin.
Hortum kılımlışHortumu düzeltin.
Makine kendi kendeçkışıp duruyorPompa/sprey tutamağindasıntıvarServis ileçın ürün onarım amacıla size en yakin yetkili servis merkezi'ne gondermenizi öneriyoruz.
Makine calışmaya baslıyor anca su gelmiyorPompa,hortum ya da diğeraksesuarlardan su gelmiyor,donnuşlarPompa,hortum ya da diğer aksesuarlariṇçoğülmesini bekleyin.
Su tedariki yokSu girş yucası su kaynagua na baglayın.
Su filtresi tıkalandıFiltreyi temizleyin.
Nozül tıkalandıNozülu temizleyin.
Deterjan yokNozül yüksek basınca,goreayarlanmışıDüşük basınca,goreayarlayın.
Tank boş.Tankı doldurun.

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 1

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 2

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 3

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 4

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 5

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 6

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 7

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 8

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 9

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 10

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 11

x 1x 1x

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 12

x1x1x1x1

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 13

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 14

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 15

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 16

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 17

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 18

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 19

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 20

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 21

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 22

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 23

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 24

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 25

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 26

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 27

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 28

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 29

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 30

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 31

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 32

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 33

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 34

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 35

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 36

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 37

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 38

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 39

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 40

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 41

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 42

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 43

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 44

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 45

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 46

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 47

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 48

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 49

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 50

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 51

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 52

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 53

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 54

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 55

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 56

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 57

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 58

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 59

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 60

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 61

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 62

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 63

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 64

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 65

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 66

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 67

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 68

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 69

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 70

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 71

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 72

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 73

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 74

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 75

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 76

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 77

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 78

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 79

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 80

RYOBI RPW150XRB - SORUN GIDERME - 81

PRESSURE WASHER ADAPTOR

NOT: RYOBI yuksek basincl temizleyicin teknik ozelliklerini karsilayip karslamadiigi beirlemek icin aksesuar parcasinin teknik ozelliklerini konrol edin.

English Français Deutsch Espanol Italiano Nederlands
Product specificationsCaracteristicques produitProdukt-SpezifikationenCaracteristicales del productoCaratteristica del prodottoProductgegevens
Electric high pressure cleanerNettoyour haute pression électriqueElektrischer HochdruckreinigerLimipladora eléctrica de alla presiónPulitore elettrico ad alta pressioneElektrische hagedrukreiniger
Model Modèle ModelleModello Model
Rated voltageTension nominaleNennspannungTensión nominalVoltaggio nominaleToegekende spanning
FrequencyFréquence FrenuzFrecuencia Frecuencia Frequentie
PowerSous tensionLeistungConectadoSotto tensioneApparaat onder stroom
Maximum pressurePression maximaleMaximaler DruckPresión TmaximaPressione massimaMaximale druk
Rated pressurePression nominaleNenndruckPresión nominalPressione nominaleBeoordeelde druk
Degree of protectionIndice de protectionSchutzartGrado de protecciónGrado di protezioneBeschemgraad
Rated flowFlux nominalNennflussFluo nominalPortata nominaleBeoordeeld debiet
Max. flowFlux max.Max. FlussFluo max.Portata massimaMax. debiet
Max. inlet water pressurePression d'entée d'eau (maximum)Einlasswasserdruck (maximal)Presión de entrada de agua (máxima)Pressione d'ingresso dell'acqua (massima)Druk van watertoveer (maximum)
Detergent tankRéserveur de détergentReingungsmitteltankDepósito de detergenteDetergente del serbatoioReingigungsmiddeltank
Power cord lengthLongueur du cordon d'alimentationLänge des NetzkabelsLongitud del cable de alimentaciónLunghezza cavo di alimentazioneLenghte stroomnoser
Sound pressure level \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(in accordance with EN 60335-2-79)Niveau de pression acoustique \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(selon EN 60335-2-79)Schaldruckpegel \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(nach EN 60335-2-79)Nivel de presión acústica \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(de acuerdo con la norma EN 60335-2-79)Livillo pressione acustica \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(segundo quanto indicato dalle norme EN 60335-2-79)Geluidsdrukniveau \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(in overeenstemming met EN 60335-2-79)
UncertaintyIncertitudeUnsicherheitIncertidumbreIncertezzaOnzekerheid
Sound power level \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(in accordance with EN 60335-2-79)Niveau de puissance sonore \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(selon EN 60335-2-79)Schalleistlung \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(nach EN 60335-2-79)Nivel de la potencia sonora \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(de agreeso con la norma EN 60335-2-79)Livillo potenza sonora \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(segundo quanto indicato dalle norme EN 60335-2-79)Geluidsniveau \( \left( {L}_{\mathrm{{bw}}}\right) \)(in overeenstemming met EN 60335-2-79)
UncertaintyIncertitudeUnsicherheitIncertidumbreIncertezzaOnzekerheid
Vibration value (in accordance with EN 60335-2-79)Niveau de vibration (selon EN 60335-2-79)Vibrationsgrad (nach EN 60335-2-79)Nivel de vibración (de agreeso con la norma EN 60335-2-79)Livillo vibrazioni (secondo quando indicate allenorme EN 60335-2-79)Trillingsniveau (in overeenstemming met EN 60335-2-79)
UncertaintyIncertitudeUnsicherheitIncertidumbreIncertezzaOnzekerheid
WeightPoidsGewichtPesoPesoPeso
Maximum garden hose lengthLongueur maximale: Tuyau de jardinMaximale Länge: GartenschlauchLongitud maior: Manguera de jardinLunghezza massima: tubo da giardinoMaximale lenghte: Tuinslang
Minimum garden hose diameterDiamètre minimum: Tuyau de jardinMinimaler Durchmesser: GartenschlauchDiàmetro minimo: Manguera de jardinDiametro minimo: tubo da giardinoMinimale diameter: Tuinslang
Replacement partsPièces de RechangeErsatzteilePiezas de repuestoParti di ricambioVervangonderdelen
Trigger gunPistolé déclencateurSpritzpistelePistola con gatilloPistolaTrekkerpistol
High pressure hoseTuyau à haute pressionHochdruckschauchManguera de alta presiónTubo flessiblé ad alta pressioneHogedrukslang
Português Dansk Svenska SuomiNorsk Pyscký
Caracteristicdo aparelhoProduktspecificationerProduktspecificationerTuotteen teknisitetodProduktspesifi kasjonerXapakternstkyniandelän
Lavadora de alta pressão elétricaElektriskhajtryksrenserElektriskhögtryckstvättSahkönenkorkeapainepesuriElektriskhötrykksspylerЗлесрипскожиочстень високого даделени
Modelo Model Modell Malli Modell Møenb
Tensón nominalMærkespaendingSpanningNimellisjänniteNominell speeningHomonhalhoehandprägänne
FrequênciaFrekvensFrekvensTaajuusFrekvensЧастота
Em tensónStrøm til stedeUnder spänningJänniteStrømtilførselПовднижения
Pressão TmaximaMaksimaltrykMaximaltryckMaksimipaineMaksimaltrykkМасималhoe damпениe
Pressão nominalDimensioneringtrykNominelltryckNimellispaineNominaltrykkHomonhalhoehandprägänne
Grau de proteçãoBeskytteselskasseGrad av skyddSujausluokkaGrad av beskytteseКлес зашины
Caudal nominalSpecificeret gennemstrømningNominellflodeNimellisvirtausNominal vannstrømHomonhalhoe prönyckham�сocobstcb
Caudal max.Maks.gennemstrømningMax. flodeMaksimivirtausMaks vannstrømМасималhoe prönyckham�сocobstcb
Pressão de água à entrada (maximo)Vandindləbstryk (max)Inlloppsvattentryck (max)Tuloveden paine (max.)Inntakstrykk (maksimalt)Давлие bodу на вуку (масимуm)
Deposito de deterenteBeholder til rengøringsmiddelBehallare ffor rengøringsmodelPesauniesällö Vaskemi deltank BaxdЯя мошero pactвора1,0 L
Complemento do cabo de alimentaçãoStromforsyningskablets længeStrömkabelns langdVirtajondon pitiusStrömkabelengdeДлинашира питань
Nivel de pressão sonora (Lp) (de acordo com a norma EN 60335-2-79)Lydtrysk niveau (Lp) (i henhold til EN 60335-2-79)Ljudtryckniva (Lp) (i enighlet med EN 60335-2-79)Äänenpainelas (Lp) (standarden EN 60335-2-79-standardin mukaan)Lydtrykkniva (Lp) (i henhold til EN 60335-2-79)Актунеске дамалhoe (B cootbetctbnu co stanhdaptom EN 60335-2-79)
IncertezaUsikkerhedOsäkerhetEpätarkkuusUsikkerhetПогашноctь
Nivel da potência sonora (Lp) (de acordo com a norma EN 60335-2-79)Lydeffektniveau (Lp) (i henhold til EN 60335-2-79)Ljudniva (Lp) (i enighlet med EN 60335-2-79)Äänineho (Lp) (standarden EN 60335-2-79-standardin mukaan)Lydeffektniva (Lp) (i henhold til EN 60335-2-79)Урочь ваткову мошоности (Lp) (B cootbetctbnu co stanhdaptom EN 60335-2-79)
IncertezaUsikkerhedOsäkerhetEpätarkkuusUsikkerhetПогашноctь
Nivel de vibrazione (de acordo com a norma EN 60335-2-79)Vibrationsniveau (i henhold til EN 60335-2-79)Vibrationsniva (i enighlet med EN 60335-2-79)Tärinataso (standarden EN 60335-2-79-standardin mukaan)Vibrasjonsniva (i henhold til EN 60335-2-79)Урочь ваткову (В-cootbetctbnu co stanhdaptom EN 60335-2-79)
IncertezaUsikkerhedOsäkerhetEpätarkkuusUsikkerhetПогашноctь
PesoViktVægtVektPainoHmotnost
Complemento máximo: Mangueira de jardimMaks. langde: HaveslangeMaximal langd: TrädgårdsslangMaksimiptuus: PuutarhaletkuMaks lengde: HageslangeМасималhoe лда на: Садовшлг
Diàmetrominimum: Mangueira de jardimMin. diameter: HaveslangeMinsta diameter: TrädgårdsslangMinimihalkaisija: PuutarhaletkuMinste diameter: HageslangeМинималhoe лда на: Садовшлг
Peças de substituiçãoReservedaleUbytesdelarVaraosatErstatningsdelerЗапсанные ча们
Pistola do gatiiboAftrækkerpistolPistolgreppLipaisinvarren laukaisulappäUtiøserpistolПinct oneself
Mangueira de alta pressãoHojtryksslangeHogtrycksslangKorkeapaineletkuHoytrykksslangeШалг本市кого даделени
Polski Čeština Magyar Romána Latviski Lietuvískai Eesti
Parametry techniczneTechnické udaje produktuTermék műszaki adataiSpecificaţile produsuluiProdukta specifikácijasGaminlo technnés savybésToote tehnilised andmed
Elektryczna myka cisniemiowaElektricky vysokotlák ČišćElektromos nagynyomású tisztfióCurățitor electric de inaltă presiuneElektriskais augstspiedena mazgătajsElektrinis akšto slégio valytuvasElektriline survepesur
Model Model Tipus Modelis Modelis Mude
Napićie znamionoweJmenovité napětiNévleges feszültsegTensiunea nominalăNominalais spiregumsNominali jtampaNimipinge
CzęstolwośćFrekvenceFrekvenciaFrecventaFrekvenceDažnisSagedus
Pod napićiemPod napětimFaszültseg alattSub tensiuneBarošanaEnerijaToide
Cisnienie maksymalneMaximálni tlakLegnagyobb nyomásPresiune maximăMaksimalais spiediensMaksimalus slégisMaksimaalne surve
Cisnienie znamionoweJmenovitý tlakNévleges nyomásPresiune nominalăNominalais spiediensNominalusslégisNimirhk
Stopié ochrony StupejochranyVédelem fokaGradul de protecţieAizsardzibas pakäpeApsaugos laipsnisKaitseklass
Znamionowe natężenie przyȩphywuJmenovitý prútokNévleges aramlásDebit nominalNominalä plūsmaVardinis strautasNominaalne vooluhulk
Maksymalne natężenie przyȩphywuMaximálni prútokMax. áramásDebit maximMaksimalä plūsmaMaks. strautasMax vooluhulk
Wlotowe cisnienie wody (maks.)Tlak přívodní vody (maximálni)Bemeneti vlzynomás (maximális)Presiune de alimentare (maximum)Udens spiediens ieplédé (maksimalais)Tiekiamo vandens slégis (maksimali)Sisendvee rôhk (maksimum)
Zbiornik na detergentNádoba na cistici připravekMosószerartályRezervor de detergentMazgăşanas fidzekja tvertnéPloviklio talpyklaPunastusvahendi paak
Dlugość przyzewodu zasilajćegoDéláknapáćiho kabeluTápkábel hosszaLungime cablu de alimentareStrāvas vada garumsMaitinimo laldo ilgisToitejuhtme pikkus
Poziom cisnienia akustyczngo (Lyra) (zgodnie z norma EN 60335-2-79)Üroνěn akustického tlak (Lyra) (v souladus s EN 60335-2-79)Hangnyomás szintje (Lyra) (a EN 60335-2-79 szerint)Nivel de presiune acustica (Lyra) (in conformitate cu EN 60335-2-79)Skánas spiedena limenis (Lyra) (saskaná ar EN 60335-2-79)Akustinci slegio lygis (Lyra) (pagal EN 60335-2-79)Helirhok (Lyra) (vastavalt standardile EN 60335-2-79)
Niepewność pomiaruNejistotaBizonytalsangsagIncertitudineNenoteiklībaNepastovumasMāramatus
Poziom natężenia akustyczngo (Lyra) (zgodnie z norma EN 60335-2-79)Hladina akustického vykònu (Lyra) (v souladus s EN 60335-2-79)Hangeljesitményszint (Lyra) (a EN 60335-2-79 szerint)Nivel de putere a zgomotulii (Lyra) (in conformitate cu EN 60335-2-79)Skánas jaudas limenis (Lyra) (saskaná ar EN 60335-2-79)Garso galingumo lygis operatoriaus ausims (Lyra) (pagal EN 60335-2-79)Helivömsuse tase (Lyra) (vastavalt standardile EN 60335-2-79)
Niepewność pomiaruNejistotaBizonytalsangsagIncertitudineNenoteiklībaNepastovumasMāramatus
Poziom vibracji (zgodnie z norma EN 60335-2-79)Üroνěn vibrací (v souladus s EN 60335-2-79)Vibraciós szint (a EN 60335-2-79 szerint)Nivel de vibratie (in conformitate cu EN 60335-2-79)Vibracijs limenis (saskaná ar EN 60335-2-79)Vibracjos lygis (pagal EN 60335-2-79)Vibratsoonitase (vastavalt standardi EN 60335-2-79)
Niepewność pomiaruNejistotaBizonytalsangsagIncertitudineNenoteiklībaNepastovumasMāramatus
GreutateWagaBecTómegTežaTežinaMass
Dlugość maksymalna: Wąź ogrodowyMaximálni délák; Zahradni hadiceMaximális hossz; LocsolótmólLungime maximă Furtun de grǎdínăMaksimalais garums: Dárza šlʊteneMaksimalus ilgis: Sodo ŽarnaMaksimaalne pikkus: Aiavoolik
Średnica minimala: Wąź ogrodowyMinimálni prümér; Zahradni hadiceMinimális atméról; LocsolótmólDiametru minim; Furtun de grǎdínăMinimialais diametres: Dárza šlʊteneMinimalus skersmuo: Sodo ŽarnaMinimaalne lámboost: Aiavoolik
Częsci zamlientneNáhradni dilyCserealkatrészekPliese de schimbRezerves dalasAtsarginés detalèsAsendusosad
PistoletRukojef spoustéSzórpősztolyMāner cu trágaciMazgăšanas pistoleSvirtiné rankenaPesupústol
Wąź wysokocsijsieniowyVysokollák hádiceNagyonyomású tőmlőFurtun de inaltă presiuneAugstspiediena šlʊteneAukšto slégio ŽamaSurveyoolik

RYOBI RPW150XRB - PRESSURE WASHER ADAPTOR - 1

RYOBI RPW150XRB - PRESSURE WASHER ADAPTOR - 2

Hrvatski Slovensko SlovenicaБълграяУкраіньсkaТURCE
Specifi kacije proizvodaSpecifikacije izdelkaŠpecifikácie produktuTexhnuchnéхаразочипсниTexhnuchnéхаразочипсниÜrün tekničnéczelikleri
Elektrichi visokotlačni cistacElektrichi visokotlačni cistilecElektrický vysokolový cistlcЕlementриецka polučtebaцma мений podи виско налиегеЕlementриецka мений bиско ТИСКElektrikiy yükssek basinçl temizleyici
Model Model Modelis Moden Modèle ModelRPW150XRB
Nazivni naponNazivna napetostMenovité napatieHominahén boNTakHominahén hAnpyraNominal voltaj220 - 240 V
FrekvencijaFrekvencaFrekventaЧecтotaЧacterотаFrekans50 Hz
Pod naponomMočZapnutéЗхановачeПOTуЖистьGüç2 200 W
Maksimalni tlakNajvišji tlakMaximány tlakМасимално налганеМасимално ТИСКMaksimum basing15 MPa (150 bar)
Nazivni tlakNazivni tlakMenovity tlakHominahno hanelgacheHominahno TИСКÖlçūmş basing12 MPa (120 bar)
Stupanj zašiteStopnja zašiteStupeč ochranyСтелен на зашитаРавен zaxichtуKoruma derecesiIPX5
Nazivni protokNazivni pretokMenovity pretokHominahpen pâхcodHominahpen NotikÖlçūmş akig6,0 L/min
Maks. protokNajveži pretokMax. pretokМас. рâхдМасимално NotikMaks. akig7,0 L/min
Tlak vode na ulazu (maksimalno)Dovodni vodni tlak (največ)Tlak vody na privodne (maximálne)Налагане на boДата на boХODA (масимално)Мас. Виухим ТИСВодMaks. Girí su basinci0,7 MPa (7 bar)
Spremnik sredstva za ČišćanjeRezerovar za Čišilino sredstvoNadžka na Čišiaci prostriedokРозерогар з претарБас дя мионогу ЗасобуDeterjan deposu1,0 L
Duljina kabela za napajanjeDolžina napajalnega kabelaDlžka napajaceho káblaДллжина на захсанья кабелДовжина кабелGüç kablosu uzunluğu5 m
Razina pritiska zvuka (Loy) (u skladu s EN 60335-2-79)Raven zvočnega tlaka (Loy) (skladno z EN 60335-2-79)Üroveč akustického tlaku (Loy) (podla normу EN 60335-2-79)Ниму на ушюву налгане (Loy) (сьотевст�е с EN 60335-2-79)Равен zaykofoу ТИСК (Loy) (ыdnobindо до EN 60335-2-79)Ses basinci seviyei (Loy) (EN 60335-2-79 uyarinca)80,7 dB(A)
NeodredenostNegotovostNeurcitost'ПроменлковocПожбkaBelirsis3 dB
Razina zvučne snage (Loy) (u skladu s EN 60335-2-79)Raven zvočne moči (skladno z EN 60335-2-79)Hladina akustického vykonu (Loy) (podla normу EN 60335-2-79)Ниму на ушюву налгане (Loy) (сьотевст�е с EN 60335-2-79)Равен zaykofoу Notukhocti (Loy) (ыdnobindо do EN 60335-2-79)Ses guči seviyei (Loy) (EN 60335-2-79 uyarinca)93,9 dB(A)
NeodredenostNegotovostNeurcitost'ПроменлковocПожбkaBelirsis3 dB
Razina vibracija (u skladu s Dodatkom B EN 60335-2-79)Nivo vibracij (skladno z EN 60335-2-79)Üroveč vibracii (podla normу EN 60335-2-79)Ниму на вибрацице (в сьотевст�е с EN 60335-2-79)Равен zibpaци (ыdnobindо do EN 60335-2-79)Titreşim seviyei (EN 60335-2-79 uyarinca)7,1 m/s2
NeodredenostNegotovostNeurcitost'ПроменлковocПожбkaBelirsis1,5 m/s2
MaséSvarsHmotnost'ТетлоBaraAŋrlik13,4 kg
Maksimalna duljina: Vrtno crijevoNajvečja dolžina: Vrtna cev za zalivanjeMaximána dlžka: Zahradsná hadicaМасимална длжина: Гадискп маркуМасимална дожина: Садовий shanrMaksimum uzunlug: Bahçe hortumu15 m
Minimalni promjer. Vrtno crijevoNajmanşi premer: Vrtna cev za zalivanjeMinimány premer: Zahradsná hadicaМинимален даметр: Гадискп маркуМинимален даметр: Садовий shanrMinimum cap: Bahçe hortumu 18 mm (3/4 in.)
Zamjena dijelovaNadomestni deliNáhradné dieiyРezерни чASTNЗапочни чASTNYedek Parça
Pistolj s okidačemSprožilna pištolaNastroj so spústťomПисторРучka з курkomTetik tabancasi5131041334
Visokolláno crijevoVisokollána gibka cevVysokollaková hadicaМарку за виске налганеШланг виске ТИСКYúsksek basinci hortum5131041338

EN RYOBI® WARRANTY APPLICATION CONDITIONS

Alimdan kaynaklanan yasal haklara ekormalak, urun asagida belirtilen garantikapsamindadir.

  1. Tuketicler icin 24 ay olan garanti suresi, urunun satin alindi tarihte baslar. Bu tarihin bir fatura ya da iml kanitiya belgelenmesi gerekir. Urin sadece tuketim ve ozel kullanim igin gelistirilmis ve adamnistr. Bu nedenle, profesyonel ya da ticari kullanim halinde garanti kaparsi saglanmaz.
  2. Bahç eletlerin bil bolumi (AC/DC) içn www.ryobitools.eu sayfasindaki kayit islemini kullanar garantin beilirilen surenin ötesine uzatma imkanı mevcuttur. Aletlerin garantı suresinin uzatilmasina uygun olup olmadigi magazalarda ve / veya ambalajda污染防治im gelirimi olup, ürün dokumantasyonunda gosterilr. Son kullanicin yen ialdigi alelteri satin alma tarihini izleyen 30 gun icinde kaydettirmesi gerekr. Son kullanici ikamet etti ülke, bu seçenegin geleeri oldugu cevrimi kayit formunda bellirilmisse, uzatilmş garantı suresi icin kayit yaptabril. Dahasi, son kullanicları cevrimi giri icin gerekli verilerin kaydedilmsesine izin vermeli ve hüyük ve kosulları kabul emelidir. E-posta ile gonderilen kayit teytim maktuzu ve alim tarihimi gostenoriginal fatura uzatilmş garantinin kaniti olarak degerlordirilr.
  3. Garanti, urunun alim tarihindeki isilik ve malzeme kusurlari nedeniyle garanti suresi incinde olusacak butun arzalarini kapar. Bu garanti onarim ve degistirmeye siniri olup, tesadufu ya da dolayli hasarlar da dahlil, ancak bunlaria kisiti olmayan baska hisicir taahhudu kapsamaz. Garanti, urunun kotu, kullanici kalavuzuna aykuri kullanilmis ya da yanlgs baglanmis olmasi halinde gecerli degildir. Bu garanti asagidakileri kapsamaz:

  4. urinde, yanlişbakdmand kaynaklanan herangi bir.Hasar -değistirilmisi ya da modifiz edilmis herangi bir ürün

  5. original tanitim isaretleri (ticari marka, seri numarasi) silinmis, degistirilmis ya da kaldirilmis herhangi bir urun
    -kullanma kulavuzuna uymamaktan kaynaklanmis herhangi bir hasar -herhangi bir AT disi urin

  6. kalifiye olmamiis personel tarafindan ya da onceden Techronic Industries onayi alinmadan onarilmis herhangi bir urun.
  7. yugunsuz guç kaynagina (amper, voltaj, frekans) baglanniss herhangi bir urin
  8. uygunsuz bir yakit karişimiyya (yakit, yag, yap yüzdesi) kullanilmis herhangi bir urün
  9. harici etkenlerden (kimyasal, fiziksel, darbe) veya yabanci cisimlerden kaynaklanan her turlu Hasan

-normal asinir ve yipranir aksam
-uygunsuz kullanim, aletin asiri yuklenmesi
-onaysiz aksesuar veya parca kullanimi

  • Karbüratörlene uygulanacak her turlu periyodik ayar, bakim veya temizlik
    Darbe Dugmeleri, Tahrik Kayislari, Kavrama, Cit Budama ya da Cim Biime Makinerinin Biçaklari, Kayis Kosumlar, Kabolu Gaz, Komür Firçalgar, Güç Kablosu, Disler, Kece Rondelar, Baglanti Pimleri, Üfleyici Pervaneleri, Üfeyici ve Vakum Borulari, Vakum Torbası ve Kayisları, Kilavuz Cubuklar, Zincir Testerleri, Hortumlar, Konektör baglantiları, Puskitme Memeleri, Carklar, Puskitme Cubuklar, Dahili Makaralar, Harici Makaralar, Kesme Telleri, Bujiler, Hava Filtreleri, Gaz Filtreleri Malçlama Biçaklari vb. gib parçalari kapsayan, ankak bunlara siniril olmayan, asınma ve yipranmaya tabi bileşenler (aksam ve aksesuarlar).

  • Urünun servis icin her ülke deşagidaki servis istasyonlar adres listesinde yet alan yetkili bir RYOBI servis istasyonuna gonderlmesi ya goñtúrlmesi gereklidir. Bazi ülkedere, yerei RYOBI distributörūniz urūnī RYOBI servis teskilatuna gondermeyi üstlenir. Bir ür un bir RYOBI servis istasyonuna gonderilrken, urūnun Güvenli bir bigimde ambalajlanmasi, benzin gibi tehlileki maddeler icermemesi, gonderenin adresini taşmasi ve arizanı kisa bir acijklamasini icermesis gerekir.

  • Bu garanti kapsaminda yapilacak onarim / degisiklik ucretsizdir. Garanti suresininuzatilmasi ya da yeniden baslatilmasi anlamina gelmez. Degistirilmis parcalar veya aletter bize ait olur. Bazi ulkelerde teslima ucretleri veya posta giderlinin gonderici tarafindan odenmesi gerekir. Alimdan kaynaklanan yasal hakaririniz etkilenmez
  • Bu Garanti Avrupa Topluugu, Isvire, Izlanda, Norveg, Liechtenstein, Türkiye ve Rusya'da geleerlidir. Bu alanlarin disinda, baska bir garantinin geeri olup olmadigi bin belirlemek icin lufen yetkili RYOBI distributurunzule iribata gegin.

YETKILI SERVIS MERKEZI

En yakin yetkili servis merkezini ögrenmek icin http://en.ryorbitools.eu/header/service-and-support/service-agents sitesine girin.

RYOBI RPW150XRB - YETKILI SERVIS MERKEZI - 1

Is bu belge ile bu urunun

Elektrikli yuksek basinci temizlevici

Marka: RYOBI

Model numaras:RPW150XRB

Serinumarasi araligi:46254901000001-46254901999999

aasaigidaki Avrupa Direktiflerine ve uyumlasehirmis standartlara uygun oldugunu

beyan ediyorum

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU

EN 61000-3-2:2014. EN 61000-3-3:2013. EN 60335-1:2012+A11:2014.

EN 60335-2-79:2012, EN 62233:2008, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:2015, EN 50581:2012

Olculen ses gucu seviyesi: 93,9 dB(A)

Guvenceli ses gucu seviyesi: 97 dB(A)

2005/88/AT ile degistirilen 2000/14/AT Direktifi Ek V uyarinca uygunluk

degerlendirmesi yontemi

RYOBI RPW150XRB - YETKILI SERVIS MERKEZI - 2

C

Sven Eschrich

Muhendislik Baskan Yardimci - TTI Aqik Hava Guc Bolumu

Teknik dosyayi derlemekle yetkili sorumlu:

Alexander Krug, Idari Mūdūr

Techtronic Industries GmbH

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : RYOBI

Model : RPW150XRB

Kategori : Yüksek basınçlı yıkayıcı