RY36LT33A - Çim biçme makineleri RYOBI - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun RY36LT33A RYOBI PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında RY36LT33A RYOBI
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Çim biçme makineleri PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun RY36LT33A - RYOBI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. RY36LT33A markasının RYOBI.
KULLANIM KILAVUZU RY36LT33A RYOBI
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakimini yapmadan once bu kilavuzdaki talimatlari okumaniz onemlidir.
Subject to technical modification | Sous réserve de modifications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo reserva de modificaciones tecnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wizzigingen voorbehonden | Com reserva de modificações tecnicas | Med forbeshold for tekniskeændringer | Med forbehäll für tekiska andringar | Tekniset muutokset varataan | Med forbeshold om tekniske endringer | Moryt 6bItb BHeceHb Texnueckne i3MeHene | Z zastrzezeniem modyfikacji technicznych | Zmény technickych udaju vyhrazeny | A muszaki modositas jegat fenntartjuk | Sub rezerva modificātilor tehnice | Paturam tiesbas mainit tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teasé daryti techninius pakeitimus | Tehnilsed muudatused voimalikud | Podloæno tehniekim promjenama | Tehnicne spremembe dopuscene | Pravo na technické zmeny je vyhradené | Порлеси на Тхнueckи модифпаци | € ob'ektom Дя.Texhuihnx 3min | Teknik degisiklige tabidir.


Kablosuz ot biçme makinenizin tasariminda güvenlik, performans ve güvenilirlige en yüksek öncelik verilmşir.
KULLANIM AMACI
Kablosuz ot biçme makinesi, sadece bu el kitabi ve ilgili gü. basligi kilavuzundaki talimat ve uyarilari okuyup anlamş ve hareketlerinden sorumlu tutulabilecek olan yetiskinler tarafindan kullanilabilir.
Bu urun sadece iyi havalandirilan bir alanda dis mekanda kullanima yoneliktir. Güvenlik nedenleriyle urun iki elle kullanilarak uygun sekilde kontrol edilmelidir.
Cim biçme kafasi (ve uygün korkulukla) donatildiğnda, ürün zemin duzeyinde ya da hemen üzerindeki uzun Çim, yumusak ot ve benzeri bitkileri kesmek üzere donatilmıstir. Kesim sirasinda, biçme yüzeyi yere yaklaşık paralel olmalidir.
Bu urun kesme dizleminin zemin yuzeyine parallel olmadigi durumlarda ctileri, calilari veya diger bitkileri kesmek veya biqmek icin kullanilmamaldir.
Basta herhangi bir amaça kullanmayin.
GENEL GÜVENLIK UYARILARI
UARI
Tum guvenlik uyarilarini ve tum talimatlari okuyun. Uyarilara ve talimatlara uymamak elektrik carpmasi, yangin ve/veya ciddi yaralanma ile sonuclanabilir.
VARI
Bu urunu kullanirken guvenlik kurllarina uyulmalidir. Kendi guvenliginiz ve cevrenizdeki kisilerin guvenligi icin urunu kullanmadan once bu talimatlari tamamen okumali ve anlamalisiniz. Luffen bu talimatlari daha sonra kullanmak uzere guvenli bir yerde saklayin.
VARI
Bu uruncocuklar veya fi ziksel, zihinsel veya duyusal becerileri kistil kisiler tarafindan kullanima uygun degildir. Ürünle oynamadiklarindan emin olmak icincocuklara uygun sekilde nezaret edilmidir.
VARI
Bazi bolgeler urunun bazi calismalarda kullanimina kisitlama getiren yonnetmeliklere sahiptir. Tavsiye icin bolgenizdekii yetkili merciye basvurun.
EGITIM
Talimatlari dikkatlice okuyun. Tum kontrolleri ve makinenin{nasil dogru sekilde kullanilacagini ogrenin.
Hicbir zaman tocuklarin veya bu talimatlan bilmeyen kisilerin urunkullanmasina izin vermeyin. Yerel yonetmelikler kullaniciin yasa kistlama getirebilir.
Cevrenizdeki kisileri, cocosklari ve evcil hayvanlar calisma alanindan 15 m uzaklastirn. Eger herhangi biri bu alana girse urunu durdurun.
- Urunü yorgun veya hastayken ya da uyusturucu, alkol veya ilac etkisi altindayken asla kullanmayin.
Kazalardan ve diger insanlara veya mallarina zarar verebilecek tehlikelerden kullanicinin sorumlu oldugunu unutmayin.
HAZIRLIK
- Bu ekipmani kullanirken koruyucu gozluk ve kulak tikaci takin. Eger nesnelerin duşme riskinin bulundugu bir alanda calisiyorsaniz kask taklimaldir.
Kulak tikaci operatörün ikaz seslerini duyma becerisini kistlayabilir. Calisma alaninin cevresindeki ve icindeki potansiyel tehlilere karı dikkatli olun.
Uzun aigr is pantolonu, botu ve eldiveni giyin. Bol kiyafetler, kisa pantolon giymeyin, herhangi bir takit takmayin veya ciplak ayakla kullanmayin. - Saçlariniz uzuna hareketli parçalara dolasmasini onlemek ici omuz seviyesinin uzerinde toplayin.
Her kullanim oncesi ve her hangi bir darbeden sonra hasarli parca olmadigi kontrl edin. Arzali bir anahtarin ya da hasarli vya asinnis herhangi bir parcanin yetkili bir servis tarafindan gerektigi gibi onarilmasi ya da degistirilmesi gerekir.
Kesme eklentisin)duzgün sekilde takil oldugundan ve gvenli sekilde sikistirildigindan emin olun.
Tum korumalar, deflektorler ve tutamaklar dizgün ve gunenli sekilde takilmadan aska urunu kullanmayin. - Calistiginiz ortama dikkat edin. Calisma alaninizda kesicinin carpip firlatmasina yol acabilecek kablo, sopa, taş veçöp olmadigiindan emin olun.
PILLI ALET KULLANIMI VE BAKIMI
Sadece üretici tarafindan belirtilen sarj cihaz ile sarj edin. Tek bir pil takimi tipine uygun bir sarj cihaz baska bir pil takimi ile birlikte kullanildiginda yangin risikolʊşturabilir.
Elektrikli aleleri sadece özel olarak belirtilmis pil takimleri ile birlikte kullanin. Båska bir pil takimi kullanmak yaralanma ve yangin risikolʊsturabilir.
■ Pil takimi kullanilmadiigi zaman atas, bozuk para, anahtar, civi, vida ve diger metal nesneler gibi bir terminalden digerine baglanti olusturabilecek diger metal nesnelerden uzak tutun. Pil terminallerin birlikte kisa devre yapmasi yaniqa veya yangina neden olabilir.
Kotu kosullarda pilden sivi boşalabilir; temas etmekten kaçınin. Eger kazara temas ederseniz temas eden yeri suyla yıkayın. Eger svi gozlerinize temas ederse ek olarak tibi yardim alın. Pilden boşalan sivi tahrış veya yaniklara neden olabilir.
KABLOSUZ OT BICME MAKINESI GUVENLIK UYARILARI
Hiçbir zaman Çocuklarin, fiziksel, duyusal veya ziḥinsel becerileri kistlī veya tecrubesiz ve bilgisi yetersiz kisilerin veya bu talimatlari bilmeyen insanlarin bu ürünü kullanmasınız vermeyin.
- Urunu gun Isiginda ya da iyi yapay aydinlatmayla kullanin.
■ Islak Çim Üzerinde kullanmaktankıçınin.
Her zaman yere saglam basin ve ozellikle egimli yerlerde bastiginiz yere vedenize dikkat edin.
- Ürünü kullanirken geri geri yürümeyin. Yürüyün, hiçbir zaman kosmayın.
Kafa baglantisini gogus hizasinin altoanda tutun.
- Ürünü hasar görmüş korumalar varken ya da korumalar olmadan asla kullanmayin.
■ Asla metal yedek tel kullanmayin.
Her zaman el ve ayaklarinizi kesme araclarindan ozellikle motoru calistirrken uzak tutun.
Dikkat, kesici aksam motor kapandiktan sonra da donmeye devam eder.
Kesme araclarinin firlatabilecegi objelere karsi dikkatli olun. Calisma alanindaki kucuk taslar, cakil ve diger yabanci nesneeri calismadan once temizleyin. Kablo ya da teller kesme araclarina dolanabilir.
Hareketli parçalara temastan kaynaklanabilecek yaralanma riskini azaltmak icin her zaman ürünü kapatin, pil paketini Çikarin ve ikisin de soğuması bekleyin. Tüm hareketli parçalarin tamamen durduğundan emin olun:
- servis yapmadan önce
tikanligi temizlemeden once
- urunu kontrol etme, temizleme ve urun uzerinde calismadan once
- aksesuarlari degistirmeden once
- yabanci bir nesneye carptiktan sonra
- urün gozetimsiz birakildında
bakim yapildigi her zaman
- eger urunler anormal sekilde titremeye baslarsa
■ Bu ekipmani kullanirken koruyucu gozluk ve kulak tikaci takin. Eger nesnelerin dusme riskinin bulundugu bir alanda calisiyorsaniz kask takilmalidir.
Kulak tikaci operatörün ikaz seslerini duyma becerisini kistlayabilir. Çalisma alaninin cevresindeki ve icindeki potansiyel tehlilere karı dikkatli olun.
Uzun aigr is pantolonu, botu ve eldiveni giyin. Bol kiyafetler, kisa pantolon giymeyin, herhangi bir takitakmayin veya ciplak ayakla kullanmayin.
- Saçlariniz uzuna hareketli parçalara dolasmasini onlemek ici omuz seviyesinin uzerinde toplayin.
Cim korumasina takili孕期kucbkicak,guvenli ve en iyi performans icin yeni cekilmis teli dogru uzunlukta kesmek icindir. Bicak cok keskindir. Ozellikle de urunu temizlerken bicaaga dokunmayin.
Havalandirma girislerinin her zaman birikintiden arindirlmis halde tutulduugundan emin olun.
Her kullanim oncesi ve her hangi bir darbeden sonra hasarli parca olmadiqini konrol edin. Arzali bir anahtarin ya da hasarli veya asinmis herhangi bir parcanin yetkili bir servis tarafindan gerektigi gibi onarilmasi ya da degistirilmesi gerekir.
Kesme eklentisin duzgün sekilde takili oldugundan ve güvenli sekilde sikistirildigindan emin olun.
Tum korumalarin, deflektorlin ve kulplarinogrue ve gunleni sekilde takildigindan emin olun.
Urunde herhangi bir sekilde degisiklik yapmayin Bu, sizin ve baskalarinin yaralanma tehlikesini artirabilir.
Yalnizca ureticinin yedek kesme telini kullanin. Baskar bir kesme aparati kullanmayin.
Bir kaza ya da aniza durumunda urunu derhal durdurun ve pil takimini cikarin. Yetkili servis merkezi tarafindan kontrl edilene dek urunu tekrar calistirmayin.
VARI
Her kullanimdan once, korkuluk icindeki kesme bicaaginin dogru yerlestirildiginden ve tespit edildiginden emin olun.
PIL IÇIN EK GÜVENLIK UYARILARI
VARI
Bir kisa devreden kaynaklanan yangin, yaralanma veya urun hasarlari tehlikesini onlemek icin aleti, guc paketini veya sarj cihazini asla sivilarin icine daldirmayiniz ve cihazlarin ve pillerin icine sivi girmesini onleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar, agartici madde veya agartici madde iceren urunler gibi korozif veya lletken sivilar kisa devreye neden olabilir.
TASIMA VE DEPOLAMA
Nakletmeden ya da depolamadan once urunu kapatin, pil paketini cikarin ve urunun sogumasini bekleyin.
Urundeki tum yabanci maddeleri temizleyin.
- Ürünü pilleri takilmş halde saklamayın ya da nakletmeyin. Pil takimiçıkartin ve ayrica sabitleyin. Çocuklarin erisemeyeceşi serin, kuru ve iyi havalandirilan bir yerde depolayin. Bahçce kimyasallari ve buzözucu tuzlar gibi korozif maddelerden uzak tutun. Ürünü açık havada depolamayın.
Tasinacagizaman insanlarin yaralanmasini veya urunun zarar gormesini onlemek amacyla urunuhareket etmemesi veya duqmemesi icin sabitleyin.
LITYUMBATARYALARIN TASIINMASI
Bataryayi yerel ve ulusal hukumlere ve yonetmeliklere uygun sekilde taysiin. Bataryalar üncu bir sahis tarafindan taindiginda ambalaj ve etiket uzerindeki tum özel kosullara uyun.
Açiktaki konnektörleri yalıkan, ilekten olmayan basliklar veya bant ile koruyarak hiçbir bataryanın tasıma sirasindo diger bataryalarla veya iletken malzemelerle temas etmediğinden emin olun. Çatlak veya sizdiran bataryaları tasımayın. Ek tavsiye icin nakliye sirketi ile birlikte kontrol edin.
BAKIM
VARI
Sadece original utetricin yedek parcalarini, aksesuarlarini ve ek parcalarini kullanin. Aksine davranis olasi yaralanmaya yol acabilir, yetersiz performansa neden olabilir ve garantizin geçersiz olmasiyla sonuçlanabilir.
UKARI
Servis calismasi en yuksek duzye de dikkat ve bilgi gerektirir ve sadece nitelikli bir servis teknsyenit tarafindan yapilmalidir. Urunun servis islemlerini sadece yetkili bir servis merkezinde yaptirin. Servis yapilirken sadece ayni yedek parcalari kullanin.
Bakim ya da temizlik islemi icin urunu kapatin ve pil paketini cikarin.
Sadece bu kilavuzda açiklandi sekilde ayar veya onarim yapabilirsiniz. Diger onarimal icin yetkili servis temsilcisini arayin.
Yedek tel olarak yalnizca bu kilavuzun spesifikasyonlar tablosunda belirtilen capta naylon tel kullanin.
Yeni kesme telini sekstiken sonra her zaman calismaya,. baslamadan urunu normal calisma konumuna getirin.
Her kullanim sonrasi urunu yumusak ve kuru bir bezle temizleyin. Hasarli her tur parca yetkili servis merkezi tarafindan uygun sekilde onanilmali veya degistirilmelidir.
Her kullanimdan once ve sik araliklarla tum somun, civata ve vidalarin uygun sikilikta oldugunu ve bu sekilde urunun emniyetli kullanim kosullarina sahip oldugunu kontrol edin. Hasarli her tur parca yetkili servis merkezi tarafindan uygun sekilde onanlmali veya degistirilmelidir.
Zarar gormus veya okunmaz durumdaki etiketleri degistirmek icin yetkili bir servis merkezine gonderin.
ARTIK RISKLER
Urun belirtlen sekilde kullanildiginda bile belirli artik risk faktorlerini tamamen ortadan kalirmak mumkun degildir. Kullanim sirasinda asagidaki tehlikeler ortaya cikabilir ve kullanicin asagidaki durumlari onlemek icin ozellikledikkatli olmasi gerekir:
Titresim nedeniyle yaralanma.
- Ürünü belirtilen tutamaklardan tutun ve ürünle calisma ve urüne maruz kalma suresini kisa tutun.
Gurultye maruz kalma nedeniyle isitme kaybi meydana gelebilir.
Isitme korumasi kullanin ve maruz kalma suresini kisitlayin.
UcAn dokuntulerden kaynaklanan yaralanma.
Her zaman uygun kulak tikaci takin.
RISK AZALTMA
El alelerinden kaynaklanan titresimlerin belirli kisilerde Raynaud Sendromu adi verilen bir durumu etkiledigi bildirilmistir. Semptomlar icerisinde parmaklarda genelliklesoguga maruz kaligianda aciga cikan karincalanma, hissizlik ve agarma yer bulunabilir. Kalitimsal faktorler, sooguga ve neme maruz kalma, diyet, sigara icme ve calisma uygulamalarinin hepsinin bu semptomlarin gelismini etkiledigi dusunulmektedir. Titresim etkilerini azaltmak icin kullanici tarafindan alinabilecek onlemler vardir:
Soguk havada vucut isinizi koruyun. Urunu kullanirken ellerinizi ve bileklerinizi sicut tutmak icin eldiven giyin.
Soguk havanin Raynaud Sendromu'nu etkileyen onemli bir faktor oldugu bildirilmistir.
Her kullanim suresinden sonra kan dolasimi arirmak icin egzersiz yapin.
Sik calisma molasi verin. Gündüz maruz kalma miktarı sinirlayın.
Eger bu durumla ilgili herhangi bir semptom görürseniz calismayi derhal birakin ve doktorunuza basvurun.
VARI
Urunun uzun sure kullanilmasi nedeniyle yaralanmalar meydana gelebilir veya kotulesebilir. Herhangi bir alet uzun sure kullanildiginda duzenli molar verdiginizden emin olun.
URUNUNZU TANIYIN
Bkz. sayfa 109.
Parcalar
- Pil yuvasi
- Arka kulp
- Kilit tetigi
- Değ,isken hiz tetigi
- Sarj cihazi
- Sarj cihazi kablosu
7.Pil - Mandali batarya duğmesi
- Makara kapaqi
- Sargi
- Kesme Ipi
- Tel kesme bicaqi
- Cim deflektoru
- Alt saft
- On kulp
URUN UZERINDEKI SEMBOLLER

Urunu calistirmadan once butun talimatlari okuyup anlayin. Tum uyari ve gvenlik talimatlarna uyun.

Koruyucu gozluk takin.

Kulak tikaci takin.

Urunu kullanirken kaymaz guvenlik ayakkabisi giyin.

Bu urunle metal biçak kullanmayin.

Urunu yagmura veya nemli kosullaramaruzbirakmayin.

Firlayan ve sigrayan nesnelere dikkat edin. Üçuncu Şahısları, Özellikce;cocuklari ve evçil hayvanları calisma alanindan en az 15 m uzakta tutun.

Ellerinizi biçaklardan uzak tutun.

Ellerinizi biçaklardan uzak tutun.

Lutfen makineyi calistirmadan onctalimatlari dikkatlice okuyun.

Güvenceli ses gucseviyesi 92 dB'dir.

Atik elektrkli urunler evsel atiklarla birlikte atilmamaldir. Luften tesilerin mevcut oldugu yerderde geridonusturun. Geridonusum tavsiyesi incn bolgenizdekietkili merciye vya saticiya basvurun.

Urunun satin alindi AB ulkesindeki tum duzenleyici standartla uygundur.

EurAsian Uygunluk İsaretli

Ukraya uygunluk isareti.
Asgidaki isaret sozukler ve anlamlari bu urunle iliskili risk seviyelerinin aiklanmasina yoneliktir:
TEHLIKE
Onlenmemesi durumunda olum veya ciddi yaralanma
ile sonuclanacak ciddi tehlike iceren bir durumu gosterir.
UYARI
Önlenmemesi durumunda olüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gosterir.
IAKAZ
Önlenmemesi durumunda önemsiz veya orta derece yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlükeli bir durumu gosterir.
iKAZ
Güvenlik uyarı sembolü olmadında
Maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durumu gosterir.
BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER

Ayn satilan parçalar veya aksesuarlar

Not

Uyari



RY36LT33A



x 1x 4











































| English François Deutsch Espanol Italiano | ||||
| Product specifications Caracteristiques produit Producti-T-Spezifikationen Caracteristicas del producto | ||||
| Cordless Line Trimmer | Coupe-bordures sans fil | Akku-Rasentrimmer | Cortasetos inalámbrico | Tagliabordi a batterie |
| Model | Modèle | Modellnummer | Modelo | Modello |
| Voltage | Tension | Elektrische Spannung | Tensión | Voltaggio |
| No-load speed | Vitesse de rotation | Leerlaufgeschwindigkeit | Velocidad sin energia | Velocità senza carico |
| Cutting line diameter | Diamètre du Fil de Coupe | Schneidfaden-Durchmesser | Cortar el diametro de la lnea | Diametro linea di taglio |
| Cutting capacity | Capacité de coupe | Schnittbrite Durchmesser | Capacidad de corte | Capacità di taglio |
| Vibration total values determined according to EN 50636-2-91:2014 | Valeurs totales de vibration déterminées selon la norme EN 50636-2-91:2014 | Vibrationswerte gemäß EN 50636-2-91:2014 | Valores totales de vibración determinados de acerto con lo establecido en la norma EN 50636-2-91:2014 | Valori totali delle vibrazioni determinati secondo EN 50636-2-91:2014 |
| Vibration emission value | Valeur d'émission de vibration | Schwingungsemissionswert | Valor de emisión de vibración | Valor di emissione vibrazioni |
| Front handle | Poignée avant | Vorderer Haltegriff | Mango delantero | Manico anteriore |
| Rear handle | Poignée arrêté | Hinterer Haltegriff | Mango trasero | Manico posteriore |
| Uncertainty | Incertitude | Unsicherheit | Incertidumbre | Incertezza |
| Noise emission values determined according to EN 60335-1:2012+A11+A13 | Valeurs d'émission sonore déterminées selon la norme EN 60335-1:2012+A11+A13 | Gerauschemission-swerte gemäß EN 60335-1:2012+A11+A13 | Valores de emisiones de ruido determinados de acerto con lo esta-blecido en la norma EN 60335-1:2012+A11+A13 | Valori di emissione sonora determinati secondo EN 60335-1:2012+A11+A13 |
| A-weighted sound pressure level at operator's position | Niveau de pression sonore pondéré-A au niveau de l'opérateur | A-bewerteter Schaldruck-pegel an der Position des Anwenders | Nivel de presión acústica ponderado A en la posición del operador | Livello di pressione sonora ponderata A alla posizione dell'operaatore |
| Uncertainty | Incertitude | Unsicherheit | Incertidumbre | Incertezza |
| A-weighted sound power level | Niveau de puissance sonore pondéré-A | A-bewerteter Schalleis-tungspegel | Nivel de potenza acústica ponderada en A | Livello di potenza sonora pesato A |
| Uncertainty | Incertitude | Unsicherheit | Incertidumbre | Incertezza |
| English François Deutsch Espanol Italiano | ||||
| Battery and charger | Batterie et chargeur | Akku und Ladegerät | Bateria y cargador | Batteria e caricatore |
| Model | Modèle | Modell | Modelo | Modello |
| Battery pack | Bloc de batterie | Akku | Batería | Batteria |
| Weight | Poids | Gewicht | Peso | Peso |
| Charger | Chargeur | Ladegerät | Cargador | Caricatore |
| Compatible battery packs | Packs batterie compatibles | Kompatible Akkus | Paquetes de bateria compatibles | Gruppo batterie compatibili |
| Compatible charger | Chargeur compatible | Kompatibles Ladegerät | Cargador compatible | Caricatore compatible |
| Replacement part | Pièces de Rechange | Ersatzteile | Piezas de repuesto | Parti di ricambio |
| Complete spool | Bobine completée | Komplete Spule | BobinaCompleta | BobinaCompleta |
| Nederlands Português Dansk Svenska | ||||
| Productgevevens Characteristic | ticas do aparelho Produktspecifikationer Produktspecifikationer | |||
| Snoerloze gazontrimmer | Recortador de relvado eletrico recarregavel | Trädlose plænetrimmer | Sladdlösa grästrimmern | |
| Model | Modelo | Model | Modell | RY36LT33A/RY36LT33A-120 |
| Spanning | Voltagem | Spending | Spanning | 36 V d.c. |
| Snelheid zonder lading | Velocidade semarga | Tomgangshastighed | Hastigeh utan belastning | 6,400 - 7,400 /min |
| Maailijndiameter | Cortar o diametro da红线 | Klippetrådsdiameter | Klipptrådens diameter | 2,0 mm |
| Snijcapaciteit | Capacidade de corte | Skærekapacitet | Trimningskapacitet | 28 - 33 cm |
| Totaalwaarden voor vibratie bepaald overeenkomstig EN 50636-2-91:2014 | Valores totais de vibrações obitidos de acordo com a Norma EN 50636-2-91:2014 | Samlede værddier for vibration fastsat i henhold til EN 50636-2-91:2014 | Totala vibrationsvärden fastställden enigt EN 50636-2-91:2014 | |
| Trillingsemissiewaarde | Valor de emissão de vibrações | Vibrationsemissionsværdi | Emissionsvärde vibration | |
| Voorste handvat | Pega frontal | Forhändtag | Främre handtag | ah=1,6 m/s2 |
| Achterste handvat | Pega traseira | Baghändtag | Bakre handtag | ah=0,8 m/s2 |
| Onzekerheid | Incerteza | Usikkerhed | Osakerhet | K=1,5 m/s2 |
| Waarden voor geluidsemissione bepaald overeenkomstig EN 60335-1:2012+A11+A13 | Valores de emissão de ruido obitidos de acordo com a Norma EN 60335-1:2012+A11+A13 | Stojemissionsværddier fastsat i henhold til EN 60335-1:2012+A11+A13 | Bullernivær fast-ställden enigt EN 60335-1:2012+A11+A13 | |
| A-gewogen geluids-drukniveau bij positie van gebruiker | Nível de pressão acústica ponderado A na posão do operador | A-vægtet lydtryksniveau ved operatoren's position | A-viktad ljudtrycksnivà vid operatörens plats | LpA=76,0 dB |
| Onzekerheid | Incerteza | Usikkerhed | Osakerhet | K=2,5 dB |
| A-gewogen geluidsniveau | Nível de potência sonora ponderada A | A-vægtet lydeffektniveau | A-vägd l Judeffektsnivà | LWA=90,5 |
| Onzekerheid | Incerteza | Usikkerhed | Osakerhet | K=1,3 dB |
| Nederlands | Português | Dansk | Svenska | ||
| Accu en oplader | Bateria e carregaror | Batteri og oplader | Batteri och batterilad-dare | ||
| Model | Modelo | Model | Modell | RY36LT33A-120 | RY36LT33A |
| Accu | Bateria | Batteri | Batteri | BPL3626D2 | - |
| Peso | Peso | Vikt | Vægt | 1,43 kg | - |
| Lader | Carregaror | Oplader | Batteriladdare | RY36C17A | - |
| Compatibleo occupacks | Baterias compatíveis | K组合able batterier | K组合able batteripaket | BPL3626D2, BPL3640, BPL3626D, BPL3640D, BPL3640D2, BPL3650D, BPL3650D2 | |
| Compatibleo oplader | Carregaror compatível | K组合able oplader | K组合able laddare | BCL3620, BCL3620S, BCL30F, RY36C17A, RY36C60A | |
| Vervangonderdelen | Peças de substituição | Reserveale | Utbytesdelar | ||
| Volledige rol | BobinaCompleta | Komplet spele | Komplett spele | RAC102, RAC103, RAC133, RAC142, RAC143 | |
| Suomi Norsk | Руssкий | Polski Čeština | |||
| Tuotteen teknisitetiedot Produktspesifikasjoner Xapak represstunkиизделя Parame | |||||
| Akkukäytöistä ruohotrim-merimme | Trädljose gresstrimmeren Beč | срвоведно Триммер Bezpržewodowa przyci-narka trawnika | Akumulátorové vyžínačtrávník | ||
| Malli | Modell | Модаь | Model | Model | |
| Jännite | Spenning | Напожени | Napięcie | Elektrické napěti | |
| Nopeus ilman kuormaa | Tomgangshastiget | Холочая скорocь | Prědkóstć obrotowa bezobrázenia | Rychlost naprázdno | |
| Leikkuusilman halkaisija | Diameter på klippesonoren | Диаметр рекушиструны | Średnica zříktej | Prümér záměru | |
| Leikkauskapasiteetti | Klippekapasitet | Сокраценье Вмостимости | Szerokóstc pięcia | Čezaci kapacita | |
| Standardin EN 50636-2-91:2014 mukaset tärināarvot: | Totale vibrasjonsverdier bestemt i henhold til EN 50636-2-91:2014 | Овsiце зavenения вибрации пουчны в соотberгөлүй стэн co.stanдэртөн EN 50636-2-91:2014 | Łacze poziomy wibraci okreslone zgodnie z norma EN 50636-2-91:2014 | Hodnoty vibraci celkem určeny podle EN 50636-2-91:2014 | |
| Tärinapästäöarvo | Verdien på utslipet fra vibreringen | Занuele вибрацонноговоздөntөя | Poziom emisi wibraci | Üroνné vibraci | |
| Etukädensija | Fremre handtak | Пerepondа ручka | Uchwyt przedni | Рřední rukojet' | |
| Takakädensija | Bakre handtak | Задные ручka | Uchwyt tlyny | Zadní rukojet' | |
| Epätarkkuus | Usikkerhet | Порештоctь | Niepewnosć pomiaru | Nejistota | |
| Standardin EN 60335-1:2012+A11+A13mukaset melupästäöarvot: | Stoyemisjonsver-dier fastsatt erter EN 60335-1:2012+A11+A13 | Занuele у探测ныйш汞ma пουчны в соотberгөлүй стэн co.stanдэрт EN 60335-1:2012+A11+A13 | Poziomiy emisi halasu okreslone zgodnie z norma EN 60335-1:2012+A11+A13 | Hodnoty hladiny hluku určeny podle EN 60335-1:2012+A11+A13 | |
| A-painotettu käytäjän koh-distuva änenpoinetaso | Stoyinivávekting ved oper-atorens posisjon | Аmpлittудно-Bзveшений у探测ный звкового давлия на робочемеMeonte операTopа | Poziom cisniena akusycz-argo (A) w mejsu operadora | Hladina akustického tlaku vázéná funkú A v poloze obsluhy | |
| Epätarkkuus | Usikkerhet | Порештоctь | Niepewnosć pomiaru | Nejistota | |
| A-painotettu änenentho | A-vektet lydeffektnivá | У探测ь А-взveшений звковой мошисту | A-wazony poziom natęzenia halasu | Hladina akustického vykonu vázéná funkú A | |
| Epätarkkuus | Usikkerhet | Порештоctь | Niepewnosć pomiaru | Nejistota | |
| Suomi Norsk | Русsekий | Polski Čeština | ||
| Akku ja laturi | Batteri og lader | Аккуларегпая батеряи зарадно усточьо | Akumulator i ladowarka | Nabíječka a baterie |
| Malli | Modell | МODEЛь | Model | Model |
| Akku | Batteri | Аккуларов | Akumulator | Baterie |
| Vekt | Paino | Вес | Greunate | Waga |
| Laturi | Lader | Зарадно усточьо | Ladowarka | Nabíječka |
| Yhteensopivat akut | KOMPATIBLE Batteripakker Co. | Бмецимая akкуларегпая сbatеря | Pasujuce akumulatory | Kompatalíni akumúlátory |
| Yhteensopiva laturi | Kompatabel lader | Совмециме зарадно усточьо | Odpowiednia ladowarka | Kompatalíni nabíječka |
| Varaosat | Erstatningsdeler | Запасные части | Czenia zamuminium | Náhradní dily |
| Tāydellinen kela | Fullstendig spole | Катуши в сборе | Kompletna szpula | Úplné cívka |
| Magyar Románă Latviski Lietuviškai | ||||
| Termék műszaki adatai Specificațile produsului Produktura specifikácijas Gaminio techninés savybès | ||||
| Vezeték nélküli fükaszát Moto | coasa cu accumulator de tuns gazonul | Bezvadu zãles trimmeris Bela | dé pievelès Žoliapové | |
| Típus | Model | Modelis | Modelis | RY36LT33A/ RY36LT33A-120 |
| Feszúltseg | Tensiune | Spriegums | Itampa | 36 V d.c. |
| Üresjárati fordulatszám | Viteză fãră sarcină | Âtrums bez slodzes | Greitis be apkrovimo | 6,400 - 7,400 /min |
| Vágószál átmérö | Diametre fir de tãiere | Grieżejvada diamétrs | Pjovimo linjos diamétras | 2,0 mm |
| Vágási teljeslímény | Lunginea de tãiere | Grieşanas dzilums | Pjovimo talpa | 28 - 33 cm |
| A rezgéskibocsatási értékek meghatározása az EN 50636-2-91:2014 szabvány szerint törtent. | Valori ale vibraților determi-nate conform EN 50636-2-91:2014 | Vibraciju kopëjăs vêrtības, kas noteiktas saskañă ar EN 50636-2-91:2014 | Vibracijos bendrosios vertés nustatytos pagal EN 50636-2-91:2014 | |
| Rezgés kibocsatási értéke | Valoarea vibraților | Vibraciju veidoşanãs vêrtîba | Vibracijos emisijos verté | |
| Elülső fogantyú | Mâner anterior | Prieksejais rokturis | Priekné rankena | \( a_h = 1,6 \text{m/s}^2 \) |
| Hátsó fogantyú | Mâner posterior | Aizmugurejais rokturis | Galine rankena | \( a_h = 0,8 \text{m/s}^2 \) |
| Bizonytalanság | Incertitudine | Nenoteiktība | Nepastovumas | K = 1,5 m/s2 |
| A zajkibocsatási értékek meghatározása az EN 60335-1:2012+A11+A13 szabvány szerint törtent. | Valori ale emisiilor sonore determinate conform EN 60335-1:2012+A11+A13 | Trokšŋu limeta vêrtības, kas noteiktas saskañă ar EN 60335-1:2012+A11+A13 | Triukšmo emisijos vertés nustatytos pagal EN 60335-1:2012+A11+A13 | |
| A-súlyozott hangnyomássztint a kezelő helyén | Nivel presiune sunet greunate A la poziția operatorului | Lietotāja poztcijă ir ar A novērtěts skañas spiediena lǐmenis | A svorinis triukšmo slégio lygis operatoriaus padétyje | \( L_{pA} = 76,0 \text{dB} \) |
| Bizonytalanság | Incertitudine | Nenoteiktība | Nepastovumas | K = 2,5 dB |
| A-súlyozott hangteljesítmé-nyszint | Nivel de putere acustică ponderată A | A-limena skañas jaudas lǐmenis | A-svertinis akustinis lygis | \( L_{WA} = 90,5 \) |
| Bizonytalanság | Incertitudine | Nenoteiktība | Nepastovumas | K = 1,3 dB |
| Magyar | Română | Latviski | Lietuviškai | ||
| Akkumulátor és tõltö Bateria Şi Incârcătorul | Akumulators un lădētãjs | Akumuliatorius ir ikroviklis | |||
| Típus | Model | Modelis | Modelis | RY36LT33A-120 | RY36LT33A |
| Akkumulátor | Accumulator | Akumulators | Baterija | BPL3626D2 | - |
| Bec | Tömeg | Teža | Težina | 1,43 kg | - |
| Tõltö | Incârcător | Lădētãjs | Ikroviklis | RY36C17A | - |
| Kompatibilis akumu-latorok | Accumulatori compatibili Savietojami akumulatorukomplekti | Suderinami baterijos paketai | BPL3626D2, BPL3640, BPL3626D, BPL3640D, BPL3640D2, BPL3650D, BPL3650D2 | ||
| Kompatibilis tõltö | Incârcător compatibil | Saderiggs lădētãjs | Tinkamas ikroviklis | BCL3620, BCL3620S, BCL30F, RY36C17A, RY36C60A | |
| Cserealkatrészek | Piese de schimb | Rezerves dalas | Atsarginès detailès | ||
| Teljes orsó | Mosor complet | Spole komplektã | Pilna rîte | RAC102, RAC103, RAC133, RAC142, RAC143 | |
| Eesti Hrvatski Slovensko Slovenčina | |||
| Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu | |||
| Juhtmeta murutrimmeni | Bežični trimer za travnjak | Brežično kosilnica za trato | Akumulátorový vyžinjač na trámnu |
| Mudel Model Model Modelis | |||
| Pinge | Napon | Napetost | Napătie |
| Tühikäigukūrus | Brzina bez opterećenja | Hitrost neobremenjenega motorja | Rýchlost naprázdno |
| Trimmerijohvi lábimōt | Promjer flaksa | Premer rezalne nitke | Priemer rezného drótu |
| Löikevöimsus | Duljina rezanja | Kapaciteta rezanja | Kapacita rezania |
| Vibratsionitase, mis māratakse vastavalt standardile EN 50636-2-91:2014 | Ukupne vrijedosti vibracije odreðene su u skladu sa standardem EN 50636-2-91:2014 | Skupne vrednosti vibracij, dolocène v skladu z EN 50636-2-91:2014 | Celkové hodnoty vibráci stanovené podla normy EN 50636-2-91:2014 |
| Vibratsionitase | Vrijednost emisije vibracija | Vrednost oddajanja vibracij | Hodnota emisići vibráci |
| Eesmine käepide | Prednja ručka | Sprednji ročaj | Predná rukovát |
| Tagumine käepide | Stražnja ručica | Zadnji ročaj | Zadná rukovát |
| Māäramatus | Neodreðenost | Negotovost | Neurčitos' |
| Mūratase mis māratakse vastavalt standardile EN 60335-1:2012+A11+A13 | Vrijednosti emisije buke odreðene su u skladu sa standardem EN 60335-1:2012+A11+A13 | Vrednosti emisij hrupa, dolocène v skladu z EN 60335-1:2012+A11+A13 | Hodnoty emisij hluku stanovené podla normy EN 60335-1:2012+A11+A13 |
| A-kaalutud helirōhu tase operatori tõökohl | Ponderirana razina zvučne snage na položaju operera. | Z A ovrednotena vrednost zvočnega tlaka pri upravljacu | Vázéná A hladina akustického tlaku na pozícii obsluhujúcej osoby |
| Māäramatus | Neodreðenost | Negotovost | Neurčitos' |
| A-kaalutud helivöimsuse tase | Ponderirana razina zvučne snage | A-izmerjena raven zvočne moči | Vázéná A hladina akustického vykonu |
| Māäramatus | Neodreðenost | Negotovost | Neurčitos' |
| Eesti Hrvatski | Slovensko Slovenčina | ||
| Aku ja laadija | Baterija i punjač | Baterija in polnilnik | Akumulátor a nabijačka |
| Mudel Model Model Modelis | |||
| Aku paketiga | Baterija | Akumulator | Batéra |
| Mass | Masé | Svars | Hmotnost' |
| Laadija | Punjač | Polnilec | Nabijačka |
| Ühilduvad akupaketid | Kompatibilna pakiranja baterija | Združljive baterije | Kompatibilné"Justotky akumu-latorov |
| Ühilduv laadija | Kompatibilni punjači | Združljiv polnilec | Kompatibilné nabijačka |
| Asendusosad | Zamjena dijelova | Nadomestni deli Náhradné diely | |
| Komplektne pool | Cijela špula | Celotna tuljava | Kompletná cievka |
| Былгария украïnhьka моза Türкуse | |||
| Текнистухахахерисим Т电商упшагдзяп разоведу велегупспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспcпспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспСпспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспca Безчунят trимер за трава Бeздро Моden Нанржени Скорост в неатоварен реким Диаметър на рекшто Влakно Калачтет на рязанe Овши стойсту на вибраць, ограделени среeding EN 50636-2- 91:2014 Стойст на пльчение вибраць Преда на рькoboxота Задна рькoboxота Задна ручка Пromechлівост Стойст нашимови emиси, ограделени среeding EN 60335-1:2012+A11+A13+10 Нима нашимови налгагае с разн�це А на мястOTO на оретаторa Пromechлівost Нима на симлata нашума с равнице А ПROMECHLIVBOCT | Бочи газонни травмер Кабlosuz OТ Бочи газонни травмер Кабlosuz OТ Бочи газонни травмер Кабlosuz OТ Бочи газонни травмер Кабlosuz OТ Бочи газонни травмер Кабlosuz OТ Бочи газонни травмер Kабlosuz OТ Бочи газонни травмер Kабlosuz OТ Бочи газонни травмер Kабlosuz OТ Бочи газонни травмер Kабlosuz OТ Бочи газонни травмер Kабlosuz OТ Бочи газонни травмер Kабlosuz OТ Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу Бочи人格а рalingу | Ürün teknik Özellikleri Model Voltaj Yüksüz yüz Kesmehatti capi Kesme Kapasitesi EN 50636-2-91:2014'e gõre belirlenmis toplam titresim değerleri: Titresim emisyon değeri Ön Kulp a Belirsiz EN 60335-1:2012+A11+A13'e gõre belirlenmis ses emisyon değerleri : Kullanici pozisyondaki A ağırliklisi ses basinci seviyesi Belirsiz A ağırliklisi ses güüseviyesi Belirsiz K = 2,5 dB LWA = 90,5 K = 1,3 dB | |
| Бългава | укра'Hьka мова | Тürкage | ||
| Батери и зарадно устroduстvo | Актуларов i зарадный писстри | Pil ve Şarj cihazi | ||
| Моden | Моdenь | Model | RY36LT33A-120 | RY36LT33A |
| Батери | Актуларова батеря | Pil | BPL3626D2 | - |
| Тeroо | Bara | Ağırlik | 1,43 kg | - |
| Зарадно устroduстvo | Зарадный писстri | Şarj cihazi | RY36C17A | - |
| Съвмостими Батери | Сумісни akтуларови 6ноки | Uyumlu pil takimlari | BPL3626D2, BPL3640, BPL3626D, BPL3640D, BPL3640D2, BPL3650D, BPL3650D2 | |
| Съвмостимо зарадно устroduстvo | Сумісни зарадный писстri | Uyumlu Şarj cihazi | BCL3620, BCL3620S, BCL30F, RY36C17A, RY36C60A | |
| Рezеранчачten | Запаси частни | Yedek Parça | ||
| Оkomпентова на ровka | Повна котушka | Tam daire | RAC102, RAC103, RAC133, RAC142, RAC143 | |
EN
Vibration level
Beyer edilen titresim degeri standart bir test yontemi ile olculmustur ve bir aleit digerile karslaastirmak icin kullanilabir.
Began edilen titresim degeri bir maruz kalma on degerlendirmesinde kullanilabilitir.
Güç destekli aletin fili kullanimi sirasinda meydana gelen titresim emisyonu aletin kullanısekline®,loorak,bayan edilen toplam degerden farkl olabilir.
Kendinizi korumak icin aletin acilip kapatilma sayisi ve tetik suresinin yani sirarolantide calstigi zaman gibi calisma dongusunde yer alan tum parcalan dikkate alarak geregk kulkamokosullarinda maruz kalma hesaplamasina dayali gvenlik onlemlerini belirleyin.
EN RYOBI® WARRANTY APPLICATION CONDITIONS
Alimdan kaynaklanan yasal haklara ekormalak, urun asagida belirtilen garantikapsamindadir.
- Tuketicler icin 24 ay olan garanti suresi, urunun satin alindi tarihte baslar. Bu tarihin bir fatura ya da iml kanitiya belgelenmesi gerekir. Urin sadece tuketim ve ozel kullanim igelistirilmis ve adamnistr. Bu nedenle, profesyonel ya da ticari kullanim halinde garanti kaparsi saglanmaz.
- Bahçé alelterinin bir böllumü (AC/DC) icin www.ryobitools.eu sayfasindaki kayit islemini kullanar garantinin belirtielen surenin ötesine uzatma imkanı mevcuttur. Aleterin garantı suresinin uzatilmasina uygün olup olmadigi magazalarda ve / veya ambalajda污染防治imbelirimi olup, ürın dokumantasyonunda gosterilir. Son kullancınin yeni aldirigi alelteri satin alma tarihini izleyen 30 gun icinde kaydettirmesi gerekr. Son kullanici ikamet ettiğülkede, bu seçenegin geleiteri oldugu cevrimiçıkayit formunda bellirilmisse, uzatilmş garantı suresi icin kayit yaptabrilir. Dahasi, son kullaniclarin cevrimiçigiris icin gereki verilerin kaydedilmesine izin vermeli ve hukum ve kosullari kabul emelidir. E-posta ile gonderilen kayit teytim maktuzu ve alim tarihimi gostenoriginal fatura uzatilmş garantinin kaniti olarak degerlendirilir.
-
Garanti, urunun alim tarihindeki iscik ve malzeme kusurlar nedeniyle garanti suresi incinde olusacak butun arzalarini kapar. Bu garanti onarim ve degistirmeye siniri olup, tesadufu ya da dolayil hasarlar da dahlil, ancak bunlaria kisiti olmayan baska hisicir taahhudu kapsamaz. Garanti, urunun kotu, kullanici kalavuzuna aykiri kullanilmis ya da yanlgs baglanmis olmasi halinde gecerli degildir. Bu garanti asagidakileri kapsamaz:
-
urinde, yanlişbakdim kaynaklanan herangi bir.Hasar -değistirilmisi ya da modifiz edilmis herangi bir ürün
-
original tanitim isaretleri (ticari marka, seri numarasi) silinmis, degistirilmis ya da kaldirilmis herhangi bir urun
-kullanma kilavuzuna uymamaktan kaynaklanmis herhangi bir hasar
-herhangibirATdisurun - kalifiye olmamiş personali tarafindan ya da önceden Techtronic Industries onayı alinmadan onarilmı herhangi bir ürün.
- yugunsuz guç kaynagina (amper, voltaj, frekans) baglanmīs herhangi bir urūn
- uygunsuz bir yakit karişimiyla (yakit, yag, yap yüzdesi) kullanilmis herhangi bir urun
- harici etkenlerden (kimyasal, fiziksel, darbe) veya yabanci cismilerden kaynaklanan her turlu hasar
-normal asinir ve yipranir aksam
-uygunsuz kullanim, aletin asiri yuklenmesi
-onaysiz aksesuar veya parca kullanimi
Karburatorlere uyguilanacak her turlu periyodik ayar, bakim veya temzik
Darbe Dugmeleri, Tahrik Kayisları, Kavrama, Çüt Budama ya da Çim Biçme Makinerinin Biçaklari, Kayis Kosumlar, Kabolu Gaz, Komür Firçalar, Güç Kablosu, Disler, Keçre Rondelalar, Baglanti Pimleri Üfleyici Pervaneleri Üfeylcı ve Vakum Boruları, Vakum Torbası ve Kay,isları, Kilavuz Cubuklar, Zincir Testereler, Hortumlar, Konektör baglantiları, Puskurtme Memeleri, Carklar, Puskurtme Cubukları, Dahili Makaraları, Harı MakiRARalar, Kesme Tellerı, Bujiler, Hava Filtrelerı, Gaz Filtrelerı, Malçlama Biçakları vb. gibi parçaları kapsayan, ancak bunlara sinirli olmaya, asınma ve yipramnaya tabi bileşenler (aksam ve aksesuarlar).
- Ürünün servisiçın her ülkeşede aşagidaki servisi istasyonlari adres listedesinde yet alan yetül bil RYOBI servisi istasyona yogerülmeleri ya goğürülmesi gereklidir. Bazı ülkelerde, yerel RYOBI distributörünüz urun'u RYOBI servisi teskilatina gondermeyi üstlenir. Bir ürün bil RYOBI servisi istasyona gonderilirken, urünun Güvenli bir bigimde ambalajlamasi, benzin gibi tehlükeli madder icememesi, goderenin adresini tasimas ve arizanin kisa bil acıklamasimi icemeresi gerekir.
- Bu garanti kapsaminda yapilacak onarim / degisiklik ucretsizdir. Garanti suresinin uzatilmasi ya da yeniden baslatilmasi anlamina gelmez. Degistirlimis parcalar veya aletter bize ait olur. Bazi ükelerde teslima Ücretleri veya posta giderlinin gonderici tarafindan ödenmesi gerekir. Alimdan kaynaklanan yasal hakarirniz etiklenmez
- Bu Garanti Avrupa Topluğu, Izvire, Izlanda, NorVEC, Liechtenstein, Türkiye ve Rusya'daGPCERlir. Bu alanlarin disinda, baska bir garantinin gecerli olup olmadi gini belirlemek icin litten yetkili RYOBI distributurnzle irlibata geleqin.
YETKILI SERVIS MERKEZI
En yakin yetkili servis merkezini ögrenmek ici http://uk rybitools.eu/ header/service-and-support/service-agents sitesine girin.

Is bu belge ile bu urunun
Kablosuz Ot Biçme Makinesi
Marka: RYOBI
Model numarasi: RY36LT33A
Serinumarasaraligi:
RY36LT33A:47519401000001-47519401999999
asagidaki Avrupa Direktiflorine vo uyumlaseitrims standartlara uygun oldugunu beya n ediyorum
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2011/65/EU, EN 60335-1:2012+A11+A13.
EN 50636-2-91:2014, EN 62233:2008, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
Ölcülen ses Gücu seviyesi: 90,5 dB(A)
Güvenceli ses gucu seviyesi: 92 dB(A)
2005/88/AT ile degistirilen 2000/14/AT Direktifi Ek VI uyarinca uygunluk
degerlendirmesi yontemi
Igili uyarilmis makam:
No.0197 - TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 - 90431 Nürnberg
Germany


Todd Chipner
Kidemli Direktor, CPT Kalitesi ve Asya Düzenleme ve Güvenlik
Teknik dosyayi derlemekle yetkili sorumlu:
TR RYOBI, Ryobi Limited sirketine ait olup, lisans altinda kullanan bir ticari markadir.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Tum haklari saklidir.
RYOBI.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-StraBe 10,