SatinSkin HL 36 - Tıraş makinesi BEURER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun SatinSkin HL 36 BEURER PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Tıraş makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun SatinSkin HL 36 - BEURER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. SatinSkin HL 36 markasının BEURER.
KULLANIM KILAVUZU SatinSkin HL 36 BEURER
Teslimat kapsamını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz oldu- ğundan emin olun. Kullanmadan önce cihazda ve aksesuarlarında görünür hasar olmadığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıkarıldığından emin olun. Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun. 1 adet Tıraş makinası ıslak & kuru 2 adet kısaltma başlığı (4 mm ve 8 mm) 1 adet peeling başlığı 1 adet daha iyi cilt teması sağlayan kaydırma başlığı 1 adet koruyucu kapak 1 adet saklama çantası 1 adet temizleme fırçası 1 adet USB şarj kablosu 1 adet şarj ve saklama istasyonu
Bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun. Uyarılara ve güvenlik yönerge- lerine uyun. Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak üzere saklayın. Diğer kullanıcıların da kullanım kılavuzuna erişebilmesini sağlayın. Ci
hazı başkalarına verirken kullanım kılavuzunu da birlikte verin.
2. ÖNEMLİ GÜVENLİK YÖNERGELERİ
Cihazı sadece geliştirilme amacına uygun olarak ve bu kullanım kıla- vuzunda belirtilen şekilde kullanın.
Cihaz ticari kullanım için değil, yalnızca evde/kişisel amaçlarla kulla- nılmak üzere tasarlanmıştır.
Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, algısal ve akli becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından ancak gözetim altında veya cihazın emniyetli kullanımı hakkında bilgilendi
rilmiş olmaları ve cihazın kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlike- lerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanılabilir.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Elde tutulan parça suda temizlenmeden önce bağlantı kablosundan ayrılmalıdır.
Cihaz banyoda kullanıldığında, şarj ettikten sonra fişini prizden çekin, çünkü cihaz kapalı olduğunda da su yakınında tehlike oluşturur.
Cihazı hiçbir zaman tehlike oluşturabileceği küvet, lavabo, duş ve benzeri su ya da sıvı içeren yerlerde kullanmayın. Elektrik çarpması tehlikesi!
Tüm koruyucu önlemlere rağmen cihaz suya düşerse hemen fişi- ni prizden çekin! Suyun içine elinizi sokmayın! Elektrik çarpması tehlikesi!
Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları sürece ço- cuklar tarafından yapılmamalıdır.
Ek koruma önlemi olarak, banyonun elektrik tesisatına hassasiyeti maksimum 30 mA olan kaçak akım rölesi takılması tavsiye edilir.41
Cihazı kesinlikle sökmeyin veya onarmaya çalışmayın, aksi halde ku- sursuz çalışması garanti edilemez. Bu husus dikkate alınmadığı tak- dirde garanti geçerliliğini yitirir.
Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları sürece ço- cuklar tarafından yapılmamalıdır.
Cihaz, yalnızca ekstra düşük güvenlik voltajı ile beslenmelidir.
Boğulma tehlikesi! Çocukları ambalaj malzemelerinden uzak tutun.
Yüzünüzde güneş yanığı, açık yara, egzama veya kesik yarası varsa cihazı kullanmayın.
Arıza veya hasar durumunda cihazın yetkili servis tarafından onarılmasını sağlayın.
Cihazı ve aksesuarlarını darbeden, nemden, kirden, aşırı sıcaklık değişikliklerinden ve doğ- rudan güneş ışığından koruyun. Amacına uygun kullanım Tıraş makinası ıslak & kuru(aşağıda cihaz olarak anılmıştır), sadece insanlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Cihazı hayvanlarda veya eşyalarda kullanmayın! Şarj edilebilir pillerin kullanımıyla ilgili bilgiler
Şarj edilebilir pil hücresindeki sıvı cilde veya gözlere temas ederse, ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun.
Şarj edilebilir pilleri aşırı ısıya karşı koruyun.
Patlama tehlikesi! Şarj edilebilir pilleri ateşe atmayın.
Şarj edilebilir pilleri parçalamayın, açmayın veya ezmeyin.
Şarj edilebilir piller kullanılmadan önce doğru şekilde şarj edilmelidir. Doğru şekilde şarj etmek için üreticinin açıklamalarına veya bu kullanım kılavuzundaki talimatlara dikkat edin.
Şarj edilebilir pili ilk kullanımdan önce tamamen şarj edin. Şarj edilebilir pilin ömrünü müm- kün olduğunca uzatmak için yılda en az 2 kez tamamen şarj edin.
Cihaz, değiştirilemeyen bataryalar içerir.42
3. İŞARETLERİN AÇIKLAMASI
Cihazın üzerinde, kullanım kılavuzunda, ambalajında ve model etiketinde aşağıdaki simgeler kullanıl- mıştır: UYARI Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikelere yönelik uyarı. DİKKAT Cihazda/aksesuarlarda meydana gelebilecek hasarlara yönelik güvenlik uyarısı. Ürün bilgileri Önemli bilgilere yönelik not Ürünlerin, AEB'nin belirlediği teknik kuralların gerektirdiği şartlara uygun olduğu belgelenmiştir Ambalaj çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir Kullanım kılavuzunu okuyun CE işareti Bu ürün, geçerli Avrupa Birliği yönergelerinin ve ulusal yönergelerin gerekliliklerini karşılamaktadır. Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir Üretici Doğru akım Cihaz yalnızca doğru akımla çalışır
Banyo küvetinde veya duşta kullanım için uygundur. Birleşik Krallık Değerlendirilmiş Uyumluluk İşareti
İlgili çizimler 3. sayfadadır.
Daha iyi cilt teması sağlayan kaydırma başlığı
Şarj kontrol göstergesi
Kısaltma başlığı (4 mm)
Şarj ve saklama istasyonu
Kısaltma başlığı (8 mm)
Cihaz sadece min. 1 A çıkışlı bir elektrik adaptörüyle şarj edilmelidir.
1. İlk kullanımdan önce cihazı yaklaşık 90 dakika şarj edin. Cihazı doğrudan şarj edebilir (Şekil
) veya şarj ve saklama istasyonuna
bağlayabilirsiniz (Şekil
). Şarj ve saklama istasyonunu
veya ciha- zı uygun bir elektrik adaptörüne (elektrik adaptörü teslimat kapsamına dahil değildir) veya uygun bir arabirimi olan bir cihaz üzerinden bağlayın.
2. Şarj işlemi esnasında şarj kontrol göstergesi
yanıp söner. Şarj edilebilir pil tamamen şarj edildiğin- de şarj kontrol göstergesi
sürekli olarak yanar. Cihaz kullanıma hazırdır. Şarj edilebilir pilin bir şarjı yaklaşık 60 dakika kablosuz çalıştırma için yeterlidir.
3. Cihazı açmak için açma/kapatma tuşuna
4. Hız kademesini yükseltmek için tekrar açma/kapatma tuşuna
Cihazı yavaşça, eşit bir şekilde ve baskı uygulamadan ışıklı tarafıyla cildinizin üzerinde kılların çıkış yönünün aksine hareket ettirin (Şekil
). Kıllar her zaman aynı yönde çıkmadığından en iyi sonucu elde etmek için cihazı cildinizin üzerinde farklı yönlerde hareket ettirin. Cihaz kuru cilt üzerinde, duşta veya küvette kullanılabilir.
6. Cihazı kapatma için açma/kapatma tuşuna
tekrar basın. Şarj edilebilir pille çalışırken şarj kontrol göstergesi
kırmızı yanıp sönüyorsa, şarj edilebilir pil tükenmek üzere demektir.
7. Kısaltma başlıklarıyla
saçlarınızı iki farklı uzunlukta kesebilirsiniz: Küçük kısaltma başlığı
: 4 mm Büyük kısaltma başlığı
: 8 mm Bunun için istediğiniz kısaltma başlığını
: Tıraş sırasında cildi rahatlatır. Özellikle çok kısa saçlar için uygundur. Daha iyi cilt teması sağlayan kaydırma başlığını
: Peeling başlığı kuru, ölü cilt hücrelerini nazik bir şekilde giderir ve kıl dönmesini ön- ler. Hafifçe çekerek tıraş başlığını
çıkarın. Peeling başlığını
) takın. Seyahat kilidi Cihazda bir seyahat kilidi mevcuttur. Seyahat kilidi etkinken cihaz açılamaz. Seyahat kilidi, cihazın yan- lışlıkla (örneğin seyahat sırasında bavuldayken) açılmasını önler.
1. Seyahat kilidini etkinleştirmek için açma/kapatma tuşunu
3 saniye basılı tutun. Şarj kontrol göster- gesi
yanıp söner. Cihaz kilitlenmiştir. Seyahat kilidi etkinken açma/kapatma tuşuna
basarsanız, şarj kontrol göstergesi
yine kısa bir süre yanıp söner.
Seyahat kilidini devre dışı bırakmak için açma/kapatma tuşunu
tekrar 3 saniye basılı tutun. Şarj kontrol göstergesi
yanıp söner. Cihazın kilidi açılmıştır.44
6. TEMİZLİK VE BAKIM
Elektrik çarpması tehlikesi! Her temizlikten önce cihazı prizden çekin. Cihazı yalnızca belirtilen şekilde temizleyin.
1. Agresif temizlik maddeleri ya da sert fırçalar kullanmayın!
3. Temizleme fırçası ile tıraş başlığındaki
kılları kabaca temizleyin.
4. Ardından tıraş başlığını
ve cihazı akan su altında iyice temizleyin.
5. Cihazı tamamen kuruyuncaya dek kullanmayın.
7. AKSESUARLAR VE YEDEK PARÇALAR
Yedek parça ve aksesuar satın almak için www.beurer.com adresini ziyaret edin veya (servis adresi listesine göre) ülkenizdeki ilgili servis adresine başvurun. Aksesuarları ve yedek parçaları mağazalarda da bulabilirsiniz. 12 ayda bir değiştirmeniz önerilir. Tanım Ürün veya sipariş numarası 2 adet tıraş başlığı ve 1 adet peeling başlığı 576.28
Çevreyi korumak için, kullanım ömrü dolan cihaz evsel atıklarla beraber bertaraf edilmeme- lidir. Cihaz, ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla bertaraf edilebilir. Cihazı elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Elect
ronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edin. Bertaraf işlemiyle ilgili sorularınız olduğunda bölgenizdeki yetkili makamlara başvurun. Piller evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmemelidir. Piller zehirli ağır metaller içerebilir ve özel atık ber
taraf kurallarına tabidir. Bu işaretler, zararlı madde içeren pillerin üzerinde bulunur: Pb = Pil kurşun içerir, Cd = Pil kadmiyum içerir, Hg = Pil cıva içerir.45
Model HL 36 Şarj edilebilir pil: Kapasite Nominal voltaj Tip tanımı 600 mAh 3,7 V Li-Ion Ağırlık 123 g Cihaz ölçüleri 16,2 x 5,0 x 5,0 cm Cihaz girişi 5,0 V 1,0 A Teknik değişiklik hakkı saklıdır. Bu ürünle ilgili uygunluk beyanını aşağıdaki adreste bulabilirsiniz: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php
Garanti ve garanti koşulları ile ilgili ayrıntılı bilgileri cihazla birlikte verilen garanti broşüründe bulabilirsiniz. Hata ve değişiklik hakkı saklıdır46
Notice-Facile