SatinSkin HL 36 - Rakhyvel BEURER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SatinSkin HL 36 BEURER i PDF-format.
Användarfrågor om SatinSkin HL 36 BEURER
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Rakhyvel i PDF-format gratis! Hitta din manual SatinSkin HL 36 - BEURER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SatinSkin HL 36 av märket BEURER.
BRUKSANVISNING SatinSkin HL 36 BEURER
SV Vik ut sid. 3 innan du läser bruksanvisningen.
NO Åpne side 3 før du leser bruksanvisningen.
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant. Följ varnings- och säkerhetsinformationen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Se till att bruksanvisningen är tillgänglig för andra användare. Om produkten överlåts till någon annan ska bruksanvisningen medfölja produkten.
Innehåll
- I FÖRPACKNINGEN INGÅR FÖLJANDE....74
- VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION 75
- TECKENFÖRKLARING....77
- BESKRIVNING AV PRODUKTEN 77
- ANVÄNDNING 78
- RENGÖRING OCH UNDERHÅLL....79
- TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR....79
- AVFALLSHANTERING 79
- TEKNISKA SPECIFICATIONER 80
- GARANTI 80
1. I FÖRPACKNINGEN INGÅR FÖLJANDE
Kontrollera leveransen för att se att förpackningen är oskadd och att alla delar finns med. Innan du använder produkten ska du kontrollera att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att allt förpackningsmaterial har avlägsnats. Om du är osäker ska du inte använda produkten, utan vända dig till återförsäljaren eller till vår kundservice på angiven adress.
1 rakapparat Wet & Dry
2 trimmertillbehör (4 mm och 8 mm)
1 peelinghuvud
1 glidtillbehör för bättre hudkontakt
1 skyddskåpa
1 förvaringsväska
1 rengöringspensel
1 USB-laddningskabel
1 laddnings- och förvaringsstation
2. VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

WARNING
- Denna produkt får endast användas i avsett syfte och på det sätt som anges i bruksanvisningen.
- Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas i kommersiellt syfte.
- Produkten får användas av barn över 8 år och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenheter och kunskaper under förutsättning att de övervakas eller instrueras i hur produkten ska användas på ett säkert sätt och förstår vilka risker det innebär.
- Låt inte barn leka med produkten.
- Avlägsna strömsladden från apparaten innan den rengörs i vatten.
- Om produkten används i ett badrum ska kontakten dras ut efter laddning eftersom närheten till vatten utgör en fara även när produkten är avstängd.
- Använd aldrig produkten i närheten av badkar, handfat, duschar eller andra kärl som innehåller vatten eller andra vätskor. Risk för elektrisk stöt!
- Om produkten trots vidtagna försiktighetsåtgärder faller i vattnet ska du omedelbart dra ut stickkontakten ur eluttaget! Stick inte ned handen i vattnet! Risk för elektrisk stöt!
- Rengöring och allmänt underhåll får inte utföras av barn om de inte står under uppsikt av en vuxen.
-
Som ett extra skydd rekommenderas installation av en jordfelsbrytare med en utlösningsström på maximalt 30 mA i badrummets strömkrets.
-
Öppna eller reparera aldrig produkten på egen hand eftersom det då inte längre går att garantera att den kommer att fungera felfritt. Om denna bruksanvisning inte följs upphör garantin att gälla.
- Rengöring och allmänt underhåll får inte utföras av barn om de inte står under uppsikt av en vuxen.
- Enheten får endast användas med extra låg säkerhetsspänning.
- Kvävningsrisk! Håll förpackningsmaterialet utom räckhåll för barn.
- Använd inte produkten om du har solsveda, öppna sår, eksem eller skärsår.
- Om produkten slutar fungera eller skadas ska den repareras på en kvalificerad verkstad.
- Skydda produkten och tillbehören mot stötar, fukt, smuts, kraftiga temperaturvariationer och direkt solljus.
Avsedd användning
Rakapparaten Wet & Dry (hädanefter produkten) är uteslutande avsedd för att klippa och trimma kroppshår på människor. Använd aldrig produkten på djur.

Anvisningar för hantering av uppladdningsbara batterier
- Om vätska från en battericell kommer i kontakt med hud eller ögon måste det berörda stället sköljas med vatten. Uppsök läkare.
- Utsätt inte uppladdningsbara batterier för höga temperaturer.
- Risk för explosion! Kasta aldrig batterier i öppen eld.
- Batterierna får inte öppnas eller tas isär.
- Laddningsbara batterier måste laddas korrekt före användning. Följ alltid tillverkarens anvisningar resp. anvisningarna om korrekt laddning i denna bruksanvisning.
- Ladda upp batteriet helt före det första användningstillfället. För att batteriet ska hålla så länge som möjligt bör det laddas upp helt minst två gånger per år.
- Enheten innehåller batterier som inte kan bytas ut.
3. TECKENFÖRKLARING
På produkten, i bruksanvisningen, på förpackningen och på typskylten för produkten används följande symboler:
![]() | VARNINGVarningsinformation om skade- eller hälsorisker. | ![]() | OBS!Säkerhetsinformation om risk för skador på produkten/tillbehören. |
![]() | ProduktinformationHänvisar till viktig information | ![]() | Produkterna har bevisats uppfylla kraven i EAEU:s tekniska regelverk |
![]() | Avfallshantera förpackningen på ett miljövänligt sätt. | ![]() | Läs anvisningarna |
![]() | CE-märkningDenna produkt uppfyller kraven i gällande europeiska och nationella direktiv. | ![]() | Avfallshantera produkten enligt EG-direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE |
![]() | Tillverkare | ![]() | LikströmProdukten är endast avsedd för användning med likström |
![]() | Lämplig för användning i badkaret eller i duschen. | ![]() | United Kingdom Conformity Assessed Mark |
4. BESKRIVNING AV PRODUKTEN
Tillhörande bilder visas på sidan 3.
1 Klipphuvud
6 Peelinghuvud
2 Strömbrytare
7 Glidanordning för bättre hudkontakt
3 Laddningsindikator
8 Trimmertillbehör (4 mm)
4 Laddnings- och förvaringsstation
9 Trimmertillbehör (8 mm)
5 Rakhuvud
10 Skyddskåpa
5. ANVÄNDNING
Produkten får endast laddas med en nätadapter med en uteffekt på minst 1 A.
- Fulladda produkten i cirka 90 minuter före det första användningstillfället. Du kan antingen ladda produkten direkt (bild A) eller ansluta den till laddnings- och förvaringsstationen 4 (bild B). Anslut laddnings- och förvaringsstationen 4 eller produkten till en lämplig nätadapter (medföljer inte) eller till en apparat med lämplig anslutning.
- Under laddningen blinkar laddningsindikatorn 3. När batteriet är fulladdat lyser laddningsindikatorn 3 med ett fast sken. Nu kan du börja använda produkten. En batteriuppladdning räcker till cirka 60 minuters sladdlös drift.
- Sätt på produkten genom att trycka på PÅ/AV-knappen 2.
- Om du vill öka hastigheten trycker du ytterligare en gång på PÅ-/AV-knappen 2.
- För produkten långsamt, jämnt och utan tryck över huden, med den belysta sidan mot hårets växtriktning (se bild [C]). Eftersom hårstråna inte alltid växer i en riktning, underlättar det att föra produkten i olika riktningar över huden för att uppnå ett optimalt resultat. Produkten kan användas på torr hud eller i duschen eller i badkaret.
- Stäng av produkten genom att trycka på PÅ-/AV-knappen 2. Om laddningskontrollampan 3 blinkar rött under drift är batteriet nästan slut.
- Med trimmertillbehören 8/9 kan du klippa håret i två olika längder:
Litet trimmertillbehör 8: 4 mm
Stort trimmertillbehör 9: 8 mm
Sätt på önskat trimmertillbehör 8/9 på rakhuvudet 5 (bild E). - Glidtillbehör 7: För en behaglig hudkänsla under rakningen. Lämpar sig särskilt väl för mycket kort här. Sätt på glidtillbehöret på rakhuvudet för att få bättre hudkontakt 7 5 (bild F).
- Peelinghuvud 6: Peelinghuvudet avlägsnar skonsamt torra, döda hudflagor och förhindrar att håret börjar växa inåt. Ta bort rakhuvudet 5 genom att dra lätt i det. Sätt på peelinghuvudet 6 (bild D).
Reselås
Produkten har ett reselås. När reselåset är aktiverat kan produkten inte sättas på. Reselåset förhindrar att produkten sätts på av misstag (t.ex. i resväskan).
-
Håll PÅ-/AV-knappen intryckt 2 i 3 sekunder för att aktivera reselåset. Laddningskontrollampan 3 blinkar. Produkten är nu låst. Om du trycker på PÅ-/AV-knappen 2 under aktiveringen av reselåset blinkar laddningsindikatorn 3 också kort.
-
Håll PÅ-/AV-knappen intryckt på nytt ② i 3 sekunder för att inaktivera reselåset. Laddningskontrollampan ③ blinkar. Produkten är nu upplåst och kan användas.
6. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Risk för elektrisk stöt
Dra alltid ut kontakten före varje rengöring. Rengör produkten endast enligt anvisningarna.
- Använd inga starka rengöringsmedel eller hårda borstar!
- Ta bort rakhuvudet 5 från skärhuvudet 1 (bild D).
- Ta bort så mycket här som möjligt från rakhuvudet 5 med rengöringspenseln.
- Rengör sedan rakhuvudet 5 och produkten noga under rinnande vatten.
- Använd inte produkten igen förrän den har torkat helt.
7. TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR
Om du vill köpa tillbehör och reservdelar kan du gå in på www.beurer.com eller kontakta oss på serviceadressen (se listan med serviceadresser) i ditt land. Tillbehör och reservdelar finns även i handeln. Rekommenderat byte var tolfte månad.
| Beteckning Artikel- resp. beställningsnummer | |
| 2 rakhuvud och 1 peelinghuvud 576.28 |
8. AVFALLSHANTERING
Av miljöskäl får produkten inte kastas i hushållsavfallet när den ska kasseras. Lämna den i stället till en återvinningscentral. Produkten ska kasseras i enlighet med EG-direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE. Vänd dig till ansvariga kommunala myndigheter vid frågor som rör avfallshantering.

Batterier får inte slängas i hushållsavfallet. De kan innehålla giftiga tungmetaller och ska sorteras som farligt avfall.
Följande teckenkombinationer förekommer på batterier som innehåller skadliga ämnen:
Pb = batteriet innehåller bly, Cd = batteriet innehåller kadmium, Hg = batteriet innehåller kvicksilver.

- TEKNISKA SPECIFIKATIONER
| Modell HL 36 Uppladdningsbart batteri: | 600 mAh3,7 VLitiumjon | ||
| Vikt 123 g | KapacitetNominell spänningTypbeteckning | ||
| Produktmått 16,2 x 5,0 x 5,0 cm | |||
| Produktens ingång 5,0 V —— 1,0 A |
Med reservation för tekniska ändringar.
Försäkran om överensstämmelse för denna produkt finns här:
Mer information om garantin och garantivillkoren hittar du i den medföljande garantifoldern.
NORSK












