KULLANIM KILAVUZU NV1999 BLACK & DECKER
Sahip oldugunuz Black & Decker
Dustbuster el supurgesi kuru ve haffit temizlik islerinde kullanilmak uzere tasarlanmistir.
Bu urun sadece ev islerinde kullanim icindir.
Güvenlik talimatlari
Uyar! Pille calisan cihazlan kullanirken, yangin, pilin akmasi, yaralanma ve esyaya gele bilecek hasar risklerini azaltmak icin asagidakileri de iceren temel guvenlik onlemlerine daima uyulmaldir.
Cihazi kullanmadan once tum kullanim kilavuzunu dikkatlice okuyun.
Bu urunun kullanim amaci bu kullanim kilavuzunda anlatilmstir. Bu kullanim kilavuzunda belirtilen aksesuararin ya da yardimci alelerin kullanilmaması veya aletle tavyiye edilenin disindaki islemlerin yapilmasi yaralanma riskinin dogmasina yol acabilir.
Bu kullanim kilavuzunu gelecekteki kullanimal icin saklayin.
Cihazinizin kullanimi
Cihazi sivilari ve alev alabilecek malzemeleri toplamak icin kullanmayin.
Cihazi suyun yakininda kullanmayin. Cihazi suya sukmayin.
Sarj cihazini prizden cikarmak icin hicbir zaman sarj telinden cekmeyin. Sarj cihazinin telini sicaktan, ya'dan ve keskin kenarli cisimlerden uzak tutun.
Kullanimdan sonra
Temizlemeden once sarj prisden cikartin.
Kullanilmadiigi zaman, cihaz mutlaka kuru bir yerde saklanmalidir. Saklanan cihazlara tocuklar erismemelidir.
Cihazın kontrolü ve tamiri
Kullanimdan once cihazin veya herhangi bir parcasinin arizali olup olmadigi kontrol edin.
Parçalarin Çatlak olup olmadınin, Düğmelerin arizali olup olmadınin ve dizgün islemeyi etkileyecek dheşartlarin kontrolsun yapın.
Cihazi, herhangi bir parcasinin hasarli veya kusurlu olmasi durumunda kullanmayin.
Hasarli veya kusurlu parçalarin yetkili tamir servisleri tarafindan tamir edilmesini veya degistirilmesisini saglayin.
Sarj kablosunu hasara karsi duzenli olarak kontrol edin. Kablo hasarli veya kusurluysa sarj degistirin.
Bu kullanim kilavuzunda belirtilen parçalarin disindaki hiç bir parçayidehyigişirmeye veya sokmeyecalismayin.
Pil ve sārj cihazi
Hicbir nedenle pili açmaya calismayin.
Pili suyla temas ettirmeyin.
Pili atese atmayin.
Sar cihazini suyla temas ettirmeyin.
Sar cihazini acmayin.
Elektrik güvenligi
Sahip oldugunuz sarcihazisiadece belli bir sebeke voltajicin tasarlanmistir. Daima sebeke voltajin, adaptorunuzun ustunde yazili alan voltajla ayni olmasina dikkat edin. Sarcihazini normal bir sebeke prisine yerlestirmeyi hcbir zaman denemeyin.
Bu cihaz, fiziksel, ruhsal veya mental yetersizlikleri olan veya deneyim ve bilgi eksikligi olan kisiherce, kendi güvenlikleri açisindan yetkili bir kisi tarafindan cihazin kullanilmasi ile ilgili yetki veya talimat verilmediigi surece kullanilmasi icin tasarlanmamistr.
Aletle oynamamalarini temin etmek uzere cocuklara nezaret edilmelidir.
Sarj cihazi uzerindeki semboller
Sarj cihaziniz cift izolelidir; bu nedenle toprak kablosuna ihtiyaç yokitur.

Arizaya karst emniyeti izoleli transformator. Ana besleme elektrik olarak transformator cikisindan ayilmustir.

Çevre İsisi;cok yükselir ise Şarj otomatik olarak kapanir. Sonç olarak Şarj cihazi calşmaz. Üntenin fişi ana sebekeden cekilmeli ve onarim icin bir yetkili serviseGotürümlelidir.

azi sadece kapali yerderde kullanim icindir.

Cihazi kullanmadan once kullanim kilavuzunu dikkatlice okuyun.
Uyari! Elektrikl cihazlari cokuklarin vya gusuz insanlarin ulasabilecegi yerlerden uzak tutun. Denetim olmadan bu insanlarin cihazlari kullanmasina musaade etmeyin.
Özellikler
- Açma/kapama duğmesi
- Toz bolmesi
Sek.A
- Aralik ucu
- Firca ucu
Ambalajin acilmasi
Urununuzun belirlenmesi
Model tasarimi, katalog numarasinda kullananan ek kodlardan belirlenebilir.
Asagidaki katalog numaralari bu kullanim kilavuzunda aqiklanmaktadir: NV19XXY/ NV24XXY/NV36XXY/NV48XXY/NV60XXY/ NV72XXY
XX ek kodu asagidaki tasarimlara tekabul etmektedir:
00/99: cubuk tutamak, herhangi biraksesuar temin edilmemistir
03: cember tutamak, aralik ucu ve firca ucu ile birlikte temin edilmektedir
Y ek kodu renk seceneklerinin araligi tanimlamak icindir. N harfi ile temsil edilen ek kod Y sadece NiMH model pille kullanilmaktadir.
Kurulum
NV24XXY/NV36XXY/NV48XXY/
NV60XXY/NV72XXY - Şarj tabanini duvara monte etme (sek. B1 & B2)
Sarj tabani cihaz icin uygun bir koruma ve sarj noktası saglamak uzere diz bir yüzeye veya duvara monte edilebilir.
Montaj
Akesesarlin takilmasi (sek. A & C)
Modèle bagli olarak, cihaz asagidaki aksesuarlarla beraber gelir:
Dar alanlar icin aralik ucu (3).
mobilya ve merdivenler icin furca ucu (4)
Akesuari takmak icin sunlari yapin:
Aksesuarlari cihazdan cikartin.
Uygun aksesuari cihazin on tarafina takin.
Diger aksesuari, bunu aksesuar tutucuya oturtarak yeniden takabilirsiniz.
Her iki aksesuari da yeniden takmak icin:
- Aksesuarlar yerlerine oturana kadar asaglya dokru bastirin.
Kullanim
Cihaz korumada iken veya tedarik edilen duvar kancasin kullanarak duvara yerleşik oldugu zaman sarj edilebilir.
lik kullanimdan once pilin en az 16 saat sarj edilmesi gerekir.
Cihazi kullanmadiginiz zaman sarj cihazinda birakin.
Pilin Şarj edilmesi (sek. B1 - B3)
NV24XXY/NV36XXY/NV48XXY/
NV60XXY/NV72XXY (sek.B1&B2)
Cihazin kapali oldugundan emin olun. Açma/kapama dugmesi açik konumdayken pil sarj edilmez.
Sarj cihazinin uzerindeki okun cihazin yarik kismina hizalanmis sekilde cihazi sarj cihazi uzerine sabitleyin.
Sar cihazini prize takin.
Cihazi en az 16 saat sarjda tutun.
TÜRKÇE
NV19XXY (sek.B3)
Cihazin kapali oldugundan emin olun. AÇma/kapama Düğmesi açık konumdayken pil sarj edilmez.
Fisi (6), cihazin arka tarafindaki sarj baglantisina (7) takin.
Sari (5) prize takin.
Cihazi en az 16 saat sarjda tutun.
Not: Sarj olma sirasinda sarj cihazi
isinabilir. Bu normaldir ve bir problem
belirtisi degildir. Cihaz sarja bagli
durumda suresiz olarak kalabilir.
Uyar! Pili, 4^ altindaki veya 40^ üzerindeki cevre sicaklignda sarj etmeyin
Cihazi açip kapatma (sek. D)
Açmak icin, açma/kapama dügmesini (1) ileri itin.
Kapatmak icin, açma/kapama duğmesini geri itin.
Temizlik ve bakim
Uyar! Filtreleri duzenli olarak temizleyin.
Toz bolmesi ve filtrelerin temizlenmesi (sek. E & F)
Filtreler tekrar kullanilabilirdir ve duzenli olarak temizlenmelir.
Toz bolmesini (2) saatin ters yonunde cevirmek suretiyle cikartin.
Toz bolmesini bosaltin.
Filtreyi cihazin (8) saatin ters yonunde dondurmek suretiyle cikartin.
Filtreleri ilk sabunlu suyla yikayin. Gerekirse bolme de yikanabilir. Cihazi suya sukmayin.
Toz bolmesinin ve filtrelerin kuru oldugundan emin olun.
Filtreyi cihazin (8) cihaza takin. Bunu filtreler yerlerine oturana kadar saat yonunun tersineogrue cevirerek yapabilirsiniz.
Toz bolmesini cihaza yeniden takin. Toz bolmesinin yerine oturdugundan emin olun.
Uyar! Cihazi filtrreler olmaksizin asla kullanmayin. En iyi toz toplama temiz filtrreler ve bos bir toz bolmesiyle mumkundur.
Filtrelerin 6-9 ayda bir ve yipranma veya hasar durumunda degistirilmesi gerekir. Degistirme filtreleriniz Black & Decker saticinizdan bulunabilitir (kat.no.VF60).
Yukarida anlatildigi sekilde eskil filtreleri cikartin.
Yukarida anlatildigi sekilde yeti filtreleri takin.
Cevrenin korunmasi
Ayir biriktirme. Bu urun normal ev atiklar ile gope atilmamalir.
Black & Decker ürünüz杷ir gundegistirilmesi gerekiyor ise, vya bundanboyle sizin icin kullanilmayacak isebu aleti normal ev atiklan ile cope atmayin. Bu urun ayiri birbirktimme icin ayirin.

anilmis urunlerin ayrica birktirlimesi ve paketlenmesi malzemelerin yaniden donusumune ve yaniden kullanimina izin vermektedir. Yeniden donusumulan malzemelerin yaniden kullanimi, cevre kirligiini onlenmesine yardim etmekte ve ham maddeye olan talebi indirgemektedir.
Yerel yonetmelikler, yeti bir urun satin aldiginiz zaman, beledye atik bologelerinde veya perakendeciler tarafindan evlerden elektrikli alelerin ayrnilarak biriktirilmesisini saglayabilir.
Black & Decker urunleri calisma omürlerini tamamladiklarinda, Black & Decker bunlarin geri kazandirilmasi ve biriktirilmesi icin kolayiklar saglamaktadir. Bu hizmetten yararlanmak icin elinizdeki urunu, bizim yerimize urunleri toplayan yetkili bir tamir servisine goturun.
Bu kilavuzda belirtilen adresteki yerel Black & Decker ofisine basvurarak size en yakin yetkili tamir servisinin yerini ögrenebilirsiniz.
Alternatif olarak asagidaki Internet adresinden, Black & Decker yetkili tamir servislerinin listedini ve satis sonrasi hizmet veren yetkilerin tam detaylarini ögrenebilirsiniz. www.2helpU.com
Pil (sek. G)

NiCd/NiMH
Urunkendiniz imha etmek istiyorsaniz, pillerin asagida aqiklanan sekilde cikartilmasi ve yerel kurallara uygun bir sekilde imha edilmesi gerekir.
Uyari! Pilin qikartin once cihazin elektrik kaynagiyla baglantisini kesin.
Motor durana kadar cihazil calistirarak pili bosaltin.
Aksesuarlari cihazdan qikartin.
Vidalari (9) sokun.
Cihazı脘in.
Pili ve eklenen motoru ve duğme modülünü (10) seksartin.
Pili motor ve duğme modülunden sokmek icin bir tornavida kullanin.
Pilleri, uclar kisa devre yapmayacak sekilde uygun bir paketlemie ile yerlestein.
Pili servis acentenize veya yerel yeniden donusum istasyonuna goturun.
Uyar! Pil bir kere cikarildiktan sonrayeniden takilamaz.
Teknik veriler
NV19XXY NV24XXY
Voltaj V 2,4 2,4
Pil tipi NiCd/NiMH NiCd/NiMH
Agiirk kg 0,9 0,9
NV36XXY NV48XXY
Voltaj V 3,6 4,8
Pil tipi NiCd/NiMH NiCd/NiMH
Aiglik kg 0,9 0,9
NV60XXY NV72XXY
Voltaj V 6,0V 7,2
Pil tipi NiCd/NiMH NiCd/NiMH
Agrlik kg 0,9 0,9
Sarj
Giris voltaj V AC 230
Ortalama sari suresi h 16
EC'ye uygunluk beyani
NV19XXY/NV24XXY/NV36XXY/
NV48XXY/NV60XXY/NV72XXY
Black & Decker firmasi urunlerinin
2006/95/EC, EN 55014,
EN60335, EN 61000
normuna uyduugunu beyan eder.
EN 60704-1 uyarinca olcumlus ses
basinci seviyesi: < 70 dB(A)

Kevin Hewit
Avrupa Topluluğu patent uygulamanumaralari 000 540 745 & 000 540 752
Avrupa Topluğu tasarim uygulamanumaraları 000 541 230 & 000 540 752
DUSTBUSTER, Black & Decker
Corporation' in tescilli ticari markasidir.
Garanti
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve ürün icin üstün bir garantı sunar. Ayrıca bu garantı belgesi,icenskilde kanuni haklarınizin olması gerektirmez.
EgerbirBlack&Deckerurunu,hatalimalzemeveisgilik nedeniyle bozulursa, satin alma tarihinden 24 ay icindemusteriye mumkun olabilecek en azsorunu yasatabilmek icin Black & Deckerhataliksimlari degistirmeyi,belirgin birsekildeyipranmis veya hasar gormuskimlari onarmay veya degistirmeyikabul eder;ancak bu belirtilenler sudurumlardinda gecerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanilmissa veya kiraya verilmisse;
TÜRKCI
Ürün yanlş veya amaç disi kullanilmissa;
Ürün yabanci nesnelerden, maddelerden veya kaza sirasinda zarar gormüsse;
Yetkili tamir servisleri veva Black & Decker servis ekibinden baskasi tarafindan tamir yapilmaya kalkilimissa.
Garanti talebinde bulunmak icin, saticiya veya yetkili tamir servisine satin aldiginiza dair ispat sunmalisiniz. Bu kilavuzda belirtilen adresteki yerel Black & Decker ofisine basvurarak size en yakin yetkili tamir servisinin yerini ogrenebilirsiniz. Ya da, Internette Black & Decker yetkili tamir servislerinin listedini ve satis sonrasi hizmet veren yetkililerin tam detaylarini ogrenebilirsiniz. Bu site: www.2helpU.com adresindedir.
Yeni ürünler ve özel imkanlar hakkinda
sürekli güncel bilgi almak icin lüften
www.blackanddecker.com adresinde
bulunan web sitemize kayit olun.
Black & Decker markasi ve ürün
yelpazemiz hakkinda daha fazla bilgi
www.blackanddecker.com adresinde
bulunmaktadir.
| BLACK&DECKER | NV1999 - NV2400 - NV3600 - NV3603 - NV4800F - NV4803 - NV6003A - NV7203 - NW3660 - NW4860 - NW4860A | TYP.
1 |
| 1
16
9
8
6 | 2
2
5
15
12
11
10
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12 | NV1999 - NV2400 - NV3600 - NV4800F - NW4860A
NV3660 - NW4860 - NW4860A
11
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10 | |
| E14871 | www.2helpU.com | 14 - 09 - 07 | |
| Belgien/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00Nieuwlandlaan 321 Fax 016 68 91 113200 Aarschot |
| Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10Sluseholm 2-4, 2450 København SV Fax 70 22 49 10Internet: www.blackanddecker.dk |
| Deutschland Black & Decker GmbH Tel. 06126/21 - 0Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Fax 06126/21 29 80 |
| EMLAδα | Black & Decker (EMLAαç) A.EΣτράβωνος 7 & Λεωφ. Bουλιαγμένης 159166 74 Γλυφάδα - Αθήνα | Tnλ.Φαξwww.blackandecker.eu | 210 8981616210 8983285 |
| Espana | Black & Decker Ibérica, S.C.A.Parc de Negocis "Mas Blau" Fax 934 797 419Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | Tel. | 934 797 400 |
| France | Black & Decker (France) S.A.S.B.P. 21, 69571 Dardilly Cedex | Fax 04 72 20 39 00 | 04 72 20 39 20 |
| Helvetia | ROFO AGGewerbezone Seeblick3213 Kleinbosingen | Fax 026-6749394 | 026-6749391 |
| Italia | Black & Decker Italia SpAViale Elvezia 220052 Monza (MI) | Fax 039-2387592/2387594Numero verte 800-213935 | 039-238710164 - 283000 |
| Nederland | Black & Decker BeneluxJoulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom | Fax 0164 - 283100 | 0164 - 283000 |
| Norge | Black & Decker (Norge) A/SPostboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo | Fax 22 90 99 01 | 22 90 99 00 |
| Internet: www.blackandecker.no |
| ÖsterreichOberlaaerstraße 246, A1100 Wien | Black & Decker Vertriebsges.m.b.HFax 01 66116-14 | Tel. | 01 66116-0 |
| Portugal | Black & DeckerRua Egas Moniz 173S. João do Estoril2766-651 Estoril | Fax 214667580 | 214667500 |
| Suomi | Black & Decker OyKeilasatama 3, 02150 Espoo | Faksi (09) 2510 7100 | 010 400 430 |
| Black & Decker Oy,Kägelhamnen 3, 02150 Esbo | Fax (09) 2510 7100 | 010 400 430 |
| Sverige | Black & Decker ABFabriksg. 7, 412 50 Göteborg | Fax 031-68 60 80 | 031-68 60 60 |
| United Kingdom210 Bath RoadSlough, Berkshire SL1 3YD | Black & DeckerFax 01753 551155Helpline 01753 574277 | Tel. | 01753 511234 |
| Middle East &Africa | Black & Decker (Overseas) A.G.PB 5420, Dubai, United Arab Emirates | Tel. Fax | +971 4 2826464+971 4 2826466 |

| • Name • Name • Nom • Nome
• Naam • Nombre • Nome • Nnam
• Navn • Navn • Nimi • Ovoua: | ◆ Is this tool a gift? ◆ Ist把这些 Gerät ein Geschenk?
◆ S'agit-il d'un caveau? ◆ Si tratta di un regalo?
◆ Kreeg u de machine als caveau? ◆ Ha reciboedustedoedsta herrimenta como regalo? ◆ Recebeu esta ferramentacomo presente? ◆ Ar verktyget en gàva? ◆ Er verktóyet engave? ◆ Er verktójet en gave? ◆ Onko kone lahja? | ◆ Yes
◆ Sim
◆ No
◆ No
◆ No
◆ Ei
◆ Dealer address ◆ Händleradresse ◆ Cachet du revendeur
◆ Indirizzo del rivenditore ◆ Adres van de dealer
◆ Dirección del detallista ◆ Morada do revendedor
◆ Aterforsäljrens adress ◆ Forhandlerens adress
◆ Forhandier adresse ◆ Jalleenmyjän osoite
◆ Δiειθυση ανιπρομιου |
| • Address • Adresse • Adresse • Indirizzo • Adres
• Dirección • Morada • Adresse • Adresse
• Osoite • Δiειθυση: |
| • Town • Ort • Ville • Cità • Plaat
• Ciudad • Localidade • Ort • By • By
• Paikkakunta • ΠóAn: | ◆ Is this tool your first purchase? ◆ Ist把这些 Gerät einErstkauf? ◆ Est-ce un 1er achat? ◆ Questo prodotto è il suoprime acquisto? ◆ Is diese machine uw easter aankoop? ◆Es esta herrimienta la prima de este tico? | ◆ Merkitkää rasti ruutun, mikäle ette halua vastaanottainformationiota. ◆Παραλείτεν σημειωετε εάν δενθέλετεν παρετε πληροφίες. |


| Name • Name • Nom • Nome
Naam • Nombre • Nome • Nnam
Navn • Navn • Nimi • Ovopα: | Is this tool a gift? • Ist ceses Gerät ein Geschenk?
S'agit-il d'un cadreau? • Si tratta di un regalo?
Kreeg u de machine als cadreau? • ζHa reciboastedo estaherramientacomo regalo? • Recebeu esta ferramentacomo presente? • Är verktyget en gàva? • Er verktøyet engave? • Er verktøjet engave? • Onko kone lahja? |
| Address • Adresse • Adresse • Indirizzo • Adres
Dirección • Morada • Adress • Adresse • Adresse
Osoite • Δiειθυνη: | To εργαλείο εíναι δύρο?
Yes • Ja • Oui • Si • Ja • Si
Sim • Ja • Ja • Ja • Kyllä • Nαi
No • Nein • Non • No • Nee
No • Não • Nej • Nei • Nej
Ei • Oxι |
| Town • Ort • Ville • Cità • Plaats
Ciudad • Localidade • Ort • By • By
Paikkakunta • Πόλη: | Is this tool your first purchase? • Ist ceses Gerät einErstkauf? • Est-ce un 1er achat? • Questo prodotto è il suo primo acquisto? • Is diese machine uw erste aankoop? •Es esta ferramenta la prima de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primaira compra? • Är detta ditt Första B&D-verktyg? • Er dette ditt Förste B&D verktøy?
Er dette dit Förste B&D verktøj? • Onko tãma ensimmainenB&D-koneesi? • Eivai to εργαλείo autó n πρωμη σαςayopá? |
| Postal code • Postleitzahl • Code postal
Codice postale • Postcode
Codigo • Codigostopal • Postnr.
Postnr. • Postnr. • Postinumero
Kwòikóç | |
oueds