FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - çalı biçme makinesi

MINI TRIM AUTO PLUS XT - çalı biçme makinesi FLYMO - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun MINI TRIM AUTO PLUS XT FLYMO PDF formatında.

📄 80 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - page 77
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında MINI TRIM AUTO PLUS XT FLYMO

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin çalı biçme makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun MINI TRIM AUTO PLUS XT - FLYMO ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. MINI TRIM AUTO PLUS XT markasının FLYMO.

KULLANIM KILAVUZU MINI TRIM AUTO PLUS XT FLYMO

  1. Anahtar kolu
  2. Guvenlik Kilit Kolu
  3. Üst Mil
  4. Alt Mil
  5. Emniyet Speri
  6. Bitki ve Ağac Koruyucu
  7. Talimat Elkitabi
  8. Uyari Etiketi
  9. Urun Siniflandirma Etiketi
    10.Denge Kulpu

GB DO NOT use liquids for cleaning.
DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten verwenden.
FR NE PAS utiliser de produit liquide pour le nettoyage.
NL Voor het reinigen NOOIT vloeistoffen gebruiken.
NO Flytende midler MA IKKE brukes til rengjoring.
FI ALA kayta nesteita puhdistamiseen.
SE ANVAND INTE vatskor for rengoring.
DK BRUG IKKE vaeske til rengoring.
ES NO utilise liquidos para la limpieza.

PT NAO use liquidos para limpar.
IT NON usare liquidi per la pulizia.
HU NE hasznajlon folyadekokat tisztfiśra.
PL NIE uzywac plynow do czyszczenia.
CZ K cisteni NEPOUZIVEJTE kapaliny.
SK NEPOUZIAJTE na cistenie tekute materiaily.
SI NE uporabljaje raznih tekocin za Čišćenje.
HR NEMOJTE koristiti tekuçine za ciscenje.

LT Nenaudokite skysciu valymui.
RUHEICNOLb3yuteXnKoCTN DnA OHKTNC.
EE ARGE kasutage puhastamiseks vedelikke.
LV Tirisanai NEIZMANTOJIET skidrumus.
RONUutilizati pentru curatire lichide.
TR Temizleme icin sivilar KULLAN-MAYIN.
GR MHN Kαθαριζετε με uρα.

GB For further advice or repairs, contact your local dealer.
DE Für weitere Empfehlungen oder Reparaturarbeiten setzen Sie sichitte mithemoreortlichen Handler in Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation, contacter leur revendeur local.
NL Voor nadere informatie over reparations kurz u contact opnemen met uwplaatselijke leverancier.
NO Ta kontakt med din lokale forhand
angäende ytterligere op
plynsninger erler reparasjoner.
F1 Tarkempia ojheita tai tieto korjauksista saat paikallselta jalleenmyyjälta.
SE Forytterligare rädgivning ellereparationer,kontaktadinlokalaäterforsäjare.

DK For yderlige vejledning eller repar.
rication skal du kontakte din lokale
forhandler.
ES Si desea consejos adiconiales o reparacion,contacte con su distribuidor local.
PT Para orientação adiencial ou reparações,contacte o seu agente local.
IT Per ulteriori consiglio riparazioni contattare il rivenditore locale.
HU Tovabbi tanacset vagy javitas szükségessége eseten forduljon a helyi forgalmazhoz.
PL W sprawie porad lub napraw skontaktowtie są z myecastwym przystawicielem.
CZ O radu nebo opruvo zaadeje stevo hmiinho prodeje.
SK Dalsie informácia a oprvy zabezpećivaclokánypredajca.
SI Za nadajna navodila ali popravila kontaktiraje vasega lokalnegaprodalcala.

HR Za daljinje savjeti il popravke, obratite se svom prodavaču.
LT Norint suzinoti daqiaiu patarimd rel remonto, susisiekite su vietiniu prekiautoju.
RUДЯ ПОУЧЕНИДальнейших KOHCYBЛТASTIИ NINДРЕМОТА CBЖКTEСВ CaWMIMecTHbIM ABTOPIN3OBAHbIMДиNEPOM.
EE Edasisteks nouanneteks voi hoolduseks porduge kohaliku edasimuja poole.
LV Lai uzzinatu vairak par remontdarbu veiksanu, szaineties ar savu vietjo izplafitaju.
RO Pentru mai multe sfaturu sa reparati, contactati representantul local.
TR Ayrintli bilgi veva onarilim icin, yerel saticinluma tes kurunuz..
GRIaTePaeTepwauBouAeCn EITKKEUcE, ETIKOIVWvOTe ME TOV TOTIKO OAC AVTTIOPOOOTIO.

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 1

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 2

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 3

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 4

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 5

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 6

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 7

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 8

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 9

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 10

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - 11

Mini Trim ST

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Mini Trim ST - 1

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Mini Trim ST - 2

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Mini Trim ST - 3

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Mini Trim ST - 4

Doğru kullanilmadiği takdirde bu urun tehlikeli olabilir! Bu urun, kullanıcsina ve baskalarina ciddi bedensel zarar verecek kapasiteded olup, urunun kulanıimi sirasinda makul dizeyde güvenlik ve verim-SAşanması icin uyanların ve güvenlik talimatlariın izlemmesi Şartır. Kullanı, bu elkitabinda urun hakkinda verilen uyanları ve güvenlik talimatlanni izlemekle sorumludur.

Urunun uzerindeki Sembollerin tanimi

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Urunun uzerindeki Sembollerin tanimi - 1

Uyari.

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Urunun uzerindeki Sembollerin tanimi - 2

Tüm kumandalari ve ne ile yaradiklari n Kesin olarak anlamak icin kullanici talimdarini dikkatle okuyun.

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Urunun uzerindeki Sembollerin tanimi - 3

Yakinlarda baskalari, özellikle;cocuklar,
varsa calistirmaktan kacinin.

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Urunun uzerindeki Sembollerin tanimi - 4

Kesme parçalari tarafindan atlan cismilere karsi korunmak icin goz koruyuc donanimin kullainalmasi onerilmaktedir.

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Urunun uzerindeki Sembollerin tanimi - 5

Uniteyi yagmur yaqken kullanmayin ve yagmur altinda birakmayin.

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - Urunun uzerindeki Sembollerin tanimi - 6

Anahtari kapatin! Ayarlama ve temizleme
islemleri yaparken ya da kablo
dolasmısa veya hasar gümüşse fişi prizden Çikanin.

Uyari

Makine devreden cikartildiktan sonra kesim ipi donmeye devam eder.

Genel

  1. Bu urun, fiziksel, algilama veya zihinsel yetenakeler kistl'tu veya emniyeterindei sorumlu bir kişi tarafindan urunun kullanimi ile ilgili gozetim veya talimat verilmediktege tecrubesi ve bilgisii eskijser tarafandin (cocuklar dahil) kullanimi icin tasarlanammistur. Cocuklarin urun ile oynamadiklarina emim olmak icin gozetim alunda bulunmaları gerekmektedir. Yerel yonetmelikler operatörünayoini kistltyablirig.
  2. Urūnī yalínzca bu talimatlarda anlatilan sekilde ve burada berilṭīn ileslver icin kullann.
  3. Urūnū yorgūn, hasta ya da alkol, uyusturucu madde ya da ilac etkisi altinda oldugunuz zaman asla kul-anmayin.
  4. Baskalarina veya onlarinmallarina geblebecek kaza ve zaralardan kullancı sorumludur.
  5. Yakinlarda baskalari, özellikle*cocuklar, varaçalistirmaktan kacinin.

Elektrisel

UNITENIN KAZARA ÇALISMASINI ONLEYİN. EMNIYET SIPERINİN ÇİNI TEMIZLEMDEN, MAKARA KAPAGİNÇI KÜRAMDAN YA D YENİDEN TAKMADAN, NAYLON MİSINAYI ELLE YERLEŞTİRMEN YA DA DEGIŞTİRMEN ÜNCE UNITENIN FİSİN PRIZDEN ÇEKİN VE AYAKLARINIZI ANAHTAR KOLUNDAN UZK TUTUN.

  1. Atma akimi 30mA'dan yüksek olmayan bir Artik Akim Cihazı (AAC) kullanilmasi onerilir. AAC monteli olduğunda dahi %100 güvülrik garantı edilmez ve güvenli calisma uygulamalarinin her zaman izlenmesi sekshir. Uniteyi kullanacınüz her zaman AAC'nizi kontrol edin.
  2. Kullanmadan once, kabloyu herhangi bir.Hasar icin kontrol edin,hasar veya eskime belirtileri mevcutsa degistirin.
  3. Elektrik kabolari hasarliya sa ya dypranmisa, urunu kullanmayin.
  4. Kabloda herhangi bir keskig varsa ya da kablonun izolasyonu hasar gormusse derhal ana elektrik kaynagile olan beglantsni kesin. Fis prizden okkanlana kadar kabloya dokumyanin. Keslimis ya da HASARI kabloyu tamir etmeyin. Yenisiyle degistirin.
  5. Elektrik kablosunun sargisi açilmş olmalidir. Sarilmş haldeki kablor asınsar urününuzün verimini azaltabilir.
  6. Kabloyu daima kesse alaninin ve diger engellerin disinda tutun.
  7. Kabloyu keskin cisimlerin etrafindancekmeyin.
  8. Herhangi bir fis, kablo baglantisi ya da uzatma kablosun buaglantisini kesmeden once daima elektrik devesinin ana salterini kapatin.
  9. Elektrik kablosunu muhafaza etmek uzere sarmadan once

makineyi kapatin, fişi prisden cekin ve kabloda hasar yá da yipranama olup olmadigni inceleyin. Hasari kabloyu tamir etmeyin. Yenisiiyle degistirin. Sadece Husqvama UK Ltd. yedek kabolaniullanlin.

10.Kabloyu daima dikkatle ve keskin kivrimlara olanak vermeyecik sekilde sarin.
11. Urunü asla kablosundan tutup kaldirmayin ya da taşimayin.
12.Herhangi bir fisin baglantisini esmek icin asla kablo-dan tutup cekmeyin.
13. Ürünü sadece sinfandirma etiketinde gösterilen AC ana sebeke voltaj ile kullanin.
14. Ürünlerimiz EN60335'e uygun olarık Çift izole edilmişir. Hicbir surette ürünun herhangi bir parcasina toprak baglannamaldir.

Kablolar

Sadece en fazla 40 metre uzunluğunda 1.00mm2'lik kablo kullanin.

Maksimum siniflandirma:

1.00mm2 boyutlu 10 amp 250 volt AC kablo

  1. Elektrik ve uzatma kablolarini tarafindan onaylanmş yerel servisi merkezinizde bulabilirisiniz.
  2. Sadee harici mekanlar iqin tasarlanmuz utatma kabolari kullanin.

Hazirlik

  1. Unitenizi kullanirken daima koruyucu ayakkabi ve uzun pantolon giyin.
  2. Makineyi kullanmadan once ve herhangi bir darbeden sonra, unitenizde yipranma ya dapat olup olmadigiñni kontral op edip, gerekiyorsa tamir edin.
  3. Her kullanim oncesi kesilecek alanl kontrl edin. Atilabilecek veya kesici basligi icinde kalmis olan ta, kirk cam, civi, tel, serit vb. gibi tum cisimleri ckartin.
  4. Kesim basliginin, makaranin ve kapağın.Doğru takildigiinallyknt edin.

Kullanim

  1. Ürünü sadece减免 işiginda veasyi derecede yapay isikta kullanin.
  2. Urununuzu mukkun mertebe islak cimenlerde calistirmaktan kacinn.
  3. Islak cimenlere dikkat edin, ayaginiz kayabilir.
  4. Yokuslarda ayaginizin kaymamasina yrica dikkat edin ve kaymayan ayakkabi gijin.
  5. Urūnūnūzā calitstirken gerige doğru yūrumeyin, devecilbirsiniz. Yūyūn kesinlikle kosmayin.
  6. Cümler disinda farkl yüzeylerde urünunuz'u meden once salteri devre disi brakin.
  7. Hasarli veya yerinde olmayan koruma donanilarmi ile urunu kesinlikle calstirmayin.
  8. Kesinlikle metal kesim elemanlari takmayin.

Güvenlik Önlemleri

  1. Ellerinizi ve ayaklarinizi her zaman ve özellikle motor calisirken kesme donanilmarindan uzak tutun.
  2. Kesim basligini bel seviyesinin ultinda tutun.
  3. Kesme veya kenar yapma sirasinda kesici siperligi üzerine eğilmeyin - kasim ipi tarafindan cisimler attilabir.
  4. Kullanim suresince naylon ipten firlatlan kesim parçarinarina dikkat edin.
  5. Calisirken veya hala手段ekeye bagliiken urunu kekinilike kaldirmayin veya tasimayin.
  6. Eger herhangi bir nesneye carparsaniz:
  7. herhangi bir sure iqin urunu tek basina birakmadan once;
  8. Bir engeli temizlemeden ici;
  9. Alet üzerinde kontral, temizlik veya calisma yapmadan ici;
  10. sebekeden fişi ayirin. Eger urün anormal titresmeye baslarsa, tum urunun emniyeti isletme durumu icinde olduğuna emin oluncaya kadar urununuzkullanmayin.
  11. Hemen kontrol edin. Asiri titresim yaralanmaya neden olabilir.

Bakim ve depolama

  1. Ürünun, emniyeti calisma durumu icinde olduguna emin olmak icin:tüm somunlarin, civatalarin ve vidalarin siki olmasini saglayin.
  2. Yipranmisi veya hasarili parcalari emniyet icin degiistrin.
  3. Sadee bu urun iqin belilimiş olan yedek kesim ipinir kullanin.
  4. Sadece Husqvarna UK Ltd. tarafindan onerilen yedek parçalari ve aksesuarlari kullannin.
  5. Kesme islerinden sonra, ürunç calstirmadan once her zaman normal konuma getirin.
  6. Birimi, kuru bir bez ile temizleyin. Birimi temizlemek,.igin seklinike metal cislimker kullanmayin.
  7. Kesici birimi duzenli olarak kontrol edin ve bakimini yapin. Herhangi bir onarim isi yetkili bir kisi tarafindan yapilmaldir.
  8. Serin, kuru bir yerde ve;coguklarin ulasamayacagi sekilde saklayin. Aqik alanlarda depolamayin.

Çevreye Ülşkin Bilgiler

  • Ürün, ömrü sonunda bertaraf edilirken, çevre koruma hususlar,— goz onüne alınmaldir.
  • Gerektiginde, bertaraf etme bilgileri icin bulundugunuz yerdeki yetkili makamlara basvurun.

Urunu ya da ambalajnin uzerindeki sembolu, bu urune evlerden cikan olagan atik madde muamelesi yaplamayacagini beilirir. Bu urun bertaraf edilececi zaman, elektrkli ve elektronik cihazlarin geri donusumunu saglamak icin uygun toplama noktasina goturulmelidir.

Bu urunun gerekti gibi bertaraf edilmesini sagla

yarak cevre ve insanayoicin olusturacagi muhtemel olumsuz sonuclarin onlenmesine yardim etmis olacaksiniz. Aksi takdirde, bu urun icin uygun olmayan atik madde muamelesi yapildiginda yukanda sozü edilen olumsuz sonuclar meydana gelebilir.

Bu urunun geri donusumhakkinda daha ayrintili bilgi icin luttun bulundugunuz yerdeki geri donusum burosuna, cop toplama servisine ya da urunu satin aldiginz magazaya danisin.

Servis Önerileri

  • Ürününüz, gümüş ve siyah renkli urun siniflandirma etiketylekesin olarak tanilammiş.
  • Ürünunuzün en az on iki ayda bir, profesyonel uygulamalarda ise daha sik olarak, servis edilmesi önerilir.

Garanti ve Garanti Politikasi

Bu urunun herhangi bar parcasinin hatali uretim nedeniyle kusurlu oldugu garantii donemi icinde ortaya cikarsa, Husqvarna UK Ltd., asagidaki kosullar yerine getirildigi taktdirde Yetkili Servis Merkezleri araciligiyla urunun muster icin ucretsis olarak tamir edilmesini ya de registirilmesisim saglayacaktr:
(a)Arizaogrudan Yetkili Servis Merkezine bildirilmelidir.
(b) Satin alma kaniti (fatura/fis) saglanmalidir.
(c)Kullanicin urunu kotu kullanmasi, ihmalkar davanmasi ya da hatali ayarlamasi nedeniyle olusan anizalar garanti kapsamina girmez.
(d) Ürünun normal kullanimi sonucundaki asinma ve yipranma nedeniye olusan arzalar garanti kapsamira gimze.
(e) Makine, yetkili Husqvarna UK Ltd. temsiliceri disnndaki bir sahis tarafindan servisi vasy tamar edilmemi, sokulmemi vasy kuralanmami olmalir.
(f) Makine, kiralık olarak kullandirilmamış olmalidir.
(g)Makinenin sahibi, ilk satin alan sahis olmalidir.
(h) Makine, ticari amaçla kullanilmamis olmalidir.
* Bu guaranti ek nitelkite olup, musterinin yasalarca verilmis hakarlin hibir sekilde aztalmz.

Asagidaki nedenlerden dolay olusan arzular garanti kapsamina girmez; dolayisiyla, bu Calistirma Elkitabinin icerdigi talimatllaki okumanizve me makinenizin{nasil

calistrilmasi ve bakimnin nasil yapilmasi gerektigini Ögrenmeniz onemlidir.

Aşaqidakiler bu garantinin kapsamina girmez:

Yiaprannmiya da hasaar gormus bicaklarin degistirimesi, Naylor Misina
Ilk anizanin bildirilmemesi sonucunda olusan arizalar.
Ani darbe sonucunda olusan arizalar.
Urūnún bu Çalıstirma Elkkitabinda verilen talimatlar ve öneriler uyanca kullanilmamasi sonucunda olşan arrzalar.
Kiralik kullandirilan makiner lu garanti kapsanzir girmez.
* Asagidaki parcalar asinan parcalar sayilr ve omurleri duzenli bakima bagli olarak degisir; dolayisiyla bunlar normal olarak gecerl bir garanti talebine tabi degildir: Naylon ip, Makara ve Ip
* Dikkat!

Husqvarna UK Ltd., kismen veya tumüyle, dolayli veya dolaysiz olarak, Husqvarna UK Ltd. tarafindan Üretilmemirya da onaylanmamı yedek veka ek parçalarin kullanilmasi ya da makine üzerinde herhangi bir sekilde yapilandehyşijklkler nedeniyle olusan anzalar icin garantı kapsami icinde sorumluluk kabul etmez.

EC UYGUNLUK BEYANNAMESI

Urunun; uygulanmis olan aagidaki AB uyumlu standartlara dayanarak:s);

Kategori. .Elektrikl Cim Duzeltme Makinesi

Tip....MST21,MAST23,MAXT25,MA+XT25

Kesme Cihazinin Tipi....Urun Deogerlendirme Etiketine Bakin

Yapim Yili. Urun Degerlendirme Etiketine Bakin

asağidaki EC Direktiflerinin esas gereksinimleri ve on kosullari ile uyumlu oldugu nun

98/37/EEC (buraya kadar 31.12.09), 2006/42/EC (buradan 01.01.10), 2004/108/EC,

2000/14/EC

ana sorumluluğumuza dayanarak beyan ederiz:

EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3

Operator pozisyonunda maksimum A ölcékli ses basç seviyesi LpA, tabloda verilen Seviye ile iliskili olan yukaridaki urünün bir örneşi uzerinde kaydedilmistir.

Tabloda verilen Değer ile iliskili onion yukaridaki ürünün bir örneşi uzerinde EN ISO 5349'agöre olçulan maksimum el / kol titresim olçekli değer

2000/14/EC: Ölçulan Güvenilir Güç Lwve Garanti Edilen Güvenilir Güç Lwdeğerleri Çizelge haline getirilmı resimlere,gore olmaktadir.

Uygunluk Degerlendirme Prosedüru.. Annex VI

Belirtilen Cisim. Intertek, Cleeve Road

Leatherhead, Surrey

KT22 7SB, England

Newton Aycliffe 01/07/2008

M.Bowden

Araastirma ve Geliistirme Muddur

Husqvarna UK Ltd.

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - EC UYGUNLUK BEYANNAMESI - 1

FLYMO MINI TRIM AUTO PLUS XT - EC UYGUNLUK BEYANNAMESI - 2

TipMST21MAST23MAXT25MA+XT25
Kesim Genişleri (cm)21232325
Kesim Aygünın Dönüş Hzı (rpm)13,00011,50011,50010,500
Güç (W)230250250300
Ölçülen Ses Güçü LwA (dB(A))91919194
Garanti Edilen Ses Güçü LwA (dB(A))93939395
Seviye (dB(A))77.482.982.982.3
Değer (m/s2)4.594.854.854.5
Ağırlik (Kg)2.02.02.32.3
BELGIQUE/BELGIëHusqvarna BELGIUM NV, BERGENSESTEENWEG 719, 1502 LEMBEEK Tel: 02 363 0311, Fax: 02 363 0391
ČESKA REPUBLIKAHusqvarna Cesko s.r.o., oz Husqvarna Outdoor Products, Dobronická 635, 148 25 Praha 4 Tel: 02/6111 2408-9, Info-linka: 0800/110 220 Internet: www/partner-flymo.cz E-mail: info@husqvarna.cz
DANMARKFlymo/Partner A/S, Lundtoftegårdsvej 93A, 2800 Kgs.Lyngby Tel: 4587 7577, Fax: 45933308, www.flymo-partner.dk
DEUTSCHLANDHusqvarna Deutschland GmbH, Julius Hofmann Str. 4, 97469 Gochsheim Tel: 097 21 7640, Fax:097 21 764202
ESTONIAHusqvarna Eesti OÜ, Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Tel: +372 6650030
FRANCEHusqvarna Jardin SAS54, 54, rue Lambrechts, BP316, 92402 COURBEVOIE cedex Tel 01 46 67 8141, Fax 01 43 34 2491
FINLAND SUOMIOY Husqvarna AB, PL185, 00511 HELSINKI Tel: 00 39611, Fax: 00 39 612632
ITALIAMcCulloch Italiana s.r.l. Via Como 72, 23868 Valmadrera (LECCO) Tel: 800 017829, Fax: 0341 581671
IRELANDFlymo Ireland Tel: 01 4565222, Fax: 01 4568551
MAGYARORSZÁGHusqvarna Magyarország Kft., 1142 Budapest, Erzsébet kirányné u. 87 Tel: 06-1-467 32 72, Fax: 06-1-221 50 56
NORGEFlymo/Partner, div. av Husqvarna Norge AS Postboks 200, 1541 Vestby Tel: 69 10 47 90
NEDERLANDHusqvarna Nederland BV, Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Tel: +31(0) 172468322, Fax: +31(0) 172468219
ÖSTERREICHHUSQVARNA Zentralwerkstätte, Industriezeile 36, 4020 LINZ, Tel: 0732 770101-60, Fax: 0732 795922
POLSKAHusqvarna Poland Sp. z.o.o. 03-371 Warszawa, ul. Wysockiego 15B Tel:- (22) 8332949
SLOVENIJASKANTEH d.o.o. Tel:- (061) 133 70 68, Fax:- (061) 133 70 68
SLOVENSKAHusqvarna Slovakia s.r.o., Borova Sihot 211, 033 01 Lipt. Hradok Tel: 044 522 14 19, Fax: 044 522 14 18, www.flymo-partner.sk
SOUTH AFRICAOutdoor Products South Africa (Pty) Ltd - t/a Husqvarna Market Road Extension, Mkondeni, Pietermaritzburg Tel: +27 33 3461379, Fax: +27 33 3461385, Internet: www.husqvarna.co.za
SCHWEIZ/SUISSE/SUIZZERAHusqvarna Schweiz AG, Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil Tel 062/889 93 50, Fax 062/889 93 60
SVERIGEHusqvarna AB, Sverige Tel: 036 - 14 67 00, Fax: 036 - 14 60 70
UNITED KINGDOMHusqvarna UK Ltd. Tel: +44 325 302302, Fax: +44 325 310339
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : FLYMO

Model : MINI TRIM AUTO PLUS XT

Kategori : çalı biçme makinesi