Vevor GT-800 - Växelriktare

GT-800 - Växelriktare Vevor - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis GT-800 Vevor i PDF-format.

📄 214 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Vevor GT-800 - page 193
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om GT-800 Vevor

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Växelriktare i PDF-format gratis! Hitta din manual GT-800 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GT-800 av märket Vevor.

BRUKSANVISNING GT-800 Vevor

Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support

MICRO INVERTER

MODELL:GT-600/GT-800/GT-1200

Varning - För att minska risiken für skada@måste använgländesa instruktionerna noggrant.
Denna produit omfattas av beställenserna i det europe direktivet 2012/19/EC. Symbolen som visar en soptunna anger att produits kräver separat sophämtning i EU. D gäller För produits och alla tillbehör märkta medenna symbol. Produktter märkta som sādana fär inte slängastillsammans med vanligt hushållsavfall, utan maste lämnaen insamlingsplats for ätervinning av elektriska och elekt apparatuser

WARNING: RISK FÖR ELEKTRISK STÖT

Produkten används i kombination med en permanent energia (batteräven om utrustingen ar avständdär det farligte elektrisk spanning kan uppsta vid ingängs- och/eller utgangsterimalerna Stäng alltid av strömmen och koppla ur batteriet innan utföra underhäll.

Produkten innehälter inga interna delar som användaren kan serva. Tabort frontpanelen och sätt inteprodukten i drift om inte alla paneler a monterade. Allt unterhäll skutöras av kvalificerad personal.

Använd aldrig Produkten på platser)där gas-ller dammexplosioner kal inträffa. Se specifikationer som tillhandahålls av tillverkaren av batteri for att sakerställa att batteriet ar lämpligt for användning medenna prod Batteritillverkarens sakerhetsinstruktioner sca alltid vara det observerade.

WARNING: Lyftinte tunga foremålutan hjälp.

Installation

Läs installationsinstruktionerna innan du pâborjar installationen.

Denna produit ar en sakerhetsklass I-enhet (levereras med en jordterminal av sakerhetsskal). Dess AC-ingangs- och/eller utgangsterminaler maste fores med avbrottsfri jordning av sakerhetsska En extra jordpunkt finns pa utsidan av produits. Om det kanantas jordningssskyddet ar skadat bör produits tas ur drift och forhindras fra

oavsiktligt sattas i drift ingen; kontakta kvalificerad underhällspersonal. Se till att anslutningskapablarna ar forsedda med sakringar och brytare. aldrig ut en skyddsanordning mot en component av en annan typ. Se manualen for ratt del.

Kontrolera innan du slár på encheten om den tillgangliga spanningskälla overensstämmer med produits konfigurationsinställninger som beskrivs i manualen.

Se till att utrustingen anvands under korrekta driftsforhällanden. Använden aldrig i en vát eller dammig miljö.

Se till att det alltid finns tillräckligt med fritt utrémme runt Produkten 1 ventilation och att ventilationsöppningarna inte ar blockerade.

Installera Produkten i en varmetät miljö. Se/Internal att det inte finn kemikalier, plastdelar, gardiner aller andra textilier etc.

i omedelbar narhet av uutrustningen.

Transport och fövaring

Vid Förvaring aller transport av Produkten, se till att nat- och batterika ar bortkopplade.

Inget ansvar kan tas for transportskador om utrustningen inte transport i originalforpackningen.

Förvaraprodukten i en torr miljö; lagringstemperaturen bör variera是从 -40^ till 65^ .

Se batteritillverkarens manual for information om transport, forvaring, laddning, laddning och kassering av batteriet.

SPECIFICATIONS

Du ar vällkommen att valjavara mikronätanslutna solinverterprodukter .

SpecificationsdataModell
GT-600GT-800GT-1200
Indata (DC, PV)
Antal ingångs MC4-kontakt2 set4 set
DriftspänningsområdeDC18V-50V
Maximal ingångsström12A*214A*216A*2
Utdata (AC)
Enfas nättypAC230VAC230VAC 110V eller AC 23
Maximal uteffekt600W800W1200W
Nominell utström2,6 A3,5 A10,9A eller 5,2A
Nominell utsprüningAC230VAC230VAC 110V eller AC 23
Utgångsfrekvensområde50 Hz50 Hz60 Hz eller 50 Hz
Effektfaktor≥0,99 %
Total harmonisk distorsionTHD <5 %
Maximalt antal enheter per filial@230VAC: 4 enheter@230VAC: 3 enheter@ 110 VAC: 2 enheter Eller @ 2 VAC: 3 enheter
Högsta effektivitet95 %
Nominell MPPT-effektivitet99,5 %
Nattströmforbrukning≤1W
Mekaniska data
Driftsmgivningstemperaturintervall-40°C till +65°C
Förvaringstemperaturintervall-40°C till +85C
Mätt (B*H *D)305 * 186 * 44 mm490 * 254 * 50 mm
Vanttät klassIP67IP65/IP67 (Se informationen på produits namnskylt)IP67
KommunikationWIFI (molnövervakning)
SkyddsfunktionerIsolerat öskydd, spänningskydd Frekvenskydd Temperaturskydd, strömskydd, etc.

INSTALLATION SCHEMAIC

Enfas parallell monteringsmetod av mikro vãxelriktare

GT-600

Vevor GT-800 - GT-600 - 1

  1. @Enfas 230V nät Max 4 enheter 600W Micro växelriktare per gren.
  2. Den maximala DC-ingangen for varje voxelriktare ar 600W (PV-modulens maximala effekt

effekt ar 2x300W).

  1. VOC for PV-moduler bör inte vara större an den maximala

DC-ingangsspaffeningen

av Micro växelriktare .

GT-800

Vevor GT-800 - GT-800 - 1

  1. @Enfas 230V nat Max 3 enheter 8 00W Micro vãxelriktare per gren.
  2. Den maximala DC-ingangen for varje voxelriktare ar 8 00W (PV-modulens maxeffekt

effekt ar 2x 4 00W).

  1. VOC für PV-moduler bör inte vara större an den maximala DC-ingängsspanningen

av Micro växelriktare .

GT-1200

Vevor GT-800 - GT-800 - 2

1

2

  1. @Enfas 110 V-nät Max 2 encheter aller @Enfas 230V nät

Max 3 enheter 12 00W Micro vãxelriktare per gren.

  1. Den maximala DC-ingangen for varje vaxelriktare ar 12 00W (PV-modulens) maximauteffekt

effekt ar 2x 6 00W).

  1. VOC für PV-moduler bör inte vara större an den maximala

DC-ingangsspaffeningen

av Micro växelriktare .

WIRING SCHEMAIC

Vevor GT-800 - WIRING SCHEMAIC - 1
Enfasig anslutningsmetod for mikroväxelrikture

Trefasig anslutningsmetod for mikroväxelriktare

GT-600/GT-800

Vevor GT-800 - Trefasig anslutningsmetod for mikroväxelriktare - 1

GT-1200

Vevor GT-800 - Trefasig anslutningsmetod for mikroväxelriktare - 2

MICRO INVERTER WIFI CLOUDMONITORING

  • Observera att det finns risk für elektriska stötar vid anslutning av mikro-invertern!
  • Mikro-invertern varms upp under drift! Skydda dig själv foliaktligen från brännskador !
  • Innan du konfigurerar WiFi-molnövervakning, ∀nlogen installeramikroväxelriktaren korrekt och få det att fungera normalt.
  • Som mart-enhet (smarttelefon eller surfplatta) med Bluetooth-funktion och Android eller att system och en tradlös natverksenhet, t.ex. tradlös router som kan tillhandahälla WiFi och internettjanster maste varatillganglig.
  • För att konfigurera WLAN-molnövervakning, slå Först på Bluetooth-funktionen på den smarta,enheten.
  • Se till att din smarta enchet anvander somma WiFi-nätverk som mikroväxelriktaren som sca konfigureras och att den kan ansluta till tradlösa nätverksenheter och komma Åt internet på somma plats som mikroväxelriktaren.
  • Se till att avstandet mellan den tradlösa natverksenheten och mikroväxelriktaren inte overstiger 20 m och att det inte finns nagra eller få hinder.

44. Hårdvarubeskrivning

Vevor GT-800 - Hårdvarubeskrivning - 1

  1. WIFI Status LED

  2. Det blå ljuset blinkar after alltid på = WiFi molnövervakningsmodulen väntar på konfiguration.

  3. Det blå ljuset släcks after alltid på = WiFi-molnövervakningsmodulen startup och gär in i normalt arbetsläge.
  4. Den blå lampan blinkar = nätverketär inte konfigurerat eller nätverketkan inte ansluta till den trädlosa nätverksenheten, eller sa harmikroväxelriktaren raderats i molnet.
  5. Inget ljus = WiFi-molnövervakning fungerar normalt.

  6. Förberedelse före konfiguration och användning

  7. Installera mikroväxelriktaren korrekt och få den att fungera normalt für att generera strom.

  8. Ladda ner och installerera eller "Smart Life"-appen genom att söka after den i motsvarande Android- eller Apple-appbutik.
  9. Slå på Bluetooth-funktionen på din smarta enchet
  10. Kontrollera att din tradlosa natverksenhet (som tradlös router) fungerarkorrekt och ar ansluten till Internet.
  11. Använd din smarta enchet (Eller "Smart li p installerad) vid installationsplatsen für mikroväxelriktaren für att ansluta till den tradlösa natverksenheten. Om du kan komma Åt Internet normalt, följ instruktionerna für konfiguration och användning på新闻记者.

Vevor GT-800 - Hårdvarubeskrivning - 2

Vevor GT-800 - Hårdvarubeskrivning - 3

Vevor GT-800 - Hårdvarubeskrivning - 4

Vevor GT-800 - Hårdvarubeskrivning - 5

Vevor GT-800 - Hårdvarubeskrivning - 6

48. Användning av WIFI Cloud Monitoring App .

Andra enchetsnamn

  • Klicka på encheten som skäändras i enchetslistan på startsidan for att gà till sidan med enchetsinformation (Figur 5).

Vevor GT-800 - Andra enchetsnamn - 1

  • Klicka på knappe i det övre högra hörnet für att komma in på enchetensinstallingssida (Figur 6),fortsätt klicka på den övre knappen till sidan med namn och position (Figur 7), klicka på namnjobjektet, ange sedan ett nytt namn och spara det (Figur 8).

Vevor GT-800 - Andra enchetsnamn - 2

Vevor GT-800 - Andra enchetsnamn - 3

Ta bort enchet

  • Klicka på,enheten som skaraderas ienhetslistan påstartsidan for att angeenhetsinformationen informationssida (Figur 5).
  • Klicka på knappe i det övre högra hörnet für att gå in på enchetens installningsssida (Figur 6). Klicka på knappen "Ta bort enchet" nedan (Figur 9), klicka på knappen "Koppla från" für att ta bort encheten eller klicka på knappen "Koppla bort och torka data" für att ta bort encheten och rensa alla data som sparats av encheten i molnet samtidigt.

Vevor GT-800 - Ta bort enchet - 1

Vevor GT-800 - Ta bort enchet - 2

Dela enchet med andra

  • Klicka på,enheten som skå delas i enchetslistan på startsidan for att gå tisi sidan med enchetsinformation (Figur 5).
  • Klicka på knappen uppe till höger För att gå in i sida för enchetsinställning (Figur 6).
  • Klicka på "Dela enchet" für att komma in i encheten delningsssida (Figur 10), klicka Add Sharing knapp für att gå in på sidan " Lagg till delning" (Figur 11) och välj det bösta delningsssättet som du tror att det är me bekvämt att dela länken till mikroväxelriktaren.
  1. Installationsprocessen for att fasta voxelriktaren till PV-fastet med montering
  1. Anslut DC av PV till växelriktaren, och var uppmärksam på att skilja mellan positivt och negativt, som visas nedan:

Vevor GT-800 - Dela enchet med andra - 1
GT-600/800 GT-1200

Vevor GT-800 - Dela enchet med andra - 2

  1. Öppna det vattentata locket på AC-utgangssidan av mikroväxelriktaren, och anslut den sedan till AC. Så här:

Vevor GT-800 - Dela enchet med andra - 3
GT-600/800 GT-1200

Vevor GT-800 - Dela enchet med andra - 4

  1. Upprepa steg 1 till 3 for att sluffora installationen av mikrovaxelriktaren.
  2. Anslut flera växelriktare via AC-utgangskablar.
  3. AC-huvudkabeln ar ansluten till elnatet.

Vevor GT-800 - Dela enchet med andra - 5
AC-Hauptkabel

När omriktaren köps För Första gängen och ansluts till mobiltelefon För overvakning, det ar bara nödvändigt att slå på elnätet, det blå ljuset bredvid blinkar och växelriktaren kan anslutas via WIFI aller Bluetooth-parning. När växelriktaren kan styras via mobiltelefonen indikeras att anslutningen ar normal.

  1. VAD MAN SKA GÖRA'nar Smart-Appen inte kan hitta den mikroväxelriktare som sca vara

lagt till?

Kontrollera följande punkter:

  • Kontrollera om mikroväxelriktarens WiFi-statusindikator ar i "Blå blinkande" tillständ.
  • Kontrollera om Bluetooth-funktionen på din smarta enchet är pascalagen.
  • Kontrollera om signalen från det tradlosa natverket ar bra.

Om allt detta ar fallet och vaxelriktaren fortfarande inte hittas, tryck på deröda Återställningsknappen i mer'an 5 sekunder for att Återstalla. När WiFi-indikatorlampan blinkar blättigen, använd "Smart Life"-appen für att konfigurera om natverket.

  1. VAD MAN GÖR om jag har flera mikroväxelriktare att konfigurera?

Installera alla mikroväxelriktare ordentlich och få dem att fungera norr För att generera ström, och sedan fungerar enligt konfigurationen och hjälp av steg. Appen kan söka after alla växelriktare som sca laggassamtidigt tid och konfigurera dem på en gang.

  1. VAD MAN GÖR om SSID für mitt WiFi-nätverk aller losenordet öndras?

Vänligen konfigurera om væxelriktaren enlicht konfigurationen och med hjälp av steg.

  1. VAD MAN GÖR om växelriktarens WiFi-statusindikator slocknar, men enhet som visas på är appen inte online?

Det betyder att du kan ansluta till den tradlosa natverksenheten, me kan inte ansluta till molnet server. Det betyder att din tradlosa natverksenhet inte kan ansluta till Internet. Se till att din Internet fungerarsom det ske.

  1. Installationsplatsen für voxelriktaren ar tillfällgtvis inte utrustad med en router och ingen WiFi-signal ?

Hur ansluter appen vãxelriktaren och känner av om vãxelriktaren fungerar som den ska?
- Du kan använda en inaktiv smartphone für att öppna WiFi-delning a mobiltelefonsignals hotspot für anslutning och konfigurera om nätverksanslutningen after installation av routern.

83. Det finns flera WiFi-signaler runt omkring. Kan vi ansluta olika WiFi-signaler?

Nej, WiFi-anslutningen für mikroväxelriktaren och smarttelefonen maste vara konsekvent innan natverket kan konfigureras.

84. Kan appen konfigurera mikroväxelriktaren på olika stallen? Kan jag se data på olika platser?

Du kan inte konfigurera mikroväxelriktaren på olika stallen, men du se data på olika stallen. Växelriktaren laddar upp den senaste statusd till molnservern var 3-5 minut.

85. After att ha kontrollerat att det inte ar nagra problem kan appen fortfarande inte hitta mikroväxelriktaren.

  • Håll den röda knappen på växelriktaren intryckt i mer øn 5 sekund att Återställa växelriktaren.
  • När WiFi-indikatorn blinkar igen, använd appen für att konfigurera ornätverket.

86. VAD MAN GÖR om jag vill övervaka samma växelrikture på tvåller flera smarta encheter?

Du kan dela växelriktaren med en annan Telefon med hjälp av dela enchetsfungtionen.

87. Kommer appdata att sparas?

Ja, appdatakommenattlagraspamolnservern.Nar natverket harkonfigureratskan du se data nar som helst och nar som helst.

88. Kan vãxelriktaren inte anslutas till appen på natten?

På natten, eftersom solpanelen inte genererar ström, har mikrovæxelriktaren ingen strömingäng, sö den gär offline och det ar omöjligt att konfigurera om natverket på natten.

ACCESSIONS LIST

36.Bruksanvisning 1
37.Natansluten natsladd
1
38.8 mm diameter, 28 mm lang sexeskruv+plattbrickka+fjader bricka+mutter 2
39.5 mm diameter, 13 mm lang insexskruv+mutter
2(600W/800W)

4 mm diameter, 8 mm lang insexskruv *1(1200W)

40.WiFi-antenn *1

Tillverkare: Shanghaiimuxinmuyeyouxiangongsi

Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.

Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

Vevor GT-800 - ACCESSIONS LIST - 1

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Ma

Vevor GT-800 - ACCESSIONS LIST - 2

YH CONSULTING LIMITED.

Teknisk Support och e-garanticertifikat

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Vevor

Modell : GT-800

Kategori : Växelriktare