GT-800 - Inverter Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GT-800 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su GT-800 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Inverter in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GT-800 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GT-800 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE GT-800 Vevor
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
MICROINVERTER
MODELLO:GT-600/GT-800/GT-1200
| Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve attendamente il manuale di istruzioni. | |
| Qesto prodotto è soggetti alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone de spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccodifferenziate dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò si applica prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questosimbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettronici |
ATTENZIONE: PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
Il prodotto viene utilizzato in combinazione con una fonte di energia permanente (battery). Anche se l'apparecchiatura è spenta, un pericolò tensione elettrica può verificarsi ai terminali di ingressso e/o di uscita. Spagnere sempre l'alimentazione CA e scollegare la batteria prima eseguire la manutenzione.
Il prodotto non contiene parti interne riparabili dall'utente. Non rimuove pannello frontale e non mettere in funzione il prodotto se non sono i tutti i pannelli. Tutta la manutenzione deve essere eseguita da person补水ificato.
Non utilizzato mai il prodotto in siti in cui potrebbero verificarsi esplos gas o polvere. Fare riferimento alle specifiche fornite dal produttore de batteria per garantire che la batteria sia adatta all'uso con quello pro. Le istruzioni di sicurezza del produttore della batteria devono essere sempre osservato.
ATTENZIONE: non sollevare oggetti pesantienza assistenza. Installazione
Prima di iniziare le attività di installatione, leggere le istruzioni di installatione.
Questo prodotto è un dispositivo di classe di sicurezza I (fornito con
terminale di terra per motivi di sicurezza). I loro terminali di ingresso uscita CA deve essere dotato di messa a terra ininterrotta per motivi sicurezza. Un punto di messa a terra aggiuntivo è situato all'esterno prodotto. Se si può presumere che la protezione di messa a terra si danneggiata, il prodotto deve essere什么意思 fuori servizio e impedire o venga rimesso in funzione accidentamente; contattare personale di manutenzione qualificato.
Assicurarsi che i cavi di collegamento siano dotati di fusibili e interrut automatici. Non sostuire mai un dispositivo di protezione con un componente di un
tipodiverso.Fare riferimento al manuale per la parte corretta.
Prima di accendere il dispositivo, verificare che la sorgente di tensione disponibile sia conforme alle impostazioni di configurazione del prodotto descritto nel manuale.
Assicurarsi che l'attrezzatura venga utilizzata nelle corrette condizioni operative. Non utilizzarla mai in un ambiente umido o polveroso.
Assicurarsi che attorno al prodotto vi sia sempre sufficiente spazio libero per la ventilazione e che le aperture di ventilazione non siano ostruite. Installare il prodotto in un ambiente resistente al calore. Assicurarsi che non vi siano sostanze chimiche, parti in plastica, tendo o altri te ecc.
nelle immediate vicinanze dell'apparecchiatura.
Trasporto e stoccaggio
Durante lo stoccaggio o il trasporto del prodotto, assicurarsi che l'alimentazione di rete e i cavi della batteria siano scollegati.
Non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni durante il trasporto se l'apparecchiatura non viene trasportata nelle'imballaggio originale.
Conservare il prodotto in un ambiente asciutto; la temperatura di conservazione deve essere compresa tra -40^ e 65^ .
Per informazioni sul trasporto, lo stoccaggio, la carica, la ricarica e lo smaltimento della batteria,fare riferimento al manuale del produttore dei batteria.
SPECIFICATIONS
Sei benvenuti a scegliere i nostri prodotti inverter solari micro-collegati alla
| Dati di specificazione | Modello | ||
| La GT-600 | La GT-800 | La GT-1200 | |
| Dati di input (CC, FV) | |||
| Numero di connettori MC4 in ingresso | 2 set | 4 set | |
| Intervallo di tensione di funzionamento | DC18V-50V | ||
| Corrente massima di ingresso | 12A*2 | 14A*2 | 16A*2 |
| Dati di uscita (CA) | |||
| Tipo di rete monofase | AC230V | AC230V | CA 110 V o CA 230 |
| Potenza massima in uscita | 600W | 800W | 1200W |
| Corrente di uscita nominale | 2,6 Un | 3,5 A | 10,9 A o 5,2 A |
| Tensione di uscita nominale | AC230V | AC230V | CA 110 V o CA 230 |
| Gamma di frequenza di uscita | Frequenza 50 Hz | Frequenza 50 Hz | 60 Hz o 50 Hz |
| Fattore di potenza | ≥0,99% | ||
| Distorsione armonica totale | Distorsione armonica totale <5% | ||
| Unità massime per filiale | @230VAC: 4 unità | @230VAC: 3 unità | @ 110 VAC: 2 unità oppure @ 230VAC: 3 unità |
| Efficienza massima | 95% | ||
| Efficienza nominale MPPT | 99,5% | ||
| Consumo energetico notturno | ≤1W | ||
| Dati meccanici | |||
| Intervallo di temperatura ambiente di funzionamento | da -40°C a +65°C | ||
| Intervallo di temperatura di stoccaggio | da -40°C a +85°C | ||
| Dimensioni (L*A*P) | 305 * 186 * 44 millimetri | 490 * 254 * 50 millin | |
| Grado di impermeabilità | Grado di protezione IP65/IP67(Fare | Grado di protezione IP67 | |
| riferimento alle informazioni riportate sulla targhetto del prodotto | |||
| Comunicazione | WIFI (monitoraggio cloud) | ||
| Funzioni di protezione | Protezione dell'isola isolata, protezione della tensioneProtezione della frequenzaProtezione della temperatura, protezione della corrente, ecc. | ||
INSTALLATION SCHEMAIC
Metodo di assemblaggio parallelo monofase di micro invertitore
La GT-600

- @Rete monofase 230V Massimo 4 unità 600W Micro inverter per ramo.
- La potenza massima in ingresso CC di ciascun inverter è di 600 W (la massima in uscita del modulo fotovoltaico)
la potenza e 2x300W).
- Il VOC dei moduli fotovoltaici non deve essere maggiore della tensione massima di ingressso CC
di Micro inverter .
La GT-800

- @Retemonofase 230V Massimo 3 unita 8 00W Micro inverter per ramo.
- La potenza massima in ingresso CC di ciascun inverter è di 800 W (la massima in uscita del modulo FV)
la potenza è 2x 4 00W).
- Il VOC dei moduli fotovoltaici non deve essere maggiore della tensione massima di ingressso CC
di Micro inverter .
La GT-1200

1
2
- @Rete monofase 110 V Massimo 2 unità o @rete monofase 230V
Massimo 3 unità 12 00W Micro inverter per ramo.
- La potenza massima in ingresso CC di ciascun inverter è 12 00W (la p massima in uscita del modulo FV)
la potenza è 2x 6 00W).
- Il VOC dei moduli fotovoltaici non deve essere maggiore della tensione massima di ingressso CC
di Micro inverter.
WIRING SCHEMAIC
Metodo di collegamento monofase del microinverter
Modello GT-600/GT-800

La GT-1200

Metodo di collegamento trifase del microinverter
Modello GT-600/GT-800

La GT-1200

MICRO INVERTER WIFI CLOUDMONITORING
19. Precauzioni
- Si prega di notare che durante il collegamento del microinverter sussiste il rischio di scosse elettriche!
- Il microinverter si riscalda durante il funzionamento! Proteggiti di seguenza delle ustioni!
- Prima di configurare il monitoraggio del cloud WiFi, installare correttamente il micro inverter e farlo funzionare normalmente.
- COME dispositivo mart (smartphone o tablet) con funzione Bluetooth e sistema Android oppure deve essere disponibile un dispositivo di rete wireless, ad esempio un router wireless, in grado di fornire servizi WiFi e Internet.
- Per configurare il monitoraggio cloud WLAN, attivare prima la funzione Bluetooth del dispositivo smart.
- Assicurati che il tuo disposativo smart utilizzizi la stessa rete WiFi del micro inverter da configurare e che possa connettersi ai disposativi direte wireless e accedere a Internet nella stessa posizione del micro inverter.
- Assicurarsi che la distance tra il dispositivo di rete wireless e il microinverter non superi 20 me che non vi siano ostacoli o che sian pochi.
20. Descrizione hardware

-
LED di stato WIFI
-
La luce blu lampeggia dopo essere sempre accesa = il modulo di monitoraggio cloud WiFi è in attesa di configurazione.
- Luce blu spenta dopo essere rimasta sempre accesa = il modulo di monitoraggio cloud WiFi si avvia ed entra nel normale stato di funzionamento.
- La luce blu lampeggia = la rete non è configurata o la rete non riesce a connettersi al dispositivo di rete wireless, oppure il micro inverter è stato eliminato dal cloud.
-
Nessuna luce = il monitoraggio del cloud WiFi funziona normalmente.
-
Preparazione prima della configurazione e dell'uso
-
Installare correttamente il microinverter e farlo funzionare normalmente per generare energia.
- Scarica e installa il App "Smart Life" cercandola nelle'app store Android o Apple corrispondente.
Attiva la funzione Bluetooth del tuo dispositivo smar - Controlla che il loro dispositivo di rete wireless (ad esempio il router wireless) funzioni correttamente e sua connesso a Internet.
- Utilizza il tuo dispositivo in genete ( O intelligente" App installata) nel luogo di installatione del micro inverter per connettersi al dispositivo di rete wireless. Se riesci ad accedere normalmente a Internet, segui le istruzioni per la configurazione e l'utilizzo nella pagina successiva.





23. Fasi di configurazione del monitoraggio cloud WIFI.




1
- Utilizzo dell'app di monitoraggio cloud WIFI .
Modifica il nome del disposativo
- Fareoliculdispositivo da modificare nell'elenco dei dispositivi nella home page per accedere alla pagina dei dettagli delle informazioni sul dispositivo (Figura 5).

- Fare cli c sul puls e in alto a destra per accedere alla pagna di impostazione del dispositivo (Figura 6), con / uare a fare cli sul pulsante in alto nella pagna del nome e della posizione (Figura 7) cli care sulla voce nome, quando immettere un nuovo nome e salvarlo (Figura 8).


Rimuovi dispositivo
- Fareoliculdispositivo daeliminare nell'elenco dei dispositivi nella home page per immettere le informazioni sul dispositivo pagina dei dettagli (Figura 5
- Fareoliculpulsante inaltoadextra peracedderella pagana di impostazione deldispositivo(Figura6).Farelicsul pulsante"Rimuovidispositivo"in basso (Figura9),farelicsul pulsante"Disconnetti"per rimuovere ildispositivo ofarelicsul pulsante"Disconnette cancellada tati"per rimuovere ildispositivo e cancellare contemporaneamente tutti i dati salvati daldispositivo nel cloud.


Condividi il disposativo con altri
- Fare cigc sul dispositivo da condividere nell'elenco dei dispositivi nella home page per accedere alla pagina dei dettagli delle informazioni sul dispositivo (Figura 5).
- Clicca sul pulsante in alto a destra per entrare nel pagina di impostazione del dispositivo (Figura 6).
- Fare plc sulla voce "Condividi dispositivo" per accedere al dispositivo pagina di c Add Sharinge (Figura 10),fare plc pulsante per accedere alla pagna " Aggiungi condivisione " (Figura 11) e selezione i modo migliorare di condivisione che ritieni più opportuno comodo condidere il link del micro inverter.
- Il processo di INSTALLazione del fissaggio dell'inverter alla staffa FV con montaggio
le viti sono le seguenti:

Modello GT-600/800 La GT-1200
- Collegare la CC del fotovoltaico all'inverter e prestare attenzione a distinguere
tra positivo e negativo, come molto di seguito:

Modelli GT-600/800/1200
- Aprire il coperchio impermeabile sul lato di uscita CA del micro inverter e poi collegarlo alla corrente alternata. Come segue:

- Ripetere i passaggi da 1 a 3 per completare l'installazione del microinverter.
- Collegare più inverter tramite cavi di uscita CA.
- Il cavo principale CA è collegato alla rete elettrica.



AC230V 50Hz AC110V 60Hz
SCHEMATIC DIAGRAM OF THE COMPLETION OF THE INSTALLAT


Quando l'inverter viene acquistato per la prima volta e collegato all'telefono cellulare per il monitoraggio, è necessario solo accendere la rete elettrica CA, la luce blu accanto lampeggia e l'inverter può essere collegatotramite WIFI o associazione Bluetooth. Quando l'inverter può controllato tramite il telefono cellulare, è indicato che la connessione ènormale.
- COSA FARE quando la Smart-App non riesce a trovare il micro inverter aggiunto?
Controllare i seguenti punti:
- Controllare se l'indicatore di stato WiFi del micro inverter è nella stato "Blu lampeggiante".
- Controlla se la funzione Bluetooth del tuo dispositivo smart è attivata.
- Controllare se il segnale della rete wireless è buono.
Se tutto quello è il caso e l'inverter non viene ancora trovato, premere il pulsante rosso di reset per più di 5 secondi per reset. Dop o che la spia W lampeggia di nuovo in blu, usa l'app "Smart Life" per riconfigurare la rete.
- COSA FARE se devo configurare più microinverter?
Installare correttamente tutti i microinverter e farli funzionare normalmente per essere energia, quando operare secondo la configurazione e utilizzando i passaggi. L'App può cercare tutti gli inve da aggiungere in una volta tempo e configurarli in una sola volta.
36. COSA FARE se l'SSID della mia rete WiFi o la password vengono modificati?
Riconfigurare l'inverter segundo la configurazione e i passaggi indica
- COSA FARE se l'indicatore di stato WiFi dell'inverter si spegne, ma il disposativo visualizzato sul l'app non è online?
Cio significa che puoi connetteri al dispositivo di rete wireless, ma cui connetteri al cloud server. Significa che il loro dispositivo di rete wireless non riesce a connettersi a Internet. Assicurati che il loro Internet funziona correttamente. -
Il除去 disistensione dell'inverter è temporaneamente sprovvistosi di router e di segnale WiFi ?
-
In che modo l'app collega l'inverter e rileva se funzione correttamer
- É possible utilizzato uno smartphone inattivo per aprire la condivisi
WiFi dell'hotspot del segnale del Telefono cellulare per connessione riconfigurare la connessione di rete dopo aver installato il router.
- Ci sono diversi segnali WiFi in giro. Possiamo collegare diversi segnali WiFi?
No, la connessione WiFi del microinverter e dello smartphone deve essere coerente prima che la rete possa essere configurata.
- L'app può configurare il micro inverter in luoghi diversi? Posso visualizzare i dati in luoghi diversi?
Non è possibile configurare il micro inverter in luoghi diversi, ma è possibile visualizzare i dati in luoghi diversi. L'inverter carica i dati di più recenti sul server cloud agli 3-5 minuti.
-
Dopo aver verificato che non ci siano problemi, l'app non riesce ancora a trovare il microinverter.
-
Per resettare l'inverter, tenere premuto il pulsante rosso dell'inverter per più di 5 secondi.
-
Dopo che l'indicatore WiFi lampeggia di nuovo, utilizzare l'app per riconfigurare la rete.
-
COSA FARE se voglio monitorare lo stesso inverter su due o pi dispositivi smart?
È possibile condidere l'inverter con un altre Telefono utilizzando la funzione di condivizione del dispositorio.
- I dati dell'app verranno salvati?
Si, i dati dell'app saranno archiviati sul server cloud. Dopo che la stata configurata correttamente, puoi visualizzare i dati in qualsiasi momento e luogo.
- L'inverter non può essere collegato all'app durante la notte?
Di notte, poiché il pannello solare non genera energia, il microinvert non ha alcun ingresso di potenza, quando sare offline e sare impossib
ACCESSIONS LIST
16.Istruzioni per l'uso 1
17.Cavo di alimentazione collegato alla rete 1
18.Vite a testa esagonale da 8 mm di diametro e 28 mm di lunghe; rondella piatta + molla
rondella+dado *2
19.Vite a esagono incassato da 5 mm di diametro, 13 mm di lunghe dado 2 (600 W/800 W)
Vite a brugola esagonale da 4 mm di diametro e 8 mm di lunghe (1200 W)
20.Antenna WiFi 1
Produture: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support