DKP4531 - Ugn DE DIETRICH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DKP4531 DE DIETRICH i PDF-format.
Användarfrågor om DKP4531 DE DIETRICH
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual DKP4531 - DE DIETRICH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DKP4531 av märket DE DIETRICH.
BRUKSANVISNING DKP4531 DE DIETRICH
Positionen OFF, lysstyrken reduceres efter en indstillet tid.
- Styring af lampen
Du kan låse kontrollpanelet under tilberedningen eller när ovnen er slått av.
Når du mener at maten er klar, kan du slå av ovnen (se kapittel "Stoppe en pågående tilberedning").
STOPPE EN PÅGÅENDE TILBEREDNING
NB: Du kan endre eller avbryte den programmerte tiden.
LEGG TIL 5 MIN (kun i manuell modus)
Du har köpt en produkt från De Dietrich. Det är ett val som visar både att du har högt ställda krav och en känsla för det franska sättet att leva.
Produkter från De Dietrich faller tillbaka på 300 år av kunnande och är ett uttryck för en förening av design, autenticitet och teknik i kokkonstens tjänst. Våra apparater tillverkas av de ädlaste material och ger en oklanderlig kvalitet i utförandet.
Vi är övertygade om att dess utförande i högsta standard ger den som älskar att laga mat möjlighet att ge uttryck för all sin talang.
De Dietrich kundtjänst står beredd att svara på alla era frågor och reagera på alla era förslag för att i ständigt högre grad motsvara era krav.
Vi är hedrade av att bli din nya partner i köket och vill tacka för förtroendet.

text_image
ORIGINE FRANCE® GRANTIE BVCert.6011825Med sina tillverkningsanläggningar i Orléans och Vendôme i Frankrike, strävar De Dietrich ständigt efter att göra sitt yttersta och upprätthålla ett kunnande utan motstycke om hur man konstruerar perfekta slutprodukter. Ett flertal av våra hushållsapparater är märkta med Origine France Garantie – en utmärkelse som styrker att de tillverkats i Frankrike.
Denna märkning garanterar inte bara att våra apparaters höga kvalitet och att de är hållbara, utan säkrar också att de är spårbara, med tydligt och objektivt angivet ursprung.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684
SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER....4
Val av plats och inbyggnad ....6
Elanslutning....7
2 MILJÖ....7
Miljöaspekter....7
3 PRESENTATION AV UGNEN....8
Reglage och skärm....9
Låsa knapparna 9
Tillbehör (beroende på modell)....10
4 START OCH INSTÄLLNINGAR....11
Första användning 11
Inställningsmeny (beroende på modell) 11
5 MANUELL TILLAGNING....12
Starta en tillagning ....14
6 TILLAGNINGSRÅD....15
Alternativ för när tillagningen är klar (beroende på typ av tillagning)....19
Timerfunktion 19
9 UNDERHÅLL....20
Rengöring och underhåll:....20
Självrengöring med pyrolys....22
Byta ugnslampa 23
10 PROBLEM OCH LÖSNINGAR....24
11 FUNKTIONSPROVNING ....25
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ATT LÄSA NOGGRANT OCH SPARA FÖR SENARE BRUK.
Detta dokument finns tillgängligt för nedladdning på märkets webbplats.
Packa upp eller låt packa upp apparaten omedelbart vid mottagandet. Verifiera dess allmänna skick. Notera eventuella förbehåll skriftligen på leveransnotan och spara ett exemplar av denna.

Viktigt
Denna apparat kan användas av barn från åtta års ålder och av person med begränsad fysisk, sensorisk eller intellektuell förmåga och av person som saknar erfarenhet eller kunskap, då sådan person står under tillsyn eller i förväg fått anvisningar om hur apparaten används på ett säkert sätt och förstätt vilka risker hen löper.
– Barn får inte leka med apparaten. Rengörings- och servicearbete får inte utföras av barn som står utan tillsyn.
– Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.

WARNING:
– Apparaten och de delar av den som går att komma åt blir varma vid användning. Var noga
med att inte vidröra någon värmande del inuti ugnen. Barn under åtta års ålder ska hållas på behörigt avständ, med mindre de står under ständig tillsyn.
- Apparaten är avsedd för tillagning med stängd lucka.
– Alla tillbehör och större stänk ska avlägsnas innan ugnen rengörs med hjälp av pyrolys.
– När rengöringsfunktionen används kan ytorna bli varmare än under normal användning.
Vi rekommenderar att barn hålls på avständ.
- Använd inte apparater för rengöring med ånga.
- Använd inga rengöringsprodukter som kan repa eller hårda metallskrapor för att rengöra ugnens glaslucka, eftersom det kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset.
SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

WARNING:
Undvik eventuell risk för elstöt genom att se till att apparatens strömkabel är frånkopplad innan du byter lampa. Utför bytet när apparaten har svalnat. Använd en gummihandske när du ska skruva loss lampglas och lampa så går det lättare.

Det måste gå att koppla ifrån raten från elnätet genom att era en strömbrytare på de ledningskanalerna i enligned installationsbestämmel-
– Är nätsladden skadad ska den för att undvika fara bytas av tillverkaren, dennes serviceavdelning eller av personal med motsvarande behörighet.
– Som visas i installationsritningen kan apparaten installeras under en bänk eller på höjden.
– Centrera ugnen i möbeln så att ett mellanrum på minst 10 mm skiljer den från närmaste möbel. Materialet i inbyggnadsmöbeln ska vara värmebeständigt (eller vara klätt i sådant material). Fäst ugnen i möbeln med två skruvar i härför avsedda hål på sidoposterna för att den ska stå stadigare.
För att undvika överhettning får apparaten inte installeras bakom en skåplucka.
– Denna apparat är avsedd att användas för hushålls- och motsvarande bruk, t.ex. i köksutrymmen avsedda för butikspersonal, kontor och annan yrkesverksamhet, lantgårdar, för att användas av hotell- och motellgäster och i andra miljöer av bostadskaraktär och i miljöer av typ hotellrum.
– Ugnen måste vara avstängd vid allt rengöringsarbete inne i ugnen.
Ändra inte apparatens egen-skaper. Det skulle medföra fara för dig.
Använd inte ugnen för förvaring av matvaror eller för att förvara delar i efter användning.
• 1 INSTALLATION
VAL AV PLATS OCH INBYGGNAD

text_image
A ≥ 550 450 560 50 20 20 50 550 592 447 547
text_image
B ≤70* 21.5>26 >850 ≤70* ≥550
text_image
CI ritningarna anges måtten för den möbel som ska inrymma ugnen.
Apparaten kan installeras under en bänk (Fig. A) eller på höjden (Fig. B).
OBS! Är möbelns botten öppen (under bänk eller på höjden) måste avständet mellan väggen och den platta ugnen står på vara högst 70 mm * (Fig. C).
Är möbeln sluten baktill ska en öppning på 50 x 50 mm finnas för att dra elkabeln igenom.
Fäst ugnen i möbeln. Ta därför bort gummibussningarna och förborra ett hål med ∅ 2 mm i möbelns vägg för att undvika att virket spricker. Fäst ugnen med de två skruvarna. Sätt tillbaka gummibussningarna.

Råd
Tveka inte att kontakta en specialist på hushållsapparater för att vara säker på att installationen utförs korrekt.
• 1 INSTALLATION
ELANSLUTNING
Ugnen är utrustad med en standardiserad matningskabel med tre ledare med 1,5 mm² tvärsnitt (fas, neutral och jord), vilken ska anslutas till ett elnät med 220\~240 V via ett uttag enligt standard IEC TR 60083 eller en allpolig frånskiljningsanordning enligt installationsbestämmelserna.
Jordningsledningen (grön-gul) är ansluten till apparatens plint och ska anslutas till installationens jordning. Installationen ska ha en säkring på 16 A.
Vi kan inte hållas ansvariga för olyckshändelse eller incident till följd av utebliven, defekt eller felaktig jordanslutning och inte heller för elanslutning som inte överensstämmer med reglerna.

text_image
Blå tråd Neutral (N) Fas (L) Jord Svart, brun eller röd tråd Grön/gul trådOBS! Kontakta en behörig elektriker om elinstallationen i ditt hem behöver ändras för att ansluta apparaten. Koppla ifrån apparaten eller ta ut motsvarande säkring om ugnen uppvisar ett fel av något slag.
• 2 MILJÖ
RESPEKTERA MILJÖN
Materialet i apparatens förpackning kan återvinnas. Bidra till att det återvinns och därmed till att skydda miljön, genom att lämna det i härför avsedd kommunal container.

Apparaten innehåller också mycket material som kan återvinnas. För att ange att en uttjänt apparat inte får blandas med annat avfall är den därför märkt med denna logotyp.
I enlighet med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter, kan då den återvinning av apparaten som anordnas av tillverkaren genomföras på bästa sätt.
Vänd dig till din kommun eller till din återförsäljare för information om vilket uppsamlingsställe för uttjänta apparater som befinner sig närmast din bostad.
Tack för att du hjälper till att värna om miljön.
• 3 PRESENTATION AV UGNEN

text_image
A B M 3 2 1 CA Reglagepanel
B Lampa
© Ugnsstegar (tre höjder finns)
• 3 PRESENTATION AV UGNEN
REGLAGE OCH DISPLAY

Vred med knapp i mitten (kan inte demonteras):
- För att välja program, höja eller sänka värden genom att vrida.
- För att bekräfta åtgärder genom att trycka i mitten.

text_image
Stoppknapp för ugnen (lång tryckning) M Knapp för att gå direkt till manuellt läge Returknapp ← Knapp för temperatur Timerknapp Knapp för tillagningstid/ fördröjd startLÅSA KNAPPARNA
Tryck samtidigt på knapparna retur och tills symbolen visas på skärmen.
Reglagen kan låsas medan tillagning pågår och när ugnen inte används.
ANMÄRKNING: endast stoppknappen förblir aktiv.
Lås upp reglagen genom att trycka samtidigt på knapparna retur och tills lässymbolen försvinner från skärmen.
• 3 PRESENTATION AV UGNEN
– Säkerhetsgaller som hindrar omkullvältning. Med gallret inskjutet i ugnstegarna kan det användas för att ställa stekfat och formar med olika rätter som ska tillagas eller gratineras på (ställs direkt på gallret). Anslaget för att hindra omkullvältning ska vara längst in i ugnen.
-Universal//dropplåt 45 mm. Skjuts in i stegarna eller fästs på teleskopskenorna. Med plåten ställd under gallret samlar den upp sky och stekfett. Den kan även användas halvfylld med vatten för tillagning i vattenbad.

Välj språk vid första användningen genom att vrida på vredet och sedan trycka för att bekräfta ditt val.
Ställ efter varandra in timmar och minuter genom att vrida på ratten och sedan bekräfta genom att trycka.
Ugnen visar nu tiden.
INSTÄLLNINGSMENY (BEROENDE PÅ MODELL)
Välj i huvudmenyn funktionen Inställningar genom att vrida på vredet och bekräfta. Man kan göra flera olika inställningar.
Välj önskad inställning genom att vrida på vredet och sedan bekräfta.
Gör sedan dina inställningar och bekräfta dem.
- Klockslag
Ställ in timmar, bekräfta, ställ sedan in minuter och bekräfta igen. Är ugnen ansluten till internet ställs klockslag in automatiskt.
- Ljud
Ugnen avger ljudsignaler när man använder dess knappar. Välj ON för att ha kvar ljudsignalerna eller OFF för att stänga av dem och bekräfta.
- Ljusstyrka
Välj önskad nivå på ljusstyrkan.
- Sleep mode
Man kan även ställa in så att displayen har ett vänteläge:
Med läget ON slocknar displayen efter en viss tid.
Med läget OFF sänks ljusstyrkan efter en viss tid.
– Lampinställningar
Två inställningar kan göras: Med läget ON lyser lampan under all tillagning (utom ECO-funktionen). Med läge AUTO slocknar ugnslampan en viss tid efter tillagning. Välj läge och bekräfta.
- Språk
Välj språk och bekräfta.
- DEMO-läge
Ugnen är som standard inställd för normalt uppvärmningsläge.
Om den skulle vara inställd på DEMO-läget (läge ON), som är ett visningsläge för butiker, kommer ugnen inte att bli varm.
- Felsökning
Om problem uppstår finns menyn Felsökning.
Tar du kontakt med kundtjänst kommer de att fråga efter de koder som visas vid en felsökning.
• 5 MANUELL TILLAGNING
Med detta läge kan du själv ställa in värdena för tillagningen: temperatur, typ av tillagning och tillagningstid. Under navigering kan man gå direkt till denna meny genom att trycka på knappen M.

** Förvärm ugnen tom före varje tillagning
| Läge | Rekommenderad temp i °C min - max | Användning | |
![]() | Varmluft + traditionell ** | 180 °C35-230 °C | Rekommenderas för kött, fisk och grönsaker som helst läggs i ugnsfast form. |
![]() | Varmluft */** | 190 °C35-250 °C | Rekommenderas för att vitt kött, fisk och grönsaker ska behålla sin saftighet. För till-lagning samtidigt på upp till tre nivåer. |
![]() | Traditionell ** | 200 °C35-275 °C | Rekommenderas för kött, fisk och grönsaker som helst läggs i ugnsfast form. |
![]() | ECO * | 190 °C35-275 °C | Med hjälp av detta läge kan man spara en-ergi och behålla samma tillagningsegen-skaper. Med denna sekvens kan tillagning göras utan förvärmning. |
![]() | Grill + fläkt ** | 190 °C100-250 °C | Saftiga stekar och fjäderfä med krispig yta runt om. Skjut in dropplåten på understa ugnsstegen. Rekommenderas för allt fjäderfä och stekar, för att bryna och genom-steka kylar, T-benstek. För saftigt tillagad fisk. |
![]() | Undervärme + fläkt ** | 180 °C75-250 °C | Rekommenderas för kött, fisk och grönsaker som helst läggs i ugnsfast keramikform. |
![]() | Variabel grill | 41-4 | Rekommenderas för att grilla kotletter, korv, brödskivor, jätteräkor på grillgallret. Tillag-ning sker med övervärme. Grillen täcker hela grillgallrets yta. |
* Tillagningssätt enligt anvisningarna i standard SS-EN 60350-1: 2016, för att styrka att kraven på energimärkning i EU-förordning nr 65/2014 är uppfyllda.
• 5 MANUELL TILLAGNING
| Läge | Rekommenderad temp i °C min – max | Användning | |
![]() | Varmhållning | 60 °C35-100 °C | Rekommenderas för jäsning av deg till bröd, brioche, osv.Formen ställs på bottnen och temperaturen ska vara högst 40 °C (värma tallrikar, upptining). |
![]() | Upptining | 35 °C30-75 °C | Perfekt för känsliga matvaror (fruktpajer, pajer med grädde m.m.). Kött, småbröd m.m. tinas med 50 °C (kött läggs på gallret med ett fat under för att samla upp vätskan). |
![]() | Torkning | 80 °C35-80 °C | Tillagningssekvens för att torka vissa matvaror som frukt, grönsaker, rötter, kryddväxter och örter. Se den särskilda tabellen på sid. 16. |

Låt aldrig aluminiumfolie komma i direkt kontakt med ugnens botten. Den värmeansamling som uppstår kan skada emaljen.

Energispartips.
Undvik värmeförlust genom att inte öppna ugnsluckan under pågående tillagning.
STARTA EN TILLAGNING
OMEDELBAR TILLAGNING
När du har valt och bekräftat en tillagningsfunktion, t.ex. Undervärme med fläkt; tryck på vredet för att bekräfta så startar förvärmningen. En ljudsignal anger när ugnen uppnått temperaturbörvärdet. Du kan ställa in rätten på rekommenderad nivå.
OBS! Vissa parametrar (temperatur, tillagningstid och fördröjd start) kan ändras innan tillagningen startas. Se följande kapitel.
ÄNDRA TEMPERATUR
Beroende på vilken typ av tillagning du valt, rekommenderar ugnen den perfekta tillagningstemperaturen.
Så gör du för att ändra denna:
– Tryck på knappen
– Vrid på vredet för att ändra temperaturen och bekräfta ditt val.
TILLAGNINGSTID
Man kan ange tillagningstid för en rätt genom att välja tillagningstid med hjälp av knappen ⏻sedan ange tillagningstid genom att vrida på vredet och bekräfta.
STÄLLA IN NÄR TILLAGNINGEN SKA VARA KLAR
(fördröjd start)
Denna tid för när tillagningen ska vara klar kan ändras om du vill att starten ska fördröjas. Tryck i så fall två gånger på knappen och ange när tillagningen ska vara klar genom att vrida på vredet och sedan bekräfta.
Bekräfta när du har valt önskad tid för avslutad tillagning. Klockslag för när tillagningen ska vara klar fortsätter att visas.
OBS! Du kan starta en tillagning utan att välja tillagningstid eller tid när tillagningen ska vara klar.
I så fall behöver du bara avbryta tillagningen (se kapitlet Avbryta en pågående tillagning) när du tycker att din rätt är tillräckligt tillagad.
AVBRYTA EN PÅGÅENDE TILLAGNING
Tryck på ratten för att avbryta en pågående tillagning.
Bekräfta genom att välja och trycka på vredet eller genom en lång tryckning på ugnens stoppknapp.

TORKNINGSFUNKTION
Torkning är en av de äldsta metoderna för att bevara matvaror. Syftet är att avlägsna allt eller en del av det vatten som finns i matvarorna för att bevara dem och hindra att mikrober utvecklas. Torkning bevarar matvarors näringsinnehåll (mineraler, proteiner och vitaminer). Tack vare att matvarornas volym reduceras medger torkning optimal förvaring och gör det lätt att använda dem när de har rehydrerats.
Använd endast färska matvaror. Tvätta dem noga, skölj och torka av dem.
Täck gallret med smörpapper och sprid ut de delade matvarorna jämt på det.
Använd nivå 1 på ugnsstegen (skjut in dem på nivå 1 och 3 om du har flera galler).
Vänd matvaror som är mycket saftiga flera gånger under torkningen. De värden som anges i tabellen kan variera beroende på vilket slags matvaror som torkas, hur mogna de är, tjocklek och fukthalt.
INDIKATIV TABELL FÖR TORKNING AV MATVAROR
| Frukt, grönsaker och örter | Temperatur | Tid i timmar | Tillbehör |
| Frukter med små kärnor (i 3 mm tjocka skivor, 200 g per galler) | 80 °C | 5-9 | Ett till två galler |
| Frukter med stora kärnor (plommon) | 80 °C | 8-10 | Ett till två galler |
| Ätliga rötter (morötter, palsternacka); rivna, blancherade | 80 °C | 5-8 | Ett till två galler |
| Skivad svamp | 60 °C | 8 | Ett till två galler |
| Tomat, mango, apelsin, banan | 60 °C | 8 | Ett till två galler |
| Skivade rödbetor | 60 °C | 6 | Ett till två galler |
| Aromatiska örter | 60 °C | 6 | Ett till två galler |
• 7 AUTOMATISK TILLAGNING
PRESENTATION AV AUTOLÄGET
I AUTO-läget hittar du en mängd olika recept ordnade i kategorier som du kan använda på olika sätt. Ugnens automatik erbjuder automatiskt ett förvalt tillagningssätt eller alternativ man enkelt kan välja i gränssnittet.
PRESENTATION AV OLIKA TYPER AV RÄTTER
Välj i huvudmenyn funktionen AUTO genom att vrida på vredet och bekräfta. Du får möjlighet att välja mellan olika slags rätter:
– Kött, Fisk, Rätter, Bröd och degar, Desserter.
Gör önskat val genom att vrida på vredet och bekräfta.

Råd
För alla tillagningar anger ugnen före tillagning på vilken nivå av ugnsstegarna rätten ska skjutas in
| KÖTT |
| KÖTTERRIN |
| LAMMBOG |
| KALVKOTLETTER |
| KALVSTEK |
| FLÄSKLÄGG |
| FLÄSKKARRÉ |
| FLÄSKSTEK |
| NÖTSTEK |
| KYCKLING |
| ANKA |
| ANKBRÖST |
| KALKONLÅR |
| FISK |
| ÖRING |
| LAX |
| STORA FISKAR |
| HUMMER |
| FISKTERRIN |
PRESENTATION AV OLIKA TYPER AV RÄTTER
| RÄTT |
| FYLLDA GRÖNSAKER |
| FYLLDA TOMATER |
| LASAGNE |
| MATPAJ |
| OSTPAJ |
| QUICHE |
| PIZZA |
| POTATISGRATÄNG |
| SUFFLÉ |
| DESSERTER |
| SOCKERAKA |
| ÄPPLEPAJ |
| FRUKTKAKA |
| CHOKLADKAKA |
| YOGHURTKAKA |
| SMULPAJ MED FRUKT |
| FRUKTPAJ |
| KEX/SMÅKAKOR |
| CUPCAKE |
| PETIT CHOUX |
| CRÈME CARAMEL |
| BRÖD OCH DEGAR |
| BRIOCHE |
| BAGUETTER |
| BRÖD |
| MÖRDEG |
| SMÖRDEG |
• 7 AUTOMATISK TILLAGNING
STARTA EN AUTOMATISK TILLAGNING
AUTO-funktionen väljer lämpligt tillagningssätt, beroende på vilken matvara som ska lagas till.
OMEDELBAR TILLAGNING
–Välj läget AUTO när du står i huvudmenyn och bekräfta.
Ugnen föreslår flera olika kategorier av matvaror (Kött, Fisk, Rätter, Bröd och degar, Desserter):
Beroende på vilken rätt som valts föreslår AI en standardvikt som man vid behov måste ändra innan man bekräftar. Ugnen beräknar automatiskt värdena för tillagningstid och -temperatur. Nivån på ugnsstegarna visas. Ställ in rätten i ugnen och bekräfta.
– Ugnen avger en ljudsignal och stängs av när tillagningstiden är slut. På skärmen anges att rätten är klar.

För vissa Al-recept krävs förvärmning innan rätten sätts in i ugnen.
Du kan när som helst under tillagningen öppna ugnsluckan för att ösa rätten.
ALTERNATIV FÖR NÄR TILLAGNINGEN ÄR KLAR (BEROENDE PÅ TYP AV TILLAGNING)
I slutet av tillagningen erbjuder ugnen i manuellt och auto-läge tre alternativ för att anpassas efter önskat resultat: KRISPIGT, VARMHÅLLNING och LÄGG TILL 5 MIN.
KRISPIGT
Med funktionen Krispigt kan man gratinera en rätt i slutet av tillagningen.
Välj en tillagningsfunktion, ställ in temperatur och programmera en tillagningstid. I slutet av tillagningen väljer du funktionen Krispigt och bekräftar genom att trycka på vredet.
Tillagningen startar. De sista fem minuterna av tillagningen slås grillen automatiskt på.
VARMHÅLLNING
Efter avslutad tillagning kan du välja alternativet VARMHÅLLNING, för att kunna lämna rätten i ugnen utan att den blir för tillagad. Ugnstemperaturen ställs in på serveringstemperatur som hålls tills du är klar.
TIMERFUNKTION
Denna funktion kan användas när ugnen är avstängd eller under tillagning.
– Tryck på knappen 🍴
Ställ in timern genom att vrida på vredet och trycka för att bekräfta – nedräkningen börjar.
När tiden har gått ut hörs en ljudsignal. Tryck på vilken knapp som helst för att stänga av ljudsignalen.
LÄGG TILL 5 MIN (endast i manuellt läge)
I slutet av en tillagning med programmerad tillagningstid kan man välja alternativet LÄGG TILL 5 MIN. Aktiverar man LÄGG TILL 5 MIN återgår ugnen till inställningarna för tillagningssätt och temperatur i fem minuter och detta kan vid behov upprepas.
BON APPETIT: efter avslutad tillagning visar ugnen Bon Appétit och du kan ta ut rätten ur ugnen. Stäng av ugnen genom att trycka på vredet eller på ugnens stoppknapp.
OBS! Timerns programmering kan när som helst ändras eller avbrytas.
Tryck åter på knappen, ändra tiden eller ställ in på 0m00s för att avbryta. Timern stoppas om man trycker på vredet under pågående nedräkning.
. 9 UNDERHÅLL
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL:
UTVÄNDIG YTA
Använd en mjuk trasa fuktad med glasrengöringsmedel. Använd inte skurpulver eller repande svampar.
DEMONTERA UGNSSTEGARNA
Sidoväggar med ugnsstegar av tråd:
Lyft upp den främre delen av ugnsstegarna, tryck på hela ugnsstegen och för ut den främre haken ur sin springa. Dra sedan försiktigt hela ugnsstegen mot dig och lyft upp de bakre hakarna ur sina springor. Ta på samma sätt ut båda ugnsstegarna.

Demontera ugnsluckan för att rengöra glaset invändigt. Torka med en mjuk trasa och flytande rengöringsmedel bort överflödigt fett från glaset innan du demonterar glasrutorna.

Varning
Använd inga rengöringsprodukter som kan repa eller hårda skrapor av metall för att rengöra ugnens glaslucka, eftersom det kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset.
DEMONTERA OCH MONTERA TILLBAKA LUCKAN
Öppna luckan helt och spärra den med hjälp av en av de plastkilar som medföljer i plastfickan som medföljer apparaten.

Gör så här innan du tar bort hela ramen med glas:
Sätt i bussningen på sin särskilda plats A till höger.

Bänd för att lossa ramen från dess glas. Gör samma sak till vänster

Ta bort ramen och dess glas.
Lossa vid behov luckans samtliga in- erglas genom att rotera dem.

Denna enhet består av två glas. Det första har två gummibussningar på de två främre hörnen.
Rengör glaset med en mjuk svamp och diskmedel.
Doppa inte glaset i vatten.
Använd inte skurpulver eller hårda svampar. Skölj med rent vatten och torka av med en dammfri trasa.
Byt ut det första glaset i luckan efter rengöring.
Sätt tillbaka de två svarta gummibussningarna på det andra glasets främre hörn.

Sätt sedan tillbaka detta andra glas i luckan genom att placera det på det första.
Sätt tillbaka enheten med ytterglas i luckan.

Var noga med att fästa ramen under kanten bredvid gångjärnet.

Clipsa ramen genom att klämma den med luckan. Tryck inte endast på ramen.

text_image
CLAC CLACApparaten är nu klar att användas igen.
Denna ugn har en funktion för rengöring med pyrolys:
Pyrolys är en cykel under vilken ugnens inre värms upp till mycket hög temperatur för att få bort all smuts på grund av skvätt och stänk.
Alla eventuella större stänk ska avlägsnas innan ugnen rengörs med hjälp av pyrolys.
Avlägsna allt överflödigt fett från luckan med en fuktad svamp.
Av säkerhetsskäl kan rengöringsoperationen bara utföras med spärrad lucka. Det är omöjligt att under denna tid låsa upp luckan.

Ta ut plåt och galler innan du startar en rengöring med pyrolys.
Du kan lämna ugnsstegarna i ugnen.
SÅ GÖR MAN EN
Föreslagna pyrolyscykler.

Pyro EKO på 1,5 tim

Pyrolys på 2 tim
OMEDELBAR RENRÖGIN
Programverket ska bara visa klockslag. Det får inte blinka.
Vrid funktionsväljaren till en av funktionerna för självrengöring.
Pyrolysen startar. Nedräkningen av tiden börjar omedelbart efter bekräftelse (tryck på vredet).
Medan pyrolysen pågår visas symbolen ⚫ i programverket för att ange att luckan är spärrad.
Efter avslutad pyrolys följer en avsvalning, under vilken det inte går att använda ugnen.

Använd en fuktig trasa för att torka ur den vita askan när ugnen är kall.
Ugnen är ren och kan åter användas för önskad tillagning.
Följ anvisningarna i föregående stycke. Ställ sedan in önskad tid för när du vill att pyrolysen ska vara klar genom att trycka på knappen Ⓜ Displayen blinkar för att reglera tiden för slutet av tillagningen med knapparna + eller -. När du gjort detta fördröjs starten av pyrolysbehandlingen så att den är klar vid den tidpunkt som programmerats in. Ställ funktionsväljaren på läget 0 när pyrolysbehandlingen är klar.
. 9 UNDERHÅLL
BYTA UGNSLAMPA

Varning
Undvik eventuell risk för elstöt genom att se till att apparatens strömkabel är frånkopplad innan du byter lampa. Utför bytet när apparaten har svalnat.
Glödlampans specifikationer:
25 W, 220-240 V\~, 300 °C, G9. Denna produkt innehåller en ljuskälla med energieffektivitetsklass G.

Du kan själv byta lampa när den inte längre fungerar. Demontera först vänster lateral ugnsstege.
Lampan är åtkomlig längst in i ugnen.
Häfta på porten med plastkilen för att ta bort den.
Byt glödlampa (använd en gummihandske så går det lättare) och clipsa sedan fast lampglaset igen.
Anslut ugnen på nytt.
• 10 PROBLEM OCH LÖSNINGAR
| Frågor | Svar och lösningar |
| – AS visas (Auto Stop-system). | Denna funktion avbryter uppvärmningen av ugnen om man skulle glömma det. Ställ ugnen på STOPP. |
| – Felkod som börjar med F. | Ugnen har känt av en störning. Stoppa ugnen i 30 minuter. Bryt strömmen i minst en minut om felet fortfarande finns kvar Kontakta kundtjänst om felet kvarstår. |
| – Ugnen blir inte varm. | Verifiera att ugnen är ansluten till elnätet och att säkringen för installationen inte har löst ut. Verifiera att ugnen inte står i DEMO-läge (se inställningsmenyn). |
| – Ugnslampan fungerar inte. | Byt glödlampa eller säkring. Verifiera att ugnen är ansluten till elnätet. Se kapitlet om att byta ugnslampa. |
| – Kylfläkten fortsätter att gå efter att ugnen stoppat. | Det är normalt. Den kan vara i drift upp till en timme efter tillagning för att vädra ur ugnen. Kontakta kundservice om den är på under längre tid än så. |
| – Symbolen "luckan spärrad" blinkar på displayen. | Fel på luckans spärr. Kontakta kundservice. |
FUNKTIONSPROVNING ENLIGT IA-STANDARD
SS-EN 60350:
| Provning | Tillagnings-sekvens | T °C | Ugns-stege | Tid Anmärkningar |
| Mördegs-kakor(8.4.1) | Varmluft 165 | 2 18-20 | min Bakplåt | |
| Tradition 200 | 2 20-23 | min | ||
| Varmluft 165 | 3/1 22-25 | min | ||
| Småkakor(8.4.2) | Varmluft 165 | 2 22-25 | min Bakplåt | |
| Varmluft 160 | 3/1 22 min | |||
| Socker-kaka(8.5.1) | Varmluft 170 | 1 35-40 | min | |
| Tradition 175 | 1 45 min | |||
| Äpplepaj(8.5.2) | Kombinerad 180 | 1 50-55 min | ||
| Varmluft 180 | 3/1 50-55 min | |||
| Grillyta(9,1) | Hård grillning P | 4 2 2-3 min |










