TORO 51134 - Blåsare

51134 - Blåsare TORO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis 51134 TORO i PDF-format.

📄 140 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice TORO 51134 - page 130
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Märke Toro
Modell 51134 (med batteri) / 51134T (utan batteri)
Produkttyp Trådlös axialblåsare
Strömförsörjning Litiumjonbatteri 40V MAX (36V nominell), modell 88525 (medföljer) eller 88526
Batteriladdare Modell 88527, ingång 120-240V AC, utgång 41,8V DC 2,5A
Vikt (utan batteri) 2,8 kg
Vikt (med batteri 88525) 3,8 kg
Vikt (med batteri 88526) 4,4 kg
Ljudtrycksnivå 81,3 dBA (osäkerhet K=3 dBA)
Ljudeffektnivå 96 dBA (osäkerhet K=3 dBA)
Vibrationer (höger hand) 3,28 m/s² (osäkerhet K=1,5 m/s²)
Vibrationer (vänster hand) 1,8 m/s² (osäkerhet K=1,5 m/s²)
Laddningstemperaturområde 0°C till 40°C
Användningstemperaturområde -15°C till 60°C
Förvaringstemperaturområde -15°C till 60°C
Huvudfunktioner Variabel hastighetsavtryckare, hastighetslås, Turbo Boost-knapp, batteriladdningsindikator, avtagbart blåsrör
Tillbehör (valfritt) Rännrengöringssats (modell 51667), oscillerande rör (modell 51764)
Säkerhet Rekommenderad ögon- och hörselskydd, undvik explosiva atmosfärer, använd inte i regn
Skötsel och rengöring Rengör ventilationsöppningar, förvara på en torr och ren plats, ta bort batteriet före underhåll
Garanti Se manualen eller kontakta Toro för detaljer

Vanliga frågor - 51134 TORO

Hur laddar jag batteriet till Toro 51134 blåsaren?
Anslut laddaren till ett lämpligt uttag, rikta in batteriet mot laddarens skenor och tryck tills det klickar. Laddning är optimal mellan 0°C och 40°C. Batteriet är fulladdat när laddarens vänstra lampa blir grön.
Kan jag använda blåsaren i regn?
Nej, det är förbjudet att använda ett batteridrivet verktyg i regn. Ladda inte heller batteriet i regn eller på en fuktig plats.
Hur tar jag bort batteriet från blåsaren?
Tryck på batterilåset som sitter på verktygets kropp för att låsa upp batteriet, skjut sedan det bakåt för att ta bort det.
Vad gör jag om batteriet laddas ur snabbt?
Kontrollera att batteriet befinner sig inom rätt temperaturintervall (0°C till 40°C). Om det är för kallt eller varmt, placera det på en torr plats i rumstemperatur före användning.
Hur använder jag Turbo Boost-läget?
Tryck och håll in Turbo Boost-knappen (sitter på handtaget) för att tillfälligt öka luftflödet. Släpp för att återgå till normal hastighet.
Blåsaren startar inte, vad gör jag?
Kontrollera att batteriet är helt insatt och låst. Se till att batteriet är laddat. Om problemet kvarstår, rengör kontakterna och låt torka om de är fuktiga.
Hur underhåller jag blåsaren?
Efter användning, ta bort batteriet. Rengör ventilationsöppningar och röret med en torr trasa. Förvara verktyget, batteriet och laddaren på en ren, torr och frostfri plats.
Vilka tillbehör finns till denna blåsare?
Valfria tillbehör inkluderar rännrengöringssats (modell 51667) och oscillerande rör (modell 51764). Dessa tillbehör fästs på blåsarens rör.
Hur tolkar jag batteriladdarens lampor?
Vänster lampa släckt och höger röd: laddaren är strömförsörjd, inget batteri. Båda röda: batteriet laddas. Grön och röd: batteriet är fulladdat. Orange och röd: batteriet är för varmt. Blinkande röd och röd: batteriet måste bytas ut.
Vilka är de viktigaste säkerhetsanvisningarna?
Bär alltid skyddsglasögon och hörselskydd. Använd inte verktyget i en explosiv atmosfär. Håll barn och djur på avstånd. Blås inte på hårda föremål som stenar.

Användarfrågor om 51134 TORO

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Blåsare i PDF-format gratis! Hitta din manual 51134 - TORO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. 51134 av märket TORO.

BRUKSANVISNING 51134 TORO

Dennalövblåsareäravseddattanvändasav privatkunderförattflyttalövochskräpefter behov.Denäravseddattendastanvända batteripaketsmodellerna88525(sommedföljermodell 51134)eller88526.

Läsdennainformationnogasåattdulärdigatt användaochunderhållaproduktenpårättsätt, ochför attundvikaperson-ochproduktskador. Duäransvarig förattproduktenanvändspåettriktigtochsäkertsätt.

KontaktagärnaTorodirektpåwww.Toro.comföratt fäinformationomprodukterochtillbehör,fähjälp medatthittaenäterförsäljare,fäallinformationom garantinellerförattregistreradinprodukt.

Modell51134Tinkluderarvarkenbatterieller laddare.

Säkerhet

WARNING: Vidtaalltidgrundläggande säkerhetsåtgärder, inklusivedemnedan, för attminskariskenförbrand, elektriskastötaroch personskadornärduanvänderelutrustningi trädgården.

WARNING

Underlåtenhetattföljavarningarnaoch anvisningarnakanresulteraielektriskastötar, brandoch/ellerallvarligapersonskador.

Läsallasäkerhetsvarningaroch-anvisningar.

Sparaallavarningarochanvisningarförframtida bruk.

Termen"elverktyg"isamtligavarningaravsereldrivna verktyg(medsladd)ellerbatteridrivnaverktyg(utan sladd).

1. Säkerhetiarbetsområdet

A. Arbetsområdetskavararentochväl upplyst. Olycksriskenökarinedskräpade ellerdäligtupplystaområden.
B. Användinteelverktygiexplosiva atmosfärer, t.ex.inärhetenav brandfarligavätskor, gaserellerdamm. Elverktygkanskapagnistorsomkan antändadammetellergaserna.

C. Hällbarnochkringstäendepåavständ närduanvänderettelverktyg. Duriskerar attförlorakontrollenomdudistraheras.

2. Personligsäkerhet

A. Varpådinvakt, sepåvaddugöroch användsuntförnuftnärduanvänder elverktyg. Användinteettelverktygom duärtröttellerärpåverkadavdroger, alkoholellermedicin. Riskenförallvarliga personskadorökaromduförettögonblick tapparkoncentrationennärduanvänderett elverktyg.

B. Användpersonligskyddsutrustning. Användalltidögonskydd. Skyddsutrustningsommunskydd, halkfriaskyddsskor, hjälmellerhörselskydd somanvändsnärdetbehövsminskarrisken förpersonskador.

C. Förhindraoavsiktligstart. Kontrollera attomkopplarenäriläget Avinnan duanslutertillenströmkällaoch/eller batteripaketetochlyfterellerbär verktyget. Riskenförolyckorökaromdu bärelverktygetmedfingretpåreglageteller ansluterettredanpåslagetelverktyg.

D. Sträckdiginteförlångt. Bibehållhela tidenettstadigtfotstödochbalansen. Påsåsättbibehållerdukontrollenöver elverktygetioväntadesituationer.

E. Bärlämpligklädsel. Användintelöst sittandekläderellersmycken. Ha håretuppsattochhållhår, kläderoch handskarpåavständfrånrörligadelar. Löstsittandekläder, smyckenochlångthår kanfastnairörligadelar.

F. Hållhänderochfötterbortafrån klippområdet.

  1. Korrektanvändningochskötselavelverktyg

A. Elverktygetfärintebrukasmedväld. Användrättelverktygförtillämpningen ifråga. Rättelverktygpresterarbättreoch fungerarpåettsäkraresättomdetanvänds fördenbelastningdetharkonstrueratsför.

B. Användinteelverktygetomdetinte gårattanvändareglagetförpå-och avslagning. Ettverktygsomintekanstyras medreglagetärfarligtochmåsterepareras.

C. Avlägsnabatteripaketetfrånelverktyget innandugörnågrajusteringar, byter tillbehörellerställerundanelverktyget. Sådanaförebyggandesäkerhetsåtgärder minskarriskenföroavsiktligstartav elverktyget.

D. Förvaraettelverktygsominteanvänds utomräckhållförbarnochlåtintenågon somintekännertillelverktygeteller harlästdessaanvisningaranvända verktyget. Elverktygärfarligaihänderna påoutbildadeanvändare.

E. Förvaramaskinerinomhusomde inteanvänds. Närdeinteanvändsska maskinerförvarasinomhuspåentorroch högtbelägenellerlåstplats, utomräckhåll förbarn.

F.Underhållelverktygen.Kontrollera omdetfinnsrörligadelarsom kärvarellerärfelinriktade,trasiga delar,ellerandraproblemsomkan påverkaelverktygetsdrift.Ettskadat elverktygmåstereparerasinnandet kananvändas.Mångaolyckororsakasav dåligtunderhållnaelverktyg.

G. Hållklippverktygenskarpaochrena. Rättunderhållnaklippverktygmedskarpa skäreggarkärvarmindreochärenklareatt använda.

H. Användelverktygetenligtdessa anvisningarochpådetsättsomavses förelverktygetifråga. Beaktaävende

aktuellaarbetsförhållandenaochdet arbetesomskautföras.Användningav elverktygetiandrasyftenändeavsedda kanledatillriskfylldasituationer.

I. Setillattskyddensitterpåplatsochatt defungerar.

  1. Service

Lämnainelverktygetpåservicehosen kvalificeradverkstadsomendastanvänder identiskareservdelar.Påsåsättäventyrasinte elverktygetssäkerhet.

  1. Batterisäkerhet

A. Laddaintebatterietiregnellerpåvåta platser.
B. Användintebatteridrivnamaskineriregn.
C. Användendastföljandebatterityperoch -storlekar: Toro-batterimodell88525eller 88526.
D. Tabortellerkopplabortbatterietföre service, rengöringellerborttagningav materialfrånträdgårdsutrustningen.
E.Kasseraintebatterier(na)ield.Det riskerarattexplodera.Kontrolleravilka kasseringsreglersomgällerdärdubor.
F.Öppnaellerplockainteisärbatterierna. Elektrolytspillärfrätandeochkanskada ögonenochhuden.Detkanvaragiftigtom detsväljs.
G. Varförsiktignärduhanterarbatteriersåatt duintekortsluterdemmedledandematerial somringar, armbandochnycklar. Batteriet ellerdetledandematerialetkanblimycket varmtochorsakabrännskador.

SPARADESSAANVISNINGAR

Ljudtryck

Enhetenharenuppmättljudtrycksnivåvidförarens örapå81,3dBA,somomfattarettosäkerhetsvärde (K)på3dBA.

Ljudtrycksnivänharfastställtsenligtderutinersom beskrivsiSS-ENSIO11201.

Ljudeffekt

Maskinenharengaranteradljudstyrkapå96dBA, somomfattarettosäkerhetsvärde(K)på3dBA.

Ljudeffektnivånharfastställtsenligtdeprocedurer sombeskrivsiSS-ENISO11094.

Hand-/armvibration

Uppmättvibrationsnivåförhögerhand=3,28m/s ^2

Uppmättvibrationsnivåförvänsterhand=1,8m/s 2

Osäkerhetsvärde(K)=1,5m/s 2

Deuppmättavärdenaharfastställtsenligtde procedurersombeskrivsiSS-ENISO20643.

Viktigt: Denvibrationsomförekommernär elverktygetanvändskanskiljasigfråndet angivnatotalvärdetberoendepådetsätt somverktygetanvändspå. Användaren börvidtasäkerhetsåtgärdermotbakgrund avförväntadevibrationerideaktuella användningsförhållandena.

Säkerhets-ochinstruktionsdekaler

TORO 51134 - Säkerhets-ochinstruktionsdekaler - 1

Säkerhetsdekalernaoch-anvisningarnaärfulltsynligaförförarenochfinnsnäraalla potentiellafarozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.

40V MAX* DC --- BLOWER / VENTILATEUR *Battery manufacturer rating = 40V maximum & 36V nominal. Actual voltage varies with load. *Tension indiquée par le fabricant de la batterie = 40 V max., 36 V nominale. La tension réelle varie en fonction de la charge. Country of Origin: PRC / Pays d'origine : PRC PATENT: www.ttcopats.com THE TORO COMPANY TORO EUROPE NV B-2260 OEVEL-WESTERLOO BELGIUM 1 CE Model: 51134 Serial Number: Numéro de vente : Date Code: Code de date:

decal136-2493

136-2493

  1. Kastaintebortdem.

40V MAX* DC ≡ BLOWER / VENTILATEUR *Battery manufacturer rating = 40V maximum & 36V nominal. Actual voltage varies with load. *Tension indiquée par le fabricant de la liquidation = 40 V max., 36 V nominale. La tension réelle varie en fonction de la charge. Country of Origin: PRC / Pays d'origine : PRC PATENT: www.itcopats.com THE TORO COMPANY TORO EUROPE NV B-2260 OEVEL-WESTERLOO BELGIUM 1 CE Model: 51134T Serial Number: Numéro de varie : Date Code: Code de date : L 96

decal136-2494

136-2494

  1. Kastaintebortdem.

40V MAX* DC 90 Wh TORO. RECHARGEABLE LHION BATTERY / BATTERIE RECHARGEABLE AU LITHIUM-ION *Battery manufacturer rating = 40V maximum & 35V nominai. Actual voltage varies with load. *Tension indiquée par le fabricant de la batterie = 40 V max., 36 V nominale. La tension réelle varie en fonction de la charge. THE TORO COMPANY TORO EUROPE NV B-2300 CEVEL-WESTERLOO BELGIUM PATENT: www.tscopats.com 10NRTWBS Country of Origin: PRC / Pays d'origine : PRC Model: Module: Serial Number: Numéro de date Date Code: Code de date 88525 1 LTR

decal136-2499

136-2499

  1. Läsbruksanvisningen. 3. Användintemaskineni
    vätaförhållanden.
  2. Batterietfårintebrännas.
    4.Kastaintebortdem.

TORO® LITHIUM-ION BATTERY CHARGER CHARGEUR DE BATTERIE LITHIUM-ION Input: 120-240V AC 50/60Hz Max 3.0A Output: 41.8V MAX* DC ≡ 2.5A *Battery manufacturer rating = 40V maximum & 36V nominal. Actual voltage varies with load. *Tension Indiquée par le fabricant de la batterie = 40 V max., 35 V nominale. La tension réelle varie en fonction de la charge. 1 2 3 4 THE TORO COMPANY TORO EUROPE NV B-2260 OEVEL-WESTERLOO BELGIUM PATENT: www.ttcopats.com Country of Origin: PRC / Pays d'origine : PRC Model: 88527 SL Modela: Serial Number: Numéro de série : Date Code: Code de date :

decal138-2501

136-2501

1.Kastaintebortdem.3.Bostad
2. Dubbelisolerad4. Läsbruksanvisningen.

TORO 51134 - Säkerhets-ochinstruktionsdekaler - 6

3.Batteripaketetärförvarmt.

  1. Batteripaketetbehöver bytasut.

STOP 4 ! ① ② ③ 5

136-2534

decal136-2534

  1. Batterietlevererasinte fulladdat.
  2. Placerabatterieti laddaren.
  3. Väntatillsbatteriet ärfulladdatinnandet användsförstagången.

1 360° 2

136-2536

  1. Varning-håll kringstäendepäavständ frånmaskinenialla riktningar.

  2. Stopp-följdessa anvisningarinnan produktenanvändsförsta gången.

  3. Läsbruksanvisningen.

  4. Varning-läsbruksanvisningen. Användhörsel-och ögonskydd. Användintemaskinenivåtaförhållanden.

32°F ↔ 104°F 0°C ↔ 40°C

136-2539

decal136-2537

  1. Laddabatterietpåenplatsdärtemperaturenärmellan 0°Coch40°C.

decal136-2536

Montering

Obs: Batteripaketetärintefulladdatnärduköperdet. LäsLaddabatteripaketet(sida9)innanduanvänder verktygetförförstagången.

1

Monterabatteriladdaren (tillval)

Ingadelarkrävs

Tillvägagångssätt

Batteriladdarenkanvidbehovmonterassäkertpå väggenmedhjälpavdenyckelhälförväggmontage somfinnspåbaksidanavenheten.

Monteradeninomhus(t.ex.iettgarageellernågot annattortutrymme)näraettspänningsuttagoch utomräckhällförbarn.

Anvisningaromhurdumonterarladdarenfinnspå Figur1.

Obs: Skjutochvridladdarenpåplatsöverbeslagen förattmonteraden(fästelementingårej).

TORO 51134 - Tillvägagångssätt - 1

Delarsombehövstilldettasteg:

1

Blåsarrör

Tillvägagångssätt

  1. Skjutpådetnedreröretpåblåsarhuset. Dukan behövatryckanedtappenförattblåsarröretska låsasfast (Figur2).

TORO 51134 - Tillvägagångssätt - 1

Laddabatterietvid0°Ctill40°C*
Användprodukternavid-15°Ctill60°C
Förvaraprodukternavid-15°Ctill60°C
Kopplaurladdarenvid temperaturerUnder0°Celleröver40°C

*Laddningstidenförlängsomduinteladdarbatteriet inomdettatemperaturintervall.

Förvaraverktyget, batteripaketetochbatteriladdaren påenrenochtorravsidesplats.

Körning

WARNING

Föremålsomkastasomkringkanorsaka allvarligapersonskadorpåanvändarenoch kringstående.

  • Blåsintepåhårdaföremålsomspikar, bultarellerstenar.
  • Användinteblåsarennärakringstående ellerhusdjur.
    •Varextraförsiktignärduröjerbortskräp fråntrapporellerandratrångautrymmen.
    •Bärskyddsglasögonellerannatlämpligt ögonskydd,långbyxorochskor.

Startablåsaren

  1. Kontrolleraattventilernapåblåsarenärfriafrån dammochsmuts.
  2. Startablåsarengenomatttryckapåreglagetför reglerbarhastighet(Figur4).

Obs:Läggihastighetslåsetförattsetillatt maskinenhållsigångutanattdubehövertrycka inreglagetförreglerbarhastighet(Figur4).

TORO 51134 - Startablåsaren - 1

  1. Hastighetslås
    4.Batterispärr
  2. Turboknapp
    5.Blåsarventiler
  3. Reglageförreglerbar hastighet

Justerablåsarens lufthastighet

Trycknedochhällinturboknappenunderönskadtid förattökabläshastigheten(Figur4).

Användreglagetförreglerbarhastighetförattjustera lufthastighetenmedanduanvänderlövblåsaren(Figur 4).

Kopplainhastighetslåsetförattbehålladenaktuella lufthastigheten(Figur4).

Stängaavblåsaren

Stängavblåsarengenomattkopplaurhastighetslåset (omdetanvänds) ochsläppareglagetförreglerbar hastighet(Figur4).

Viktigt:Låtintehastighetslåsetvaraaktiverat medbatteripaketetpåplatsiblåsarennärdenhar stannat.

Avlägsnaalltidbatteripaketetnärduinteanvänder blåsarenellerdutransporterarblåsarentillellerfrån arbetsområdet.

Tabortblåsarröret

Trycknedpåtappenförattskiljabläsarröretfrån blåsaren(Figur5).

TORO 51134 - Tabortblåsarröret - 1

Tabortbatterietfrån blåsaren

Trycknerbatterispärrenförattskiljabatterietfrån blåsaren(Figur6).

TORO 51134 - Tabortbatterietfrån blåsaren - 1

Användmedeföljanderedskapenvidbehov.

Obs: Satsförrengöringavränna (modell51667) och svängrör (modell51764) säljsseparat.

1 2 3 4

Figur7

g244361

  1. Adapterförrengöringav ränna

2.Blåsarrör

3.Oscillator-/MPH- tilläggsadapter

4.MPH-tillägg

Laddabatteripaketet

Viktigt: Läsallasäkerhetsanvisningar.

Viktigt: Laddabatteripaketetendasti temperaturersomliggerinomrättintervall. Se Specifikationer(sida8).

Obs:Närsomhelstkandutryckapå batteriladdningsindikatornpåbatteripaketetför attvisaaktuelladdning(lysdioder).

Sättienelsladdsompassardinavägguttagi batteriladdaren.

Kontrolleraattventilernapåbatterietärfriafrån dammochsmuts.

Riktärnäligheterbatteripakete(Figuß)med spetsenpåladdaren.

TORO 51134 - Laddabatteripaketet - 1

  1. Batteripaketetshålighet

  2. Batteripaketspoler

  3. Batteriladdningsindikator

5.Lysdioder(aktuell laddning)

  1. Batteripaketsventiler

  2. Kontrolleraattventilernapåbatteriladdarenär friafrändammochsmuts.

  3. Skjutinbatteripaketetiladdarentillsdetsitter ordentligt(Figur9).

TORO 51134 - Laddabatteripaketet - 2

  1. Laddarventiler3. Högerindikatorlampa
  2. Vänsterindikatorlampa

  3. Tabortbatteripaketetgenomattdradetbakåt urladdaren.

  4. Seföljandetabellförenbeskrivningav batteriladdarenslysdioder.
Vänster lampaHögerlampaAnger:
AvRödLaddareärpå,inget batteripaketinsatt
RödBödBatteripaketetladdas
GrönRödBatteripaketetärladdat
OrangeRödBatteripaketetärförvarmt
RödblinkandeRödBytutbatteripaketet

batteripaketet) och kontroller aat den inteskadats efteranvändning.

Tøbortallfrämmandemateriafrårprodukten.

Nädentænvändskaverktygbatteripakebch laddareförvarasutomräckhållförbarn.

Hålredskapetbatteripaketebchbatteriladdaren påvständfrånfrätandenedelşom trädgårdskemikalierochvägsalt.

Minskaiskerföällvarligapersonskadogenom attinteförvarabatteripaketetutomhuselleri fordon.

- Förvaraverktygetbatteripaketoch batteriladdarerpærrerochtoravsidesplats.

Förberedabatteripaketet föåtervinning

ViktigNärbatteripaketetavlägsnasska polernaäckasövermedkraftigtejp.Försök inteattförstöraellerplockaisärbatteripaketet ellertabortnågonavdesskomponenter. Lithiumjonbatteripaketmästeåtervinnas ellekasseraspåkorreksättvidhärmaste återvinningsstation.

TORO 51134 - Förberedabatteripaketet föåtervinning - 1

Meinformationonåtervinningav litiumjonbatteripaketocivardin närmasteåtervinningsstationhittardu påwww.Call2Recycle.org(endasUSAoch Kanada)OndubefinnedigutanföUSA ellerKanadaskadukontaktaenauktoriserad Toro-återförsäljare.

Förvaring

Viktigt:Förvaraverktyget,batteripaketetoch laddarenendastitemperaturersomliggerinom rättintervall.SeSpecifikationer(sidåB).

Viktigt: Omduförvararverktygetiettåreller längreskadutaibatteripaketetuerktygebch laddabatteripaketettillstvåellertrelysdioder lyserblåttpåbatterieFörvarainteettfulladdat ellerhelturladdatbatterNärduärredoattta verktygebruligerskabatteripaketetaddastills vänsterindikatorlampapåladdarenlysergrönt elleallafyraysdiodepåbatteriebliblå.

- Kopplabortproduktenfrånströmkällan(dvs. draurkontaktenfrånströmkällanelleravlägsna

Felsökning

Utförendaststegensombeskrivsidehärinstruktionerna. Allaövrigainspektioner, underhällochreparationer fårendastutförasavenauktoriseradverkstadellerenliknandebehörigspecialist, omduintekanlösa problemetsjälv.

ProblemMöjligaorsakerÅtgård
Batteripaketetladdassnabbtur.1.Batteripaketstemperaturliggeröver ellerunderlämpligttemperaturintervall.1.Flyttabatteripaketettillentorrplats därtemperaturenärmellan0°Coch 40°C.
Batteriladdarenfungerarinte.1.Batteriladdarenstemperaturliggeröver ellerunderlämpligttemperaturintervall.2.Uttagetsomladdarenäranslutentill haringenströmförsörjning.1.Kopplaurbatteriladdarenochflytta dentillentorrplatsdärtemperaturen ärmellan0°Coch40°C.2.Kontaktaenbehörigelektrikerföratt reparerauttaget.
Verktygetfungerarinteellerfungerarinte utanavbrott.1.Detfinnsfuktpåbatteripaketetskablar.1.Låtbatteripaketettorkaellertorkadet påegenhand.2.Batterietsitterinteheltpåplatsi verktyget.3.Batteripaketetsladdningärlåg.2.Tabortochsättillbakabatterieti verktyget,setillattdetärkorrekt monteratochspärrat.3.Laddabatteripaketet.
Batteripaketetvisarendasttrelysdioder efterattettfulltladdatbatterianväntsi endastettfätalsekunder.1.Dettaärnormalt.1.Stängavverktygetochtryckpå batteriladdningsindikatorneller avlägsnabatterietfrånverktygetföratt visadenfaktiskabatteriladdningen.
Allafyralysdioderblinkarpå batteripaketetnärduhartryckt påbatteriladdningsindikatornpå batteripaketetochdenaktuellaladdningen visas(närbatteripaketetinteanvänds).1.Batteripaketetstemperaturliggeröver ellerunderlämpligttemperaturintervall.1.Flyttabatteripaketettillentorrplats därtemperaturenärmellan0°Coch 40°C.
Allafyralysdioderblinkarpåbatteripaketet närduharsläpptutlösaren(när batteripaketetanvänds).1.Batteripaketetstemperaturliggeröver ellerunderlämpligttemperaturintervall.1.Flyttabatteripaketettillentorrplats därtemperaturenärmellan0°Coch 40°C.
Tvålysdioderblinkarpåbatteripaketetnär duhartrycktpåbatteriladdningsindikatorn påbatteripaketetochdenaktuella laddningenvisas(närbatteripaketetinte används).1.Detärskillnadispänningenmellan celleribatteripaketet.1.Placerabatterietiladdarentillsdetär fulladdat.
Tvålysdioderblinkarpåbatteripaketetnär duharsläpptutlösaren(närbatteripaketet används).1.Detärskillnadispänningenmellan celleribatteripaketet.1.Placerabatterietiladdarentillsdetär fulladdat.
Enlysdiodblinkarpåbatteripaketet.1.Batteripaketetsspänningärlåg.1.Placerabatteripaketetiladdaren.
Detärsvårtatttabortbatteripaketetfrån verktyget.1.Batteripaketet/verktygetärnytteller detfinnskorrosionpåbatteripolerna och/ellerkontaktstiftenpåverktyget.1.Rengörpolernapåbatteripaketet ochverktyget.Appliceradärefter icke-ledandefettpåbatteripolerna. Användintenågonannantypav smörjmedeleftersomdetkanskada polerna.
Hastighetsläsetavaktiverasefter inkoppling.1.Hastighetslässkruvenärlös.1.Draäthastighetslässkruvengenomatt vridaden1⁄4varv.Omhastighetsläset fortfarandeavaktiverasefterinkoppling vriderduhastighetslässkruven ytterligare1⁄4varv.

Europeisktsekretessmeddelande

DeuppgiftersomTororegistrerar

TordWarrantyCompany(Toro)respekteradinintegritetFöatkunnabehandladinagarantiansprålockkontaktadighändelsevaterproduktmäste återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaToro-återförsäljare.

TorosgarantisystemkörspåservrarsomfinnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.

GENOMATTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERFÖROSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSÄSOMBESKRIVSIDETHÄR SEKRETESSMEDDELANDET.

SähäranvänderToroinformationen

Torkaranvändalin personuppgifteföatbehandlagarantianspräkförtaktaktalignändelsevatgenprodukåterkallasachförandra syftersomupplysedigm Torkarvidarebefordrauppgifternälsinadotterbolagåterförsäljarelleandraffärspartnesambandmedhagon andessaaktiviteter Visäljeimtalin personuppgiftetilhågotannaföretagf/vörbehälleopssättenatividarebefordrapersonuppgiftetyfte atefterlevaillämpligaagapchesvaraförrågningafrånvederbörligamyndigheteradministrerasystemparåtsätelleföråegereller andraanvändaressäkerhet.

Såhärsparasdinapersonuppgifter

Visparadinapersonuppgiftesäange/behövedenfödetsyftelursprungligeregistreradesföravandraegitimaskält.exförtfölja föreskrifter)ellersälängesomkrävsenligttillämpliglag.

Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter

VividtaskäligaförsiktighetsåtgärdeföntskyddadinapersonuppgifterVividtacksätgärdeföntsdillatpersonuppgifternälltidäkorrektach aktuella.

Åtkomstochkorrigeringavpersonuppgifter

Omduvillgranskaellerkorrigeradinapersonuppgifterkandukontaktaossviae-postpålegal@toro.com.

KonsumenträttiAustralien

Australiensiskakundehittainformationörandæaustraliensiskonsumenträttnutförpackningerellehosderlokalāoro-återförsäljaren.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : TORO

Modell : 51134

Kategori : Blåsare