51557 - Blåsare TORO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis 51557 TORO i PDF-format.
Användarfrågor om 51557 TORO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Blåsare i PDF-format gratis! Hitta din manual 51557 - TORO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. 51557 av märket TORO.
BRUKSANVISNING 51557 TORO
Serienr. 51557-59000001 och Hogre
Manuel de l'Utilisateur Manual del Operador Gebrauchsanleitung
- Klistermarkt med modell- och serienummer

English
- Luftflödesinställning


English
- Bag collar 2. Tab
Français
Inledning 1.
Sakerhet 2.
Symboler 4.
Montering 5.
Flakt 5.
Sug 5.
Fore start 6.
Fastsattning av forlangningssladd 6.
Drift 6.
Start/Stopp 6.
Flakt 7.
Sug 7.
....Tämning av.sack 7
Underhäll 7.
Rensning 7
Rengoring av sacken 8
Ubyte av impeller 8
Servicepà dubbelisolerade apparater 8
Toroslofte 8
Inledning
Tack for att du köpte en Toro-produkt
Vi pà Toro vill att du ská var helt nojd med din nya produit, sá tveka inte att kontakta din auktoriserade Återförsäljare nár du behöver hjälp med service, originalreservdelar uller om du vill ha annan information.
Se till att ha med modell- och serialummer for din produit tillgangligt nar du kontaktar Återförsäljare eller fabrik. Numren hjälper Återförsäljaren eller reparationsverkstaden att få fram exakta
specifikationen for din produit. Modell- och serienummer finns pa en särskild plats pa din produit (Fig. 1).
Skriv Produkts modell- och serienummer nedan sa ar det latt att hitta.
Modellnr.
Serienr.
Läs handboken noga s' att du vet hur din produit ska användas och skötas pa rätt satt. Det hjälper ocksä dig och andra att undvika personskador och skador pa produits. Åven om Toro konstruerar, tillverkar och saljer sakra och modernaprodukter ansvarar du själv for att den används korrekt och sikert. Du ansvarar ocksä for att andra som du l'ater använda produit fär utbildning i hur den ske användas pa ett sikert sätt.
Toros varningsmärken i handboken anger möjiga faror och atfoljs av sakerhetsatgärder som hjälper dig och andra att undvika personskador, to m dödliga sadana. FARA, WARNING och FÖRSIKTIGHET betecknar riskniva. Var mycket försiktig oavsett riskniva.
FARA anger stor fara som leder allvarlig personskada.
eller doden om foreskrifterna inte foljs.
WARNING anger fara som kan leda till allvarlig personskada eller doden om foreskrifterna inte foljs.
FÖRSIKTIGHET anger fara som kan leda till\ mirdre eller medelsvar persorskada om foreskrifterna\ inte foljs.
Tva anders beteckninger anvands for att marka ut foreskrifter. "Viktigt" anger speciell mekanisk information och "Obs" anger allman information vard att uppmarksamma.
Sakerhet
VIKTIGASAKERHETSFORESKRIFTER
For att upnpå högsta möjiga sakerhet, bösta prestanda och for att lara kännna apparaten ár det viktigt att du och andra anyändare láser och Förstå innehålet i handboken innan ni använder apparaten. Speciellt gäller detta varningsstecknen som anger FÖRSIKTIGHET, VARNING OCH FARA - "persönssakerhetsinstruktioner". Läs och Förstå anvisingarna eftersom de handlar om sakerhet. PERSONSKADOR, BRANDRISK ELLER RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR KAN BLI FÖLJDEN OM INTE ANVISINGARNA FÖLJS.
LAS SAMTLIGA ANVISNINGAR INNAN APPARATEN ANVÄNDS
SPARA ANVISNINGARNA FÖR FRAMTIDA BRUK!
WARNING-Folj anvisiningarna for att minska risken for brand, elektriska stotar och persorskador.
- Läs och Första innehålet i handboken innan apparaten används. Se till att ha ingående kännedom om korrekt handhavande.
- Håll alla borta frän arbetsomradet, speciellt gäller detta barn och sällskapsdjur. Låt aldrig barn använda apparaten. Den är ingen leksak. Låt aldrig vuxna använda apparaten utan att de Först LAST handboken.
- Blas aldrig skrapt mot askadare erler djur.
- Bar alltid sakerhetsglasogon erler annat ogonskydd.
-
Använd aldrig apparaten när det ar vätt eller fuktigt. KÖR ALDRIG I REGN.
-
Ha ordentliga kläder. Bär inte lõst fladdrande klädsel och smycken. De kan fastna i rörliga delar. Sätt upp langt帽子 att det inte kan dras in i enhetens luftinsug. Bär alltid kraftiga skor och langbyxor.
- Bär alltid godkänt dammskydd nar erheten används under dammiga forhällanden.
- Använd ratt apparat. Använd inte apparaten für annat an avsett andamål.
- Använd endast apparaten enligt anvisningarna i handboken. Använd endast Toro-tillbehör ihop med apparaten.
- Använd endast fängningssladd som ar avsedd für utomhusbruk sä minskas risken for elektriska stötar.
- Anslut forlängningssladden korrekt till apparaten for att undvika att den ramlar loss (Fig. 13).
- Undvik oavsiktlig start. Bär inte ansluten apparat med fingret på strömbrytaren.
- Slá av alla reglage innan sladden kopplas fran.
- Ta inte i stickkontakt eller apparat med vata händer eller nar ni star i vatten.
- Använd inte apparaten med skadad sladd aller stickkontakt. Fungerar inte apparaten som avsett, om den tappats, skadats, lammats utomhus aller tappats i vatten, skicka dä in den till en auktoriserad Toro Återförsäljare/reparationsverkstad.
- Hantera inte sladden ovalsamt. Dra eller bar inte apparaten i sladden, skada inte sladden i dorröppninger erller genom att dra den runt skarpa hörn och kanter. Använd inte sladden som handtag. Koppla inte från apparaten genom att dra i sladden utan fatta i kontakten.
- Håll sladden frän varme, olja och skarpa kanter.
- Om natsladden skadas maste den ersattas med en specialkabel aller en komplettsats som finns att fag hos auktoriserad Toro-aterforsaljare/verkatd.
-
Sug aldrig upp brinnande eller rykande foremål som tex cigarretter, tandstickor eller varm aska.
-
Stoppa inte foremål i öppningar (tex fläktkapor, luftintag och andra öppningar i kapan). Använd inte apparaten om nàgon öppning ar blockerad och häll rent frän damm, skrap,帽子 och annat som kan hindra luftflödet.
- Använd inte apparaten für att suga upp vätskor, speciellt brandfar Liga aller explosiva som t ex bensin och kör inte i utrymmen)där sādana kan finnas.
- Sug aldrig upp skadliga material som t ex asbest.
- Se till att alltid sta sakert. Hall stadigt i handtaget och ga, spring aldrig. Var extra forsiktig vid rengoring av trappor.
- Stanna alltid motorn och ta ur sladden nr du lamnar apparaten, fore rengoring av kapan och vid inspektioner och reparatoner.
- Forvara apparaten torrt och utom räckhäll for barn.
- Se till att alla skruvar År Åtdragna sa att apparaten År i sakert bruksskick.
- Kor aldrig utan att korrekta skydd ar monterade.
- Hall alltid harder och fotter fran roterande delar.
-
Stanna motorn, ta ur sladden och leta ratt pa orsaken om apparaten borjar vibrera onormalt. Vibrationer ar vanligen ett tecken pa att nagot ar fel.
-
Kor inte apparaten after att ha tappat den aller om den blivit skadad. Skicka in den till narraste auktoriserade Toro Återförsäljare/reparationsverkstad for kontroll och reparation.
- Apparaten ar dubbelisolerad. Anvand endast original utbytesdelar. Se sid. 8 vid service pa dubbelisolerade apparater.
- Anvand endast TORO originaldar vid reparation.
- Kor aldrig sugenutan uppsamlingssack.Setill att bixtlasetp sacken ar stangt nar apparaten anvands.Inspektera regelbundet sacken och kontrollera om den ar sliten erer ar skadad.Byut den mot en original TORO-del om den ar skadad.
Buller
Maximal ljudniva for maskinen grundas pa matninger av identiska maskiner.
Ljudtrycksniva 95 dB(A)*
Bullerniva 110 dB(A)*
- Mott med apparaten obelastad
Vibrationsnivá
Maskinens maxima vibrationsniva 日 15,38 m/s2,
grundad pa matningar av identiska maskiner.*
- Mitt med apparaten obelastad
Symboler
Varningstecken - symbolen i triangeln anger faran

Kastade och flygande foremal - Hela kroppen i riskzonen

Varningstecken Häll torr


Lås handboken

Elektrisk stöt/livsfarlig spanning

Se tekniska handboken for fullständiga serviceanvisningar

Ta ur sladden

Bär skyddsglasögon

Montering
Obs! Stäng alltid av apparaten och ta ur sladden innan tillbehör monteras aller byts.
Fläkt
- Skjut roren pa flaktenheten tills hakarna knapper i sparet. (Fig. 2).
Obs! Insugkapan maste sakras i lage sa att sakerhetsbrytaren aktiveras innan flakten gär att kora. Markt pa skyddet stär mitt emot market pa flakthuset när när skyddet ar LAST i ratt lage (Fig. 3 & 4).
- Fatta insugkapan och vrid det moturs for att t a bort det (Fig. 5).

FÖRSIKTIGHET
MOJLIGFARA
- Motorns impeller roterar nagra sekunder after att flakten stängts av.
DETTA KAN INTRÄFFA
Den roterande impellern kan skada fingrarna.
SAHAR UNDVIKER MAN RISKEN
-
Lossa aldrig insugkapan medan motorn ar i gäng och när sladden sitter i.
-
Hall sugrort vertikalt och positionera flaktinsuget over rorandarna. (Fig. 6). Roren passar bara pa ett satt i flaktinsuget.
- Vridenheten medurs tills market pa sugroret stap mitt emot market pa kapan (Fig. 7, 8 & 9).
Obs! Märkena på sugör och kapa maste stå mitt emot varandra for att fläkten skagå att starta.
- Tra in säckkragen i öppingen föbikardborrebandet (Fig. 10). Rikta in sommen pa säcken mot market pa kragen. Dra at kardborrebandet sa att säcken fästs vid kragen (Fig. 10). Dra ingen blixlaset. Säcken ska se ut somi Fig. 11 nar den ar korrekt monterad.
- Trä säckkragen på flåktutloppet tills hakarna på kragen snapper i las (Fig. 12).
Före start
Fastsätting av förlängningssladd
Anvand endast forlangningssladd avsedd for utomhusbruk.

WARNING
MOJLIG FARA
- Kontakt med vatten medan ni kör apparaten kan medföra elektriska stötar.
DETTA KAN HÄNDA
- Elektriska stötar kan medföra personskada aller dōden.
SA HAR UNDVIKS FARAN
- Ta inte i stickkontakten eller apparaten med vata hander erler medan ni star i vatten.
-
Använd endast fängningssladd avsedd für utomhusbruk.
-
Gör en öglå på forlängningssladden och tra den genom spåret bak på flakthuset (Fig. 13).
- Fäst Förlängningssladden i sladdåset (Fig. 13).
Obs! Dra inte i sladden vid urkoppling. Fatta kontakten och inte sladden.

WARNING
MOJLIG FARA
- Sladden kan vara skadad.
DETTA KAN HÄNDA
- En skadad sladd kan orsaka elektriska stötar och brand.
SAHAR UNDIVKS RISKEN
- Kontrollera sladden noggrant innan apparaten används. Kör inte om sladden är skadad. Byt ut eller reparera skadad sladd omedelbart. Kontakta er TORO Återförsäljare/reparationsverkstad for hjälp.
Drift
Apparaten ar endast avsedd for privat bruk.

FÖRSIKTIGHET
MÖJLIG FARA
- Skräp kan kastas av apparaten mot användaren eller askådare.
DETTA KAN HÄNDA
- Kringflygande skräp kan orsaka allvarliga persorskador på användare och öskådare.
SAHAR UNDIVIKER MAN RISKEN
Bär alltid skyddsglasogon aller annat ögonskydd, langbyxor och skor njn ki kör apparaten.
Kor aldrig nara askadare ellersallskapsdjur.
- Var extra fösiktig när ni rengör trappor.
Start/Stopp (Fig. 14)
- For strombrytaren till lage 'l' for att starta apparaten.
- För strombrytaren till lige 'O' for att stoppa apparaten.
Flakt (Fig. 15)
Inställning av luftflöde
Ställ in luftflöde och -hastighet genom att flytta luftinställningen på insugkapan till lage sakta erller lage snabbt
Sug (Fig. 16)
FÖRSIKTIGHET
MOJLIG FARA
- Skräp kan kastas av apparaten mot anyvändaren eller askådare.
DETTA KAN HÄNDA
- Kringflygande skräp kan orsaka allvarliga personskador på användare och askadare.
SÄ HÄR UNDVIKS RISKEN
- Sug aldrigutan uppsamlingssack.
-
Se till att blixtlåset på säcken är stängt;när apparaten används.
-
Lyft apparaten i handtagen pa sugrör och flakthus nar sugrör och uppsamlingssäck monterats. Säcken sca hallas lågt vid sidan. Trä säckremmen over axeln och ställ in langden.
- Starta apparaten.
- Sväng sakta apparaten fram och tillbaka overLOven som sca sugas upp. Tryck inte ner roret i skärphogar.
Obs! Torra lov sugs lattare upp och sönderdelas finare.
VIKTIGT
- Apparaten ar konstruerad att suga upp och finfordsla torra lov och annat latt skrup.
-
Plocka aldrig upp stenar, flisor, glasskarvor, kvistar, bark, ekollon och kottar aftersom det kan orsaka svara skador på flaktbladen.
-
Plocka aldrig upp nagot som brinner eller ryker som tex cigarretter, tändstickor ull varm aska.
- Plocka aldrig upp vätskor, speziellt brandfarliga aller explosiva vätskor som t ex bensin, och kör inte i utrymmen)där sādana kan finnas.
Rikta aldrig sugroren uppåt for att trycka in skräp.
Stoppa apparaten, ta ur sladden och leta ratt pa orsaken om apparaten börjar vibrera onormalt.
Öppninger kan sattas igen av damm, skräp,帽子 med mera under körning. Igensatta öppninger kan skada apparaten och minska effektiviteten. Häll apparaten ren frän skräp som kan hindra luftflödet.
Tömning av sack
- Slå av apparaten och ta ur sladden.
- Tryck in bada hakarna pa sackkragen och ta loss säcken fran apparaten (Fig. 17).
- Oppna blixtlaset i bottnen pa sacken och skaka ut skripet.
Underhäll
Rensning
Om apparaten sätts ingen av skräp kan stoppet oftast renssas genom att apparaten slås av och att man sedan omedelbart trycker samman söcken medan den fortfarande ár uppblast. Dà trycks luft baklänges genom sugröret. Detta bakflöde ár vanligen tillräckligt for att avlågsna de flesta hinder.
Gör fösiktigt sā har om inte stoppet fās bort genom hoptryckning av säcken:
- Slå av apparaten och ta ur sladden.
- Ta bort sugrör.
- Använd en smal sticka eller pinne och rensa fösiktigt bort skräp ur impelleröppningen.
Rengöring av säcken
Skrap ske inte lagras i sacken. For effektivare Funktion ske sacken tommas after varje anvandning. Sacken ske goras ren ordentligt after cirka tre körningar. Vänd ut och in på sacken och skaka kraftigt sa att damm och skrap avlågsnas. Tvätta sacken for hand i tvålvatten en gang per År.

WARNING
MOJLIG FARA
- Materialet i säcken slits och skadas av normal användning.
DETTA KAN HÄNDA
- Smäfremäl kan gå genom en sliten eller skadad säll och kastas mot användaren eller askadare och orsaka allvarliga persökada.
SÅ HÄR UNDVIKS RISKEN
- Kontrollera ofta säcken noggrant och se after om den är sliten aller skadad. Ersätt den med en original Toro-del om den är skadad.
Utbyte av impeller (Fig. 18)
Märker man att effekten minskar medan man kör fläkten, koppla daß是从 apparaten, ta bort insugsskyddet och kontrollera om impellerbladen är slitna. Skaffa en ny impeller hos er auktorisade TORO-Äterförsäljare/reparationsverkstad om den är kraftigt sliten.
Service på dubbelisolerade apparater
Två isoleringssystem finns i stållet for jordning pa dubbelisolerade apparater. Inga jordningsarrangemang finns pa dubbelisolerade apparater och inga fär heller monteras. Service pa en dubbelisolerad apparat kraver särskild noggrannhet och kännedom om systemet och fär endast utforas av utbildad servicepersonal. Utbytesdelar till en dubbelisolerad apparat mastevara identiska med de delar som ersätts. En dubbelisolerad apparat ar märkt medorden "DUBBEL ISOLATION" aller "DUBBELISOLERAD." Symbolen (en kvadrat i en kvadrat) kan okså finns pa apparaten.
Toros lofte
Tva ars garanti for privat bruk
Toro Company lämnar två árs garanti påenna TORO-produkt for material- och tillverkningsfel. Returnera hela apparaten till äterförsäljaren, tillsammans med bevis om var och;när apparaten ar inköpt och med frakten betald. Garantin omfattar enbart fel på produiten. Den täcker inte följskador eller kringskador. Denna garanti specifierar era rättigheter och ni kan ha andra rättigheter som varierar frän land till land. Kan ni inte fä assistans på annat sätt, kan ni kontakta oss på The Toro Company, Dreve Richelle 161, Batiment "C", 1410 Waterloo, Belgium. (Skicka inte trasig utrustning tillenna adress.)