SHARP BK-RS08ES - Elcykel

BK-RS08ES - Elcykel SHARP - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BK-RS08ES SHARP i PDF-format.

📄 632 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice SHARP BK-RS08ES - page 228
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om BK-RS08ES SHARP

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Elcykel i PDF-format gratis! Hitta din manual BK-RS08ES - SHARP och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BK-RS08ES av märket SHARP.

BRUKSANVISNING BK-RS08ES SHARP

ū Hastighetsoverväking på enheten din.

Använd denna snabbguide för att ställa in och börja använda din elcykel. För mer detaljerad information om din modell av elcykel, vänligen hänvisa till den online-manual som kan hittas genom att följa länken nedan eller skanna QR-koden:

SHARP BK-RS08ES - 1

Viktiga säkerhetsföreskrifter

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 1

text_image WARNING RISK FÖR ELSTÖTAR ÖPPNA INTE

Vänligen läs dessa säkerhetsföreskrifter och respektera följande varningar innan apparaten används:

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 2

Blixtsymbolen med pilspets i en liksidig triangel är avsedd att uppmärksamma användaren på att det innanför produktens hölje finns oisolerad "farlig spänning" som kan vara så kraftig att den utgör en risk för elektriska stötar.

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 3

Utropstecknet i en liksidig triangel är avsett att uppmärksamma användaren på viktiga anvisningar för hantering och underhåll (service) i dokumentationen som medföljer apparaten.

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 4

Denna symbol innebär att produkten ska kasseras på ett miljövänligt sätt och inte i hushållsavfallet.

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 5

AC-spänning

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 6

Klass II-utrustning

För att förhindra brand håll alltid ljus och andra öppna lågor borta från denna produkt.

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 7

VIKTIGT: Läs följande noggrant och spara för framtida referens.

WARNING: Bär en skyddshjälm!

För att minska risken för skador, bära en lämplig hjälm när du cyklar!

Risk för olycka och skada

  • Felaktig användning av elcykeln på grund av otillräcklig kunskap kan orsaka en olycka. Vänligen bekanta dig med elcykelns funktioner innan du cyklar.
  • Bekanta dig med bromshandtaget i förväg om du inte är tillräckligt medveten om placeringen av fram- och bakbromsarna. Justera också därefter innan du börjar köra.
  • Vänligen se till att bromsarna är korrekt justerade och fungerar bra.

WARNING: Maskinvaran kanske inte är helt åtdragen, inklusive men inte begränsat till bultar, muttrar, framhjulets axel, bakhjulet, styrmekanismer (styret, stammen), bromssystemet, drivsystemet, pedaler, etc.

För att minska risken för skador, se till att all cykelutrustning är ordentligt och korrekt låst på plats och att det inte finns någon förlust av utrustning, brott eller andra typer av skador.

WARNING: Denna cykel är designad för vuxna. Barn får endast cykla under övervakning av vuxna.

För att minska risken för olyckor och skador, se till att cykeln och någon av dess strukturer inte är inom räckhåll för barn under 3 år.

WARNING: Komponentbrott på grund av felaktig användning av cykeln kan inträffa.

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 8

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 9

SHARP BK-RS08ES - Viktiga säkerhetsföreskrifter - 10

Risk för olycka och skada!

  • Kör inte över ramper eller högar med cykeln.
  • Rid inte denna cykel i terrängcykling.
  • Kör inte cykeln över trappor, stenar eller andra steg med en höjd större än 15 cm.

Olämpliga tillägg eller ändringar på cykeln och felaktiga tillbehör kan orsaka att cykeln fungerar felaktigt.

För att minska risken för olyckor och skador, lägg inte till några extra tillbehör som inte köpts från säljaren eller utan att få tillstånd från säljaren, inklusive men inte begränsat till barnsäkerhetsstolar, släpvagnar, etc.

WARNING: Cykla inte på ett riskfyllt sätt med cykeln.

För att minska risken för olyckor och skador, cykla endast på rätt sätt med cykeln. Se till att du kan kontrollera cykeln och försök inte utföra farliga handlingar, inklusive men inte begränsat till att cykla utan händer, hopp och wheelies.

FARA: Brist på cykelunderhåll medför risk för olyckor och skador Kontrollera cykeln före varje åktur, inklusive men inte begränsat till bromsfunktion, däckslitage och PSI, skick på bultar och muttrar, styrning och ekrarnas spänning.

Om du hör något onormalt ljud medan du cyklar, stanna omedelbart och kontrollera hela cykeln.

WARNING: Säkerställ fullständig överensstämmelse med lokal lag. Risk för böter och beslagtagande!

Innan du cyklar på cykeln, se till att cykeln överensstämmer med standarderna i din lokala lag.

Reflektorer är inte en ersättning för nödvändiga lampor. Att cykla vid gryning, skymning, nattetid eller vid andra tillfällen med dålig sikt utan ett adekvat cykelljussystem och utan reflektorer är farligt och kan resultera i allvarlig skada eller dödsfall.

Om din cykel inte passar ordentligt kan du förlora kontrollen och falla. Bultar som är för åtdragna kan sträckas och deformeras.

Utsätt inte ditt batteri för höga temperaturer.

Att köra med felaktigt justerade bromsar eller slitna bromsbelägg är farligt och kan resultera i allvarlig skada eller dödsfall.

Inflatera aldrig ett däck över det maximala trycket som är märkt på däckets sida eller fälg. Om det maximala tryckbetyget för fälgen är lägre än det maximala trycket som visas på däcket, använd alltid det lägre betyget. Att överskrida det rekommenderade maximala trycket kan blåsa av däcket från fälgen eller skada fälgen, vilket kan orsaka skador på cykeln och skada föraren och åskådare. Det bästa och säkraste sättet att inflatera ett cykeldäck till korrekt tryck är med en cykelpump som har en inbyggd tryckmätare.

Att bromsa för hårt eller för plötsligt kan låsa ett hjul, vilket kan få dig att tappa kontrollen och falla. Plötslig eller överdriven användning av fram bromsen kan få föraren att kastas över styret, vilket kan resultera i allvarlig skada eller dödsfall.

Stoppa laddningsproceduren omedelbart om du märker en konstig lukt eller rök.

  • SHARP är inte ansvarig för skada/dödsfall orsakade av felaktig användning.
  • Sharp är inte ansvarig om du inte följer lokala föreskrifter och restriktioner.
  • Garantin täcker inte skador orsakade av felaktig användning av enheten, särskilt i fall av användning för icke-hushållsändamål och ändringar och/eller anpassningar som krävs för länder eller regioner, för vilka den ursprungligen inte var designad.
  • Följ alltid lokala trafikregler och nationella lagar och förordningar när du använder din elcykel.
  • Följ alltid den lokala hastighetsgränsen. ÖVERSKRID INTE hastighetsgränsen för din elcykel.
  • Bär alltid skyddsutrustning när den används.
  • Alltid bära en skyddshjälm när du cyklar på din elcykel.
  • Äk alltid med båda händerna på handtagen, åk aldrig med en hand.
  • Åk inte i dåligt väder.
  • Använd inte denna elcykel för att utföra stunt eller farliga manövrar. Det är en cykel designad för hemmabruk.

  • Bär inte människor eller föremål som väskor.

  • Åk långsamt på trånga platser.
  • Se till att alla skruvar och fästelement är åtdragna och normala före användning.
  • Se till att den vikbara axeln går in i spåret när du fäller ut e-cykeln.
  • Åk inte på ojämna vägar, vatten, olja eller is.
  • Kryssa inte genom trafik eller gör rörelser som är oförutsägbara för andra människor.

- Äk inte e-cykeln om du är utanför landets åldersgränser.

- Kör inte e-cykeln över landets lagliga hastighetsgräns för e-cyklar.

- Använd inte e-cykeln om den är skadad.

- Använd inte e-cykeln om batteriet avger en ovanlig lukt och/eller värms upp.

- Använd inte e-cykeln om vätska läcker ut från den, undvik kontakt och placera den utom räckhåll för barn.

- Innan användning, se till att elcykeln inte är skadad. Cykla inte om det finns någon skada.

- Se till att du läser hela denna användarmanual innan du använder e-cykeln.

- Lär dig hur man kör din elcykel innan du använder den på en offentlig plats.

- Den här elcykeln kan identifieras med modell- och serienummer som finns på betygsplattan.

- Framdrivningen sker via en elmotor placerad i drivhjulet.

- Endast en person får åka på e-cykeln.

- Modifiera inte denna elcykel på något sätt.

- Använd inga delar eller tillbehör om de inte rekommenderas eller godkänns av SHARP.

- Äk e-cykeln på plana ytor. Överskrid inte den angivna lutningen.

- Överdriven användning kommer att förkorta livslängden på denna elcykel.

- Varning, bromsar och tillhörande delar kan bli varma under användning. Rör inte vid efter användning.

Varningar för batteri och laddare

  • Sätt inte på elcykeln medan den laddas.
  • När batteriet är fulladdat kopplar du bort laddningskabeln.
  • Batteriindikatorn i displayen visar batteriets livslängd.

- Under urladdning, när batteriet är i sitt slutskede, kan det uppstå en minskning av kraftutmatningen som överförs till motorn, sluta köra och ladda batteriet.

- När batteriet är lågt kan det resultera i försvagad elektrisk kraftassistans. Det rekommenderas att du börjar ladda vid 20-40% laddning.

- Ladda batteriet efter varje användning.

- Om e-cykeln inte används under en längre tid, ladda den minst en gång i månaden. Observera att om batteriet inte laddas under en lång tid kommer batteriet att gå in i ett självskyddande tillstånd och kommer inte att kunna laddas. I detta fall, vänligen kontakta din återförsäljare.

- När du laddar, anslut laddaren till laddningsporten innan du ansluter den till vägguttaget.

- Under laddning lyser laddarens indikatorlampa rött; detta betyder att laddningen är normal. När indikatorlampan lyser grönt är laddningen klar.

- Använd endast originalladdaren för att ladda batteriet.

- Laddaren har en överladdningsskyddsfunktion, om e-cykeln är 100% fulladdad kommer laddaren automatiskt att sluta ladda.

- Gör dig av med batterier och elcyklar i enlighet med de tillämpliga föreskrifterna i ditt land.

Batterier

  • Utsätt inte batterierna för höga temperaturer och placera dem inte på platser där temperaturen kan öka snabbt, t.ex. nära eld eller i direkt solsken.
  • Utsätt inte batterierna för överdriven strålningsvärme, kasta dem inte i elden, ta inte isär dem och försök inte att ladda icke-laddningsbara batterier; de kan läcka eller explodera.

- Att kasta ett batteri i eld eller mekaniskt krossa eller kapa ett batteri kan resultera i en explosion.

- Att lämna ett batteri i en omgivning med extremt hög temperatur kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas.

- Ett batteri som utsätts för extremt lågt lufttryck kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas.

- WARNING: Risken för explosion eller skada på utrustning, om fel typ av batterier används.

- Använd aldrig olika batterier tillsammans och blanda aldrig nya och gamla.

- Använd inga andra batterier än de som specificerats.

Kassering av denna utrustning och batterier

- Kassera inte denna produkt eller dess batterier som osorterat hushållsavfall. Returnera den till en uppsamlingsplats för WEEE-återvinning i enlighet med lokala lagbestämmelser. Genom att göra så, hjälper du till att spara resurser och skydda miljön.

- I de flesta EU-länder regleras kassering av batterier enligt lag. Återvinningssymbol visas på elektrisk utrustning, förpackning och batterier för att påminna användare om att kasta dessa objekt på rätt sätt. Användare måste använda befintliga återvinningsstationer för begagnad utrustning och batterier. Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information.

SHARP BK-RS08ES - Kassering av denna utrustning och batterier - 1

Borttagning av batteri för kassering

- Batteriet är dolt inuti nederröret. Båda rörsidorna har smältlim för att fästa batteriet och kabeln. För att ta bort batteriet, vänligen ta bort alla skruvar på cykelramen och ta bort nederröret.

CE-uttalande:

  • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att denna utrustning överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i RED-direktivet 2014/53/EU.
  • Den fullständiga texten för EU:s överensstämmelsesförklaring är tillgänglig genom att följa länkenwww.sharpconsumer.com och sedan gå in i nedladdningssektionen för din modell och välja "CE-uttalanden".

Snabbstartsguide (det här dokumentet)

E-cykel Delar

• 1 × Ram och Bakre Hjul
• 1 × Framhjul
- 1 × Genomgående axel
- 1 × Styre
• 1 × Sadel och Sadelrör
- 2 × Skärm
- 1 × Stödstång

Tillbehörslåda

  • 5 × Kabelbrott
  • 1 × Laddare
  • 1 × Manual
  • 3 × Insexnyckel
  • 3 × Öppen skiftnyckel
    • 1 × Phillips skruvmejsel

Tillbehörslåda

(Hänvisa till 1på sida 1)

Cykelkomponenter

(Hänvisa till 2på sida 1)

Cykelramnummer

Cykelramens nummer kan hittas stämplat på vevlagret, som visas i figuren. Det är den unika identifieraren för din elcykel. När din cykel blir stulen, är det serienumret som ger dig störst chans att få tillbaka den. Det skulle vara en bra idé att skriva ner det någonstans eller ta en bild.

SHARP BK-RS08ES - Cykelramnummer - 1

Montering av E-cykeln

STEG 1: Installera och justera styret

a. Ta bort gummikåpan på toppen av stammen.
b. Lossa de två skruvarna på sidan av stammen och den långa skruven på toppen av stammen med en 5 mm insexnyckel, vrid sedan displayen 180 grader, som visas i [Figur 1-1] och [1-2].
c. Dra åt skruvarna igen.
d. Sätt tillbaka gummikåpan på toppen av stammen.

SHARP BK-RS08ES - STEG 1: Installera och justera styret - 1

Se till att vridmomentet på skruven på toppen är cirka 4-6 N·m. Se till att vridmomentet för de på sidan är cirka 10-12 N·m.

a. Lossa de fyra skruvarna på styrfästet i moturs riktning med en 5 mm inexnyckel, ta sedan bort skruvarna och främre locket, som visas i [Figur 1-3] och [1-4].

SHARP BK-RS08ES - STEG 1: Installera och justera styret - 2

b. Placera styret i mitten av styrklämman när användaren sitter på sadeln och se till att det är riktigt orienterat. Kontrollknapparna på vänster sida. Sätt tillbaka främre locket och dra åt skruvarna ordentligt, men inte helt.

SHARP BK-RS08ES - STEG 1: Installera och justera styret - 3

c. Tryck på styret åt vänster och höger för att centrera dem; rotera dem något så att bromshandtagen är vinklade nedåt. Dra sedan gradvis åt skruvarna i en A-B-C-D-sekvens, som visas i [Figur 1-5].

SHARP BK-RS08ES - STEG 1: Installera och justera styret - 4

Figur 1-5
OBS: Se till att vridmomentet för bultarna ABCD är cirka 6-8 N·m.

STEG 2: Kabelhantering

a. Anslut display-sensorkabeln, som visas i [Figur 2-1] och [Figur 2-2].
b. Lägg till kabelklämmor för att hantera kablar.

SHARP BK-RS08ES - STEG 2: Kabelhantering - 1

a. Lösa bultarna [F] och [J] i moturs riktning med en 5 mm insexnyckel, sätt in sadelstolpen i ramen, som visas i [Figur 3-1].
b. Justera sadelhöjden till din korrekta höjd. Överskrid inte sadelns maximala höjdgräns, som visas i [Figur 3-2]. Dra sedan åt bultarna [F] och [J].

SHARP BK-RS08ES - STEG 2: Kabelhantering - 2

text_image F O J

SHARP BK-RS08ES - STEG 2: Kabelhantering - 3

OBS: Se till att vridmomentet för bultarna [F] och [J] är cirka 20 N·m

STEG 4: Installera framhjulet

Du behöver vända e-cykeln upp och ner innan du installerar framhjulet.

a. Dra av plastbrickan från bromsoket, som visas i [Figur 4-1].
b. Använd en 15 mm öppen nyckel för att lossa skruvarna i sekvens, som visas i [Figur 4-2], och ta bort framgaffelskyddet.
c. Placera framhjulet i framgaffeln, se till att noggrant sätta in skivan mellan bromsokarna, som visas i [Figur 4-3].
d. Infoga snabbutlösningsreglaget från disksidan så långt du kan. Du kan behöva justera framhjulet något så att snabbutlösningsreglaget kan passera smidigt. Skruva det medurs tills det känns tätt, som visas i [Figur 4-4].
e. Lås snabbutlösningshävarmen, som visas i [Figur 4-5]. Det är mycket bättre att placera snabbutlösningshävarmen pekande uppåt i linje med gaffelarmen.

SHARP BK-RS08ES - STEG 4: Installera framhjulet - 1

text_image 2 (down-tube) 12 (fork)

SHARP BK-RS08ES - STEG 4: Installera framhjulet - 2

Om det inte finns någon spänning när du låser snabbutlösningshandtaget, måste du dra åt det mer.

Detta steg är mycket viktigt och relaterat till säkerheten under färden. Om du inte kan slutföra installationen som krävs, vänligen sök hjälp av en professionell.

STEG 5: Installera framskärmen

a. Använd en 10 mm öppen skiftnyckel för att lossa skärmens bultmutter på insidan av framgaffelbron, och ta sedan bort bulten och muttern.

b. Efter att ha justerat skärmen med skruvhålet, åtdra monteringsskruvarna för att fästa den på framgaffeln, som visas i [Figur 5-1].
c. Efter att ha bekräftat att framskärmen är i linje med skruvhålet, använd en 5 mm insexnyckel för att trycka på bulten och en 10 mm öppen skiftnyckel för att dra åt muttern på andra sidan. Glöm inte distanserna.
d. Efter att ha fäst den övre fästet, använd en 4 mm insexnyckel för att ta bort de 2 skruvarna i botten av framgaffeln. Justera sedan framskärmens ben med installationshålen i botten av framgaffeln, som visas i [Figur 5-2] och [5-3], och dra sedan åt skruvarna till cirka 3-5 N·m.

SHARP BK-RS08ES - STEG 5: Installera framskärmen - 1

a. Använd en 10 mm öppen nyckel för att lossa skärmens bultmutter på sadelrörsfogen, och ta sedan bort bulten och muttern.
b. Efter att ha justerat skärmen med skruvhålet, åtdra monteringsskruvarna för att fästa den på sadelrörsfogen, som visas i [Figur 6-1].
c. Efter att ha bekräftat att framskärmen är i linje med skruvhålet, använd en 5 mm insexnyckel för att trycka på bulten och en 10 mm öppen skiftnyckel för att dra åt muttern på andra sidan till ett vridmoment på 4-6 N·m. Glöm inte distanserna.
d. Efter att ha fäst den övre fästet, använd en 4 mm insexnyckel för att ta bort de 2 skruvarna vid utmatningen. Justera sedan skärmens ben med installationshålen, som visas i [Figur 6-2] och [6-3], och dra sedan åt skruvarna igen.

SHARP BK-RS08ES - STEG 5: Installera framskärmen - 2

Vänd din cykel upp och ner.

a. Lossa de fyra skruvarna på locket bredvid bottenfästet i moturs riktning med en 3 mm insexnyckel, ta sedan bort skruvarna och locket, som visas i (Figur 5-1).
b. Anslut kabeln mellan batteriet och styrenheten, som visas i [Figur 7-2].
c. Sätt tillbaka locket och dra åt skruvarna igen.

SHARP BK-RS08ES - STEG 5: Installera framskärmen - 3

a. Använd 15 mm nyckeln för att montera pedalerna, som visas i [Figur 8-1].

SHARP BK-RS08ES - STEG 5: Installera framskärmen - 4

Kontrollera ändlocket på båda pedalerna för att identifiera vänster pedal och höger pedal.

Observera att höger pedal kommer att dra åt medurs, medan vänster pedal kommer att dra åt moturs.

Se till att vridmomentet är 18 N·m.

STEG 9: Installera ljusen, reflektorn, etc.

a. Montera framlampan på styret, som visas i [Figur 9-1].
b. Montera bakljustet på sadelröret, som visas i [Figur 9-2].
c. Montera den främre re ektorn och klockan på styret, som visas i [Figur 9-3].

STEG 10: Installera stödet

a. Lossa skruvar och brickor och ta sedan bort dem från utfallsskyddet, som visas i [Figur 10-1].
b. Använd en 5 mm insexnyckel för att montera stödet på utmatningen, och dra åt skruvarna till ett vridmoment på 10-12 N·m.

SHARP BK-RS08ES - STEG 10: Installera stödet - 1

För att pumpa dina däck behöver du:

Cykelpump med kompatibilitet för Presta-ventiler eller

Presta ventiladapter (om din pump inte har ett inbyggt Presta ventilhuvud) ingår inte.

Hur man pumpar ett däck

a. Om din pump har ett dubbelhuvud (passar både Presta och Schrader ventiler), se till att den är inställd för Presta ventiler. Om din pump inte är kompatibel med Presta, behöver du en Presta ventiladapter. Fäst adaptern till pumpens huvud.
b. På cykeln, skruva loss den lilla muttern på toppen av Presta-ventilen genom att vrida den moturs. Detta gör att ventilen öppnas och luft kan flöda in i däcket.
c. Tryck ner på Presta-ventilen för att släppa ut en liten mängd luft. Detta hjälper till att säkerställa att ventilen inte sitter fast och låter pumpen fungera korrekt.
d. Tryck din pump så långt du kan på Presta-ventilen.
e. Om din pump har en spak, vänd den nedåt för att säkra pumpens huvud på Presta-ventilen. Detta skapar en lufttät försegling.
f. Börja pumpa luft i däcket.
g. När du har nätt det önskade däcktrycket, koppla bort pumpens huvud genom att släppa spaken eller skruva loss den.
h. Skruva den lilla muttern högst upp på Presta-ventilen medurs för att stänga den.

Hur man använder E-cykeln

Ladda batteriet fullt innan första användningen.

Hur man laddar

a. Öppna gummikåpan och koppla laddaren till laddningsporten på elcykeln [Figur 11-1]. Se till att laddningsporten är i den angivna riktningen, som visas i [Figur 11-2].
b. Koppla laddaren till vägguttaget.
c. När den är ansluten till batteriladdaren börjar batteriet att laddas och laddningsindikatorn på laddaren blir röd.
d. Efter att laddningen är klar kommer laddningsindikatorn att bli grön. Ta bort batteriladdaren när den är fulladdad.
e. Stäng gummikåpan efter laddning.

SHARP BK-RS08ES - Hur man laddar - 1

Hur man startar en E-cykel

PÅ/AV

Tryck och håll strömbrytaren ON/OFF intryckt i 3 sekunder för att slå på displayen.

SHARP BK-RS08ES - PÅ/AV - 1

text_image PAS UP button ON/OFF button Mode button PAS DOWN button/ Press & hold 6 km/h push assistance button

Pedalassistansnivå

Motorcykeln erbjuder fem hjälpmodeller för cykling: ECO, NORMAL, TOUR, POWER, BOOST. Kort tryck uppåt eller nedåt för att byta pedalassistansnivå.

SHARP BK-RS08ES - Pedalassistansnivå - 1

text_image 00.0 65% km/h TRIP 13.4km ODO 215km 0 OFF

SHARP BK-RS08ES - Pedalassistansnivå - 2

text_image 65% km/h 05.1 TRIP 13.4km ODO 215km 1 ECO

SHARP BK-RS08ES - Pedalassistansnivå - 3

text_image 65% km/h 24.2 TRIP 13.4km CDO 215km 5 BOOST

SHARP BK-RS08ES - Pedalassistansnivå - 4

text_image Bluetooth device connected Battery Indicator Real Time speed 12.2 TRSP 000 13.4km 216km Toggle Riding Info 2 NORMAL PAS level

Visningsgränssnitt

Som standard visar displayen verklig hastighet (km/h), enskild körsträcka (km) och total körsträcka (km). Tryck kort på MODE-knappen för att växla.

SHARP BK-RS08ES - Visningsgränssnitt - 1

text_image 65% 05.1 TRIP 13.4km 000 215km 1 ECO 65% 05.1 TRIP 13.4km MAX 25.0km/h 1 ECO 65% 05.1 TRIP 13.4km AVG 13.2km/h 1 ECO 65% 05.1 TRIP 13.4km TIME 19min 1 ECO

Gångassistans

Genom att trycka och hålla nere Ned-knappen i 3 sekunder aktiveras gångassistansläget. E-cykeln kommer automatiskt att röra sig i en hastighet på upp till 6 km/h.

SHARP BK-RS08ES - Gångassistans - 1

text_image 65% 06.0 km/h TRIP 13.4km ODO 215km WALK

Inställningsmeny

Håll inne Mode-knappen i 2 sekunder och gå in i inställningsgränssnittet.

SHARP BK-RS08ES - Inställningsmeny - 1

text_image SETTING User Setting Personalized Parameter Recover default setting System Setting About

Hur man ställer in

Tryck på UPP eller NER för att växla och tryck på Mode-knappen för att spara.

När du är klar, tryck på Mode-knappen för att gå tillbaka till huvudinställningsmenyn.

Om det inte finns någon åtgård inom en minut kommer den automatiskt att lämna inställningssidan.

SHARP BK-RS08ES - Hur man ställer in - 1

Håll inne Mode-knappen i 2 sekunder och gå in i inställningsgränssnittet. Välj Om och skanna QR-koden för att ladda ner SHARP Life APP på din telefon. Länka sedan din älskade elcykel till din telefon på APP.

SHARP BK-RS08ES - Hur man ställer in - 2

flowchart
graph LR
    A["SETTING"] --> B["User Setting"]
    A --> C["Personalized Parameter"]
    A --> D["Recover default setting"]
    A --> E["System Setting"]
    A --> F["About"]
    G["SharpLife"] --> H["QR Code"]

Felkod

Om något är fel med det elektriska systemet kommer ett felkod att visas

på displayen. Tveka inte att kontakta vårt servicecenter för att felsöka problemen.

Här är definitionerna av felkoderna.

Felkod Definition
21 Onormal ström
23 Motor ur fas
24 Fel på Motor Hall-signal
30 Kommunikationsproblem

Hur man använder lamporna

Hur man laddar

a. Öppna gummikåpan och anslut lampan till en strömförsörjning med den medföljande USB-kabeln.
b. Den laddas klart när indikatorlampan blir grön.
c. Stäng gummikåpan efter laddning.

Hur man använder framljuset

Tryck på knappen för att tända lampan.

Därefter tryck för att dämpa ljusstyrkan. Tryck igen för att stänga av ljuset.

Hur man använder bakljustet

Tryck på knappen för att slå på eller stänga av ljuset.

SHARP BK-RS08ES - Hur man använder bakljustet - 1

Lägg till SHARP Life-appen på din mobila enhet för att börja dra nytta av fördelarna med ytterligare funktionalitet. Dessa inkluderar:

ū Hastighetsövervakning på din enhet.

ū Ändra hastighet/distansenheter mellan kilometer och miles.

Klicka på "[Lägg till enhet]", när e-cykeln är påslagen och Bluetooth-ikonen blinkar på displayen.

Din enhet kommer automatiskt att söka efter din elcykel. Se till att Bluetooth-funktionen är aktiverad på din telefon. Tillåt platstjänster om det efterfrågas.

När enheten har hittats är Bluetooth-parningen klar.

OBS:

Om du vill ansluta till e-cykeln med ett nytt konto finns det två sätt:

  1. Ta bort enheten från föregående konto.

  2. Håll inne knappen 'i' Mode och knappen '-' samtidigt i 2 sekunder för att koppla bort Bluetooth från displayen, och sedan kan det nya kontot ansluta till den.

För att lägga till din elcykel i appen.

a. Koppla bort display- och assistansbrytarkablarna.
b. Ta bort de fyra skruvarna på främre locket i moturs riktning med en 5 mm insexnyckel.
c. Ta bort locket.
d. Sedan tar du bort styret.

Steg 2: Ta bort stammen och displayen

a. Ta bort gummikåpan på toppen av stammen.
b. Lossa de två skruvarna på sidan av stammen och den långa skruven på toppen av stammen med en 5 mm insexnyckel.
c. Sedan tar du bort stammen och displayen.

SHARP BK-RS08ES - Steg 2: Ta bort stammen och displayen - 1

Steg 3: Ta bort frontgaffeln och framhjulet

Ta bort frontgaffeln och framhjulet.

SHARP BK-RS08ES - Steg 3: Ta bort frontgaffeln och framhjulet - 1

a. Lossa skruvarna på greppet med en 3 mm insexnyckel.
b. Sedan tar du bort greppet.

SHARP BK-RS08ES - Steg 3: Ta bort frontgaffeln och framhjulet - 2

a. Lossa skruvarna på bromshandtaget med en 5 mm insexnyckel. b. Sedan tar du bort bromsspaken.

SHARP BK-RS08ES - Steg 3: Ta bort frontgaffeln och framhjulet - 3

a. Lossa skruven på bromshandtaget med en 5 mm insexnyckel. b. Ta sedan bort assistansbrytaren med en 2,5 mm insexnyckel.

SHARP BK-RS08ES - Steg 3: Ta bort frontgaffeln och framhjulet - 4

Steg 7: Ta bort bromshandtaget på andra sidan

a. Upprepa steg 4 och 5 på den andra sidan av styret. b. Och ta sedan bort styret från cykeln.

SHARP BK-RS08ES - Steg 3: Ta bort frontgaffeln och framhjulet - 5

Steg 8: Ta bort locket bredvid bottenfästet

a. Vänd cykeln upp och ner.
b. Lossa de fyra skruvarna på locket bredvid bottenfästet i moturs riktning med en 3 mm insexnyckel.
c. Sedan tar du bort locket.

SHARP BK-RS08ES - Steg 8: Ta bort locket bredvid bottenfästet - 1

Koppla bort kabeln mellan batteriet och motorn.

SHARP BK-RS08ES - Steg 8: Ta bort locket bredvid bottenfästet - 2

a. Lossa skruvarna på stödet med en 5 mm insexnyckel.
b. Sedan tar du bort stödet.

SHARP BK-RS08ES - Steg 8: Ta bort locket bredvid bottenfästet - 3

Steg 11: Ta bort bältet

Lossa ändlocken på baknavet med en 19 öppen skiftnyckel. Ta sedan bort dem.

SHARP BK-RS08ES - Steg 11: Ta bort bältet - 1

Lossa skruvarna på R-packningarna med en 3 mm insexnyckel. Ta sedan bort dem.

SHARP BK-RS08ES - Steg 11: Ta bort bältet - 2

Lossa skruvarna i utmatningen med en 4 mm insexnyckel. Ta sedan bort dem.

Du kan nu enkelt ta bort bältet.

SHARP BK-RS08ES - Steg 11: Ta bort bältet - 3

a. Lossa skruvarna på utfallsskyddet med en 4 mm insexnyckel.

Steg 13: Ta bort kabelskyddet, bakre bromsok och bakre hjul

a. Lossa 2x Philips-skruvar och ta sedan bort kabelskyddet.
b. Lossa skruvarna med en 5 mm insexnyckel. Ta sedan bort bakbromsoket.
c. Då kan du enkelt ta bort hela bakdäcket från cykeln.

b. Använd en 5 mm insexnyckel för att trycka på bulten. Lossa muttern på andra sidan med en 10 mm öppen skiftnyckel.
c. Sedan tar du bort baskärmen.

Steg 14: Ta bort pedalerna

Lossa pedalerna med en 15 mm öppen skiftnyckel. Ta sedan bort dem.

SHARP BK-RS08ES - Steg 14: Ta bort pedalerna - 1

a. Använd en 4 mm insexnyckel för att trycka på bultarna på kedjestaget. Lossa skruvarna på andra sidan med en annan 4 mm insexnyckel.
b. Lossa skruvarna på sadelstagen med en 5 mm insexnyckel.
c. Sedan tar du bort utmatningen.

SHARP BK-RS08ES - Steg 14: Ta bort pedalerna - 2

Steg 16: Ta bort kedjestagen och sadelstagen

Upprepa åtgården. Och ta sedan bort kedjestagen och sadelstagen.

SHARP BK-RS08ES - Steg 16: Ta bort kedjestagen och sadelstagen - 1

Lossa bulten på sadelrörsfogen med en 5 mm insexnyckel. Ta sedan bort sadelposten.

SHARP BK-RS08ES - Steg 16: Ta bort kedjestagen och sadelstagen - 2

Lossa alla bultar på framtriangeln av ramen med en 5 mm insexnyckel.

SHARP BK-RS08ES - Steg 16: Ta bort kedjestagen och sadelstagen - 3

Ta bort gummiklämman från toppröret.

SHARP BK-RS08ES - Steg 16: Ta bort kedjestagen och sadelstagen - 4

Därefter kopplar du bort batterikabeln och läter den lätt dras ut ur hålet senare.

SHARP BK-RS08ES - Steg 16: Ta bort kedjestagen och sadelstagen - 5

text_image 2b 1b 3 (top-tube) 1 (head-tube joint) 2 (down-tube)

Ta isär ramen i följande sekvens.

SHARP BK-RS08ES - Steg 16: Ta bort kedjestagen och sadelstagen - 6

Batteriet är dolt inuti nederröret. Båda rörsidorna har smältlim för att fästa batteriet och kabeln.

Uppdraget slutfört!

SHARP BK-RS08ES - Steg 16: Ta bort kedjestagen och sadelstagen - 7

Del Vridmoment Nm
Triangelram 20 Nm
Ånga topp / sida 6 Nm/12 Nm
Ångklämma 8 Nm
Sadelstag 20 Nm
Kedjestag 10 Nm
Vevbult 40 Nm
Justera R-packningens belet skruvar 6 Nm
Bakhjulsändkåpor 45 Nm
Service dörr 5 Nm
Bromsok 8 Nm
Greppets ändlock 3 Nm
Bromshandtag 8 Nm
L/R pedaler 18 Nm
Skärmar 5 Nm

Ätermontering:
SHARP BK-RS08ES - Steg 16: Ta bort kedjestagen och sadelstagen - 8

Intervall Inspektera Service Ersätt
Veckovis, 160-321km (100-200 mi)Kontrollera hårdvaran för korrekt vridmoment.Kontrollera drivlinan för korrekt justering och funktion (inklusive remmen, frihjulet, kedjekransen).Kontrollera hjulets riktighet och att hjulet fungerar tyst på (utan ekerljud)Kontrollera ramens skick för eventuella skador.Rengör ramen genom att torka av den med en fuktig trasa.Använd justerskruv(ar) för att spänna växel-/bromskablar vid behov.Byt ut alla komponenter som vår produktsupport eller en certi- fierad, ansedd cykelmekaniker har bekräftat är skadade bortom reparation eller trasiga.
Månadsvis, 402-1207 km (250-750 mi)Kontrollera bromsbeläggens inriktning, brom- skabelns spänning.Kontrollera bältets töjning.Kontrollera broms- och växelkablar för korro- sion eller fransning.Kontrollera ekrarnas spänning.Kontrollera tillbehörsmontering (fästskruvar för pakethållare, skärmhårdvara och justering).Kontrollera vevparti och pedalvridmoment.Rena broms- och växelkablar.Sanna och spänn hjulen om några lösa ekrar upptäcks.Byt broms- och växelkablar om nödvändigt.Byt bromsbelägg om det behövs.
Var 6:e månad, 1207-2011 km (750-1250 mi)Inspektera drivlina (rem, kedjekrans, frihjul).Inspektera alla kablar och höljen.Standardjustering av en certi- fierad, ansedd cykelmekaniker rekommenderas.Smörj bottom bracket.Byt bromsbelägg.Byt däck om det är nödvändigt.Byt ut kablar och höljen vid behov.

Om du använder cykeln under utmanande förhållanden eller cyklar mer än 2 000 km/1 250 mil per år, förkorta inspektionsintervallen och låt en cykelserviceverkstad utföra en inspektion var sjätte månad.

Skruvförbindelser

  • Kontrollera fordonet regelbundet för lösa skruvförbindelser enligt underhållsschemat och dra åt lösa skruvar med en momentnyckel.
  • Cykla inte med cykeln om du upptäcker att några skruvförband har lossnat.
  • Låt en professionell kontrollera lösa skruvförband om du saknar nödvändig expertis och erforderliga verktyg.

Ram och gafflar

  • Kontrollera ramen och den styva gaffeln för sprickor, deformation eller missfärgning.
  • Om ramen eller gafflarna är spruckna, deformerade eller missfärgade, kontakta en professionell omedelbart.
  • Använd inte cykeln om du hittar några sprickor, deformationer eller missfärgningar.

Sadel

  • Kontrollera om du kan vrida sadeln.
  • Om du kan vrida sadeln, dra åt sadelstolpens klämma. Observera tillämpliga vridmoment.
  • Kontrollera om du kan flytta sadeln horisontellt i färdriktningen eller motsatt riktning.
  • Om du kan flytta sadeln, justera sadelklämman.

Hjul

  • Kontrollera om framhjulet eller bakhjulet kan röra sig åt sidan och om hjulmuttrarna rör sig.
  • Om hjulmuttrarna rör sig, låt en professionell kontrollera skruvfogarna.
  • Om den snabbutlösta axeln rör sig, justera axeln.
  • Om framhjulet eller bakhjulet rör sig åt sidan, låt en professionell kontrollera hjulet.
  • Kontrollera om det finns lika avständ på båda sidor mellan framhjulet och framgaffeln samt mellan bakhjulet och ramen.
  • Om avständen inte är identiska, låt en professionell kontrollera fram- och bakhjulen.
  • Lyft cykeln och vrid på fram- eller bakhjulet. Kontrollera om fram- eller bakhjulet svänger åt sidan eller utåt.
  • Om framhjulet eller bakhjulet svänger åt sidan eller utåt, låt en professionell kontrollera hjulet.

  • Kontrollera regelbundet fram- och bakfälgarna för sprickor, deformationer eller färgförändringar.

  • Kontrollera om fälgen är under innerslangen och fälgbandet.
  • Använd inte cykeln om fälgen är sprucken, deformerad eller missfärgad.
  • Låt en professionell kontrollera om det finns någon skada på fälgen, materialen eller aluminiumet.
  • Tryck försiktigt samman ekrarna med tummen och fingrarna för att kontrollera om spänningen är densamma för alla ekrar.
  • Om spänningen varierar eller ekrarna är lösa, låt en professionell kontrollera ekrarnas spänning.

Däck

  • Kontrollera om däcktrycket är korrekt enligt uppgifterna på däckets sida.
  • Kontrollera om däcken är fria från sprickor och skador från främmande föremål.
  • Kontrollera om du tydligt kan känna däckmönstret.
  • Om ett däck är sprucket eller skadat, eller om mönsterdjupet är för lågt, låt en professionell byta ut däcket.

Broms

Det är viktigt att du lär dig och kommer ihåg vilket bromshandtag som styr vilken broms (fram/bak) för att säkerställa din säkerhet.

För att kontrollera vilken konfiguration din cykel är inställd med, kläm på en bromsspak och se om fram- eller bakbromsen aktiveras. Gör nu detsamma med den andra bromsspaken. Kom ihåg denna konfiguration. Medan du testar bromskonfigurationen, se till att dina händer bekvämt kan nå och klämma på handtagen utan problem. Om du upplever några problem eller obehag när du använder bromsarna, vänligen kontakta oss innan du börjar köra.

Granska bromstillverkarens användarmanualer och se till att du underhåller dina bromsar korrekt. Det är ditt ansvar att kunna känna igen när dina bromsbelägg behöver bytas ut.

Batteri

Det är viktigt att följa dessa instruktioner och säkerhetstips för att bevara batteriets livslängd och säkerställa korrekt prestanda.

- Ladda batteriet fullt innan varje åktur för att säkerställa att det är redo att klara hela resan. Detta hjälper till att minska risken för överurladdning av batteriet.

  • Om batteriet blir fysiskt skadat eller icke-funktionellt, om det har tappats eller varit inblandat i en krasch, eller om du märker att det presterar onormalt, vänligen sluta använda det och kontakta säljaren omedelbart.
  • Förvara batteriet på en torr, klimatkontrollerad inomhusplats vid en temperatur mellan 0°C och 40°C.

Spänningen sjunker när batteriet är lågt, vilket kan resultera i försvagad elektrisk kraftassistans. Det rekommenderas att du börjar ladda vid 20-40% laddning.

Laddning 80-100% 80%60% 40%20% 0-20%
Batterispänning/V42 38 3634 32 30

Laddar ditt batteri

  • Laddaren är klassad för 100–240V. Var noga med att kontrollera laddaren, laddarkablarna och batteriet för skador innan varje laddning påbörjas.
  • Laddning tar cirka 3–4 timmar. Vid sällsynta tillfällen kan det ta längre tid att ladda batteriet helt, särskilt när cykeln är ny eller har lämnats oanvänd under en längre tid.
  • Ladda endast batteriet med den medföljande laddaren, eftersom andra kan skada batteriet eller öka risken för brand eller explosion.
  • Även om laddaren är utformad för att automatiskt sluta ladda när batteriet är fullt, bör du inte lämna den ansluten i mer än 12 timmar.
  • Se till att din laddare är isolerad från vätskor, smuts och skräp.

Räckvidden på en laddning beror starkt på flera omständigheter, såsom (men inte begränsat till):

  • Väderförhållanden, såsom omgivningstemperatur och vind;
  • Vägförhållanden, såsom höjd och vägyta;
  • Cykelförhållanden, såsom däcktryck och underhållsnivå;
  • Cykelanvändning, såsom acceleration och växling;
    • Förarens och bagagets vikt;
  • Antal laddnings- och urladdningscykler;
  • Ålder och skick på batteriet.

Laddarens anteckningar

  • Laddaren bör endast användas inomhus i ett svalt, torrt, välventilerat område på en platt, stabil, hård yta.
  • Undvik att utsätta laddaren för vätskor, damm, skräp eller metallföremål. Täck inte över laddaren med något medan den används.
  • Förvara och använd laddaren på ett säkert ställe borta från barn.
  • Att ladda batteriet till fullt före varje användning hjälper till att förlänga dess livslängd och minskar risken för överurladdning.
  • Använd inte någon annan laddare än den originalladdare du fick med din beställning eller en laddare som är specifikt utformad för den specifika cykel som du köpte direkt från SHARP.
  • Denna laddare är designad för standard hushålls AC-strömuttag med 110-240V 50/60 Hz ingångsspänning, och den upptäcker och beräknar automatiskt ingångsspänningen. Försök inte att öppna laddaren eller ändra ingångsspänningen.
  • Dra inte eller ryck i laddningskabeln. När du drar ut den, dra i plastpluggen för att försiktigt ta bort AC/DC-kabeln.
  • Det är normalt att laddaren blir måttligt varm under laddning. Om laddaren är för het att röra vid, eller om du känner en lukt eller märker några andra tecken på överhettning, sluta använda laddaren och kontakta SHARP Service Center.
  • Håll indikatorn vänd uppåt när du använder laddaren. Vänd inte på laddaren, eftersom detta kan hämma kylningen och förkorta dess livslängd.
  • Använd endast den ursprungliga laddaren som tillhandahålls av SHARP eller en som är designad för din specifika cykelmodell och godkänd av SHARP. Använd inte eftermarknadsladdare, vilket kan orsaka skador, allvarliga skador eller dödsfall.
  • Att inte följa batteriladdningsinformationen som anges här kan orsaka onödig skada på laddningskomponenterna, batteriet eller laddaren och kan resultera i dålig batteriprestanda eller att det inte fungerar korrekt. Batteriskador som uppstår på detta sätt täcks inte av garantin.

Balansera ditt batteri

När du först får din cykel är det viktigt att följa dessa steg för att säkerställa att dina battericeller är korrekt balanserade för att hålla dem så effektiva som möjligt.

  1. För den första initiala laddningen när du får din cykel (eller efter lång lagringstid), se till att ladda batteriet i minst 4 timmar innan du cyklar.
    OBS: Vi rekommenderar att du låter batteriet ladda i minst 4 timmar för de första tre laddningarna för att säkerställa att cellerna balanserar korrekt.
  2. Efter de första tre turerna kan du börja med rutinmässiga laddningsprocedurer.

Kontrollera det elektriska drivsystemet

  • Kontrollera alla kablar för att säkerställa att det inte finns någon skada.
  • Undersök displayen för sprickor och skador. Kontrollera om den sitter ordentligt på plats.
  • Kontrollera kontrollenheten för sprickor och skador. Kontrollera om den sitter ordentligt på plats.
  • Kontrollera det uppladdningsbara batteriet för att säkerställa att det inte finns någon skada.
  • Kontrollera att alla plugg kontakterna är korrekt på plats och koppla om dem om nödvändigt.
  • Kontrollera kabeln och det yttre höljet för att bekräfta att det inte finns någon skada.
  • Kontrollera motorn för att säkerställa att det inte finns någon skada.

Rengöring

  • Alltid stäng av batteriet och ta bort laddaren från laddningsporten och vägguttaget innan du rengör batteriet eller cykeln.
  • Använd en torr eller lätt fuktig trasa för att rengöra batteriet eller cykelramen. Om det finns smuts i eller runt laddningsporten, försök att använda lägt lufttryck eller en mjuk borste för att ta bort det. För instruktioner om hur man rengör drivkomponenter, vänligen hänvisa till drivtillverkarens instruktioner.
  • När du rengör, se till att laddningsporten på cykeln är helt stängd och att inget vatten kommer i kontakt med de elektriska komponenterna. Om den är våt, lämna laddningsporten öppen för att torka helt innan du kopplar in laddaren.
  • Var försiktig så att du inte skadar eller utsätter elektriska komponenter för vatten. Använd inte högtryckstvätt på ditt batteri, motor eller några andra elektriska komponenter. Att skada elektriska komponenter eller utsätta dem för vatten kan starta en brand som kan resultera i allvarliga skador eller till och med dödsfall. Använd inte eller ladda ett batteri som du tror har fått vatten inuti. På samma sätt måste alla kontakter, inklusive laddningsporten, vara helt torra och rena innan du använder eller laddar cykeln.
  • Använd inte alkohol, lösningsmedel eller slipmedel för att rengöra laddaren. Använd istället en torr eller lätt fuktig trasa. Rengör endast cykelns yta.

Serviceinformation

WARNING

TEKNISKA FRAMSTEG HAR GJORT CYKLAR OCH CYKELKOMPONENTER MER KOMPLEXA, OCH INNOVATIONSTEMPOT ÖKAR.

DET ÄR OMÖJLIGT FÖR DENNA MANUAL ATT TILLHANDAHÅLLA ALL INFORMATION SOM KRÄVS FÖR ATT KORREKT REPARERA OCH/ELLER UNDERHÅLLA DIN CYKEL.

För att minimera risken för en olycka och eventuell skada, måste du låta en professionell utföra alla reparationer eller underhåll, inklusive de som inte specifikt beskrivs i denna manual. Lika viktigt är att dina individuella underhållskrav kommer att bestämmas av allt från din körstil till geografisk plats.

Konsultera en professionell för hjälp med att bestämma dina underhållskrav.

WARNING

MÅNGA SERVICE- OCH REPARATIONSUPPGIFTER FÖR CYKLAR KRÄVER SPECIELL KUNSKAP OCH VERKTYG.

Börja inte med några justeringar eller service på din cykel förrän du har lärt dig av en professionell hur du korrekt utför dem. Olämplig justering eller service kan resultera i skador på cykeln eller i en olycka som kan orsaka allvarlig skada eller död.

Om du vill lära dig att utföra större service- och reparationsarbeten på din cykel har du tre alternativ:

  1. Be om kopior av tillverkarens installations- och serviceinstruktioner för komponenterna på din cykel från servicecentret eller kontakta komponenttillverkaren.
  2. Be om att Servicecentret rekommenderar en bok om cykelreparation.
  3. Fråga servicecentret om tillgängligheten för cykelreparationskurser i ditt område.

Vi rekommenderar att du ber en professionell att kontrollera kvaliteten på ditt arbete första gången du arbetar med något och innan du cyklar, bara för att försäkra dig om att du gjorde allt korrekt. Eftersom det kommer att kräva en mekanikers tid, kan det finnas en blygsam kostnad för denna tjänst.

Vi rekommenderar också att du frågar en professionell om vägledning för att skaffa reservdelar, såsom innerslangar, glödlampor, etc., eftersom det skulle vara användbart när du har lärt dig att byta ut sådana delar när de behöver ersättas.

Felsökning

Symptom Möjliga orsaker Vanligaste Lösningarna
Cykeln fungerar inte.1. Otilräcklig batterieffekt2. Felaktiga anslutningar3. Olämplig uppstartsekvens4. Bromsar appliceras1. Ladda batteriet2. Rengör och reparera kontakterna3. Starta cykeln med rätt sekvens4. Koppla ur bromsarna
Oregelbunden acceleration och/eller minskad topphastighet.1. Otilräcklig batterieffekt2. Lös eller skadad gasreglage1. Ladda eller byt batteri2. Byt gasreglage
Motor reagerar inte när cykeln är påslagen.1. Lös kabelanslutning2. Lös eller skadad gasreglage3. Lös eller skadad motorpluggtråd4. Skadad motor1. Reparera och/eller koppla om2. Åtstram eller byt ut3. Säkra eller byt ut4. Reparera eller byt ut
Minskad räckvidd.1. Lågt däcktryck2. Lågt eller felaktigt batteri3. Körning med för många backar, motvind, bromsn-ing och/eller överdriven last4. Batteri urladdat under lång tid utan regelbundna laddningar, åldrat, skadat.5. Bromsar gnisslar1. Justera däcktrycket2. Kontrollera anslutningar eller ladda batteriet.3. Hjälp med pedaler eller justera rutt.4. Kontakta produktsupport om viktintervall minskar fortsätter.5. Justera bromsarna
Batteriet kommer inte att laddas.1. Laddaren är inte ordentligt ansluten2. Laddaren är skadad3. Batteri skadat4. Kablage skadat1. Justera anslutningarna2. Byt ut3. Ersätt4. Reparera eller byt ut
Hjul eller motor gör konstiga ljud.1. Slacka eller skadade hjulekrar eller fälg2. Lös eller skadad motorledning1. Åtstram, reparera eller byt ut2. Återanslut eller byt ut motorn.

Serviceinformation

Typisk livslängd för slitdelar Normal användning Inspektion Kommentar
1 Skivbroms / Bromsbelägg 5 000 km12 månaderByt ut när denByt ut när denRotor/Belägg - min 1,5mm tjocklek / min 1mm tjocklek.
2 Gates bältdrift 30 000 km Byt ut när den är sliten eller sprucken.
3 Svänghjul / Vevhjul 15 000 kmByt ut när växlingen inte är smidig eller när det finns onormalt ljud.
4 Däck5 000 kmByt ut när de är spruckna eller när mönstret är slitet och slätt.
5 Innerrör Byt ut när det läcker.
6 Sadelär sliten eller lös.
7Handtag, pedalerByt ut när den är sliten eller lös.
8Fälgar/EkrarKontrollera om ekrarna är lösa.
9 Sidostödden är sliten eller lös.
10Batteri500 laddningscyklerLadda om var 6:e månad om den inte används under en längre tid.
11Motor15 000 km36 månaderByt ut när växlingen inte är smidig eller när det finns onormalt ljud.

Teknisk specifikation

Modell BK-RS08EB BK-RS08ES
Allmänt
Färger Svart Silver
Storlek M M
Maxhastighet (EU/UK) 25 km/h 25 km/h
Körsträcka upp till 80 km upp till 80 km
Vikt 19 kg 19 kg
Maxlast 120 kg120 kg
Förarens höjd170-190 cm170-190 cm
Elektronik
Motor36V 250W36V 250W
Batteri36V 7Ah/252Wh LG Cell Litium-Ion Downtube-batteri36V 7Ah/252Wh LG Cell Litium-Ion Downtube-batteri
SensorKadenssensorKadenssensor
DisplayIP66 Vattentät TFT-färg LCD-visningIP66 Vattentät TFT-färg LCD-visning
Laddare100V-240V/2A Smartladdare100V-240V/2A Smartladdare
Laddningstid2-3 timmar2-3 timmar
Ramset
Ram21" 6061 Aluminiumlegeringsram21" 6061 Aluminiumlegeringsram
FrontgaffelRigid framgaffel i aluminiumlegering med skivmontering, genomgående axelRigid framgaffel i aluminiumlegering med skivmontering, genomgående axel
Hjul
Däck700C ×28C Kenda® Däck, Presta Ventiler700C ×28C Kenda® Däck, Presta Ventiler
FälgarAluminiumlegering med dubbla väggarAluminiumlegering med dubbla väggar
Frontnav3/8 ×13G ×36H Genomgående axel3/8 ×13G ×36H Genomgående axel
EkrarRostfritt stål, 13gRostfritt stål, 13g
Bromsar
BromsarTektro® HD-M285 hydrauliska skivbromsar med 180mm rotorerTektro® HD-M285 hydrauliska skivbromsar med 180mm rotorer
BromshandtagTektro® HD-M285Tektro® HD-M285
Drivlina
BälteGates® CDNTM Carbon BälteGates® CDNTM Carbon Bälte
KedjehjulGates® CDXTM63TGates® CDXTM63T
KassettGates® CDXTM22T, EnkelhastighetGates® CDXTM22T, Enkelhastighet
Vev170mm170mm
PedalerWellgo®Wellgo®
Komponenter
SadelSvart Selle Royal® sadelBrun Justek® Urban Sadel
SadelstolpePromax® Aluminiumlegering, Φ30.4mm med OffsetPromax® Aluminiumlegering, Φ30.4mm med Offset
StyretPromax® Aluminiumlegering, 630mmPromax® Aluminiumlegering, 630mm
StamAluminiumlegering med integrerad visning, Φ31.8Aluminiumlegering med integrerad visning, Φ31.8
Lampor 20lux, batteridriven20lux, batteridriven
SkärmarMattsvartSilver
Ramstorlek 21 tum (53 cm)
Föreslagen cyklisthöjd 5'8"-6'3" 170 cm-190 cm
A Sadelrörets längd 53 centimeter 533 mm
B Nå 15,3 tum 389 mm
C Överrörshöjd 81,03 centimeter 810 mm
D Hjulbas 103,38 centimeter 1034 mm
E Bottom Bracket Höjd 11,4 tum 290 mm
F Sits höjd87.9-110 cm880-1100mm

SHARP BK-RS08ES - Om du vill lära dig att utföra större service- och reparationsarbeten på din cykel har du tre alternativ: - 1

text_image B A F C E D SHARP
Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SHARP

Modell : BK-RS08ES

Kategori : Elcykel