QuietComfort Ultra Headphones - Trådlösa hörlurar BOSE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis QuietComfort Ultra Headphones BOSE i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Trådlösa hörlurar i PDF-format gratis! Hitta din manual QuietComfort Ultra Headphones - BOSE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. QuietComfort Ultra Headphones av märket BOSE.
BRUKSANVISNING QuietComfort Ultra Headphones BOSE
SWE Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på www.Bose.com/compliancewww.Bose.com/compliance Denna produkt följer alla tillämpliga förordningar för elektromagnetisk kompatibilitet (Electromagnetic Compatibility Regulations 2016) och alla andra tillämpliga förordningar i Storbritannien. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på www.Bose.com/compliancewww.Bose.com/compliance Bose Corporation intygar härmed att den här produkten följer förordningarna för radioutrustning (Radio Equipment Regulations 2017) och andra tillämpliga förordningar i Storbritannien. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på www.Bose.com/compliancewww.Bose.com/compliance Viktiga säkerhetsanvisningar Rengör endast med en torr trasa. Använd bara den utrustning/de tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. Låt utbildad personal utföra all service. Underhåll krävs när apparaten skadats på något sätt, t.ex. om elkabel eller kontakt har skadats, vätska har spillts i apparaten eller främmande föremål har hamnat i den, om apparaten har utsatts för regn eller fukt, om apparaten inte fungerar felfritt eller har tappats.
- Håll produkten borta från barn och djur för att undvika att den oavsiktligen sväljs. Produkten innehåller ett batteri och kan vara farlig vid förtäring. Omedelbart uppsöka läkare om någon trots allt sväljer någon av dem. Förvara produkten utom räckhåll från barn och husdjur när den inte används.
- Produkten är inte avsedd för barn.
- Undvik hörselskador genom att inte lyssna i hörlurarna på hög volym. Skruva ned volymen på produkten innan du sätter på dig hörlurarna. Skruva sedan upp volymen stegvis tills den når en behaglig nivå.
- Det rekommenderas inte att använda hörlurarna medan man framför ett fordon och det kan vara förbjudet enligt lag på vissa platser. Iakttag försiktighet och följ tillämpliga lagar gällande användning av hörlurar medan du framför ett fordon. Sluta genast använda hörlurarna om de stör din uppmärksamhet eller om de gör så att du inte kan höra ljud från omgivningen, som larm eller varningssignaler, medan du framför ett fordon.
- Iakttag försiktighet vid användning av dessa hörlurar då du utför aktiviteter som kräver din uppmärksamhet. Använd inte hörlurarna vid tillfällen då det kan vara farligt att inte höra omgivningen t.ex. vid cykling eller när du går nära trafik, byggarbetsplatser, järnväg, etc.
- Använd INTE öronsnäckorna om de utsänder högt, onormalt ljud. Om detta händer ska du ta av hörlurarna och kontakta Boses kundtjänst.
- Nedsänk INTE produkten i vatten och utsätt den inte för vatten under längre perioder.
- Ta genast av produkten om du märker att den alstrar värme.VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
SWE Produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisker. Inte lämplig för barn under 3 år. Produkten innehåller magnetiska material. Konsultera vid behov en läkare för att ta reda på om medicinska implantat kan påverkas av detta.
- Gör INGA obehöriga ändringar av produkten.
- Se till att produkten inte kommer i närheten av öppen eld eller heta värmekällor. Tända ljus eller andra föremål med öppna lågor får INTE placeras på eller i närheten av produkten.
- Använd INTE öronsnäckorna utan de medföljande örontopparna.
- Produkten ska endast användas tillsammans med en godkänd LPS-adapter (begränsad strömkälla) som uppfyller lokala bestämmelser (till exempel UL, CSA, VDE eller CCC).
- Batteriet som medföljer produkten kan medföra risk för eldsvåda eller vara frätande om det används felaktigt, byts ut felaktigt, eller byts ut mot fel batterityp.
- Om batteriet börjar läcka måste du skydda dig så att vätskan inte kommer i kontakt med huden eller ögonen. Om detta sker bör du rådfråga en sjukvårdscentral.
- Utsätt inte produkter som innehåller batterier för höga temperaturer (t.ex. från direkt solljus, öppen eld eller liknande)
- Torka av svett från öronsnäckorna och laddningsfodralet innan laddning.
- IPX4 gäller inte permanent utan kan komma att försämras vid normal användning.
- Undvik farlig strålning från den interna laserkomponenten genom att använda produkten enligt anvisningarna. Öronsnäckorna bör endast justeras och repareras av utbildad servicepersonal.
- Placera eller installera inte produkten nära någon värmekälla som exempelvis eldstäder, radiatorer, värmespjäll och spisar eller någon annan apparat (inklusive förstärkare) som avger värme.
- Följer 21 CFR 1040.10 och 1040.11 förutom för efterlevnad med IEC 60825-1 Ed. 3 enligt beskrivning i Laser Notice 56, daterat 8 maj 2019. Dessa öronsnäckor klassas som en KLASS 1-LASERPRODUKT i enlighet med
OBS! Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma med gränsvärdena för digitala enheter enligt klass B, i enlighet med del 15 i FCC:s bestämmelser. Gränsvärdena är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvensenergi, och om utrustningen inte installeras och används i enlighet med anvisningarna kan den orsaka skadliga störningar i samband med radiokommunikation. Det ges dock ingen garanti för att det inte kan förekomma skadliga störningar i en viss installation. Om den här utrustningen stör mottagningen i en radio- eller TV-apparat (vilket kan upptäckas genom att utrustningen stängs av och sätts på) rekommenderar vi att du försöker motverka störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
- Rikta om eller flytta den mottagande produkten eller antennen.
- Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
- Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
- Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan det medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs. Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-bestämmelserna och licensundantaget i ISED Canada angående RSS-standarder. Följande två villkor ställs för användningen: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) enheten måste tåla alla former av störningar som den tar emot, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift av enheten. Denna enhet uppfyller FCC- och ISED Canada-bestämmelserna angående gränsvärden som är uppställda för strålningsexponering för produkter för generella användningsområden. Sändaren får inte sammankopplas eller användas tillsammans med någon annan antenn eller sändare. FCC ID: A94408L / A94408R | IC: 3232A-408L / 3232A-408R Fodralets modell: 441408 | Höger öronsnäckas modell: 408R | Vänster öronsnäckas modell: 408L Öronsnäckorna i det här systemet har certifierats i enlighet med radiofrekvensreglerna. 020-230152 (L) 020-230144 (R ) CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) För Europa: Frekvensband som används: 2400 till 2483,5 MHz. | Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP. SAR-information Öronsnäcka Uppmätt 1-g SAR W/kg Uppmätt 10-g SAR W/kg Vänster 0,381 0,161 Höger 0,211 0,092 Den här symbolen betyder att produkten inte ska kastas med hushållssoporna utan återvinnas i enlighet med lokala bestämmelser. Rätt deponering och återvinning hjälper till att skydda våra naturresurser, vår hälsa och miljö. Mer information om deponering och återvinning av produkten får du om du kontaktar lokala myndigheter, deponeringscentraler eller affären där du köpte produkten. Tekniska förordningar för lågströmsenheter med radiofrekvenser Utan tillstånd beviljat av NCC, är företag, organisationer eller användare inte tillåtna att ändra frekvensen, förstärka överföringsstyrkan eller ändra ursprungliga egenskaper och prestanda för en godkänd radiofrekvensenhet med låg effekt. Radiofrekvensenheter med låg effekt får inte påverka flygsäkerheten eller störa annan legal kommunikation. Om detta uppmärksammas ska användaren omedelbart upphöra med att använda enheten tills det inte finns någon risk för sådana störningar. Med nämnda legala kommunikationer avses radiokommunikationer som sker i enlighet med gällande Telecommunications Management Act. Radiofrekvensenheter med låg effekt måste vara mottagliga för störningar från legala kommunikationer och enheter som sänder ut ISM-radiovågor.5
Försök INTE ta bort det uppladdningsbara litiumbatteriet från produkten. Kontakta en Bose-återförsäljare eller en kvalificerad tekniker om det behöver tas bort. Tänk på att lämna in gamla batterier för återvinning enligt lokala föreskrifter. Elda inte upp batterier. R-R-Bos-408L (L)R-R-Bos-408R (R )R-R-Bos-441408 (fodral) Tabell över farliga föremål som kontrolleras i Kina Namn och innehåll på giftiga eller farliga ämnen eller delar Giftiga eller farliga ämnen och delar Namn Bly (Pb) Kvicksilver (Hg) Kadmium (Cd) Sexvärt krom (CR(VI)) Polybromerade bifenyler (PBB) Polybromerad difenyleter (PBDE) PCB:er x O O O O O Metalldelar x O O O O O Plastdelar O O O O O O Högtalare x O O O O O Kablar x O O O O O Den här tabellen är uppställd i enlighet med bestämmelserna i SJ/T 11364. O: Anger att detta giftiga eller farliga ämne som ingår i alla homogena material i den här artikeln ligger under gränsvärdena uppställda i GB/T 26572. X: Anger att detta giftiga eller farliga ämne som ingår i minst ett av de homogena materialen i den här artikeln ligger över gränsvärdena uppställda i GB/T 26572. Tabell över farliga föremål som kontrolleras i Taiwan Utrustningens namn: Öronsnäckor och laddningsfodral Typ: 441408 Begränsade ämnen och dess kemiska beteckningar Enhet Bly (Pb) Kvicksilver (Hg) Kadmium (Cd) Sexvärt krom (Cr+6) Polybromerade bifenyler (PBB) Polybromerade difenyletrar (PBDE) PCB:er - b b b b b Metalldelar - b b b b b Plastdelar b b b b b b Högtalare - b b b b b Kablar - b b b b b Obs 1! ”b” anger att det procentuella innehållet i det begränsade ämnet inte överstiger referensvärdet. Obs 2! Med ”−” anges att den begränsade substansen motsvarar undantaget.6
Tillverkningsdatum: Den åttonde siffran i serienumret visar tillverkningsåret; ”3” är 2013 eller 2023. Tillverkningsplats: Den sjunde siffran i serienumret visar tillverkningsplatsen. Kinaimportör: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100 | EU-importör: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands | Mexiko-importör: Bose de México S. de R.L. de C.V., Avenida Prado Sur #150, Piso 2, Interior 222 y 223, Colonia Lomas de Chapultepec V Sección, Miguel Hidalgo, Ciudad de México, C.P. 11000 Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 | Taiwan-importör: Bose Limited Taiwan Branch (H.K.), 9F., No. 10, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist. Taipei City 10480, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 | UK-importör: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Storbritannien Märkspänning: 5 V p 1,2 A | Uteffekt: 5 VDC | Utström: 160 mA x 2 | Utkapacitet: 680 mAh | IPXX-klassning: IPX4 (för öronsnäckorna) CMIIT ID finns på förpackningen. Boses användningsvillkor gäller för denna produkt: worldwide.bose.com/termsofuseworldwide.bose.com/termsofuse Licenser: Använd Bose Music-appen för att se de licenser som gäller programvaror från tredje partspaket, inklusive de som inkluderas som komponenter i Bose Smart Ultra Soundbar-produkten: Du kan nå denna information från menyn Inställningar. Apple, Apple-logotypen, iPad och iPhone är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och i andra länder. Varumärket “iPhone” används i Japan under licens från Aiphone K.K. App Store är ett tjänstevarumärke som tillhör Apple Inc. Användning av Made for Apple-symbolen betyder att ett tillbehör har tillverkats speciellt för att anslutas till Apple-produkten/-produkterna som identifieras i symbolen och att de har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apple-prestandastandarder. Apple ansvarar inte för hur enheten fungerar eller att den är kompatibel med säkerhetsstandarder och andra standarder. Namnet Bluetooth® och logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc., och all användning av sådana märken från Bose Corporation sker under licens. Google, Android och Google Play är varumärken som tillhör Google LLC. Snapdragon Sound är en produkt som tillhör Qualcomm Technologies, Inc. och/eller dess dotterbolag. Qualcomm, Snapdragon och Snapdragon Sound är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Qualcomm Incorporated. USB Type-C® och USB-C® är registrerade varumärken som tillhör USB Implementers Forum. Bose, Bose Music, Bose Music-logotypen, ActiveSense, SimpleSync och QuietComfort är varumärken som tillhör Bose Corporation. | Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 | ©2023 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse. Fyll i uppgifterna och spara dem för senare bruk Öronsnäckans datumkod finns under bandet. Laddningsfodralets serienummer finns i laddningsfodralets hålighet mellan öronsnäckorna. Modellnumren finns under laddningsfodralets lock. Serienummer:
Modellnummer: 441408 Spara kvittot. Det är nu dags att registrera Bose-produkten. Du gör det enklast genom att gå till webbplatsen worldwide.Bose.com/ProductRegistrationworldwide.Bose.com/ProductRegistrationINNEHÅLL
INNEHÅLL Kontrollera att du har följande: Bose QuietComfort Ultra Earbuds Laddningsfodral
Öronsnäckor (storlek small och large) OBS! Medelstora örontoppar sitter på öronsnäckorna. För hjälp med att identifiera örontopparnas storlekar, se sida 17. Stödremmar (storlek 2 och 3) OBS! Remmar i storlek 1 sitter på öronsnäckorna. För hjälp med att identifiera remmarnas storlekar, se sida 17. USB Type-C®- till USB-A-kabel OBS! Om någon del av produkten är skadad eller verkar saknas ska du inte använda den. Besök support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE för artiklar och videor om felsökning, och byte eller reparation av produkter.12
Med Bose Music-appen kan du ställa in och styra dina öronsnäckor från valfri mobil enhet som t.ex. en smarttelefon eller surfplatta. I appen kan du verifiera att öronsnäckan passar, hantera Bluetooth-anslutningar, hantera inställningar för öronsnäckorna, justera ljudet, välja språk för röstanvisningar och få uppdateringar samt nya funktioner. OBS! Om du redan har skapat ett Bose-konto för en annan Bose-produkt kan du läsa på ”Lägga till öronsnäckorna till ett befintligt konto”.
2. Följ instruktionerna för appen.
LÄGGA TILL ÖRONSNÄCKORNA TILL ETT BEFINTLIGT KONTO Lägg till dina Bose QuietComfort Earbuds genom att öppna Bose Music-appen och lägga till dina öronsnäckor.13
Örontopparna är klassade som vattentåliga enligt klass IPX4. De är svettavvisande och vädertåliga men inte lämpade att nedsänkas under vatten. TÄNK PÅ:
- Du bör INTE simma eller duscha med öronsnäckorna.
- Öronsnäckorna får inte nedsänkas i vätska. TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- För att förhindra korrosion ska laddningskontakterna på öronsnäckorna rengöras regelbundet med exempelvis en torr bomullstopp.
- IPX4 gäller inte permanent utan kan komma att försämras vid normal användning.14
1. För in örontoppen i örat så att spetsen vilar lätt vid öronkanalens öppning.
OBS! Öronsnäckorna är markerade med antingen ett R (höger) eller L (vänster). R/L-markering
2. Rotera öronsnäckan försiktigt bakåt tills örontoppen sitter behagligt tätt mot
öronkanalen och stödremmen vilar mot örats topp. OBS! Du kan behöva rotera öronsnäckan fram och tillbaka för att få det bekvämt tätt. Om du roterar den för långt bak eller fram kan det försämra ljud- och mikrofonkvaliteten. Sätt i Rotera Kant på ytterörat Stödrem
3. Kontrollera passformen (se sida 15).
4. Upprepa steg 1–3 för att sätta i den andra öronsnäckan.
När du sätter i örontopparna anpassas ljudet till dina öron, så att du får bästa möjliga ljud och brusreducering. OBS! Om du delar öronsnäckorna placerar du dem i laddningsfodralet för att rensa ljudanpassningen mellan användarna. ANVÄNDA ÖRONSNÄCKORNAANVÄNDA ÖRONSNÄCKORNA
SWE KONTROLLERA PASSFORMEN Kontrollera med en spegel att du har rätt storlek på örontopparna och stödremmarna, för att få bästa passform, ljud och brusreducering. Du kan även behöva prova olika storlekar på örontopparna och stödremmarna för varje öra. TIPS: Du kan även kontrollera passformen med Täthetstest för öronsnäckor i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. Örontoppar PASSFORM VAD SKA KONTROLLERAS? Rätt passform Örontoppen vilar försiktigt mot öronkanalens öppning så att den förseglas. Bakgrundsljudet ska låta dämpat. OBS! Brusreducering kan påverka möjligheten att höra dämpat ljud. För mycket tryck Örontoppen sitter obekvämt och känns ihoptryckt i öronkanalen. För löst Örontoppen sitter för djupt i öronkanalen, känns lös i örat eller ramlar ut när du rör på huvudet.ANVÄNDA ÖRONSNÄCKORNA
SWE Stödremmar PASSFORM VAD SKA KONTROLLERAS? Rätt passform Stödremmen sticker inte ut eller känns intryckt mot kanten på ytterörat. För stor Remmen sticker ut eller känns klämd under kanten på ytterörat. För liten Stödremmen når inte kanten på ytterörat.ANVÄNDA ÖRONSNÄCKORNA
Använd öronsnäckorna under en längre tid. Om öronsnäckorna inte känns bekväma eller sitter ordentligt, eller om ljudkvaliteten eller brusreduceringen inte är som förväntat, prova med en annan storlek. Du kan behöva prova alla tre storlekar på öronsnäckor och remmar, eller använda olika storlekar på öronsnäcka och rem i varje öra. Örontoppar Tre storlekar på örontoppar medföljer öronsnäckorna: small, medium och large. Örontoppar i medium sitter på öronpropparna. Prova större örontoppar om de känns för små. Prova mindre örontoppar om de känns för stora. Stödremmar Stödremmarna är markerade med storlek 1 (small), 2 (medium) eller 3 (large) och
(höger) eller L (vänster).
Remmar i storlek 1 sitter på öronsnäckorna. Prova storlek 2 om de känns för små.ANVÄNDA ÖRONSNÄCKORNA
1. Håll i örontoppen och kläm försiktigt på spetsen för att dra bort den från
öronsnäckan. Tryck ihop och dra av Separera TÄNK PÅ! Dra INTE i örontoppens ytterkant, den kan gå sönder.
2. Välja en ny storlek på örontoppen (se sida 17).
3. Rikta in örontoppen med öronsnäckans munstycke och tryck på örontoppen på
munstycket tills den klickar på plats. Rikta in Tryck
4. Upprepa vid behov steg 1 och 3 för den andra öronsnäckan.
OBS! Du kan även behöva olika storlekar på öronsnäckorna för de olika öronen.
5. Sätt i öronsnäckorna (se sida 14).
- Om du byter topp på öronsnäckan kan du behöva byta stödrem också så att den ligger bekvämt mot örats ytterkant (se sida 19).
- På support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE finns instruktionsvideor om byte av örontoppar
- För ytterligare storlekar kan du kontakta Bose kundtjänst eller besöka: support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUEANVÄNDA ÖRONSNÄCKORNA
1. Håll i öronsnäckan och dra försiktigt stödremmens handtag bakåt mot dig,
över örontoppen och bort från öronsnäckan. Dra ut Dra av Separera Stödremmens handtag TÄNK PÅ! Dra INTE i remmens tunnare del, den kan gå sönder.
2. Välja en ny storlek på remmen (se sida 17). Välj den rem som är märkt med
antingen ett R (höger) eller L (vänster), beroende på öronsnäcka.
3. Med bandets markeringar mot dig och dess handtag från dig riktar du in punkten
på bandet mot den gråa punkten längst ner på öronsnäckan.
4. Sträck försiktigt ut bandet över örontoppen, se till att prickarna matchar och att
fliken på remmen passar i skåran på toppen av öronsnäckan. OBS! Justera remmen korrekt så att hålen på remmens sida är över öronsnäckans mikrofon så att mikrofonen inte blockeras.
5. Tryck ned på remmen tills den sitter ordentligt på plats och kontroller att den
6. Upprepa vid behov steg 1 och 5 för den andra öronsnäckan.
OBS! Du kan även behöva olika storlekar på remmarna för de olika öronen.
7. Sätt i öronsnäckorna (se sida 14).
- För ytterligare storlekar kan du kontakta Bose kundtjänst eller besöka: support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE21
Öppna laddningsfodralet. Öronsnäckorna slås på. Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och lyser sedan i enlighet med laddningsstatus (se sida 38). Laddningsfodralets statuslampa lyser enligt batterinivån (se sida 39). Öronsnäckornas statuslampa Laddningsfodralets statuslampa OBS! När du tar ut öronsnäckorna från laddningsfodralet, bör du stänga fodralet för att spara batteritid och hålla fodralet rent.STRÖM
1. Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet.
Öronsnäckorna kopplas från din mobila enhet.
Öronsnäckorna stängs av. Laddningsfodralets statuslampa lyser enligt batterinivån (se sida 39). VILOLÄGE Viloläget sparar öronsnäckornas batteriladdning när en öronsnäcka inte ligger i laddningsfodralet och inte används. Öronsnäckan övergår till viloläge när du tar ut den ur örat och inte rör på den under 10 minuter. Du aktiverar öronsnäckan genom att sätta på dig den.23
SWE PEKSTYRNING Använd pekstyrning genom att peka eller svepa på vardera öronsnäckas pekyta. Med pekstyrning kan du spela upp/pausa ljud, ändra volymen, utföra grundläggande samtalsfunktioner och använda en genväg för att byta läge eller ändra omslutande ljudinställningar (se sida 27).
Pekytan finns på utsidan av vardera öronsnäcka. Den styr uppspelning, volym, telefonsamtal och genvägen. Pekytans område
Spela/pausa Tryck på en öronsnäcka.
Höja volymen Svep uppåt på en öronsnäcka. Sänk volymen Svep nedåt på en öronsnäcka.PEKSTYRNING
Hoppa till nästa spår Dubbeltryck på en öronsnäcka.
Hoppa till föregående spår Trippeltryck på en öronsnäcka.
Besvara ett samtal Tryck på en öronsnäcka.
Avsluta/neka ett telefonsamtal Dubbeltryck på en öronsnäcka.
Besvara ytterligare ett samtal och parkera det aktuella. Tryck på en öronsnäcka.
Avvisa ytterligare ett samtal och stanna kvar i det aktuella. Dubbeltryck på en öronsnäcka.
Samtalsaviseringar En röst annonserar inkommande samtal och samtalsstatus. Stäng av samtalsaviseringar genom att inaktivera röstaviseringar i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. LÄGEN För information om att byta läge, se sida 33.
OMSLUTANDE LJUDINSTÄLLNINGAR
För information om att byta inställning för omslutande ljud, se sida 31.PEKSTYRNING
Du kan ställa in en genväg för att öppna den mobila enhetens röststyrning med öronsnäckorna. Mikrofonen på öronsnäckorna fungerar som en förlängning av mikrofonen i din mobila enhet. OBS! För åtkomst till röststyrning för mobil enhet med öronsnäckorna måste den ställas in som genväg (se sida 27).
Åtkomst till röststyrning för mobil enhet Tryck och håll ned på en öronsnäcka tills du hör en signal. Släpp och säg sedan vad du vill. Stoppa röststyrning för mobil enhet Tryck på en öronsnäcka.
SWE GENVÄGAR Med en genväg kan du snabbt och enkelt nå någon av följande funktioner:
- Växla genom lägen (se sida 32)
- Växla genom ljudinställningar för omslutande ljud (se sida 30)
- Använd röststyrning för mobil enhet (se sida 26) OBS! Växling mellan lägen är aktiverat som standard i båda öronsnäckorna.
Tryck och håll inne på en öronsnäcka.
BYT ELLER INAKTIVERA GENVÄGEN
Använd Bose Music-appen för att byta eller inaktivera en genväg eller tilldela öronsnäckorna nya genvägar. Du kan nå detta alternativ genom att trycka på Genväg på huvudskärmen. OBS! Om du tilldelar öronsnäckorna olika genvägar måste du trycka på och hålla inne på rätt öronsnäcka. Om du tar ur en öronsnäcka kan du endast använda den genväg som är tilldelad öronsnäckan i ditt öra.28
SWE In-ear-detektering använder sensorer för att känna av när du har på dig båda öronsnäckorna eller bara en av dem. Du kan automatiskt spela/pausa ljudet och besvara samtal (om aktiverat) och justera brusreducering genom att sätta i eller ta ut en öronsnäcka. OBS! Använd Bose Music-appen för att hantera funktioner för in-ear-detektering. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar.
SPELA/PAUSA AUTOMATISKT
När du tar ut en öronsnäcka pausas ljudet i båda öronsnäckorna. Ljudet återupptas när du sätter i öronsnäckan igen. OBS! Tryck på öronsnäckan i örat för att fortsätta spela upp ljud om du vill använda bara en öronsnäcka.
BESVARA SAMTAL AUTOMATISKT
Du kan besvara samtal genom att sätta i en öronsnäcka. OBS! Aktivera den här funktionen i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar.
AUTOMATISKT INGEN BRUSREDUCERING
När du tar ut en öronsnäcka justeras brusreduceringsläget till läget Uppmärksam på öronsnäckan i ditt andra öra (se sida 32). När du sätter i öronsnäckan igen justeras öronsnäckan i örat till föregående brusreduceringsläge. OBS! Om du vill använda bara en öronsnäcka kan du använda genvägen för att växla mellan lägen och välja rätt läge. IN-EAR-DETEKTERING29
SWE BRUSREDUCERING Med brusreducering minskas effekten av oönskat ljud vilket ger en tydligare och mer naturtrogen ljudåtergivning. Som standard sätts öronsnäckorna igång i Tyst läge. Brusreducering är helt aktiverad (se sida 32).
ÄNDRA INSTÄLLNING FÖR BRUSREDUCERING
Du kan växla mellan förinställda brusreduceringsinställningar genom att ändra läget. För information om lägen, se sida 32.
BRUSREDUCERING UNDER SAMTAL
När du ringer eller emot ett samtal behåller öronsnäckorna den aktuella brusreduceringsnivån och egen röst aktiveras. Med Egen röst hör du dig själv tala på ett naturtrognare sätt. Byt läge för att justera brusreduceringen under ett samtal (se sida 33). TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- Automatiskt ingen brusreducering är inaktiverat under samtal (se sida 28).
- Använd Bose Music-appen för att justera egna rösten. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar.
ANVÄNDA ENBART BRUSREDUCERING
Det går att använda endast brusreducering, utan ljud eller störande telefonsamtal.
1. Gör något av följande:
- Om du har på dig öronsnäckorna kopplar du från den mobila enheten (se sida 41).
- Om öronsnäckorna är i laddningsfodralet stänger du av Bluetooth-funktionen på din mobila enhet. Ta sedan ut öronsnäckorna ur laddningsfodralet och sätt dem i öronen.
2. Tryck och håll inne på en öronsnäcka för att byta läge (se sida 33).
OBS! Anslut den mobila enheten igen genom att välja öronsnäckorna i Bluetooth- listan på din enhet.30
SWE Omslutande ljud tar det du hör ut ur ditt huvud och placerar det framför dig – som om du alltid var i ljudets sweetspot. Det känns som att ljudet kommer från utanför öronsnäckorna, vilket ger en mer naturlig lyssningsupplevelse. Omslutande ljud fungerar för allt strömmat innehåll från valfri källa, vilket för det till nya höjder med bättre och klarare ljud samt en rikare ljudkvalitet. OBS! När du ringer upp eller får ett telefonsamtal är omslutande ljud tillfälligt avstängt (se sida 31).
Stilla Ljudet låter som att det kommer från två stereohögtalare framför dig som stannar där de är när du rör på huvudet. OBS! Några sekunder efter att du har slutat röra på huvudet centreras högtalarna för din nya position. Används för maximalt realistisk och kraftfull upplevelse. Passar bäst när du står stilla. Rörelse Ljudet låter som att det kommer från två stereohögtalare framför dig, som följer huvudets rörelse. OBS! Du kan nå den här inställningen via Bose Music-appen. Tryck på Omslutande ljud på huvudskärmen. Används för en mer konsekvent upplevelse. Passar bäst vid aktiviteter där du ofta vrider på huvudet eller tittar ned.
Ljudet låter som att det kommer från dina öronsnäckor. Används när du vill ha en klassisk lyssningsupplevelse eller vill spara batteriladdning.
SWE ÄNDRA INSTÄLLNINGEN FÖR OMSLUTANDE LJUD Du kan ändra inställningen för omslutande ljud genom att ändra läge eller använda en genväg för att växla mellan omslutande ljudinställningar. TIPS: Du kan även ändra inställningen för omslutande ljud i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från huvudskärmvyn. Byt läget För information om att byta läge, se sida 33. TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- När du byter läge ändras inställningar både för omslutande ljud och brusreducering.
- Du kan också skapa ett anpassat läge med dina föredragna inställningar för omslutande ljud och brusreducering (se sida 32). Använda genvägen Du kan ändra genväg för att växla genom inställningar för omslutande ljud utan att påverka det aktuella lägets inställningar för brusreducering. Detta anpassar tillfälligt det aktuella läget tills du stänger av öronsnäckorna eller ändrar läget. OBS! Om du vill ändra inställningen för omslutande ljud med öronsnäckorna måste det anges som en genväg (se sida 27).
1. Tryck och håll inne på en öronsnäcka.
En röstanvisning presenterar alla omslutande ljudinställningar i en loop.
2. När du hör namnet på din önskade inställning släpper du öronsnäckan.
OMSLUTANDE LJUD VID ETT SAMTAL
När du ringer upp eller får ett telefonsamtal är omslutande ljud tillfälligt avstängt. När du avslutar samtalet återgår öronsnäckorna till föregående inställning för omslutande ljud.32
SWE LYSSNINGSLÄGEN Lyssningslägen är förinställda ljudinställningar som du kan växla mellan baserat på dina önskemål och omgivning. De består av brusreducering och omslutande ljudinställningar. Du kan välja mellan tre förkonfigurerade lägen – Tyst, Uppmärksam och Omslutande – eller skapa upp till sju egna anpassade lägen. LÄGEN
Tyst Full brusreducering med Bose-optimerat stereoljud. Blockerar distraktioner med den högsta nivån brusreducering. Uppmärksamt Full transparens med Bose-optimerat stereoljud. Hör omgivningen medan du lyssnar på ljud i stereo. Omslutande Full brusreducering med omslutande ljud. Hjälper dig att blockera distraktioner och omsluta dig med naturtroget ljud. Anpassat Anpassade inställningar för brusreducering och omslutande ljudinställningar baserat på dina önskemål och omgivningen. OBS! Du kan skapa upp till sju anpassade lägen med Bose Music- appen. Du kan nå detta alternativ genom att trycka på Lägen på huvudskärmen. TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- Som standard sätts öronsnäckorna igång i Tyst läge. Använd Bose Music-appen för att ställa in så att öronsnäckorna sätts igång i det läge som senast användes. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar.
- För information om brusreducering och omslutande ljudinställningar, se sida 29 och sida 30. Uppmärksamt läge med ActiveSense Den dynamiska brusreduceringen i Uppmärksamt läge med ActiveSense-teknik gör att du kan höra omgivningen samtidigt som du slipper störas av oönskade ljud. Uppmärksamt läge med ActiveSense gör att hörsnäckorna automatiskt aktiverar brusreducering vid kraftiga eller plötsliga ljud i din närhet så att du kan förbli uppmärksam utan att ljuden stör det du lyssnar på. När oljudet minskar stängs brusreduceringen automatiskt av igen. Använd Bose Music-appen för att aktivera ActiveSense. Du kan nå detta alternativ genom att trycka Lägen > Uppmärksam > på huvudskärmen.LYSSNINGSLÄGEN
OBS! För att byta läge med öronsnäckorna måste det ställas in som genväg (se sida 27).
1. Gå igenom nivåerna genom att trycka och hålla inne på en öronsnäcka.
En röstanvisning presenterar alla lägen i en loop.
2. När du hör namnet på ditt önskade läge släpper du öronsnäckan.
TIPS: Du kan även ändra läget i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ genom att trycka på Lägen på huvudskärmen. Lägg till eller ta bort lägen från öronsnäckorna Om du vill välja läge via öronsnäckorna måste de anges som favoriter i Bose Music-appen. Som standard är lägena Tyst, Uppmärksam och Omslutande angivna som favoriter. Om du vill lägga till eller ta bort lägen från öronsnäckorna trycker du på Lägen på huvudskärmen och anpassar vilka lägen som är angivna som favoriter.34
1. Rikta in laddningskontakterna på den vänstra öronsnäckan mot laddningsstiften
på den vänstra sidan av laddningsfodralet. Laddningsstift OBS! Se till att öronsnäckorna är rumstempererade, mellan 8 °C och 39 °C, före laddning.
2. Lägg öronsnäckan i fodralet så att det magnetiskt klickar på plats.
Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och lyser sedan i enlighet med laddningsstatus (se sida 38).
3. Upprepa steg 1 och 2 för höger öronsnäcka.
OBS! Öronsnäckorna laddas vare sig fodralet är öppet eller stängt.BATTERI
SWE LADDA LADDNINGSFODRALET TÄNK PÅ! Produkten ska endast användas tillsammans med en godkänd LPS- adapter (begränsad strömkälla) som uppfyller lokala bestämmelser (till exempel UL, CSA, VDE eller CCC).
1. Anslut den smala änden av USB-kabeln till USB-C®-porten på fodralets undersida.
2. Anslut den andra änden till en USB-A-laddare (medföljer ej) eller dator.
Laddningsfodralets statuslampa lyser med ett fast gult sken (se sida 39). OBS! Se till att fodralet är rumstempererat, mellan 8 °C och 39 °C, före laddning.BATTERI
Medan du använder öronsnäckorna
- När du tar ut öronsnäckorna från laddningsfodralet och sätter in dem i öronen, hörs ett meddelande som anger laddningsnivån.
- Använd Bose Music-appen. Öronsnäckans batterinivå visas på huvudskärmen. OBS! Om den ena av öronsnäckorna har lägre laddningsnivå än den andra, hörs ett meddelande som anger den lägre laddningsnivån. När batterinivån är låg hörs ”Battery low”. Medan öronsnäckorna laddas När du lägger öronsnäckorna i laddningsfodralet blinkar öronsnäckans statuslampa med ett vitt sken och lyser sedan enligt laddningsstatus (se sida 38). OBS! Om den ena av öronsnäckorna har lägre laddningsnivå än den andra, återspeglar öronsnäckans statuslampa den lägre laddningsnivån.BATTERI
Öppna laddningsfodralet. Laddningsfodralets statuslampa lyser enligt batterinivån (se sida 39). LADDNINGSTID KOMPONENT LADDNINGSTID Öronsnäckor En timme Laddningsfodral Upp till tre timmar TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- När batterinivån för öronsnäckorna är låg, kan de laddas under 20 minuter med stängt fodral och sedan användas i upp till 2 timmar.
- En fullständig laddning ger upp till sex timmars laddningstid med öronsnäckornas omslutande ljud avstängt. Batteriets livslängd varierar beroende på användning.
- När fodralet är helt uppladdat, kan du använda det för att ladda öronsnäckorna fullt upp till tre gånger.
- När öronsnäckorna ligger i fodralet kan laddningstiden variera.38
Öronsnäckornas statuslampa finns på insidan av laddningsfodralet. Öronsnäckornas statuslampa Bluetooth-status Visar Bluetooth-anslutningarnas status för mobila enheter.
LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE
Blinkar långsamt blått Klar att anslutas Blinkar snabbt blått Ansluter Fast blått sken (5 sekunder) Ansluten Blinkar vitt två gånger Enhetslistan har rensats Batteri, uppdatering och felstatus Visar öronsnäckornas status för batteri, uppdatering och fel.
LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE
Blinkar vitt, lyser sedan med fast vitt sken (fem sekunder) Fulladdat Blinkar vitt, lyser sedan med fast gult sken (fem sekunder) Laddar Blinkar vitt två gånger, blinkar långsamt blått och stängs av Omstart klarSTATUS FÖR ÖRONSNÄCKOR OCH LADDNINGSFODRAL
Blinkar vitt tre gånger (upprepas) Uppdaterar programvaran Blinkar gult (tre sekunder) Återställa fabriksinställningar Blinkar gult och vitt Fel – kontakta Bose kundtjänst LADDNINGSFODRALETS STATUSLAMPA Laddningsfodralets statuslampa finns på fodralets framsida. Laddningsfodralets statuslampa Batteri, uppdatering och felstatus Visar laddningsfodralets status för batteri, uppdatering och fel.
LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE
Fast vitt sken Fulladdat (100 %) och inkopplad Fast vitt sken (5 sekunder) Laddad (34 %–99 %) Fast gult sken (5 sekunder) Lite laddning (10 %–33 %) Blinkar gult två gånger Behöver laddas (mindre än 10 %) Lyser med fast gult sken Laddar Blinkar vitt tre gånger (upprepas) Uppdaterar programvaran Blinkar gult och vitt Fel – kontakta Bose kundtjänst40
SWE BLUETOOTH-ANSLUTNINGAR Du kan ansluta öronsnäckorna till din mobila enhet med Bose Music-appen, Bluetooth-menyn på din enhet eller Fast Pair (endast Android-enheter). Du kan lagra upp till sex enheter i listan över öronsnäcksenheter. Du kan endast ansluta och spela ljud från en enhet i taget. TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- Få ut maximalt av dina öronsnäckor genom att använda Bose Music-appen för att ställa in och ansluta din mobila enhet (se sida 12).
- För information om anslutning med Fast Pair, se sida 43.
ANSLUTA MED BOSE MUSIC-APPEN
För anslutning av öronsnäckor och hantering av Bluetooth-inställningar med Bose Music-appen, se sida 12. ANSLUTA VIA BLUETOOTH-MENYN PÅ DEN MOBILA ENHETEN
1. Med öronsnäckorna i laddningsfodralet och fodralet öppen trycker och håller du inne
knappen bak på fodralet tills öronsnäckornas statuslampa blinkar långsamt blått. OBS! Se till att båda öronsnäckorna ligger i fodralet och att fodralet är öppet.41
OBS! Bluetooth-funktionen hittar du vanligtvis i menyn Inställningar.
3. Välj öronsnäckorna i enhetslistan.
OBS! Leta efter namnet som du angav för öronsnäckorna i Bose Music-appen. Om du inte gav öronsnäckorna något namn kommer standardnamnet att visas.
BOSE QC ULTRA EARBUDS
Öronsnäckornas namn visas i listan över mobila enheter. Öronsnäckornas statuslampa lyser med ett fast blått sken (se sida 38).
KOPPLA FRÅN EN MOBIL ENHET
Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet. TIPS: Du kan även använda Bose Music-appen eller dina Bluetooth-inställningar för att koppla från enheten. Inaktivering av Bluetooth på din enhet leder till att enheten kopplas från öronsnäckorna och alla andra enheter.
ÅTERANSLUTA EN MOBIL ENHET
När öronsnäckorna tagits ur laddningsfodralet kommer de att försöka ansluta till den senast använda enheten. För att använda en annan tidigare ansluten enhet använder du enhetens Bluetooth- inställningar för att ansluta till öronsnäckorna. TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- Enheten måste vara inom räckvidd (9 m) och påslagna.
- Kontrollera att Bluetooth-funktionen är aktiverad på din mobila enhet.42
1. Med öronsnäckorna i laddningsfodralet och fodralet öppen trycker och håller
du inne knappen bak på fodralet i 15 sekunder tills öronsnäckornas statuslampa blinkar vitt två gånger och sedan blinkar långsamt blått. OBS! Se till att båda öronsnäckorna ligger i fodralet och att fodralet är öppet.
2. Ta bort öronsnäckorna från Bluetooth-listan på din enhet.
Alla enheter tas bort och öronsnäckorna är redo att anslutas (se sida 12).43
SWE BLUETOOTH-ANSLUTNINGAR ENDAST ANDROID-ENHETER Om du har en Android-mobil har du tillgång till följande ytterligare anslutningsegenskaper. Ansluta med Fast Pair Med en tryckning aktiverar öronsnäckorna snabb och smidig Bluetooth-parkoppling med dina Android-enheter. TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- Om du vill använda Fast Pair behöver du en Android-enhet med Android 6.0 eller senare.
- Din Android-enhet måste ha Bluetooth och Platstjänster aktiverade.
1. Med öronsnäckorna i laddningsfodralet och fodralet öppen trycker och håller du inne
knappen bak på fodralet tills öronsnäckornas statuslampa blinkar långsamt blått. OBS! Se till att båda öronsnäckorna ligger i fodralet och att fodralet är öppet.
2. Placera fodralet intill din Android-enhet.
En notis visas på din enhet som uppmanar dig att parkoppla öronsnäckorna. OBS! Om du inte ser någon notis kontrollerar du att notiser är aktiverade för Google Play Tjänster-appen på din enhet.
3. Tryck på notisen.
När öronsnäckorna är anslutna visas en notis som bekräftar att anslutningen är slutförd.44
SWE BLUETOOTH-ANSLUTNINGAR Snapdragon Sound-teknik Bose QuietComfort Ultra Earbuds har Snapdragon Sound-teknik. Snapdragon Sound optimerar Qualcomm®-ljudteknik över anslutna enheter för att säkerställa bästa möjliga ljudkvalitet, anslutningsstabilitet och latens för strömmande ljud. För att uppleva Snapdragon Sound behöver du en Snapdragon Sound-certifierad enhet, till exempel en kompatibel Android-mobil. När du anslutit öronsnäckorna kommer enheten automatiskt att strömma ljud med aptX Adaptive Bluetooth-codecen. OBS! Om du vill se vilka Snapdragon Sound-funktioner som stöds av öronsnäckorna och kontrollera om din enhet är kompatibel går du till support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE45
SWE ANSLUTA BOSE-PRODUKTER ANSLUT TILL EN BOSE SMART SPEAKER ELLER SOUNDBARHÖGTALARE Med SimpleSync-tekniken kan du ansluta öronsnäckorna till en Bose Smart-högtalare eller Bose Smart-soundbarhögtalare för en personligare lyssning. Fördelar
- Använd fristående volymkontroller på varje produkt för att sänka eller stänga av ljudet på din Bose Smart Soundbar och samtidigt låta ljudet vara så högt du vill i öronsnäckorna.
- Hör musiken tydligt från rummet bredvid genom att ansluta öronsnäckorna till din Bose Smart-högtalare. OBS! SimpleSync™-tekniken har en Bluetooth-räckvidd på upp till 9 meter. Väggar och olika byggnadsmaterial kan ibland påverka mottagningen. Kompatibla produkter Du kan ansluta öronsnäckorna till valfri Bose Smart-högtalare eller Bose Smart-soundbar. Populära kompatibla produkter:
- Bose Portable Smart Speaker/Bose Portable Home Speaker Nya produkter läggs till med jämna mellanrum. En fullständig lista och mer information finns på: support.Bose.com/Groupssupport.Bose.com/GroupsANSLUTA BOSE-PRODUKTER
1. Med öronsnäckorna i laddningsfodralet och fodralet öppen trycker och håller du inne
knappen bak på fodralet tills öronsnäckornas statuslampa blinkar långsamt blått. OBS! Se till att båda öronsnäckorna ligger i fodralet och att fodralet är öppet.
2. Använd Bose Music-appen för att ansluta öronsnäckorna till en kompatibel Bose-
produkt. Mer information finns på: support.Bose.com/Groupssupport.Bose.com/Groups TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- Det kan ta upp till 30 sekunder att ansluta.
- Kontrollera att öronsnäckorna är inom nio meter från soundbarhögtalaren eller högtalaren.
- Du kan endast ansluta öronsnäckorna till en produkt i taget. ÅTERANSLUTA MED EN BOSE SMART SPEAKER ELLER SOUNDBAR Använd Bose Music-appen för att återansluta öronsnäckorna till en tidigare ansluten, kompatibel Bose-produkt. Mer information finns på: support.Bose.com/Groupssupport.Bose.com/Groups TÄNK PÅ FÖLJANDE:
- Soundbarhögtalaren eller högtalaren måste vara inom täckningsområdet (nio meter) och påsatt.
- Se “Öronsnäckorna återansluter inte till en tidigare ansluten Bose Smart-soundbar eller -högtalare” på sidan 59 om öronsnäckorna inte återansluts.47
När du inte använder öronsnäckorna bör de förvaras i laddningsfodralet. Stäng laddningsfodralet för att spara batteritid och hålla fodralet rent.
RENGÖRA ÖRONSNÄCKORNA OCH LADDNINGSFODRALET
KOMPONENT PROCEDUR Öronsnäckornas toppar och stödremmar Börja med att ta bort remmarna och topparna från öronsnäckorna och tvätta dem sedan i en mild tvållösning och vatten. OBS! Skölj och torka av topparna och remmarna noga innan du sätter tillbaka dem på öronsnäckorna. Öronsnäckans munstycke Rengör med enbart en torr, mjuk bomullstopp eller liknande. TÄNK PÅ! För aldrig in något rengöringsverktyg i ett munstycke. Laddningskontakter (på öronsnäckorna) Förhindra korrosion genom att ofta torka av med en torr, mjuk bomullstopp eller liknande. Laddningsfodral Rengör med enbart en torr, mjuk bomullstopp eller liknande.
RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR
Reservdelar och tillbehör kan beställas genom Bose kundtjänst. Gå till support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE
Öronsnäckorna omfattas av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på worldwide.Bose.com/Warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på worldwide.Bose.com/ProductRegistration. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten.SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Öronsnäckorna uppdateras automatiskt när de ansluts till Bose Music-appen och en uppdatering finns tillgänglig. Följ instruktionerna för appen. UPPDATERA LADDNINGSFODRALET Uppdatera laddningsfodralet via uppdateringsfunktionen på Boses hemsida. Besök: btu.Bose.combtu.Bose.com och följ instruktionerna på skärmen.
VISA DATUMKODEN FÖR ÖRONSNÄCKORNA
Lossa stödremmen från öronsnäckan (se sida 19). Datumkoden finns på öronsnäckan i det breda området nära mikrofonen. XXXX XXXX XXXX XXXX Datumkod
VISA LADDNINGSFODRALETS SERIENUMMER
Ta ut öronsnäckan ur laddningsfodralet. Laddningsfodralets serienummer finns under öronsnäckans statuslampa inuti öronsnäckan.49
Om du upplever problem med öronsnäckorna kan du prova följande:
- Ladda öronsnäckorna och laddningsfodralet (se sida 34).
- Sätt igång öronsnäckorna (se sida 21).
- Kontrollera öronsnäckornas statuslampor (se sida 38) och laddningsfodralets statuslampa (se sida 39).
- Kontrollera att enheten har Bluetooth-stöd (se sida 40).
- Ladda ned Bose Music-appen och kör tillgängliga programuppdateringar (se sida 12).
- Flytta den mobila enheten närmare öronsnäckorna (9 m) och längre bort från eventuella störningskällor.
- Höj volymen i öronsnäckorna, på den mobila enheten och i musikappen.
Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Du når även artiklar, videor och andra resurser för felsökning på: support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE Kontakta Boses kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem. Besök: worldwide.Bose.com/contactworldwide.Bose.com/contact
Öronsnäckorna sätts inte på Kontrollera att öronsnäckorna inte är försatta i viloläge. Du aktiverar öronsnäckorna genom att sätta på dig dem. Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet så att de magnetiskt klickar på plats. Stäng fodralet och öppna det igen. Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och visar sedan laddningsstatus (se sida 38). Om öronsnäckorna har utsatts för höga eller låga temperaturer ska du låta dem återfå rumstemperatur. Se “Öronsnäckorna laddas inte” på sidan 58.FELSÖKNING
Det går inte att ansluta öronsnäckorna till mobil enhet Anslut via Bluetooth-menyn på den mobila enheten (sesida40). Inaktivera Bluetooth-funktionen på din mobilenhet och återaktivera den sedan. Rensa listan över öronsnäcksenheter (se sida 42). Ta bort öronsnäckorna från Bluetooth-listan på enheten, inklusive dubbletter etiketterade med LE (Low Energy). Anslut igen (se sida 12). Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet så att de magnetiskt klickar på plats. Stäng fodralet och öppna det igen. Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och visar sedan laddningsstatus (se sida 38). Anslut igen (se sida 12). Kontrollera att båda öronsnäckorna är ordentligt placerade i laddningsfodralet (se sida 34).
support.bose.com/QCUEsupport.bose.com/QCUE finns instruktionsfilmer. Starta om öronsnäckorna och laddningsfodralet (se sida 60). Öronsnäckorna svarar inte vid installation av appen Avinstallera Bose Music-appen från din mobila enhet. Installera om appen (se sida 12). Kontrollera att du använder Bose Music-appen för installation (se sida 12). Kontrollera att du har gett Bose Music-appen åtkomst till Bluetooth-anslutningar i din mobila enhets Inställningar. Kontrollera att Bluetooth-funktionen är aktiverad på menyn Inställningar i din mobila enhet. Bose Music-appen hittar inte några öronsnäckor Avinstallera Bose Music-appen från din mobila enhet. Installera om appen (se sida 12). Kontrollera att du har gett Bose Music-appen åtkomst till Bluetooth-anslutningar i din mobila enhets Inställningar. Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet så att de magnetiskt klickar på plats. Stäng fodralet och öppna det igen. Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och visar sedan laddningsstatus (se sida 38). Ta ut öronsnäckorna. Med öronsnäckorna i laddningsfodralet och fodralet öppen trycker och håller du inne knappen bak på fodralet tills öronsnäckornas statuslampa blinkar långsamt blått. Se “Det går inte att ansluta öronsnäckorna till mobil enhet” på sidan 50.FELSÖKNING
Bose Music-appen fungerar inte på min mobila enhet Se till att din mobila enhet är kompatibel med Bose Music- appen och möter systemkraven. Se även din mobila enhets appbutik för mer information om detta. Avinstallera Bose Music-appen från din mobila enhet. Installera om appen (se sida 12). Öronsnäckan känns obekväm i öronkanalen Se till att öronsnäckans toppar inte sitter för långt in i öronkanalen (se sida 15). Prova en större topp. Prova en mindre om det inte hjälper (se sida 18). Prova en mindre stödrem (se sida 19). Kontrollera med en spegel att öronsnäckorna passar (se sida 15). Kontrollera att öronsnäckorna passar med Täthetstest för öronsnäckor i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. Kontakta Bose kundtjänst eller besök support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE för ytterligare storlekar på örontoppar och stödremmar, samt för att se instruktionsvideor. Stödremmen är inte bekväm vid kanten på ytterörat. Prova en mindre stödrem (se sida 19). Prova en mindre topp om det inte hjälper med minsta stödremmen (se sida 18). Kontrollera med en spegel att öronsnäckorna passar (se sida 15). Kontrollera att öronsnäckorna passar med Earbud Seal Test i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. Kontakta Bose kundtjänst eller besök support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE för ytterligare storlekar på örontoppar och stödremmar, samt för att se instruktionsvideor. Öronsnäckorna sitter inte ordentligt Kontrollera att öronsnäckans topp sitter skönt mot öronkanalens öppning (se sida 14). Prova en större stödrem (se sida 19). Prova en större topp (se sida 18). Kontakta Bose kundtjänst eller besök support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE för ytterligare storlekar på örontoppar och stödremmar, samt för att se instruktionsvideor. Öronsnäckornas toppar ramlar av Kontrollera att öronsnäckans toppar sitter bra på öronsnäckorna (se sida 18).FELSÖKNING
Stödremmarna ramlar av Kontrollera att remmarna sitter bra på öronsnäckorna (se sida 19). Kontrollera att remmarna är korrekt placerade på öronsnäckorna (se sida 19). Intermittent Bluetooth- anslutning Rensa listan över öronsnäcksenheter (se sida 42). Ta bort öronsnäckorna från Bluetooth-listan på enheten, inklusive dubbletter etiketterade med LE (Low Energy). Anslut igen (se sida 12). Flytta den mobila enheten närmare öronsnäckorna. Starta om öronsnäckorna och laddningsfodralet (se sida 60). Inget ljud Kontrollera att du använder rätt storlek på öronsnäcka och rem i båda öron (se sida 17). Kontrollera med en spegel att öronsnäckorna passar (se sida 15). Kontrollera att öronsnäckorna passar med Earbud Seal Test i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar.
support.bose.com/QCUEsupport.bose.com/QCUE finns instruktionsfilmer. Kontrollera att du har vridit upp volymen (se sida 23). Kontrollera att båda örontopparna sitter ordentligt i örat och inte har vridits för mycket bakåt (se sida 14). Håll huvudet upprätt när du sätter i öronsnäckorna. Tryck på uppspelningsknappen på mobilenheten för att vara säker på att du spelar upp ett ljud. Spela upp ljud från en annan applikation eller musiktjänst. Spela upp ljud från innehåll som är lagrat på din enhet. Ta bort smuts eller öronvax från öronsnäckor och munstycken. Starta om den mobila enheten. Inaktivera funktionen för in-ear-detektering med hjälp av Bose Music-appen (se sida 28).FELSÖKNING
Inget ljud från ena öronsnäckan Kontrollera att du använder rätt storlek på öronsnäcka och rem i båda öron (se sida 17). Kontrollera med en spegel att öronsnäckorna passar (se sida 15). Kontrollera att öronsnäckorna passar med Earbud Seal Test i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar.
support.bose.com/QCUEsupport.bose.com/QCUE finns instruktionsfilmer. Kontrollera att programvaran i Bose Music-appen är uppdaterad (se sida 48). Kontrollera att båda örontopparna sitter ordentligt i örat och inte har vridits för mycket bakåt (se sida 14). Håll huvudet upprätt när du sätter i öronsnäckorna. Ta bort smuts eller öronvax från öronsnäckor och munstycken. Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet så att de magnetiskt klickar på plats. Stäng fodralet och öppna det igen. Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och visar sedan laddningsstatus (se sida 38). Ta ut öronsnäckorna. Ljud och video är inte synkroniserade Stäng appen eller musiktjänsten och öppna den igen. Spela upp ljud från en annan applikation eller musiktjänst. Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet så att de magnetiskt klickar på plats. Stäng fodralet och öppna det igen. Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och visar sedan laddningsstatus (se sida 38). Ta ut öronsnäckorna.FELSÖKNING
Dålig ljudkvalitet Kontrollera med en spegel att öronsnäckorna passar (se sida 15). Kontrollera att öronsnäckorna passar med Earbud Seal Test i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. Kontrollera att du använder rätt storlek på öronsnäcka och rem i båda öron (se sida 17).
support.bose.com/QCUEsupport.bose.com/QCUE finns instruktionsfilmer. Kontrollera att du använder Bose Music-appen för installation (se sida 12). Försök med ett annat ljudspår. Spela upp ljud från en annan applikation eller musiktjänst. Ta bort smuts eller öronvax från öronsnäckor och munstycken. Inaktivera ljudförbättringsfunktioner på enheten eller i musikappen. Kontrollera att öronsnäckorna är anslutna till rätt Bluetooth- profil: Stereo A2DP. Kontrollera enhetens Bluetooth-/ ljudinställningsmeny för att försäkra dig om att rätt ljudprofil har valts. Inaktivera Bluetooth-funktionen på din mobilenhet och återaktivera den sedan. Rensa listan över öronsnäcksenheter (se sida 42). Ta bort öronsnäckorna från Bluetooth-listan på enheten, inklusive dubbletter etiketterade med LE (Low Energy). Anslut igen (se sida 12). Om du delar öronsnäckorna placerar du dem i laddningsfodralet för att rensa ljudanpassningen mellan användarna.FELSÖKNING
Mikrofonen tar inte upp något ljud Se till att stödremmarna är korrekt placerade så att hålen på sidan av remmen är i linje med mikrofonen på öronsnäckan (se sida 19). Kontrollera att öronsnäckorna inte är roterade för långt bakåt eller framåt (se sida 14). För bästa möjliga mikrofonljudkvalitet ska öronsnäckorna vara vinklade så att de är riktade mot munnen eller hakan. Prova med att göra ytterligare ett telefonsamtal. Prova med en annan kompatibel enhet. Inaktivera Bluetooth-funktionen på din mobilenhet och återaktivera den sedan. Rensa listan över öronsnäcksenheter (se sida 42). Ta bort öronsnäckorna från Bluetooth-listan på enheten, inklusive dubbletter etiketterade med LE (Low Energy). Anslut igen (se sida 12). Det går inte att justera läget Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet så att de magnetiskt klickar på plats. Stäng fodralet och öppna det igen. Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och visar sedan laddningsstatus (se sida 38). Ta ut öronsnäckorna. Om du anpassar genvägen för en specifik öronsnäcka ska du trycka och hålla inne på rätt öronsnäcka. Se “Öronsnäckorna reagerar inte på pekstyrning” på sidan 57. Använd appen Bose Music för att ändra läget. Du kan nå detta alternativ från huvudskärmen (se sida 12).FELSÖKNING
Dålig brusreducering Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet så att de magnetiskt klickar på plats. Stäng fodralet och öppna det igen. Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och visar sedan laddningsstatus (se sida 38). Ta ut öronsnäckorna. Kontrollera att ActiveSense är aktiverat (se sida 32). Kontrollera med en spegel att öronsnäckorna passar (se sida 15). Kontrollera att öronsnäckorna passar med Earbud Seal Test i Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. Kontrollera passformen (se sida 32). Ta ut öronsnäckorna ur öronen och sätt i dem igen. Under ett pågående samtal eller när du använder röststyrning på din mobila enhet, sänker du eller stänger du av egen röst via Bose Music-appen (se sida 29). Om du delar öronsnäckorna placerar du dem i laddningsfodralet för att rensa ljudanpassningen mellan användarna. Starta om öronsnäckorna och laddningsfodralet (se sida 60). Om det inte fungerar återställer du öronsnäckornas fabriksinställningar (se sida 61). Svårt att höra den andra parten under ett samtal Höj volymen med den mobila enheten. Prova ett annat brusreduceringsläge (se sida 32). Svårt att höra den egna rösten under ett samtal Ändra läge till Uppmärksam (se sida 33). Använd Bose Music-appen för att justera egen röst. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. Öronsnäckorna reagerar inte Lägg båda öronsnäckorna i laddningsfodralet så att de magnetiskt klickar på plats. Stäng fodralet och öppna det igen. Öronsnäckornas statuslampa blinkar med ett vitt sken och visar sedan laddningsstatus (se sida 38). Ta ut öronsnäckorna. Starta om öronsnäckorna och laddningsfodralet (se sida 60). Om det inte fungerar återställer du öronsnäckornas fabriksinställningar (se sida 61).FELSÖKNING
Öronsnäckorna reagerar inte på pekstyrning Kontrollera att du pekar på rätt pekyta (se sida 23). Kontrollera att fingret har tillräcklig kontakt med pekytan (se sida 23). Variera trycket när du använder funktioner som kräver att du trycker flera gånger. Se till att fingrarna är torra. Se till att ditt hår inte vidrör pekytan om det är vått. Om du har handskar på måste du ta av dem innan du vidrör pekytan. Inaktivera funktionen för in-ear-detektering med hjälp av Bose Music-appen (se sida 28). Om öronsnäckorna har utsatts för höga eller låga temperaturer ska du låta dem återfå rumstemperatur. Starta om öronsnäckorna och laddningsfodralet (se sida 60). Kan inte justera volymen Kontrollera att volymkontroll är aktiverat med hjälp av Bose Music- appen (se sida 23). Kontrollera att du sveper på pekstyrningsytan i rätt riktning (se sida 23). Se ”Öronsnäckorna reagerar inte på pekstyrning”. Det går inte att komma åt genvägen Kontrollera att du har angett en genväg i Bose Music-appen (se sida 27). Om du anpassar genvägen för en specifik öronsnäcka ska du trycka och hålla inne på rätt öronsnäcka.FELSÖKNING
Öronsnäckorna laddas inte Kontrollera att öronsnäckorna är korrekt placerade i laddningsfodralet. Spara batteritid genom att låta fodralet vara stängt medan öronsnäckorna laddas (se sida 34). Kontrollera att varken smuts eller skräp täcker laddningskontakterna på öronsnäckorna eller laddningsstiften i fodralet. Kontrollera att stödremmarna är korrekt placerade på öronsnäckorna (se sida 19). Om remmarna är felaktigt placerade kanske inte laddningskontakterna på öronsnäckorna är i linje med laddningsstiften i fodralet. Kontrollera att USB-kabeln sitter korrekt i porten på laddningsfodralet. Kontrollera att båda ändarna på USB-kabeln sitter som de ska. Prova en annan USB-kabel. Prova ett annat vägguttag. Om öronsnäckorna eller laddningsfodralet har utsatts för höga eller låga temperaturer ska du låta dem återfå rumstemperatur. Ladda igen (se sida 34). Laddningsfodralet laddas inte upp Kontrollera att USB-kabeln sitter korrekt i porten på laddningsfodralet. Se till att den anslutna USB-kabeln är lång nog för att fodralet ska få en första laddning om laddningsfodralet är helt tomt. Återanslut USB-kabeln om du tar bort den och laddningsfodralets statuslampa slocknar. Kontrollera att båda ändarna på USB-kabeln sitter som de ska. Prova en annan USB-kabel. Kontrollera att laddningsfodralet är stängt. Spara batteritid genom att låta fodralet vara stängt under laddning. Prova ett annat vägguttag. Om laddningsfodralet har utsatts för höga eller låga temperaturer ska du låta det återfå rumstemperatur. Ladda igen (se sida 35). Kontrollera att alla laddningsfodraltillbehör är korrekt installerade och inte förhindrar att USB-kabeln kan anslutas ordentligt till porten på laddningsfodralet. Språket för röstanvisningar är fel Ändra språket för röstanvisningar via Bose Music-appen (se sida 12). Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar.FELSÖKNING
Jag får inga samtalsaviseringar Kontrollera att din mobilenhet inte är inställd på Stör ej. Kontrollera att röstanvisningar är aktiverat med hjälp av Bose Music- appen (se sida 12). Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. Kontrollera att du har gett öronsnäckorna åtkomst till kontakter i din mobila enhets Bluetooth-meny. Öronsnäckorna avger ett kvittrande ljud Kontrollera att öronsnäckornas munstycke inte är blockerat (se sida 18). Hörlurarna ansluter inte till en Bose Smart-soundbar eller -högtalare Se till att du ansluter till en kompatibel Bose- produkt. För en lista på kompatibla produkter, gå till: support.Bose.com/Groupssupport.Bose.com/Groups Med öronsnäckorna i laddningsfodralet och fodralet öppen trycker och håller du inne knappen bak på fodralet tills öronsnäckornas statuslampa blinkar långsamt blått. Kontrollera att öronsnäckorna är inom nio meter från soundbarhögtalaren eller högtalaren. Öronsnäckorna återansluter inte till en tidigare ansluten Bose Smart-soundbar eller -högtalare Med öronsnäckorna i laddningsfodralet och fodralet öppen trycker och håller du inne knappen bak på fodralet tills öronsnäckornas statuslampa blinkar långsamt blått. Använd Bose Music-appen för att ansluta öronsnäckorna till en kompatibel Bose-produkt. Mer information finns på: support.Bose.com/Groupssupport.Bose.com/Groups Ljudfördröjningar vid anslutning till en Bose Smart-soundbar eller -högtalare Ladda ner Bose Music-appen och alla uppdateringar.FELSÖKNING
Om öronsnäckorna eller laddningsfodralet inte reagerar kan du starta om dem. OBS! Om du startar om öronsnäckorna så rensas listan med öronsnäckor. Inga andra inställningar rensas.
1. Ta bort öronsnäckorna från Bluetooth-listan på din enhet.
2. Med öronsnäckorna i laddningsfodralet och fodralet öppen trycker och håller du
inne knappen bak på fodralet i 25 sekunder tills öronsnäckornas statuslampa blinkar vitt två gånger, sedan blinkar långsamt blått och till slut stängs av. OBS! Se till att båda öronsnäckorna ligger i fodralet och att fodralet är öppet. När omstarten är klar tänds öronsnäckornas statuslampor i enlighet med laddningsstatus (se sida 38) och laddningsfodralets statuslampor lyser i enlighet med batterinivån (se sida 39).FELSÖKNING
FABRIKSINSTÄLLNINGARNA En fabriksåterställning återställer alla inställningar och återställer öronsnäckorna till deras ursprungliga tillstånd. Efteråt kan öronsnäckorna konfigureras som om det görs för första gången. En fabriksåterställning rekommenderas endast om du har problem med öronsnäckorna eller om du instruerats av Boses kundtjänst att göra det.
1. Ta bort öronsnäckorna från Bluetooth-listan på din enhet.
2. Ta bort öronsnäckorna från Bose-kontot med Bose Music-appen.
OBS! Mer information om hur du tar bort öronsnäckorna från Bose-kontot med Bose Music-appen finns på: support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE
3. Med öronsnäckorna i laddningsfodralet och fodralet öppen trycker och håller du
inne knappen bak på fodralet i 25 sekunder tills öronsnäckornas statuslampa blinkar vitt två gånger, sedan blinkar långsamt blått och till slut stängs av. OBS! Se till att båda öronsnäckorna ligger i fodralet och att fodralet är öppet.
4. Upprepa föregående steg två gånger till.
Efter tredje gången blinkar statuslampan gult i tre sekunder för att indikera att fabriksinställningarna återställs. När återställningen slutförts kommer statuslampan att blinka långsamt med ett blått sken. Öronsnäckorna är nu återställda till sin ursprungliga konfiguration. OBS! Kan du inte lösa ditt problem finns ytterligare felsökning och support på: support.Bose.com/QCUEsupport.Bose.com/QCUE중요 안전 지침
Notice-Facile