RDG1520 - Ljudmottagare ROTEL - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis RDG1520 ROTEL i PDF-format.
Användarfrågor om RDG1520 ROTEL
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ljudmottagare i PDF-format gratis! Hitta din manual RDG1520 - ROTEL och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RDG1520 av märket ROTEL.
BRUKSANVISNING RDG1520 ROTEL
ÖPPNA EJ VARNING: SKRUVA ALDRIG ISÄR APPARATEN. DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM KAN LAGAS AV ANVÄNDAREN. ANLITA ALLTID EN BEHÖRIG SERVICETEKNIKER FÖR ALL SERVICE. Denna symbol används för att varna för farlig elektrisk ström inuti apparaten som kan orsaka elektriska stötar.Denna symbol används för att meddela att det finns viktiga instruktioner om användning och skötsel i denna bruksanvisning. ANTENNJORDNING ENLIGT ”NATIONAL ELECTRIC CODE”-FÖRESKRIFTERNA (NEC) ”RADIO AND TELEVISION EQUIPMENT”, ARTIKEL 810ANTENNKABELJORDFÄSTEJORDFÄSTEANTENNURLADDNINGSENHET (NEC-AVSNITT 810–20)JORDNINGSLEDARE (NEC-AVSNITT 810–20)JORDNINGSELEKTROD (NEC-ARTIKEL 250, DEL H)ELEKTRISK SERVICEDOSA RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 129 27/8/10 13:07:51130 RDG-1520 Digital Gateway VARNING! Försök aldrig att själv utföra service på apparaten. Anlita alltid en behörig servicetekniker för all service. VARNING! För att undvika risk för elektriska stötar och brand, utsätt inte apparaten för vatten eller fukt. Ställ aldrig föremål som kan läcka eller droppa vatten, till exempel blomkrukor, i närheten av apparaten. Se till att inga föremål kommer in i apparaten. Om apparaten utsätts för fukt, väta eller om främmande föremål kommer in i den, dra omedelbart ut nätkabeln ur vägguttaget. Lämna sedan apparaten till en behörig servicetekniker för översyn och eventuell reparation. Läs alla instruktioner innan du ansluter eller använder apparaten. Behåll denna bruksanvisning så att du kan studera dessa säkerhetsföreskrifter. Följ alla varningar och säkerhetsföreskrifter i bruksanvisningen och på själva apparaten. Följ alltid alla användarinstruktioner. Använd bara en torr trasa eller dammsugaren när du rengör apparaten. Använd inte denna enhet nära vatten. Se till att det alltid finns 10 cm fritt utrymme runt apparaten. Ställ inte apparaten på en säng, soffa, matta eller någon liknande yta som kan blockera ventilationshålen. Om apparaten placeras i en bokhylla eller i ett skåp måste det finnas utrymme för god ventilation. Placera inte apparaten nära element eller andra apparater som utvecklar värme. VARNING: Strömuttaget på apparatens baksida fungerar som huvudströmbrytare. Apparaten måste placeras så att strömuttaget alltid är åtkomligt. Apparaten måste vara ansluten till ett vägguttag enligt markeringen på apparatens baksida. Anslut endast apparaten till vägguttaget med den medföljande strömkabeln eller en exakt motsvarighet. Modifiera inte den medföljande strömkabeln på något sätt. Ändra inte jord eller polaritet. Använd inte någon förlängningskabel. Strömkabeln används som huvudströmbrytare. För att koppla från enheten helt och hållet måste kabeln lossas från strömuttaget. Standby-lysdioden lyser inte när strömkabeln inte är inkopplad. Strömkabeln används som huvudströmbrytare och måste finnas åtkomlig. Placera inte strömkabeln så att den kan bli utsatt för åverkan, extrem värme eller skadas på annat sätt. Var särskilt noga med att inte skada kabelns ändar. Strömkabeln ska kopplas ur vägguttaget vid åskväder eller om apparaten inte ska användas under en längre tid. Använd bara stativ, rack, hyllor eller hyllsystem som rekommenderas av Rotel. Var försiktig när apparaten ska flyttas så att den inte välter. Sluta omedelbart använda apparaten och låt en behörig servicetekniker kontrollera den om:
- Strömkabelnellerkontaktenharskadats
- Främmandeföremålellervätskaharkommitiniapparaten
- Apparatenharutsattsförregn
- Apparatenvisarteckenpåfelaktigfunktion
- Apparatenhartappatsellerskadatspåannatsätt Batterierna i fjärrkontrollen får inte utsättas för kraftig hetta, till exempel solsken och eld. Viktig säkerhetsinformationInformation COMPUTER I/O-anslutningen får bara hanteras av en auktoriserad person. FCC-information Denna apparat har testats och konstaterats uppfylla gränsvärdena för digitala klass B-enheter enligt kapitel 15 i FCC-föreskrifterna. Dessa gränsvärden är framtagna för att undvika interferensstörning från installationer i bostäder. Denna apparat genererar, använder och kan avge radiofrekvenser som kan orsaka interferensstörning med andra radio- och TV-apparater om den inte installeras enligt instruktionerna. Det finns dock ingen garanti för att interferensstörning ej uppstår i vissa installationer. Om denna produkt skapar interferensstörningar för annan radio- eller TV-utrustning kan detta lätt klargöras genom att slå på och stänga av produkten. Försök lösa korrigera interferensproblemet genom att utföra en eller flera av följande åtgärder.
- Flyttamottagarantennen(förradio,TVm..).
- Kontaktadinåterförsäljareellerenauktoriseradradio-/TV-teknikerförhjälp. Varning Denna enhet uppfyller Kap. 15 i FCC-föreskrifterna enligt följande: (1) Denna enhet ska inte generera interferensstörning och (2) Denna enhet måste klara av att utsättas för interfererande signaler, även sådana som kan orsaka funktionsstörningar. Information för installatör Se till att installatören beaktar NEC-artiklarna 820–40, vilka innehåller riktlinjer för hur jordning ska utföras samt anger att jorden ska anslutas till byggnadens jordningssysten, så nära kabelanslutningen som möjligt. Se installationsdiagrammet. OBS Denna utrustning har testats och konstaterats uppfylla gränsvärdena för digitala klass B-enheter enligt kapitel 15 i FCC-föreskrifterna. Dessa gränsvärden är framtagna för att undvika interferensstörning från installationer i bostäder. Denna apparat genererar och kan avge radiofrekvenser som kan orsaka interferensstörning med andra radio- och TV-apparater om den inte installeras enligt instruktionerna. Det finns ingen garanti för att interferensstörning ej uppstår i vissa installationer. Om denna produkt skapar interferensstörningar för annan radio- eller TV-utrustning, vilket enkelt kan klargöras genom att slå på och stänga av produkten, bör interferensproblemet lösas genom en eller flera av följande åtgärder.
- Flyttamottagarantennen
- ÖkaavståndetmellanapparatenochTV-mottagaren
- Anslutapparatentillettannatströmuttag.
- KontaktadinRotel-återförsäljareförhjälp RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 130 27/8/10 13:07:51131 Svenska Figure 1: Kontroller och anslutningar RR-CX92
= q w e r t y u i o Knappar på fronten och fjärrkontrollen 1,2 : Av/på 3 : USB-port för iPod/MP3-spelare 4,5 : Lagrade stationer 6 : Display 7 : Val av signalkälla 8 : Avspelning 9 : Köfunktion (radiokanaler i minnet) 0 : Tillbaka till föregående meny - : iRadio-meny = : Föregående/nästa låt q ^ SEL
: Navigering och val In- och utgångar på baksida w : FM/DAB-antenn e : Ingång för Wi-Fi-/nätverksdongel r : Analoga utgångar t : Digitala ingångar y : Datakommunikation u : Styrsignal in i : 12-volts styrsignal in/ut o : Nätkabel Avancerade knappar på fjärrkontrollen SETUP & EXIT : Öppna och stänga Factory-menyn [ & ] : Automatisk FM-sökning RANDOM/ : Avspelningsläge SHUFFLE Obs!
1. De flesta knappar på fjärrkontrollen styr samma
funktioner som knapparna på fronten. Vissa funktioner kan bara styras med fjärrkontrollen och beskrivs separat.
2. Frontpanelens knappar används för att beskriva de
flesta funktioner. Du kan också använda motsvarande knappar på fjärrkontrollen. I stället för att vrida på och trycka på ratten q, på fronten kan du till exempeltrycka på ^ och sedan på SEL på fjärrkontrollen. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 131 27/8/10 13:07:52132 RDG-1520 Digital Gateway Viktigt Tänk på följande när du gör anslutningar:
Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya komponenter eller högtalare.
Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning. Du rekommenderas också:
Vrida ner volymen på förförstärkaren helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av. Figure 2: Inkoppling QUE UEPL AYBAC K REP LYSKI P - -PAUS ESTO PNET W ORK USBAUXSKI P +RD G- 15201 2 34 5 67 8 9MEM OR Y0 DAB i- R AD IOFMPOWERPUS H S EL EC T
DIGITAL AUDIO DEVICE
- AMPLIFIER WI-FI DONGLE RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 132 27/8/10 13:07:53133 Svenska Om Rotel Vår historia började för nästan 50 år sedan. Under alla år som gått har våra produkter belönats med hundratals utmärkelser och roat hundratusentals människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du! Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musik. Detta ledde till en egen tillverkning av hifi-produkter med en kompromisslös kvalitet. Genom alla år har denna passion för musik, som delas av hela Rotels personal, varit oförminskad och målet har alltid varit att tillverka prisvärda produkter för audiofiler och musikälskare, vilken budget de än har. Rotels ingenjörer arbetar i team och har ett nära samarbete. Tillsammans lyssnar de på och finslipar varje ny produkt tills den lever upp till deras höga krav. De får välja komponenter från hela världen för att göra produkterna så bra som möjligt. I apparaterna hittar du ofta allt från brittiska och tyska kondensatorer till japanska och amerikanska halvledare samt toroidaltransformatorer som tillverkas i Rotels egna fabriker. Vi bryr oss om miljön. Eftersom allt mer elektronik tillverkas, och så småningom kasseras, är det särskilt viktigt att tillverkare gör vad de kan för att produkterna ska få så liten inverkan på sophantering och vattenmiljö som möjligt. På Rotel är vi stolta över att kunna bidra. Vi har reducerat blyinnehållet i vår elektronik genom att använda ett speciellt ROHS-lödtenn, och våra Class D-förstärkare (ej digitala) är upp till fem gånger mer effektiva än våra äldre modeller samtidigt som de är kraftfulla och har höga prestanda. Dessa produkter utvecklar lite värme, slösar minimalt med energi, är bra för miljön – och låter bättre. Slutligen är denna manual tryckt på återvunnet papper. Även om detta är små, första steg så är de viktiga. Och vi fortsätter att eftersträva nya metoder och material som ger en renare och grönare tillverkning. Alla vi på Rotel är glada för att du köpt denna produkt. Vi är övertygade om att den kommer att ge dig många års njutning och glädje. Innehåll Viktig säkerhetsinformation p. 130
- Figure 1: Kontroller och anslutningar 131 Figure 2: Inkoppling 132 Viktigt 132 Om Rotel p. 133
- Översikt – Rotels internetradio och Digital Gateway-produkter p. 134
- DAB- och FM-radio 134 Internetradio 134 Nätverksåtkomst 134 Webbplatsen Rotelradio – hantera dina kanaler 134 Spela musik från iPod, MP3-spelare och USB-minnen 134 Spela musik från nätverksserver 134 Introduktion p. 135
- Funktioner 135 Att tänka på 135 Placering 135 Ström och strömfunktioner Strömingång p. 135
Strömbrytare och indikator
Ingång för 12-volts styrsignal
Utgång för 12-volts styrsignal
- Internetradio p. 136
- Vad du behöver 136 Första gången du ansluter till nätverket 136 Välja radiostation 137 Lyssna på internetradio 137 Lagra en radiostation i minnet 137 Välja en lagrad station 137 Mediespelare p. 138
- UPnP-servrar 138 Konfigurera UPnP-server på PC:n 138 Spela mediefiler med en UPnP-server 138 Tömma kön 139 Avspelningsläge 139 iPod/USB-anslutning p. 139
- Ansluta USB-lagringsenhet 139 Ansluta iPod/iPhone 139 Avspelning 139 FM-radio p. 140
- Lyssna på FM-radio 140 Lagra en radiostation i minnet 140 Lyssna på en lagrad kanal 140 DAB-radio p. 140
- Lyssna på DAB-radio 140 Lagra en DAB-radiostation i minnet 140 Översikt över inställningar p. 141
- Konfigurera ”My Stuff” p. 142
- Konfigurera ”My Stations” p. 142
- Konfigurera ”My Streams” p. 142
- Avancerade knappar på fjärkontrollen p. 142
- Felsökning p. 143
- Ordlista p. 143
- Specifikationer RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 133 27/8/10 13:07:53134 RDG-1520 Digital Gateway Översikt – Rotels internetradio och Digital Gateway-produkter Denna produkt fungerar inte om inte Wi-Fi-dongeln eller nätverksdongeln är ansluten. Vi rekommenderar att du börjar med att läsa denna introduktion. Vanliga frågor och svar finns på Rotels webbsida www.rotel.com/NA/ support/FAQ.htm Denna Rotel-produkt sammanför konventionell FM-radiomottagning och DAB med datorvärldens förmåga att nå tusentals radiokanaler på internet. Utöver detta kan Rotels nya serie radio/Digital Gateway-produkter länkas samman med bärbara musikspelare (iPodar och MP3-spelare) och dina musikfiler som ligger lagrade på en nätverksserver. Läs mer om dessa funktioner längre fram i denna instruktionsbok. Det spelar ingen roll om hemnätverket är kabelbaserat eller trådlöst – det är däremot viktigt att Wi-Fi-dongeln eller nätverksdongeln ansluts till kontakten på baksidan av apparaten. Använd en förlängningskabel om det är ont om plats på baksidan. Varje gång enheten slås på låses den i ett sökläge i 15–20 sekunder. När sökningen är avslutad kan andra radiolägen användas. USB-porten aktiveras så fort enheten slås på. DAB- och FM-radio Detta är den mest konventionella delen av produkten och om du har tidigare erfarenheter av att söka efter, ställa in och välja radiokanaler från nuvarande DAB- och FM-radiosändningar så kommer du snabbt att bli bekant med hur radiomottagaren används. Allt detta förklaras i de relevanta avsnitten längre fram i denna manual. Kom ihåg att ange vilken antenningång som ska användas, dessa alternativ finns i inställningsmenyn. Utöver detta måste rätt antenn installeras för att optimera mottagningen av FM- och DAB-tjänster. Internetradio För att lyssna på internetradio krävs ytterligare två tjänster: tillgång till internet via ett datornätverk, samt en överföring via en av de internetbaserade tjänster som behövs för att få tillgäng till internetradiokanaler. Det senare finns inbyggt i mottagaren, så vi börjar med att få tillgång till ditt hemnätverk. Nätverksåtkomst Hur datornätverk upprättas beskrivs inte i denna instruktionsbok, vi utgår från att du redan har ett fungerande Wi-Fi-nätverk hemma. Om du har ett kabelbaserat nätverk läser du mer i ”Network Config” i avsnittet ”Översikt över inställningar”. (Kabelbaserade nätverk har stabilast överföring. Ethernet via elnätet går att installera med hjälp av tredjepartstillbehör, om vanligt nätverk inte är praktiskt att använda.) Vid starten letar enheten efter Wi-Fi-nätverk och så fort sökningen är avslutad kan du välja mellan ett eller flera nätverk som visas i displayen. Du ska välja det nätverksnamn som stämmer överens med ditt hemnätverk. Detta skapades när du installerade nätverket och bestäms ofta av routern som sitter i nätverket. Nästa sak du behöver göra är att ställa in Rotel-enheten så att den kan ”logga in” på nätverket. Detta gör du genom att ange den trådlösa ”WEP- nyckeln” (eller WPA- eller WPA2-nyckeln) som fungerar som lösenord till ditt nätverk. Det är troligt att du redan har använt denna nyckel när du har installerat en dator eller loggat in på nätverket, och den finns ofta i instruktionerna till din router. Denna inställning behöver bara göras en enda gång, så gå igenom de alfanumeriska tecknen noggrant och skapa din WEP-nyckel. När du är färdig bläddrar du ner till och väljer END, eller trycker helt enkelt på REPLY-knappen för att avsluta processen, Du kan använda NEXT- och PREV-knapparna på fjärrkontrollen för att göra det enklare att ange informationen. Blanda inte ihop bokstaven ”O” med siffran ”0”. När du har lyckats logga in på nätverket loggar radion in automatiskt på webbplatsen där du kan ange vilken del av världen som intresserar dig och välja radiostationer efter land, genre och namn. Om du registrerar radion på www.rotelradio.com kan du söka efter och spara internetradiokanaler, samt ställa in andra regionala musiktjänster. Webbplatsen Rotelradio – hantera dina kanaler Att hantera alla tusentals radiokanaler som finns på internet skulle vara omöjligt om du inte kunde organisera och välja de kanaler som passar just dig. Rotel har sett till att det finns ett enkelt sätt att göra detta på, med hjälp av en särskild webbplats där du kan välja kanaler. URL-adressen för denna plats är http://rotelradio.com. Precis som på många andra webbplatser skapar du ett konto genom att ange ett användarnamn och ett lösenord. Innan du kan göra detta behöver du registrera din produkt på webbplatsen och det finns en speciell registreringskod som du behöver ange på webbsidans registreringsformulär. Denna nyckel hittar du i menysystemet under Settings > Register. Du måste vara ansluten till internet för att få åtkomst till denna engångsnyckel. Efter registreringen visar webbplatsen Rotel-enhetens radio-serienummer. Detta är ett annat serienummer än Rotel-enhetens. Radions serienummer finns i menysystemet under Settings > Version. Observera att du måste stänga av och sätta på enheten och välja ”Internet Radio” en gång till för att displayen ska uppdateras och visa dina alternativ. Din nya ”My Stuff”-lista uppdateras automatiskt. Spela musik från iPod, MP3-spelare och USB-minnen De flesta iPodar och MP3-spelare kan kopplas direkt till USB-porten på fronten och sedan spela de lagrade musikfilerna. Displayen uppdateras och visar filstrukturen samt en lista över vilka filer som kan spelas. Filer som kopierats till vanliga USB-minnen visas på samma sätt. Spela musik från nätverksserver Datorer som konfigurerats som musikservrar ger en annan möjlighet att spela musik med Rotel-enheten, och på så sätt kan du utnyttja de audiofila avkodningskretsar som finns i dessa Gateway-produkter. Precis som med internetradio krävs ett fungerande nätverk, plus en ansluten musikserver. Följ instruktionerna i avsnittet ”Mediespelare” längre fram i denna instruktionsbok. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 134 27/8/10 13:07:53135 Svenska Introduktion Tack för att du har köpt Rotel Digital Gateway. I en musikanläggning av hög kvalitet kommer den att ge dig många års musikalisk njutning. Funktioner Trådlös eller trådbunden anslutning för internetradio• Tillgång till nätverksanslutna datorer via ”Media Player”-läge• Anslut iPod/MP3-spelare och njut av musiken hemma• Lyssna på DAB- och FM-radio• Att tänka på Läs denna bruksanvisning noggrant. Den ger dig grundläggande instruktioner om olika systemkonfigurationer samt innehåller information om hur du får ett så bra ljud som möjligt. Om du har några frågor är du alltid välkommen att kontakta din Rotel-återförsäljare. Alla vi på Rotel uppskattar dina frågor och synpunkter. Spara kartongen och allt packmaterial så att du kan använda detta vid ett senare tillfälle. Att skicka eller flytta enheten i en annan förpackning kan skada den allvarligt och innebära att garantin upphör att gälla. Fyll i och skicka in registreringsbeviset som följer med enheten. Spara också ditt originalkvitto från köptillfället. Det är det bästa beviset för när du köpt enheten, vilket kan vara viktigt om du behöver lämna in den för garantiservice. Placering Placera enheten på en stabil och plan hylla där den inte utsätts för fukt, solljus, hetta, smuts eller vibrationer. Ställ inte andra apparater eller föremål ovanpå enheten. Se till att den inte utsätts för fukt. Om du ställer enheten på en bänk eller i en hylla måste den klara av dess vikt. Enheten kan utveckla värme vid normal användning. Blockera inte ventilationshålen. Se till att det finns minst 10 cm utrymme runt om enheten. Om du placerar enheten i ett skåp måste du se till att det finns god ventilation. Ström och strömfunktioner Strömingång p. 144
Enheten är fabriksinställd för elnätet i det land du köpte den i (Europa 230 V/50 Hz och USA 120 V/60 Hz). Fabriksinställningen finns utmärkt med en dekal på apparatens baksida. Anslut den medföljande strömkabeln till strömingången på baksidan av enheten. Använd bara denna kabel eller en motsvarande. Använd inte någon förlängningskabel. Se till att strömbrytaren på fronten av enheten är avslagen. Anslut sedan strömkabelns ena ände till baksidan av enheten. Anslut sedan den andra i vägguttaget. Om du kommer att vara bortrest en längre tid är det en lämplig försiktighetsåtgärd att dra ut strömkabeln. Strömbrytare och indikator
Strömbrytaren sitter på vänster sida av fronten. Tryck in knappen för att slå på enheten. Indikatorn runt knappen börjar lysa, vilket anger att enheten är påslagen. Tryck ut knappen för att stänga av den. Ingång för 12-volts styrsignal
På baksidan finns en ingång som tar emot 12-volts styrsignaler från en förförstärkare eller hemmabioprocessor från Rotel. När styrsignalen tas emot slås enheten på. 12V TRIGGER IN-ingången på baksidan tar emot styrsignaler på mellan 3 och 30 volt (växelström eller likström). Använd en kabel med 3,5-mm minijack-kontakter i båda ändar. Styrsignalen överförs i kontaktens yttersta del. Utgång för 12-volts styrsignal
12V TRIGGER OUT-utgången på baksidan används för att överföra styrsignalen vidare till en annan Rotel-enhet. Alla styrsignaler som tas emot i TRIGGER IN-ingången överförs via TRIGGER OUT-utgången. Anslutningar Innan du fortsätter till andra avsnitt i instruktionsboken bör du försäkra dig om att alla anslutningar är korrekt gjorda. Se figur 2. OBS! Du måste ansluta Wi-Fi-dongeln (eller adaptern) till ETHERNET- kontakten på baksidan. Enheten söker efter tillgängliga nätverk innan du får tillgång till DAB- och FM-funktioner. Om det inte finns några nätverk visar displayen ”Network Error”. FM- och DAB-funktioner fungerar som vanligt efter denna första sökning. DAB/FM-radio
Använd inomhusantennen som ingår och anslut den till DAB- och FM- antennuttaget på baksidan. Se till att de finns tillräckligt med plats så att den T-formade antennen kan vikas ut helt och hållet. Det går att fästa antennen på väggen med hjälp av de hål som finns i ändarna. Prova dig fram tills du får en optimal mottagning. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 135 27/8/10 13:07:53136 RDG-1520 Digital Gateway Digitalingång
Enheten kan ta emot digitala musiksignaler från andra källor och omvandla dem till analoga signaler som sedan överförs till en förstärkare eller ljudprocessor via OUTPUT-utgångarna
. Det finns två digitalingångar på baksidan, märkta OPTICAL och COAXIAL DIGITAL INPUT (AUX). Anslut de koaxiala eller optiska digitalutgången på din signalkälla till motsvarande ingång på enheten. Nätverk
Anslut den medföljande Wi-Fi-dongeln till USB-porten på baksidan, märkt ETHERNET. Enheten är förberedd för att vara kompatibel med USB-dongeln som ingår, ingen ytterligare programvara eller installation behövs. Enheten är nu klar att ansluta till ditt trådlösa nätverk. Läs mer i avsnittet om internetradio. OBS! Denna modell fungerar bara med Rotel-donglar. Använd de som ingår från Rotel. COMPUTER I/O-kontakt
Enheten kan skötas från en dator som har en programvara för styrning av ljudanläggningar. Detta sker genom att styrkoder sänds från datorn via en RS-232-kabel. Denna modell kan dessutom uppdateras med hjälp av särskild programvara från Rotel. Kontakta din Rotel-återförsäljare om du vill ha mer information om anslutningarna, mjukvaran och datorstyrning. USB-port
Kontakten under POWER-knappen på fronten används för USB-anslutningar. Med hjälp av denna ingång kan enheten ansluta till musik som ligger lagrad på MP3-spelare, iPod, USB-minnen och andra lagringsenheter som använder USB-gränssnittet. Enheten söker automatiskt igenom alla anslutna enheter efter musikfiler. OBS! Denna modell använder USB 2.0-standarden för att få tillgång till musikfiler. Den kan spela av musikfiler som ligger på lagringsenheter som är kompatibla med USB 2.0-standarden. Den fungerar dock inte med enheter som behöver ytterligare drivrutiner. Analoga utgångar
Enheten har utgångar för analogt stereoljud. Använd signalkabeln som ingår för att ansluta OUTPUT-utgångarna till ingångar på din förstärkare eller ljudprocessor. Var noggrann med att anslutningarna blir rätt. Höger kanal på enheten måste kopplas till höger kanal på förstärkaren och vice versa. Internetradio Vad du behöver Innan du kan börja lyssna på internetradio behöver du följande: En bredbandsuppkoppling till internet• En anslutningspunkt till internet via trådlöst nätverk (trådbunden • anslutning fungerar också om du använder nätverksdongeln som ingår). Med trådlöst nätverk bör internetradio fungera inom 100 meter från den trådlösa anslutningspunkten, men avståndet kan påverkas av var någonstans routern och enheten är placerad. Du kan se hur stark Wi-Fi- signalen är i inställningsmenyn (Settings > WiFi Strength). Se till att ditt nätverk är inkopplat korrekt och att det kan nå internet. För att enheten ska kunna ta emot radiostationerna krävs en internetanslutning. Första gången du ansluter till nätverket Koppla in USB-dongeln till USB-porten på baksidan och tryck på POWER- knappen på fronten. Displayen på fronten tänds och visar följande: Starting ... ... SCANNING NETWORK.. ... Efter ett par sekunder börjar nätverket läsas av. Om enheten inte kan hitta något visas följande i displayen:
När radion hittar ditt nätverk visar den anslutningspunktens ESSID, som är ett namn som användaren har givit nätverket, till exempel: < MY NETWORK > Det är möjligt – och i vissa fall troligt – att enheten kommer att hitta flera trådlösa nätverk. I så fall väljer du det som du vill ansluta till. Vrid på ratten på fronten för att se ESSID för varje nätverk som har hittats Om displayen visar ”Enter WEP key” eller ”Enter WPA key” använder nätverket ett av dessa två krypteringssystem (Wired Equivalent Privacy eller Wi-Fi Protected Access). Ta reda på lösenordet från den person som har installerat nätverket eller läs i manualen till routern. Ange sedan lösenordet för att få tillgång till det trådlösa nätverket. OBS! Om du vill ge enheten en statisk IP-adress, eller om den inte automatiskt kan få någon IP-adress, läser du mer i ”Network Config” i avsnittet ”Inställningar” längre fram i denna manual. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 136 27/8/10 13:07:53137 Svenska Välja radiostation När ett nätverk har hittats och alla anslutningar gjorts visas huvudmenyn. Välj ”Internet Radio”, så visas följande: < Internet Radio > Media Player
DAB < Location > Genre Search Nu kan du välja vilken internetradiostation du vill lyssna på genom att vrida på ratten och trycka på den för att välja något av nedanstående alternativ. <LOCATION> gör att du kan välja radiostation efter område och land: Africa < America > Asia Caribbean
1. Vrid på ratten tills displayen markerar området och landet du vill välja
och tryck sedan på ratten.
2. Vrid på ratten tills rätt station visas. Tryck sedan på ratten.
3. Vänta tills radion ansluter till stationen.
<GENRE> gör att du kan välja radiostation efter vad som spelas, till exempel sport, nyheter eller olika musikstilar. 80S < 90S > Adult Adult contemporary
1. Vrid på ratten tills displayen markerar den genre du vill välja och tryck
sedan på ratten för att välja.
2. Vrid på ratten tills rätt station visas. Tryck sedan på ratten.
3. Vänta tills radion ansluter till stationen.
<SEARCH> gör att du kan söka efter en viss typ av radiostation genom att ange ett kort sökord. Station Name
1. Vrid på ratten tills displayen markerar det tecken du vill ange och
tryck sedan på ratten.
2. Upprepa steg 1 tills sökordet är klart. Välj END för att bekräfta eller
tryck på REPLY-knappen.
3. Tryck på ratten för att påbörja sökningen. Displayen visar alla stationer
som matchar sökordet.
3. Vrid på ratten för att markera en station och tryck på ratten för att
välja och ansluta till stationen. OBS! Internetradiokanaler och andra musiktjänster kan ställas in enkelt på www.rotelradio.com. Lyssna på internetradio När radion har anslutit till en station visar displayen namnet på stationen, vilket slags ljud som sänds samt bithastigheten. BBC RADIO BUFFERING xx% BBC RADIO xxx kbPs WMA XX:XX Lagra en radiostation i minnet Håll ned minnesknappen 5 när en radiostation spelar och välj sedan vilken minnesplats du vill lagra stationen på genom att trycka på sifferknapparna 4. Displayen visar: BBC RADIO xxx kbit WMA M Preset # Assign to Preset
Lagra stationen på vald minnesplats. Du kan lagra upp till 30 radiostationer i minnet för FM-/DAB-/internetradio. Välja en lagrad station När du lyssnar på en radiostation kan du byta till en annan genom att göra så här:
1. Välj en lagrad station genom att ange minnesplatsen med sifferknapparna
2. Tryck på QUEUE-knappen 9 för att visa minnesplatser och lagrade
stationer. Välj station genom att vrida på ratten och sedan trycka på den. Displayen visar: 01 preset radio 1 02 preset radio 2 > 03 preset radio 3 04 preset radio 4 Tryck på QUEUE-knappen en gång till för att lämna menyn och återgå till vanlig lyssning. OBS! Du kan titta på vilka radiostationer som är lagrade genom att använda QUEUE-funktionen. På så sätt undviker du att skriva över en annan lagrad station av misstag. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 137 27/8/10 13:07:53138 RDG-1520 Digital Gateway Mediespelare Med Media Player-funktionen kan du lyssna på ljudfiler (AAC, AIFF, AU, FLAC (16-bitars CD-kvalitet), MP3, WAV and WMA (utom lossless)) och spellistor (M3U) som skapats av din dators mediespelare, till exempel Windows Media Player. Funktionen fungerar med Windows 2000, Windows XP och Windows Vista. OBS! Fildelning kan behöva vara aktiverat på datorn, och inte alla mediespelare tillåter fildelning. Läs mer om detta i datorns bruksanvisning. UPnP-servrar Konfigurera UPnP-server på PC:n
1. Använd Windows Media Player 11 (eller 12 om du har Windows 7) för
att konfigurera datorn som en UPnP-server. Klicka på ”Bibliotek”-knappen och välj ”Mediedelning” för att öppna dialogrutan ”Mediedelning”, där inställningen görs.
2. Datorn talar nu om att en enhet har försökt ansluta till din UPnP-server.
Klicka på ”Tillåt”-knappen. OBS! När detta skrivs stöder inte Windows Media Player 11 AAC- avkodning, vilket Apple använder som standardval i iTunes. Vi rekommenderar att du ändrar standardformatet för import till WAV, AIFF eller MP3 så att du får maximal kompatibilitet med alla enheter. Du kan ställa in så att Windows Media Player speglar dina iTunes- mappar. (Välj följande i Windows Media Player: Verktyg > Alternativ > Bibliotek > Välj mappar.) Windows Media Player 12 (som finns i Windows 7) stöder inte AAC.
3. Gå till ”Media Player”-menyn och välj undermenyn ”UPnP Servers”
genom att vrida och trycka på ratten. Enheten letar nu efter alla tillgängliga UPnP-servrar. Om ingen server hittas visar den ”Empty”. Internet Radio < Media Player >
1. Efter en lyckad sökning visas alla tillgängliga UPnP-servrar. Markera
den du vill använda genom att vrida på ratten. Tryck sedan på ratten för att välja.
2. En lista över tillgängliga alternativ och mappar visas. Hur denna ser
ut beror på hur din musikserver är inställd och på vilken programvara du använder. Den kan se ut så här: <All Music > All Artists Albums Music Playlists Folders [Search] Du kan söka efter låtar genom att bläddra genom All Music-alternativet eller leta efter en viss artist med All Artists-alternativet, eller leta efter en viss skiva med Albums-alternativet. Du kan alltid bläddra ned till låtnivå. Du kan också använda sökfunktionen. Om du väljer sökfunktionen visas följande meny: < Artists > Album Music Välj sedan Artists, Album eller Music. Du kan ange en eller flera bokstäver i din sökning. Om du till exempel anger ”M” under Artists och sedan trycker på REPLY-knappen så påbörjas sökningen och sedan visas en lista över alla artister i ditt musikbibliotek som börjar på bokstaven ”M”.
3. När du har hittat rätt låt markerar du den. Vald låt visas på menyn
samtidigt som enheten försöker ansluta till musikservern. Informationen som visas på Rotel-enheten beror på vilken information som ligger lagrad i låten, följande är ett exempel: “Album/Artist Name” “Track title” 00:50 309kbps WMA OBS! Om QUEUE-funktionen: Om du trycker hastigt på SELECT när en viss låt eller ett visst album visas så påbörjas avspelningen av den direkt. Du kan också skapa en spellista genom att hålla inne SELECT-knappen i 5 sekunder. Valda låtar läggs till i kön och spelas av i ordning. Tryck på QUEUE-knappen för att visa vilka låtar som finns i kön. Om du håller inne STOP-knappen i 5 sekunder tas den markerade låten bort från listan. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 138 27/8/10 13:07:53139 Svenska Tömma kön Du kan tömma kön genom att trycka på QUEUE-knappen och välja Clear Queue eller genom att gå in i QUEUE-menyn från Media Player- undermenyn. UPnP Servers Playback Mode < Queue > < [Clear Queue] > Du kan också ta bort enskilda låtar från kön genom att markera dem och hålla inne STOP-knappen i 5 sekunder. Avspelningsläge UPnP Servers < Playback Mode > Queue < Repeat * > Shuffle Vrid på ratten och välj undermenyn ”Media Player” -> ”Playback Mode”. Där finns två alternativ: ”Repeat” och ”Shuffle”. Välj ett av dem eller båda två. En markering visar vad som är valt. REPEAT: Låtarna spelas en i taget och börjar om från början när den sista låten är slut. SHUFFLE: Alla låtar spelas i slumpmässig ordning. OBS! Om både REPEAT och SHUFFLE väljs spelas först alla låtar en gång i slumpmässig ordning. Sedan fortsätter låtarna att spelas i slumpmässig ordning tills du trycker på STOP. OBS! Om du har ett stort musikbibliotek kanske det inte går – eller tar lång tid – att använda SHUFFLE-funktionen. Vi rekommenderar då att du i stället skapar en kortare spellista i Windows Media Player och sedan använder funktionen på den. iPod/USB-anslutning << iPod/USB >> 001/009 00:01:41 123.MP3 > 01_Folder music-files-002. wav music-files-003. mp3 music-files-004. aac Ansluta USB-lagringsenhet
1. Koppla in din USB-lagringsenhet i USB-porten på fronten.
2. Tryck på USB-knappen på fronten för att växla till iPod/USB-läge.
Enheten söker automatiskt igenom filerna från rotkatalogen. Så fort filer hittas börjar de spelas. Displayen visar information som namn, titel, låtnummer och så vidare i displayen.
3. Om musikfilerna ligger i underkataloger kan de spelas genom att
katalogerna öppnas med ratten. Välj sedan önskad låt och markera den med ratten.
4. Tryck på BACK-knappen om du vill återgå till föregående meny och
välja en annan katalog. Ansluta iPod/iPhone
1. iPod/iPhone från Apple kan kopplas in med hjälp av dess USB-kabel
till USB-porten på fronten.
2. iPod/iPhone överför digitala musikfiler till enheten. Alla funktioner
kan styras från iPod/iPhone. Bara enkla kommandon kan styras från Rotel-enheten, vilket beskrivs nedan.
3. iPod/iPhone-skärmen är aktiv så länge den är ansluten till enheten.
Om inga funktioner används på iPod/iPhone under en längre tid växlar skärmen till ”laddning”. Avspelning
1. Tryck på STOP-knappen för att stoppa avspelningen.
2. Tryck på PAUSE-knappen för att pausa en låt som spelas eller för att
återuppta avspelningen av en pausad.
3. Tryck på SKIP– -knappen för att påbörja avspelningen av föregående
4. Tryck på SKIP+-knappen för att påbörja avspelningen av nästa låt
5. Håll inne STOP-knappen i fem sekunder om du vill koppla ur USB-
enheten från USB-porten på ett säkert sätt. OBS! Rotel-enheten fungerar med iPhone 3GS, iPhone 3G, iPod Classic, iPod touch 2G, iPod Nano 2G, iPod Nano 3G, iPod Nano 4G och iPod Nano 5G. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 139 27/8/10 13:07:53140 RDG-1520 Digital Gateway FM-radio Innan du kan börja lyssna på FM-radio måste du se till att FM-antennen är korrekt ansluten och att rätt FM-format har valts. Gå till Settings-menyn och välj FM-region. Lyssna på FM-radio
1. Tryck på FM-knappen på fronten eller tryck på BACK-knappen tills du
kommer till huvudmenyn. Vrid och tryck på ratten och välj FM. Displayen visar: Internet Radio Media Player < FM > DAB 87.50MHz FM
2. Vrid på ratten för att ändra frekvens.
3. Använd ] och [ på fjärrkontrollen för att söka efter FM-stationer
4. Använd } och { på fronten eller fjärrkontrollen för att söka efter
FM-stationer manuellt. Lagra en radiostation i minnet Håll ned minnesknappen 5, när en radiostation spelar och välj sedan vilken minnesplats du vill lagra stationen på genom att trycka på sifferknapparna 4 (det går också att använda MEM-knappen och sifferknapparna på fjärrkontrollen). Displayen visar: BBC RADIO xxx kbit WMA M Preset # Assign to Preset
Lagra FM-stationen på vald minnesplats. Du kan lagra upp till 30 FM- radiostationer i minnet. Lyssna på en lagrad kanal När du lyssnar på en radiostation kan du växla till en annan lagrad kanal på något av följande två sätt:
1. Välj en lagrad station genom att ange minnesplatsen med sifferknapparna
2. Tryck på QUEUE-knappen q för att visa minnesplatser och lagrade
stationer. Välj station genom att vrida på ratten och sedan trycka på den. Displayen visar: 01 preset radio 1 02 preset radio 2 > 03 preset radio 3 04 preset radio 4 Tryck på QUEUE-knappen en gång till för att lämna menyn och återgå till vanlig lyssning. DAB-radio Försäkra dig om att det sänds DAB-signaler (Digital Audio Broadcast) i området där du bor. Innan du använder denna funktion måste du ställa in DAB-region och söka efter tillgängliga DAB-stationer. När du har gjort inställningarna trycker du på DAB-knappen på fronten eller väljer DAB i huvudmenyn. Välj sedan station med ratten. DAB-kanalerna är uppdelade i grupper, som också kallas för multiplexer. Varje multiplex innehåller ett visst antal stationer och varje tjänst innehåller en primär tjänst som kan innehålla sekundära tjänster. DAB-tekniken innebär att stationerna kan sända ytterligare data tillsammans med ljudet, vilka kan innehålla andra ljudkanaler och i framtiden till och med bilder och datainformation. Lyssna på DAB-radio
1. Tryck på DAB-knappen på fronten eller tryck på BACK-knappen tills
du kommer till huvudmenyn. Vrid och tryck på ratten och välj DAB. Displayen visar: Internet Radio Media Player
< DAB > Radion gör en sökning efter tillgängliga DAB-stationer. Välj önskad station med ratten. Lagra en DAB-radiostation i minnet Håll ned minnesknappen 5 när en radiostation spelar och välj sedan vilken minnesplats du vill lagra stationen på genom att trycka på sifferknapparna 4 (det går också att använda MEM-knappen och sifferknapparna på fjärrkontrollen). Enheten lagrar stationen på vald minnesplats. Du kan lagra upp till 30 radiostationer i minnet. Lagrade radiokanaler FM-, DAB- och internetradiokanaler kan lagras i 30 minnen, så att sammanlagt 90 kanaler ryms i minnet. Många fler kan lagras på internet med hjälp av ditt ”My Stuff”-konto. Obs! För att det ska bli enklare att välja kanal visas bara stationer som är lagrade i minnen. Varje kanal markeras med ”F” för FM, ”D” för DAB och ”I” för internetradio. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 140 27/8/10 13:07:54141 Svenska Översikt över inställningar Media Player
DAB < Settings > < Network Config > Version Upgrade Firmware Register Set Time/Date FM Tuner DAB Settings UPnP WiFi Strength Tryck på BACK-knappen tills du kommer till huvudmenyn och välj Settings för att komma till undermenyn som har 9 alternativ. Vrid på ratten för att visa dolda menyer. Network Config
1. Scan for Networks
(endast för trådlös anslutning) Vrid och tryck på ratten för att välja denna meny. När du valt denna meny visar displayen ”Scanning”, vilket tar ett par sekunder. Om ett nätverk hittas visas dess ID i displayen. Vrid på ratten för att markera, tryck för att bekräfta. < Scan for networks > Enter network name View Config Edit Config
2. Enter Network name (endast för trådlös anslutning)
Om enheten inte kan hitta några nätverk kan nätverkets ESSID anges manuellt. Använd ratten för att ange tecken till nätverksnamnet, välj ”END” när du är färdig eller tryck på REPLY-knappen på fjärrkontrollen eller fronten. Network Name
Visar information om aktuellt nätverk. Vrid på ratten för att visa nästa/ föregående sida med ”Mode”->”ESSID”->”MAC Address”-> ”IP Address” ->”Netmask”->”Gateway”->”DNS Servers”. Visas så här: < Mode > Auto DHCP < ESSID > XXXXXX
Den här menyn används för att ändra nuvarande nätverksinställningar och är praktisk för att ange en statisk IP-adress. Välj funktionen med ratten och ange statisk IP-adress, MAC-adress och DNS för nätverket. Tryck på ratten för att markera ett värde, vrid sedan på ratten för att ändra värdet uppåt eller nedåt. Tryck en gång till för att lagra värdet och flytta till nästa värde. Fortsätt tills all information är angiven.
5. Signal Warning (endast för trådlös anslutning)
Välj YES om du vill bli varnad för låg Wi-Fi-signal, NO om du inte vill det. Version Denna meny visar information om enhetens programvara och maskinvara. Upgrade Firmware Använd detta alternativ för att ladda ned ny programvara till internetradion. Om det finns ny programvara visas ett meddelande. OBS! När du har kommit hit kan du trycka på BACK-knappen för att stoppa uppdateringen. En uppgradering kan ta flera minuter, stäng inte av enheten eller försätt den i standby-läge förrän uppgraderingen är färdig, då kan den få permanenta skador. Uppgraderingen kan ta 15 till 60 minuter, beroende på din internetanslutning. Register Detta alternativ visar en kod som kan användas för att registrera enheten på Rotels Radio Customer-portal: www.rotelradio.com. Set Time/Date Ställer in datum och klockslag. Tryck på ratten för att börja ange värden, vrid på ratten för att ändra värde. Tryck igen för att bekräfta och flytta till nästa värde. FM Tuner Detta alternativ väljer FM-region. DAB Setting Det finns 3 undermenyer: Scan, Clear List och DAB Region. Välj alternativ genom att vrida och trycka på ratten. ”Scan” utför en sökning efter tillgängliga DAB-kanaler och visar dem i en lista. ”No services found” visas om inga DAB-kanaler hittas. ”Clear List” rensar listan med kanaler som ”Scan” hittade. ”DAB Region” visar regioner som sänder DAB. Välj region med ratten. UPnP Använd denna inställning för att ändra UPnP-enhetsnamnet, vilket är namnet som din musikserver använder i Media Player-läge. Standardnamnet är ROTEL GATEWAY. Använd ratten för att välja tecken och välj ”END” för att bekräfta namnet. DEVICE NAME
< END <> A BCDEFGHIJ >
DEVICE WiFi Strength Visar hur stark Wi-Fi-mottagningen är. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 141 27/8/10 13:07:54142 RDG-1520 Digital Gateway Konfigurera ”My Stuff” Registrera ett konto på Radio Rotels webbplats Du kan skapa en personlig ”My Stuff”-meny i huvudmenyn. Öppna webbplatsen www.rotelradio.com i en webbläsare. Ange registreringskoden som finns i menyn ”Settings > Register” och följ instruktionerna för att ange ett användarnamn och ett lösenord. Kom ihåg användarnamnet och lösenordet, du behöver dem för att få tillgång till webbplatsen. När du har loggat in på ditt konto kan du redigera informationen i ”My Stations”, ”My Streams”, ”My Podcast” och ”My Radios”. Följ instruktionerna på webbplatsen och gör din personliga meny. Konfigurera ”My Stations” Det finns ett enormt urval av stationer i databasen på webbplatsen. Följ instruktionerna på webbplatsen om du vill söka efter stationer. När sökresultatet visas finns det en länk till ”Add to My Stations”. Klicka på denna så läggs vald station till i listan ”My Stations”. Ett nytt menyalternativ som heter ”My Stuff” och en ny undermeny som heter ”My Stations” finns sedan på huvudmenyn. När du registrerat dig kan du lägga till en ansluten station till ”My Stations” genom att trycka på REPLY-knappen. Displayen frågar om du vill lägga till den nya stationen och du bekräftar med ratten. OBS! Om du vill kan du organisera dina stationer i mappar (till exempel Jazz, Rock, Opera och så vidare). Dessa mappar visas då i Rotel-enheten. Konfigurera ”My Streams” När du är inloggad på ditt konto kan du lägga till dina egna internetradioströmmar till ”My Streams”-sektionen som visas under ”My Account”. Klicka på ”My Streams” så visas ett fält där du kan ange stationens namn och dess strömnings-URL. Denna ska vara en länk till webbplatsens faktiska ljudström. OBS! ”My Stuff”-menyn och stationerna under ”My Stations” och ”My Streams” syns så fort stationslistan har uppdaterats. Stäng av och slå på enheten och gå till ”Internet Radio” på huvudmenyn för att uppdatera listan. Avancerade knappar på fjärkontrollen Inställningsmenyn Öppna inställningsmenyn genom att trycka på SETUP-knappen på fjärrkontrollen. Följande visas: < 1 DIMMER > 2 FACTORY DEFAULT 3 VERSION 4 ANTENNA SELECT 5 EXIT
1. DIMMER styr displayens ljusstyrka och kan dimmas i sju steg. Du
kan också styra ljusstyrkan direkt med hjälp av DIM-knappen på fjärrkontrollen.
2. FACTORY DEFAULT återställer enheten så att den får samma
inställningar som när den lämnade fabriken. Lagrade radiostationer och nätverksinställningar försvinner och enheten får fjärrkod 1 (se nedan).
3. VERSION visar enhetens versionsnummer.
4. ANTENNA SELECT: välj AUTO (standardvärde), FM eller DAB.
5. EXIT återgår till föregående meny.
Byta fjärrkontrollskod Från början är enheten inställd på att styras med fjärrkontrollskod 1. Om du upptäcker att fjärrkontrollen påverkar andra Rotel-produkter kan du ställa in enheten och fjärrkontrollen så att de använder kod 2. Gör så här:
1. Peka fjärrkontrollen mot enheten och tryck på FM-knappen 7 och
sifferknapp 2 samtidigt. Släpp FM-knappen och fortsätt trycka på 2-knappen i fem sekunder. Displayen visar ”Audio Custom Code 1->2”.
2. Om du vill ändra tillbaka till kod 1 upprepar du proceduren ovan men
trycker på 1-knappen i stället för 2-knappen.
3. Fjärrkontrollens avspelningsknappar, till exempel PLAY, STOP och PAUSE,
använder Rotels standardkoder för CD-spelare. Om du upptäcker att de påverkar din Rotel-CD-spelare trycker du på CD-knappen och 2-knappen samtidigt. Släpp sedan CD-knappen och fortsätt trycka på 2-knappen i fem sekunder. Displayen visar ”CD Custom Code 1->2”.
4. Om du vill ändra tillbaka till kod 1 upprepar du proceduren ovan men
trycker på 1-knappen i stället för 2-knappen. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 142 27/8/10 13:07:54143 Svenska Felsökning De flesta problem som uppstår i en anläggning beror på felaktiga anslutningar eller inställningar. Om du stöter på problem försöker du lokalisera felet och kontrollerar dina inställningar. Försök hitta orsaken till felet och gör sedan de ändringar som behövs. Om du inte får något ljud så kommer här ett par förslag på vad du kan göra: Strömindikatorn (STANDBY) lyser inte Denna lysdiod ska alltid lysa när enheten är ansluten till ett vägguttag. Om den inte lyser kan du prova om vägguttaget fungerar genom att koppla in någon annan elektrisk apparat, till exempel en lampa. Försäkra dig också om att uttaget inte styrs av en timer eller någon annan utrustning. Nätverket fungerar inte Om du har svårt att ansluta enheten till ditt trådlösa nätverk kontrollerar du dina nätverksinställningar noggrant. Följande kan kanske lösa problemet:
1. Kontrollera att ett Wi-Fi-nätverk finns, alltså att en dator som är ansluten
till samma nätverk kan nå internet.
2. Kontrollera att en DHCP-server är tillgänglig eller att du har konfigurerat en
statisk IP-adress. Läs mer om detta i avsnittet om nätverkskonfigurering.
3. Kontrollera att nätverkets brandvägg inte blockerar några portar.
4. Starta om enheten genom att koppla ur och sätta tillbaka strömkabeln.
Gör sedan en ny sökning efter trådlösa nätverk.
5. Använd en USB-förlängningskabel och flytta Wi-Fi-dongeln högre upp
eller till en annan plats för att förbättra mottagningen. Inget ljud hörs
1. Kontrollera kabeln till förstärkaren och se till att kontakterna sitter som
2. Musik som spelas från internetradio påverkas av hastigheten på din
internetanslutning. Om du tycker att musiken stannar ofta kontaktar du din internetleverantör.
3. Kontrollera om vald radiostation sänder vid aktuell tidpunkt. Stationen
kanske sänder från en annan tidszon.
4. Koppla in Wi-Fi-dongeln (eller nätverksadaptern) i ethernet-ingången
på baksidan även om det inte finns något nätverk tillgängligt. När du slår på enheten den efter tillgängliga nätverk innan den ger användaren tillgång till FM- och DAB-funktioner. Ordlista Bit rate – Bithastighet, hastighet på dataöverföring. Hur många bitars information som överförs varje sekund. Buffring – Metod för att ladda och samla ihop information innan avspelning påbörjas. Codec – [COder/DECoder], programvara som kodar och/eller avkodar en digital signal. Data Encryption – Datakryptering av information som används för att öka säkerheten. I trådlösa hemnätverk används oftast WEP och WPA. DHCP – [Dynamic Host Control Protocol], ett protokoll som styr hur IP- adresser tilldelas enheter i ett nätverk. DNS Server – En fjärrserver som tar hand om översättningen av webbadresser till motsvarande numeriska IP-adresser. ESSID – [Extended Service Set Identifier], ett identifieringsnummer som är unikt för varje trådlöst nätverk. Ethernet – Teknik som används i lokala nätverk. Cat5-kabel överför information mellan datorer med en hastighet av 10/100/1000 Mb per sekund. Filformat – Anger vilket slags format en fil har, till exempel har en musikfil formatet .mp3. Filserver – En dator eller enhet som ger andra datorer i ett nätverk kontrollerad tillgång till delade filer. Firmware – Programvara som är inbyggd i en enhet och som förser den med instruktioner. Gateway – Kommunikationspunkt mellan LAN och WAN. Internet – Ett datornätverk som består av ett världsomspännande nätverk av mindre datornätverk. IP-adress – En numerisk adress som tilldelas enheter i ett datornätverk. ISP – [Internet Service Provider], internetleverantör Kbps – kbit/s, kilobit per sekund. En enhet som anger hastigheten på dataöverföring. LAN – [Local Area Network], lokalt nätverk för kommunikation mellan datorer. MAC – [Media Access Control], en unik identifierare som tilldelas nätverkskort av tillverkarna så att de kan identifieras. Modem – [MOdulator/DEModulator], en enhet som används för att ansluta datorer via telefon. Nätverk – Ett system av anslutna datorer och andra elektroniska enheter. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 143 27/8/10 13:07:54144 RDG-1520 Digital Gateway Network adapter – Nätverkskort. Maskinvara som sitter i datorer och som används för att ansluta till nätverk. Podcast – Ljudfil som överförs till prenumeranter via RSS-kanal från internet. Router – Enhet som kopplar ihop flera nätverk eller datorer. RSS-kanal – [Really Simply Syndication], används för att publicera material på internet som personer sedan kan prenumerera på och få uppdateringar från. Server – Dator som förser klientdatorer med tillgång till filer och skrivare som delade resurser i ett nätverk. Subnet mask – Nätmask. En metod som används för att dela upp IP-adresser i undergrupper. UPnP – [Universal Plug and Play], en metod som används för att automatiskt konfigurera enheter som datorer, trådlösa enheter och tillbehör. URL – [Uniform Resource Locator], adressformatet som används för en viss sida på en webbplats. USB – [Universal Serial Bus], anslutning som används för datortillbehör. WAN – [Wide Area Network], datornätverk som är större än lokala nätverk, till exempel hela internet. WEP – [Wired Equivalent Privacy], trådlöst säkerhetsprotokoll som förhindrar att inkräktare får tillgång till nätverket genom att “tjuvlyssna” på kommunikation. WPA – [WiFi Protected Access], trådlöst säkerhetsprotokoll som ersätter det svagare WEP-systemet. Wi-Fi – [Wireless Fidelity], radiofrekvensstandard som används för att ansluta enheter, till exempel datorer och iPodar, med hjälp av trådlös kommunikation. Specifikationer FM-mottagning Usable Sensitivity: 22,2 dBf 50dB Quieting Sensitivity: 27,2 dBf (mono) Signal to Noise Ratio (at 65 dBf): 63 dBf (mono) 60 dBf (stereo) Harmonic Distortion (at 65 dBf): 0,2 % (mono) 0,3 % (stereo) Frequency Response: 10 Hz–15 kHz, +/–3 dB Stereo Separation (100Hz/1 kHz/10 kHz): 40 dB/45 dB/35 dB Output level: 1,1 V Antenna Input: 75-ohms obalanserad DAB-mottagning Sensitivity: –80 dBm Tuning Range: Band III (174–240 MHz) Audio Data Rate: 224 kbit/s (max) Frequency Response: 20 Hz–20 kHz, +/–1,0 dB Analog Output: 2,1 V vid 0 dBFS Antenna Input: 75-ohms F-kontakt Allmänt Nätverksanslutning 802.11b/g Säkerhet WEP, WPA1 (TKIP), WPA2(TKIP) Filformat (UPnP Music Server) AAC, MP3 WMA (utom lossless) Strömförbrukning: 12 watt Elnät (AC) 230 volt, 50 Hz (Europa) 120 volt, 60 Hz (USA) Vikt 6,5 kg Mått (B x H x D) 431 x 99 x 312 mm Fronthöjd: 2U Alla specifikationer är korrekta vid tryckningen. Rotel reserverar sig rätten att göra framtida förbättringar utan föregående meddelanden.Rotel och logotypen Rotel HiFi är registrerade varumärken som tillhör The Rotel Co. Ltd, Tokyo, Japan. RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 144 27/8/10 13:07:54145 Svenska
”Made for iPod” innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats för att anslutas till iPod och att det har certifierats av utvecklaren att uppfylla Apples krav på prestanda. ”Made for iPhone” innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats för att anslutas till iPhone och att det har certifierats av utvecklaren att uppfylla Apples krav på prestanda. Apple ansvarar inte för hur denna enhet fungerar och hur väl den uppfyller säkerhets- och användningsföreskrifter. iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc och som är registrerat i USA och i andra länder. iPhone är ett varumärke som tillhör Apple Inc. Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows 7, Windows Media är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. ”Denna produkt innehåller teknik som ägs av Microsoft Corporation och är licensierad av Microsoft Licensing GP. Användning eller spridning av sådan teknik utan licens från Microsoft Corporation och/eller Microsoft Licensing GP, är förbjuden.” RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 145 27/8/10 13:07:54082 OMRDG1520 081310 English•Español•Français•Deutsch Nederlands•Italiano•Русский•Svenska The Rotel Co. Ltd. Endo TN Building 2F., 6-12-21, Meguro-Honcho, Meguro-Ku, Tokyo 152-0002 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland Vertrieb: B&W Group Germany GmbH Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf., Deutschland Tel.: 05201 / 87170 Fax: 05201 / 73370 E-Mail: info@bwgroup.de www.rotel-hifi.de www.rotel.com RDG1520_ENG_SPA_FRE_GER_DUT_ITA_RUS_SWE.indb 146 27/8/10 13:07:54
EnkelManual