NZ64B4016FK - Spis SAMSUNG - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis NZ64B4016FK SAMSUNG i PDF-format.
Användarfrågor om NZ64B4016FK SAMSUNG
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Spis i PDF-format gratis! Hitta din manual NZ64B4016FK - SAMSUNG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. NZ64B4016FK av märket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING NZ64B4016FK SAMSUNG
Plasser aldri brennbare gjenstander på komfyrtoppen. Det kan före til brann.
| Omräde | Type kokesone |
| — | Enkel kokesone |
| Oval kokesone • Kokesonen slár seg på automatisk;när du bruker cokekar med en bunn som tilsvarerytterkanten av sonen. |
För du begyinner
Kontrollpanel
Kontrollpanel 1 - NZ64B4016**

Kontrollpanel 2 - NZ64B4015**

| 01 Påv For aktivere | eller deaktivere komfyrtoppen. | |
| 02 | Timer | For ä skru timeren på erler av, og stille inn timeren. |
| 03 | Hold varm | For ä holde kokt mat varm. |
| 04 | Pause og lås | For ä sette alle kokesoner til lav strøminnstilling.Hold inne i 3 sckunder for ä lase cller lase oppkontrollpanelet. (Barnesikring) |
| 05 | Kokesone | For ä velge kokesone. |
| 06 | Max Maks effektøkning | For ä aktivere funksjonen. |
| 07 | Display | Til ä vise for varmeinnstillinger, restvarme, og Wi-Fi- tikkobling. |
| 08 | Kontrollinje | For ä angi en varmeinnstilling og øke eller minke tiden. |
| 09 | Kontrollast | For ä angi en varmeinnstilling og økeulled minke tiden. |
Det kan ha en av folgende arsaker:
- Kontrollpanelet er delvis dekker av en fuktig klut aller av vaeske.
Barnesikringslasen er pa, og skjermen viser L.
Hvordan padrar du deg utgifter ogsa i garantiperioden?
For du gär i gang 11
Kogezone 11
Kontrolpanel 12
Induktionsspvarmning 12
Sikkerhedsafbrydelse 13
Restvarmeindikator 13
Temperaturregistrering 13
Kogegrej 14
Brug af berorgingstasterne 17
Driftsstaj 17
Indledende rengaring 17
Brug 18
Sadan taendes apparatet 18
Sadan slukkes apparatet 18
Vaelg kogezone og stremindstilling 18
Max Boost 19
Hold varm 20
Timer 20
Pause/Resume 20
Hurtig stop 20
Bornelas 21
Maksimal stromgranse 21
Tend/slik lyd 22
Smart Connect 22
Emheltestingrying 23
Bortskaffande av forpackningsmaterial 7
Korrekt bortskaffande av din gamla apparat 7
Korrekt bortskaffande av denna produkt (avfall frän elektrisk och elektronisk utrustning) 7
Montera hällen 8
Sakerhetsanvisningar till installmenten 8
Verktyg du behöver 8
Ansluta till eluttaget 8
Installera i arbeitsbäken 9
Komponenter 11
Innan du börjar 11
Kokzoner 11
Manöverpanel 12
Induktionssuppvärnning 12
Säkerhetsavstängning 13
Indikator für restvärme 13
Temperaturvänning 13
Kokkärl 14
Använda tryckknapparna 17
Ljud under använding 17
Den Första rengöringen 17
Drift 18
Slå på apparaten 18
Stanga av apparaten 18
Väljä kokzon och effektivå 18
Max Boost 19
Hall varm 20
Timer 20
Pausa/ateruppta 20
Snabbstopp 20
Barnsakerhetslas 21
Grans for maximal effekt 21
Ljud av/pa 22
Smart Connect 22
Styra en koksflakt 23
Underhalla apparaten 23
Häll 23
Latt smuts 23
Envis smuts 24
Problematisk smuts 24
Hällens ram (valfritt) 25
För att undvika att din apparat skadas 25
Felsokning och service 25
Felsökning 25
Service 27
Ta dig tid att lasaenna agarhandbok ochlaggsarskild vikt vid sakerhetsinformationen i foljande avsnitt innan du anvander din apparat. Behall dennabruksanvising som referens.
Kom ihag att ge den nya agaren denna bruksanvisning om apparaten farr en ny agare.
Foljande symboler anvands ienna bruksanvisning:
A VARNING
Faror aller farlig hantering som kan resultera i allvarliga personskador aller dödsfall.
VARNING
Faror ell farlig hantering som kan resulteda i mindre personskador ell skador pa egendom.
VARNING
Folj dessa grundlaggande sakerhetsatgarder for att minska risken for brand, explosion, elektriska stotar erler personskador nahr hallen anvands.
OBS!
Användbara tips, rekommendationer aller information som hjäper användare att användaprodukten.
Modellnamn och serienummer
Bade modelnamnet och serialnumret finns under hallens bas.
Skriv ned informationen aller satt fast den extra produktetiketten (sitter ovanpå Produkten) på denna sida für framtida använding.
Modellnamn
Seriennummer
Sakerhetsinstruktioner
Sakerhetsaspektema for denna apparat overensstammer med alla godkanda tekniska standarder och sakerhetsstandarder. Som tillverkare anser vi dock ocksa att det ar vart ansvar att informera dig om foljande sakerhetsanvisningar.
A WARNING
Denna apparat ar inte avsedd for att anvandas av en person (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk erler mental formaga aller med brist pa kunskap och erfarenhet. Detta galler sávida de inte ar under overvakning av, eller har fätt instruktioner om hur apparaten används, frän en person som ansvarar for deras sakerhet.
Barn maste hallas under uppsikt for att sakerstalla att deinte leker med apparaten.
Denna apparat kan anvandas av barn som 8 ar och ädre och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk erler mental formaga aller brist pa erfarenhet och kunskap om de halls under uppsikt aller har fatt anvisningar om användningen av apparaten paett sakert satt och forstar farorna som ar inblandade. Barn fär inte leka med apparaten. Rengöring och unterhäll fär inte utforas av barnutan tillsyn.
Möljigheten att koppla bort mäste införllivas i de fasta ledningarna i enlighemed reglerna for ledningsdragning.
Sakerhetsinstruktioner
Denna apparat sca kunna koplas bort fran elnätet after installationen. Bortkopplingen kan ske genom en atkomlig kontakt eller en omkopplare placerad i de fasta ledningarna i enlighet med reglerna for ledningsdragning.
Om stromsladden skadas maste den omedelbart ersattas av tillverkaren, dess servicerepresentant aller andra med motsvarande kompetens for att undvika fara.
Den angivna fixeringsmetoden innefattar inte limning eftersom detta inte anses vara en pålitigt fixeringsmetod.
WARNING: Om ytan ar sprucken skadu stanga av apparaten for att minska risken for elektriska stotar.
Under användning blir apparaten varm. Var försiktig sä att du inte vidör varmeelement inuti halten.
WARNING: Atkomliga delar kan bli heta under användning. Små barn ská hällas borta.
Angbaserad rengoring ar inte tillaten.
Metalliska foremål sasom knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hallens yta eftersom de kan bli heta.
After använding ske du stanga av hällens element med dess reglage och inte forlita dig på detektorn für kokkärl.
Enheten ar inte avsedd att styras av en extern timer erler ett separat fjarrkontrollsystem.
WARNING: Tillagningen måste övervakas. En kortsiktig tillagning måste övervakas kontinuerligt.
Apparaten fär inte monteras bakom en dekorativ dorr eftersom detta kan leda till overhettning.
WARNING: Apparaten och dess atkomliga delar blir heta under användning. Var försiktig sä att du inte vidrör varmeelement. Barn under 8 ar bör hallas borta om de inte kan hallas under ständig uppsyn.
WARNING: Oövervakad matlagning med fett aller olja på enhall kan vara farligt och leda till brand.
Försok ALDRIG släcka en eld med vatten. Stäng i stället av apparaten och tack sedan lagan med t.ex. ett lock aller en brandfilt.
WARNING: Risk for brand: Förvara inte foremål på kokytorna.
WARNING: Använd endast hällskydd som apparatens tillverkare har designat eller anger som lämpliga i braupsanvisingarna. Alternatively kan hällskydd som finns inbyggda i apparaten användas. Användning av olämpliga hällskydd kan orsaka olyckor.
Ytorna kan bli varma vid användning.
Denna apparat kan användas av barn som 8 År och ädre och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental fornäga aller brist på erfarenhet och kunskap om de hälls under uppsikt aller har fätt anvisningar om användningen av apparaten på att sakert satt och forstår farorna som ar inblandade. Barn fär inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhäll fär endast utforas av barn som är ädre an 8 År och under uppsikt. Häll apparaten och dess sladd utom räckhäll for barn under atta År.
WARNING
Se till att en kvalificerad tekniker har monterat och jordat apparaten korrekt.
Service på apparaten fär endast utföras av kvalificerad servicepersonal. Reparationer som utförs av ej kvalificerade individer kan orsaka personskada eller allvarliga tekiska fel. Kontakta din lokala kundtjänst om apparaten behöver repareras. Underlåtenhet att folja dessa anvisningar kan leda till skada och upphäva garantin.
Inbyggda apparater fär endast användas när de har monterats i skap och arbetsytor som overensstämmer med relevanta standarder. Detta garantar er tillräckligt skydd mot kontakt for elektriska enheter enligt de väsentliga sakerhetsstandarderna.
Om apparaten slutar fungera eller om det uppstør sprickor eller brister skad:
- stänga av alla kokzoner,
- kopla bort hallen fran stromforsorjningen och
- kontakta din lokala kundtjänst.
Om hällen spricker ská du stänga av apparaten für att minimera risken für elektriska stótar. Använd inte hällen forrän glasytan har bytts ut.
Sakerhetsinstruktioner
Använd inte hällen für att varma aluminiumfolie,produkter inslagna i aluminiumfolie eller frysta livsmedel forpackade i aluminiumkärl.
Vatska mellan underdelen av kokkarlet och hallen kan skapa angtryck. Detta kan leda till att kokkarlet lyfts.
Se alltid till att kokytan och kokkarlets botten halls torra.
Kokzonerna blir heta nar du lagar mat.
Háll alltid sma barn borta fran apparaten.
Häll allt Förpackningsmaterial utom räckhall for barn eftersom det kan utgöra en fara for barnen.
Denna apparat fär endast användas for vanlig matlagning och stekning vid hemmabruk. Den ar inte avsedd for kommersiellt eller industriellt bruk.
Anvand aldrig hällen for att varma upp utrymmet.
Var försiktig nar du ansluter elektriska apparater till eluttag nara hallen. Strömkablar fär inte komma i kontakt med hallen.
Overhettat fett och olja kan snabbt fatta eld. Lämna aldrig kokkärl utan uppsikt nar du tillagar livsmedel i fett aller olja, till exempl vel tillagning av pommes frites.
Stang av kokzonerna after användning.
Häll alltid kontrollpanelen ren och torr.
Placera aldrig brannbara foremål på Hallen dà detta kan orsaka brand.
Det finns risk for brännskador om apparaten anvands vardslost.
Kablar fran elektriska apparater fär inte vidröra den heta kokytan på Hallen eller heta kokkärl.
Använd inte halten für att torka kläder.
Användare med pacemaker och aktiva hjärimplantat måste hälla overkroppen vid att avständ på minst 30 cm frän induktionszonerna nar de slås på. Om du ar osäker bör du rädfrögga enchetens tillverkare eller din lakare. (Endast for modeller med induktionshall)
Försök inte reparera, demontera aller modifiera apparaten själv.
Rengör halten i enlighet med rengörings- och skötselanvisingarna ienna handbook.
Håll husdjur borta frän apparaten eftersom de kan trampa på apparatens styrreglage och orsaka fel.
Bortskaffande av forpackningsmaterialialet
A VARNING
All material som anvands for att packa Produkten gar att atervinna. Ark och harda skumdelar ar markta pa lampligt satt. Bortskaffa forpackningsmaterial och gamla apparater med hansyn till sakerhet och miljon.
Korrekt bortskaffande av din gamla apparat
A VARNING
Innan du bortskaffar din gamla apparat sca du se till att den inte gär att anvanda for att undvi k potentiella faror. Gd detta genom att be en behorig tekniker att kopla bort apparaten fran strömforsörjningen och ta bort stromkabeln.
Apparatenfarinte bortskaffasomhushalsavfall. Information om upssamlingsdatum och allmanna platser for bortskaffande av avfall gár att erhalla frän din lokala avfallsavdelning eller kommunen.
Korrekt bortskaffande av denna produit (avfall fran elektrisk och elektronisk utrustning)


(Galler i lander med separata insamlingssystem)
Denna markning pà produiten, tillbehören erler litteratren indikerar att produits och dess elektroniska tillbehör (sasom laddare, headset erer USB-kabel) inte ske bortskaffas tillsammens med annat hushállsavfall vid sluet av deras livslängd. Materialresurserna skä atervinnas pa ett ansvansfullt satt for att forbhindra potentiella skador pa miljön erer manniskors halsa pa grund av oreglerad avfallshantering. Separera dessa foremål frän andra typer av avfall och atervinn dem. Hushállsanvändare bör kontakta antingen aterforsäljaren for produiten erler lokala myndighetskontorfor information om var och hur de kan ta dessa foremål for miljövänlig atervinning.
Foretagansvandare sca kontakta sin leverantor och kontrilera kopekontraktets villkor. Den har produkten och dess elektronika tillbehör fär inte blandas med annat kommersicllt avfall for bortskaffning.
Sakerstall att dennya apparaten endast installeras och jordas av behorig personal.
Folj denna anvising. Garantin tacker inte skador som kan uppsta pa grund av inkorekt installation.
Tekniska data finns i slutet av denna handbok.
Sakerhetsanvisiningar till installatoren
- En ent het ste tilhandahallas vid den elektriska installationen som mojiggor att apparaten koplas bort fran elnatet vid alla poer med en kontaktlopping som har en bredd pa minst 3 mm. Passande isolationsenheter inklader ledningssskyddande bortkoppling, sakkringar (sakringer av skruvtyp ske las bort fran hallaren), jordfelsbrytare och kontaktanordninger.
Denna apparat motsvarar EN 60335-2-6 gallandc brandskydd. Dnna typ av apparat maste installeras med ett hegt skap erer en vagg pa ena sidan. - Installationen maste sakerstalla stolskydd.
Koksenheten som apparaten installeras i maste uppfylla stabilitetskraven enligt DIN 68930. - Alla skurna ytor maste tatas med ett lampligt tatningsmaterial for att skydda mot fukt.
- Pa arbetsytor med plattor maste fogarna i omradet dar halten ar placerad fyllas heit med fogbruk.
- Pa arbetsyor med naturig aller artificiell sten aller keramik, maste fjaderbeslagen fasas med cn lamplig konstharts aller blandat bindemedel.
Sakerstall att tatningen ar korrekt monterad mot arbetsytan utan glapp. Ytterligare latningsmaterial av silikon far inte anvandas aftersom detta gor borttagning vid service svare. - Hallen maste tryckas ut underifran nar den tas bort.
- En skiva kan installeras under Hallen.
- Ventilationsutrymmet mellan arbetsytan och enchetens framre del pa undersidan far inte tackas.
Verktyg du behöver



Blyertspenna Stjärnskruvmejsel Linjal ellr ratskiva



Skyddsglasagon Sticksag Borr
Ansluta till eluttaget
innan anslutning utfors sku du kontrlcr aatt apparatens nominella spanning - det vill saga den spanning som anges pa typskylen - motsvarar den tillgangliga matningsspanninger. Typskylen sitter pa hallens nedre holje.
A VARNING
Nar du vill montera en induktionshall sca du se till att den monteras av en kvalificerad tekniker och att lampliga componenter anvands.
Stang av strömmen till kretsen innan ledninger ansluts till den.
Värme elementets spanning ar AC 230 V~ Apparaten fungerar ocksä i nätverk med AC 220 V~ eiffer AC 240 V~ Hallen skä anslutas till elnatet med en enthet som mojiggör att apparaten kopplas bort fran elnatet vid alla poler med en kontaktöppning som har en bredp'à minst 3 mm, sāsom automatisk ledningskyddande bortkoppling, jordfelsbrytare ell sākring.
A VARNING
Kabelansluttingarna maste goras i enlight med foreskrifterna och plintskruvama skara dras at ordentligt.
A VARNING
När hällen ar ansluten till einatet sku kontrollera att alla kokzoner ar redo for använding genom att kort slå pa var och en i ordning med maximal effekt och lampligt kokkari.
A VARNING
Var uppmarksam pa fas och neutral tildelning (overensstammelse) i anslutningen mellan huset och apparaten (ansluttingssystem). I annat fall kan komponenter skadas. Garantin tacker inte skador till foljd av felaktig montering.
A VARNING
Om stromsladden skadas maste den omedelbart ersattas av tillverkaren, dess servicerepresentant aller andra med motsvarande kompetens for att undvika fara.

1N~(32A)
| 01 | 220-240 V ~ | 04 | Bla |
| 02 | Spart 05 Grå | ||
| 03 | Brun 06 Grön/gu |

2N~ (16 A) Separara ledningarna med 2 faser (L1 och L2) fore anslutning.
| 01 220-240 V - | 05 Bà |
| 02 380-415 V ~ | 06 Crà |
| 03 Svard 07 Grön/gul | |
| 04 Brun |

2x1N~ (16 A): Separera lediningarna fore anslutning.
| 01 220-240 V - | 05 | run |
| 02 Svard 06 Grå | ||
| 03 Blå 07 Crön/gul | ||
| 04 220-240 V - | ||
A VARNING
Föllkopplingsschemat som finns nara terminalierna for korrekt matningsanslutning.
Installera i arbetsbänken

A. Seriennummer
OBS!
Anteckna serienumrel pa apparatens markplat innan installationen. Detta nummer kravs i handelse av servicefragor och syns inte after installationen, efterson det finns pa den ursprungliga markplaten pa apparatens over- cller undersida.
OBS!
Var sarskill uppmarksam pa de minimiavstand och fria utrymmen som kravs.
OBS!
Hällens undersida ar utrustad med en fläkt. Eventuell lada under hällen skä inte anvandas forforvaring av sma objekt eller papper aftersom de kan skada flakten ellere peverka kylningen om de sugs fast pa den.
Montera hällen

Normal installationstyp

Enhet: mm

Infalld montering (endast modellen NZ6FK kan monteras)





| Omräge | Typ av kokzon |
| — | Enkel kokzon |
| Oval kokzon • Kokzonen slås automatiskt på;när du använder kokkärl med enBOTEN som motsvarar zonens ytterkant. |
Innan du börjar
Manoverpanel
Manoverpanel 1 - NZ64B4016**

Manoverpanel 2 - NZ64B4015

| 01 Påtev För att aktivera och inaktivera hällen. | |
| 02 Timer | For att slå på eller stänga av och ställa in timern. |
| 03 Häll varm | For att hulla tillagad mat varm. |
| 04 Pausa och lás | For att växla alla kokzoner till lögenergiinstallingen. Tryck ned i 3 sekunder for att läs erller läs upp manöverpanelen. (barnsakerhetslås) |
| 05 Kokzon | For att välja kokzonen. |
| 06 Max Max Boost | For att aktivera Funktionen. |
| 07 Bildskärn | For att visa värmeinstallingar, restvärme och Wi-Fi-anslutningen. |
| 08 Kontrollfält | For att ställa in en värmeinstalling och öka erler minska tiden. |
| 09 Kontrollknapp | For att ställa in en värmeinstalling och öka erler minska tiden. |
A. Induktionsspole
B. Inducerade strommar
C. Elektroniska kretsar
Principen for induktionsuppvarming: Nar du staller ett kokkarl pa en kokzon och slar pa den, skapar de elektroniska kretarsna i induktionshallen "inducrade strommar" i kokkarlets botten, vilket omedelbart hojer dess temperatur.
Koka och stek snabbare: Effektiviteten
är högre an for andra system eftersom
grytan varms upp direkt och inte
glasct, vilkct gört att ingen varme gär
forlorad. Den storsta delen av den
absorberade energin omvandlas till
varme.
Sakerhetsavstangning
En kokzon stangs av automatiskt om den inte stangs av aller om effektiv an inte justeras under en lagre tidssperiod.
Kokzonerna stangs av after foljande tidssperioder.
| Effektivå Avständning | |
| 1-3 Efter 6 timmar | |
| 4-6 Efter 5 timmar | |
| 7-9 Efter 4 timmar | |
| 10-15 Efter 1,5 timmar |
OBS!
Visas om hällen overhettas på grund av onormal användning. Och hällen stängs av.
OBS!
visas om kokkarl ar olampliga, for sma ell er om inga kokkarl har placerats pa kokzonen. Och den motsvarande kokzonen stangs av efter 1 minut.
OBS!
Lás "Troubleshooting" om en uller flera kokzoner stangs av innan den angivna tidsperioden har lopt ut.
Andra orsaker till varfor en kokzon stangs av
Alia kokzoner stangs av om vatska kokar over pa manoverpanelen. Den automatiska avstängningen aktiveras ochsa om du placer en vat trasa pa manoverpanelen. I bada dessa fall maste du sla pa apparaten igen med knappen Av/pa ① after att vatskan erlerthan araviagsnats.
Indikator for restvärme
Närvaron av restvärme visas med, H(föh "warm") i displayen for motsvarande kokzon, nar kokzonen erller kokhalien stangs av. Indikatorn for restvärme slacks bara när kokzonen har svalnat, även om kokzonen har stängts av.
Du kan anvanda restvarmen for att tina ell her halla mat varm.
A VARNING
Det finns en risik for brannskador sangle som indicatorn for restvarme visas.
A VARNING
Om stromforsorjningen avbryts slacks symbolen H ch informationen om restvarme ar inte langre tillganglig.
Det ar dock fortfarande mojligt att branna sig. Detta kan undvikas genom att vara forsiktig nara kokhalten.
Temperaturvänning
Kokzonen sanks automatiskt till en lagre effektniva om temperaturerna for kokzonerna av nagon anledning overskrider sakerhetnsiverna. Kyflakten fortssatter att koras nar du ar klar med hallen tills hallens elektronik ar nedkyld. Kylflakten stangs av automatiskt beroende pa elektronikens temperatur.
Innan du börjar
Kokkärl

Anvand kokkarl med platt botten som ar i kontakt med hela kokzonen. Kontrollera hur platt kokkarlet ar genom att snurra en linjal pa dess botten. Sakerstall att du foljer alla rekommendationer for anvanding av kokkarl.
- Använd kokkärl som ar gjorda av ratt material für induktionstillagning.
- Använd kokkarl av hög kvalitet med tjockare botten für bättre värmefördelning. Detta ger böst tillagningsresuitat.
- Anvand ratt storlek pa kokkarlet for mangden mat som sha tillagas.
- Lat inte kokkarlet koka torrt. Detta kan leda till permanenta skador sasom sprickor, smaltning eller missfargning som kan paverka den keramiska hallen. (Denna typ av skador tacks inte av garantin.)
- Använd inte smutsiga kokkärl eller kokkärl med ansamlat fett. Använd alltid kokkärl som ar lätt att rengörta after användning.
VARNING
- Kokzonerna kan se kalla ut after att de har stangts av. Glasytan kan dock vara varm fran restvarme som har overforts fran kokkarlet. Risken for brannskador fornis fortfarande.
Vidror inte varma kokkarl med bara hander. Anvand alltid ugnsvantar eller grytlappar for att skydda handerna fran brannskador. - Skjut eller dra inte kokkärl over hällens yta. Detta kan skadahallen permanent.
Kokkärl for induktionskokzoner
Induktionshallen kan bara slas pa nar ett kokkarl med en magnetisk botten placeras pa en av kokzonerna. Du kan anvanda de lampliga kokkarlen nedan.
| Material Lämpligkeit | |
| Stål, emaljerat stål, gjutjärn Jå | |
| Rostfritt stål | Ja (om en magnet fastnar på kokkarletts botten) |
| Aluminium, koppar, mässing, glas, keramik, porslin | Ncj |
OBS!
- Kokkär som ar lämpliga for inductionstillagning ar markta som lämpliga av tillvorkaren.
Vissa kokkarl kan ge ifran sig ljd nar de anvands pa induktionskokzoner. - Dessa ljud innebär inte allhallen inte fungerar som den sk och paverkar inte användingen av den.
- Speciella kokkarl av rosfritt stär kanske inte lampliga for induktionstillagning. Kontrollera om en magnet fastnar på kokkarlets botten.
Storlekar pa kokkärl for induktionskokzoner
Induktionskokzonerna justeras automatiskt till storieken pa kokkarlets botten, upf ell en viss grans. Den magnetiska delen av kokkarlets botten maste dock ha en minsta diameter vilken beror pa kokzonens storlek. Anvandett kokkärl varss ferromagnetiska diameter motsvarar kokzoner for basta resultat. Forsok att anvanda en minde kokzon om den inte kanner av kokkarlet.
OBSI
Information om kokkarlets diameter finns i specifikationen for modellens kokzoner.
Andra induktionskokkärl
Vissa kokkari har ett sunt magnetisk material i botten for att de ske fungera med en hall med induktionsuppvarmng. Dessa kokkari har svag magnetism och fungerar kanske indukt bra. (Svag magnetism innebar atten magnet inte fastnar ordentlich erte att omradet dar magneten fastnar litet.)

A. Omrade dar en magnet inte fastnar B.Omrade dar en magnet fastnar
- Aven om kokkarlet ar utformat for en induktionshall kan upvärmningsprestandan vara dialig elland kan hallen inte kanna igen kokkarlet beroende pa storleken och styrkan pa det magnetiska omadet pa kokkarlets bottn.
Innan du börjar

Bara det ferromagnetiska omraretvms
upp narr stort kokkar medett litet
ferromagnetiskomrade anvands. Varmen
ar kanske daffor inte entheltigt fordelat
over kokkarlet.
Lämplichtestest

Ett kokkarär lamypligt for
induktionstilling om en magnet fastnar
pá kokkarälets botten och det ar märkt som
lamypligt av dess tillverkare.
- Du kan kännä igen ett bra kokkärpää dess botten. Basen ská vara sá tjock och platt som möjigt.
Var sarskilt uppmarksam pa basens diameter nar du koper ett nytt kokkar. Tillverkare speciciferar ofta bara diametern pa kokkarlets ovre kant. - Anvand inte kokkari med en skadad botten med ojamna kanter eler grader. Skadade kokkari kan repa den keramiska hallen permanent om du skjuter dem over ytan.
- Basen pa kokkarl bukar normal sett nagot inal (konkava) nar de kalla. De far inte bukta utat (convexa).
Folj tillverkarens anvisiningar om du vill anvanda en särskild typ av kokkar, sasom en tryckkokare, en sjudkastrull aller en wokpanna.
Korrekt placering
| Korrekt Inkorrekt | |
| Kokkärlet med platt botten och raka sider | Kokkärlet med böjd(a) eller sved(a) botten eller sider |
| Kokkärlet uppyller eller överskrider den rekommanderade minsta storleken for kokzonen. | Kokkärlet uppyller inte den minsta storleken som kravs För den aktuella kokzonen. |
| Kokkärlet sitter helt påhallens yta. Kåkaret sitter påhallens beslag eller sitter inte helt påhallens yta. | |
| Kokkärlet ar korrekt balanserat. Det tungehandtagel gør att kokkarlet lutar. | |
Energispartips

Folj dessa tips for att spara energia.
- Placera alltid kokkarlet pa en kokzon innan du slar pa motsvarade kokzon.
- Hall kokzernna och kokkarlens bottnar rena. Annars anvands mer energi.
Satt pa locket pa kokkarlet om ett finns tillgangligt. Detta minskar energiforbrukningen.
- Stang av kokzonen innan koktiden ar slut. Anvand restvarmen for att halla maten varm.
Lamplighetstest for kokkarl
Du kan testa kokkarl for att se om de ar lampliga for anvandning med Produkten.
- Tryck pa knappen Pa/av 1-2 sekunder for att sla pa halien.
- Tryck pa knappen Pausa och las 13 sekunder for att aktivera barnsakerhetslaset.
- Tryck pa knappen Timer i 3 sckunder for att aktivera laget for att testa om kokkarl ar lampliga.
- Placera kokkarlet pa en av kokzonerna och tryck sedan pa och hall ned knappen Kokzon 3 sekunder.
| Bildskärm Beskrivning | |
| 0 Kokkärlet ar inte lammpligt | |
| 1-7 Kokkärlet ar lammpligt med inte ineffektiv | |
| 8-10 Kokkärlet ar lammpligt |
Anvanda tryckknapparna
Fort anvanda tryckknapparna ske du vidrora onskad knapp med en fingerspcts tills relevant visad information tandeiler slacks citer tills onskad Funktion aktiveras.
Se till att du bara vidror en knapp nár du anvander apparaten. Du kan ocks raka trycka pa en narliggande knapp om ditt finger ligger for platt pa knappen.
Ljud under användning
Om du kan hora
Sprakande ljud: kokkarlet ar gjort av andra material.
Visslande ljd: du anvander fler aan tvakokzoner och kokkarlet ar gjort av andra material.
- Brummande ljd: du anvander hoga effektnivaer.
- Klickande Ijud: elektrisk omkoppling sker.
Vasande aller surrounde ljd: flakten ar igang.
Dessa ljd ar normala och ar inte relaterade till fel.
A VARNING
Anvand inte kokkarl med andra storlekar och material.
Använding av kokkärl med andra storlekar aller material kan leda till ljud och vibrationner.
OBS!
Använding av laga effektniväer (1-5) kan leda till klickande ljud.
Den forsta rengoringen
Torka den keramiska glasytan med en fuktig trasa och glasrengöringsmedel for keramiska hollar.
WARNING
Anvand inte fratande ell slipande rengoringsmedel. Detta kan skada ytan.
Drift
Slå på apparaten
Du slar pa apparaten med knappen Pa/av ① Tryck pa knappen Pa/av ① i cirka 1-2 sekunder.
OBSI
Efter att du har slagit pa apparaten med knappen P#/av 1, maste du valja en effektniva inom cirka 20 sekunder. Annars stanger apparaten av sig sjav av sakerhetsskal.
Stanga av apparaten
Anvand knappen Pá/av ①or att stanga av apparaten helt. Tryck pá knappen Pá/av ①icirka 1-2 sekunder.
OBS!
Efter att du har stangt av en enskild kokzon ellher hela kokytan visas narvaron av restvarm de digitala bildskarmarna for respektive kokzon med H. h vilket ar tva steg for "warm".
H. Forsvinner nár temperaturen sjunker.
Valja kokzon och effektniva
- Tryck pa den motsvarande knappen Kokzon for all valja kokzonen.
- Anvand kontrollfaltet aller kontrollknappen for att stalla in och justera effektivan.
| Kontrollfalt | 0 —— 15 —— Max |
| Kontrollknapp | — + Max |
OBS!
- Standardnivān ār 15 nār kokzonen vāljs.
- dövisas pā kokzonens bildskárm om fler ān en knapp trycks ned i mer ān 8 sekunder.
Foreslagna installingar for att tillaga specifik mat
Siffronna i tabellen nedan ar riktlinjer. Effektnivan som kravs for oika tillagningsmetoder beror pa ett antal faktorer och inkladerar kvaliteten pa kokkarlet som anvands och typen och mangden mat som tillagas.
| Effektiv Tillagningsmetod Användningsexempel | |
| 14-15 | Värma upp/ bryna/stekla |
| 8-11 Intensiv stekning | Biff, robstiff, rösti, körv, pannkaker/ plattar |
| 7-10 Steka | Schnitzel/kotlett, lever, fisk, kroketter, stekta agg |
| 5-7 Koka | Koka upp till 1.5 l vätska, potatis, grönsker |
| 2-4 | Angkoka/sjuda/ koka |
| 1-2 Smälta | Smälta smör, Lösa upp gelatin, smälta choklad |
OBS!
Du maste justera effektnivan after kokkarlet och livsmedlen som anvands.
Max Boost
Funktionen Max Boost gorytterligare effekt tillganglig for varje kokzon. (Exempl: koka cn stor volym med vatten)
Efter perioden med Max Boost atergar kokzonerna automatiskt till den hoga stvarmeinstallningen.
OBS!
- Under vissa omständigheter kan Funktionen Max Boost inaktiveras automatiskt for att skydda hallens interna elektroniska komponenter. Det ar till exemple inte mögilt att anvanda maximal effekt på bade den främre och den bakre kokzonen samtidigt.
Information om perioden for Max Boost finns i specifikationen for modellens kokzoner.
Effekthantering
Kokzonerna kan anvanda en viss maximal effekt.
Effekthanteringen sanker automatiskt effektniva pa kokzonen om detta effektintervall overskrids nar functioren Max Boost slas pa.
Sedan andras bildskarmen fran den installa effektnivan till den hogsta mojliga effektnivan.
Drift
Häll varm
- Användenna Funktion for att hälla tillagad mat varm. Tryck pa den motsvarande knappen Kokzon
- Tryck pa knappen Hall varm
- Kokzonens bildskarm andras.
- Tryck pa knappen Hall varm den for att stanga av kokzonen.
Timer
Anvanda timern som en sakerhetsavstängning
Kokzonen stangs av automatiskt after att en specificifik installd tid for en kokzon har lopt ut. Denna Funktion kan anvandas for flera kokzoner samtidigt.
Stalla in timern
Kokzonen aller -zonerna som du vill anvanda sakerhetsavstangningen for maste vara paslagna.
- Tryck pa knappen Timer
- Tryck pa knappen Timer 已 upprepade ganger for att stalla in timern.
- Hall nd knappen Timer i 3 sekunder for att avbryta timerinstallningarna.
OBS!
Tryck pô och hall ned knappen Timer tills det onskade varde visas for att andra inställingarna snabbare.
När timern ar slut ludeerett pip flera ganger och kokzonen stangs sedan av.
Pausa/ateruppta
Funktionen Pausa/ateruppta vaxlar automatiskt alla kokzoner till den laga efectknivan och sedan tillbaka till den tidigare installda efectknivan. Denna Funktion kan anvandas for att tillfälligt pausa och sedan fortsatta tillagningsprocesen, Lex. om du behover besvara ett smal.
När Funktionen Pausa/äteruppta ar aktiverad ar alla knappar inaktiverade, forutom knapparna Pausa och Iås och På/av ①
Tryck pa knappen Pausa och las gen for att ateruppta tillagningen.
| Manöverpanel Bildskarm | ||
| Für att slå på | Tryck på knappen Pausa och lås II | II |
| Für att stänga av | Tryck på knappen Pausa och lås II | Atergå till tidigare effektivå |
Snabbstopp
Detta alternative minskar antal steg och tiden det tar att avs抗体lagningen. Tryck pa knappen Kokzon 2 sekunder for att stanga av en kokzon.
Barnsakerhetslås
Du kan anvanda barnsakerhetslaset for att skydda mot att en kokzon aktiveras oavskilgit och kokytan aktiveras. Manoverpanelen, med undantag for knappen Av/pa (bara for att stanga av). kan lasas for att forhindra att installingarna andras oavskilgit, till exempl om du torkar panelen med en trasa.
Slä pā och av barnsakerhetslaset
- Tryck pa knappen Pausa och Ias II i cirka 3 sekunder. En ljudsignal hors som en bekräftelse.
- Tryck pa valfri knapp. L visas pa bildskarmna vilket visar att barnsakerhetslaset ar aktiverat.
- Tryck pa knappen Pausa och las 1igen i 3 sekunder for att stanga av barnsakerhelsal. En ljudsignal hors som en bekraltelse.
OBS!
Barnaset ar aktiv oavsett om halten ar pa erer av.
- Du kan aktivera barnsakerhetslaset under tillagning. Tryck pa knappen Pa/av ① eler stang forst av barnsakerhetslaset och tryck sedan pa den motsvarande knappen Kokzon fort stanga av kokzonen med barnsakerhetslaset aktiverat.
Grans for maximal effekt
Medennafunctionkandujusteraenhetensmaximalaeffekt.
- Se till att strommen ar av.
- Tryck pa knappen Pausa och las i cirka 3 sekunder for att aktivera barnsakerhetslaset.
- Tryck samtidigt pa knappen for den framre vanstra Kokzonen 3h knappen for den framre hogra Kokzonen 4cirka 3 sekunder.
- Tryck pa knappen Timer 0irka 3 sekunder. Bildskarmen visar den aktuella maximala effektien.
- Du kan justera effektgransen med knappen Pausa och Ias (3 000 W, 4 000 W, 7 400 W)
- Tryck pa knappen Pa/av ① for att spara installningen.
OBS!
1lageffektslaget (3000W,4000W) justeras effektnivan automatiskt.
Drift
Ljud av/pa
- Tryck pa knappen Pa/av @irka 1-2 sekunder.
- Tryck pa knappen Timer 3 sekunder inom 10 sekunder fran att du slog pa hallen.
- Ljudet stangs av och RAs pa bildskarmen.
- Upprepa steg 1 och steg 2 for att andra ljudinstallningen. Ljudet slas pa och on visas pa bildskarmen.
OBS!
Det ar inte mojigt att andra ljudinstallningen after mer an 10 sekunder fran att du slog pa hallen.
Smart Connect
Hallen har en inbyggd Wi-Fi-modul som du kan anvanda for att synka hallen med SmartThings-appen. Med appen pa din smartphone kan du:
- overvaka driftstatusen och effektiväinställningarna for hallens element
- overvaka av timerinstallningarna.
Funktioner som kan styras fran SmartThings-appen kanske inte fungerar pa korrekt satt om kommunikationsforhãllandena ar dalgica eiler omprodukten ar installerad pa en plats med svag Wi-Fi-signal.
Sà hār ansluter du hallen
Innan du kan anvanda fjarrfunktionen pa din Samsung-hall maste du parkoppla den med SmartThings-appen.
- Hämta och oppna SmartThings-appen pã din smartphone eller surfplatta.
- Tryck pa knappen Pa/av ① cirka 1-2 sekunder for att sla pa hallen.
- Tryck pa knappen Pausa och las i cirka 6 sekunder for att aktivera "AP".
- Wi-Fi-lampan blinkar medan anslutningen uprattas. Nar processen ar klar lyser lampan utan att blinka. Nu ar hallen ansluten.
- Folj anvisiningarna i appen for all ansluta igen om Wi-Fi-lampan for Smart Connect inte tands.
OBS!
- Se till att halten inte används medan du konfigurerar Smart Connect-funktionen.
- Yiterligare anvisningar finns i braupsanvisingen pa www.samsung.com.
Wi-Fi pà/av
Upprepsteg 1 och steg 3 for slp a och stanga av Wi-Fi.
- Tryck pa knappen Pa/av ①i cirka 1-2 sekunder for att sla pa hallen.
- Tryck pa knappen Pausa och las i 3 sekunder for att aktivera barnsakerhetslaset.
- Tryck pa knappen for den framre hogra Max Boost ic cirka 3 sekunder.
Underhälla apparaten
Styra en köksfläkt
Denna enhet innehaller en Bluetooth-enhet som du kan anvanda for att ansluta halten till stybara modeller av Samsung-koksflaktar. Med Bluetooth-anslutningen kan du anvanda koksflaktens styrfungtion med SmartThings-appen. Mer information om styrbara modeller av Samsung-koksflaktar finns pa www. samsung.com.
Ansluta till en styrbar koksfläkt
- Folj anvisningarna pa den styrbara koksflakten och aktivera Bluetooth-anslutningen.
- Tryck pa och hall ned knapparna Timer och Pausa och las amitidigt for att upratta Bluetooth-anslutningen. be visas pa bildskarmen nar Bluetooth-anslutningen ar uprattad.
OBS!
- Det gär inte att använda SmartThings-appen for att overvaka och styrakoksfäkten om Smart Connect-anslutningen inte ar upprattad.
- Om en Smart Connect-anslutning inte ar upprattad kan du anvanda en Bluetooth anslutning for all parkoppla hallen med koksflaklen och synka dem. Folj steg 2 och steg 3 ovan for att gora detta.
Häll
WARNING
Rengöringsmedel fär inte komma i kontakt med en uppvärmd keramisk glasyta: Alla rengöringsmedel mäste avlågnas med en riklig mangd vatten after ren:göring eftersom de kan ha en fratande effekt nar ytan ar varm. Anvand inte aggressiva ren:göringsmedel sasom grill-ller ugnsspray, skursvampar erll slipande grytsvampar.
OBS!
Rengör den keramiska glasytan after varje använding medan den fortfarande ar vamp vid beröring. Detta forbindrar att spill branns fast paytan. Avlagsna avlagringar, vattenmärken, fett och metalliska missfargninger med kommersiella rengöringsmedel für keramiskt glas aller rosfritt stål.
Latt smuts
- Torka av den keramiska glasytan med en fuktig trasa.
- Torka torrt med en ren trasa. Det fär inte finnas kvar nagra rester av rengöringsmedel pa ytan.
- Rengora hola den keramiska glasyan noga en gang i vockan med ett kommersielt rengoringsmedel for keramiskt glas ell roftfritt stal.
- Torka den keramiska glasytan med rikig mangd vatten och torka torrt med en ren, luddfi trasa.
Underhälla apparaten
Envis smuts

- Anvand en glasskapa for att ta bort mat som har kokat over och envis smuts.
- Placca glasskrapan i en vinkel mot den keramiska glasytan.
- Ta bort smuts genom att skrapa med bladct.
OBS!
Glasskrapor och rengöringsmedel for keramiskt glas finns hos din äterförsäljare.
Problematisk smuts

- Ta omedelbart bort fastbrant socker, smalt plast, aluminiumfolie eiler annat material med en glasskrapa medan det fortfarande ar varmt.
A VARNING
Det finns risk for brannskador narglasskrapan anvands pa en varm kokzon:
2. Rengor hallen som vanligt nar den har svalnat. Om kokzonen dar nagot har smalt har falt svalna ske du varma upp denigen for rengoring.
OBS!
Det gär inte att ta bort repor erller mörka fläckar pa den keramiska glasytan som har orskats av till exemplen en kastrull med vassa kanter. De pæverkar clock inte hallens Funktionalitet.
Felsökning och service
Hällens ram (valfritt)
A VARNING
Anvand inte attika, citronsaft eller avkalkningsmedel pa hällens ram. Om du gor detta uppstar matta flackar.
- Torka av ramen med en fuktig trasa.
- Fukta torkad smuts med en vát trasa. Torka av och gnugga torrt.
Foratt undvika att din apparat skadas
- Anvandinte hallen som arbetsya ellr for forvaring.
Anvand inte en kokzon om det inte finns nagot kokkarl pa hallen ell er om karlet ar tomt.
Keramiskt glas ar mycket hardat och taliot mot plotsilga temperaturforandringar men del ar inte ofstorbar. Den kan skadas av et skarpt erher hart foremal som falter ner ether toppas pa halten. - Placera inte kokkaräl pa hällens ram. Repor och skador kan uppsta pa ramens yta.
- Undvik att spilla sura vatskor sasom vinager, citronsaft och avkalkningsmedel pa hällens ram eftersom sadana vatskor kan orsaka matta flackar.
- Om socker eller preparat som innehaller sockerkommen i kontakt med en het kokzon och smalter bør det omedelbart avlagnas med en spatel medan det fortfarande ar varmt. Om det far svalna kan ytan skadas nr det tas bort.
Häll alla foremäl och material som kan smälta, sāsom plast, aluminiumfolie och ugnsfolie, borta frán den keramiska glasytan. Om nagot sādant smälter pa hällen maste det omedelbart avlagsnas med en skrapa.
Felsökning
En defekt kan bero pa ett mindre fel som du sjavkan atgarda med hjalp av foljande instruktioner. Forsok intc utfora ytterligare reparationer om foljando instruktioner inte ar till hjalp i varje enskilt fall.
WARNING
Reparationer pa apparaten far endast utforas av en kualificerad servicetekniker. Felaktigt utforda reparationer kan leda till betydande risker for anvandaren. Om din apparat behover repareras sku du kontakta ditt servicecenter.
| Problem Möjlig | orsak Lösning | |
| Vad ská jag góra om kokzonerna inte fungerar? | Sák ringen i proppskäpet ár inte intakt. | Kontakra en auktoriserad elektriker om sákringarna loses ut flera gänger. |
| Vad ská jag góra om kokzonerna inte slás pá? | The On/Off ①key was accidentally actuated. Manoverpanelen ár delvis táctt av en fuktig trasa eller vãtska. | Apparaten ár pâslegen. Clean the control panel. |
| Vad ská jag góra om displayen forutom H, hoch restvärmesindikatorn plösligt inte syns? | Knappen Pã/Av ①trycktes av misstag. Manoverpanelen ár delvis táctt av en fuktig trasa eller vãtska. | Apparaten ár pâslegen. Clean the control panel. |
Felsökning och service
| Problem MÖßIG | orsak Lösning | |
| Vad ská jag gōrāom restvärmeninte indikeras pàdisplayen after attkokzonerna harstängts av? | • Kokzonen användesendast kortvarigtoch blev)dörntiteillräckligt varm. | • Om kokzonenär varm ská dukontakte citt lokala servicecenter. |
| Informationskod | Möjlig orsak Lösning | |
| C0 | Det finns att problem med kokzonens temperaturgivare. | Starta om apparaten med knappen På/Av ①. Koppla bort strömförsörningen i merøy 30 sekunder om problemet kvarstår. Starta sedan om apparaten och fändsøkigen. Kontakte ett likkalt servicecenter om problemet kvarstår. |
| C1 | Temperaturen matss som högre an den instaláča temperaten. | |
| C2 | Det finns att problem med PBA-givaren. | |
| A2 | Likstromsmotorn fungcrar inte på grund av ctt problem med kretskortet eller ledningar,;clicr cléktriska störningar på motorbladet. | |
| d0 | En knapp hälls intryckt i merøy 8 sekunder. | Kontrolera om knappen ar fuktig aller berör. Starta om apparaten med knappen På/av ①m problemet kvarstår. Kontakte ett likkalt servicecenter om problemet kvarstår. |
| Informationskod | Möjlig orsak Lösning | |
| FO | Misslyckad kommunikation mellan primara och sekundärare kretskort. | Starta om apparaten med knappen På/Av ① Koppia bort strömförsörningen i mer an 30 sekunder om problemet kvarstär. Starta sedan om apparaten. Kontakte att lokalt servicecenter om problemet kvarstär. |
| F2 | Den peaktiverade l'cemCOMMUNICERAR onormait. | |
| UP | Det faler utanfor spänningsintervallet (220_240 V). | Kontrolera hemmets strömmljä. |
| - | Om tillagingskarlet inte passar inductionen cycler om den används utan tillagingskarlet sä visas detta. | Använd utt tillagingskarl som ar avsett for använding med induktion. |
Vad skajagora om kokzonerna inte slas pa ellstangs av?
Detta kan bero pa nagot av foljande:
- Manoverpanelen ar delvis tacky av en fuktig trasa eller vatska.
Barnaset ar pa och visar L.
Vad skajaggoromdisplayendarnd?
Kontrollera foljande:
- Manoverpanelen ar delvis tackt av en faktig trasa eller vatska. Tryck pa knappen Pa/Av ① for att aterstalla.
- Om vatska finns pa manoverpanelen ska den torkas av.
Vad skajaggoraomdisplayen[1ar tand?
Kontrollera foljande:
- Hallen ar overhettad pa grund av onormal anvandning.
Tryck pa knappen Pa/Av ① for att aterstalla after att hallen har svalnat.
Vad skajaggora om displayen ar tand?
Kontroliera foljande:
- Kokkärl som ar olämpliga aller for smä aller om inga kokkärl har placerats på kokzonen.
- Om du anvander lampliga kokkärforsvinner meddelandet som visas automatiskt.
Vad skajaggora om kylflaktenfortsatter att snurra after att hallen har stangts av?
Kontrollera foljande:
Nar du har slutat anvanda hallen gár kylfläkten av sig sjalv for att kyla ned.
Nar halens elektronik har svalnat erler maximal tid har forflutit (10 minutcr) stangs kylflakten av.
- Om du begär service på grund av information som har uppstätt under användningen av apparaten kan besöket frän teknikern medforan avgift även under garantiperioden.
Service
Las avsnittet "Troubleshooting" innan du ringer after hjalp eller service. Folj instruktionerna ncdan om du fortfarande behover hjalp.
Ar det ett tekiskt fel?
Kontakta i sadana fall ditt servicecenter.
Forbered dig alltid i forvag infor sa万台. Detta gor det lattare att diagnostisera problemet och kan avcn gora det lattare att avgora om ett besok fran kundtjanst ar nodvandigt.
Observera foljande information.
Vilket typ av problem har du?
Under vilka omstandigheter uppstar problemet?
Nar du kontaktar oss ber vi att du vet om apparatens modell- och serienummer.
Den har informationen finns pa typskylten enigt foljande:
- Modelbelskrivning
Serienummer (15 siffrar)
Vi rekommenderar att du antecknar informationen har for enkel referens.
Model:
Serienummer:
När uppst kostnader aven under garantiperioden?
- I de fall du kunde ha atgardat problemet sjalv genom att tillampa en av losingarna i avsnittet "Troubleshooting".
- Om serviceteknikern maste ringa flera servicesamtal aftersom denen inte fick all relevant information innan besoket och till foljd av detta exemplvis maste gora yttterligare resor for att hamta reservdeler. Att forberceda ditt Telefonamtal sasom beskrivs oven gor att du slipper betaal for dessa resor.
FRAGOR ELLER KOMMENTARER?
| LAND RING | ELLER BESÖK OSS ONLINE PA | |
| AUSTRIA 080 | 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support | |
| BELGIUM 02 | 201 24 18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) |
| DENMARK 70 | 019 70 www.samsung.com/dk/support | |
| FINLAND 030 | 6227 515 www.samsung.com/ft/support | |
| FRANCE 01 48 | 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | |
| GERMANY 061 | 96 77 555 77 www.samsung.com/de/support | |
| ITALIA 800-SAMSUNG (800 7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111 SAMSUNG (80111 726 7864)only from land line(+30) 210 6897691 from mobile andland line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support | ||
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098Chamada para a reduc fixa nacionalDias Útés das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND 0 | 800 726 786 | www.samsung.com/ch/support(German)www.samsung.com/ch_fr/support(French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| LAND RING ELLER BESÖK OSS ONLINE PA | ||
| ALBANIA 045 | 620 202 www.samsung.com/aj/support | |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/ba/support |
| NORTH MACEDONIA | 023 207 777 www.samsung.com/mk/support | |
| BULGARIA | 0800 111.31 - Бразалатов на ворочи оретаportу *5000 - Сени на симп tradeckи разовец и сюрд,在 тарлдам на mobiledу等方面 оретаportу 09:00 до 18:00 - Рочаделендддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴 | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| POLAND | 801-172-678' lub +48 22 607-93-33' (* oplata wedlug taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel Gratisuit '8000 - Apel tarifat in retea Program Call Center Luni - Vineri: 9 AM - 6 PM | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800 726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support | ||
| LATVIA | 8000-7267 www.samsung.com/lv/support | |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezpićna stevilka) | www.samsung.com/si/support |
| KOSovo 038 | 40 30 90 www.samsung.com/support | |
Plită cu inductie
Manual de utiliser
NZ64B4016**/NZ64B4015**
