NZ64B4016FK - шпорет SAMSUNG - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот NZ64B4016FK SAMSUNG во PDF формат.
Прашања на корисниците за NZ64B4016FK SAMSUNG
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот шпорет во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник NZ64B4016FK - SAMSUNG и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. NZ64B4016FK на марката SAMSUNG.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК NZ64B4016FK SAMSUNG
Table de cuisson à induction
Manuel d'utilisation
NZ64B4016 / NZ64B4015

Contenu
Utilisation de ce manuel 3
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation : 3
Nom du modele et numero de série 3
Consignes de sécurité 3
Élimination du matériel d'emballage 7
Pour une mise au rebut appropriée de votre ancien apparéil 7
Mise au rebut correcte de ce produit
(dechets d'equipements electriques et electroniques) 7
Installation de la table de cuisson 8
Consignes de sécurité pour l'installateur 8
Outilldontvoureasbecoin 8
Raccordement au réseau électrique 8
Installation dans le plan de travail 9
Composants 11
Avant de commencer 11
Zones de cuisson 11
Panneau de contrôle 12
Chauffage par induction 12
Arrêt de sécurité 13
Indicateur de chaleur résiduelle 13
Detection de la tempéature 13
Ustensiles de cuisine 14
Utilisation des touches tactiles 17
Bruits de fonctionnement 17
Nettoyage initial 17
Fonctionnement 18
Mise en marche de l'appareil 18
ArrerI'appareil 18
Selectionner la zone de cuisson et le niveau de puissance 18
Boost Max 19
Maintenir au chaud 20
Minuterie 20
Mettre en pause/Rependre 20
Arretrapide 20
Sécurité enfants 21
Limin de puissance maximale 21
Activation/desactivation du son 22
Connexion intelligente 22
Contrôle de la hotte 23
Entretien de votre apparéil 23
Table de cuisson 23
Salissures legeres 23
Salissures tenaces 24
Salissures problematiques 24
Cadre de la table de cuisson (option) 25
Pour éviter d'endommager votre(AP) 25
Dépannage et service 25
Dépannage 25
Service après-vente 27
Utilisation de ce manuel
Veuiliez prendre le temps de dire ce manuel d'utilisation, en accordant une attention particuliere aux informations relatives à la sécurité contenues dans la section suivante, avant d'utiliser votre apparéil. Conserveze ce manuel pour toute reférence ultérieure.
Si vous cédez leur apparéil, n'oubliez pas de transmettre le manuel au nouveau propriétaire.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Dangers ou pratiques dangereuses qui peuvent entrainer de graves blessures corporelles ou la mort.
ATTENTION
Dangers ou pratiques dangereuses qui peuvent entrainer des blessures mineurs ou des dommages matériels.
ATTENTION
Pour réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de votre table de cuisson, respectez les consignes de sécurité de base suivantes.
REMARQUE:
Conseils utiles, recommandations ou informations qui aident les utilisateurs à manipuler le matériel.
Nom du modele et numero de série
Le nom du modele et le numero de série sont indiqués sous le socle de la table de cuisson.
Pour une utilisation ultérieure, notez ces informations ou collez l'etiquette supplémentaire du produit (située sur le dessus du produit) sur la page en cours.
Nom du modele
Numéro deséries
Consignes de sécurité
Les aspects de sécurité de cet apparéil sont conformes à toutes les normes techniques et de sécurité reconnaues. Cependant, en tant que fabricants, nous estimons qu'il est de notre responsabilité de vous familiariser avec les instructions de sécurité suivantes.
AVENTISSEMENT
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elle n'aient été supervisees ou n'aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils aient été supervisés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils aient compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporeés dans le câblage fixe conformément aux règes de câblage.
Consignes de sécurité
Cet apparéil doit pouvoir être déconnecté du réseau après son installation. La déconnexion peut être réalisée en rendant la fiche accessible ou en incorporaient un interrupteur dans le câblage fixe, conformément aux règes de câblage.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
La méthode de fixation indiquée ne doit pas dépendre de l'utilisation d'adhesifs car ils ne sont pas considérés comme un moyen de fixation fiable.
AVERTISSEMENT: Si la surface est fendue, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de chocoléctrique.
Pendant son utilisation, l'appareil devient chaud. Veillez a ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur de la table de cuisson.
AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
Il est interdirit d'utiliser un nettoyeur vapeur.
Les objets métalliques tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
Aprèsutilisation,eteignezla plaque de cuisson à l'aide de sa commande et ne vous fiez pas au détecteur de casseroles.
L'appareil n'est pas conscience pour fonctionner à l'aide d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
ATTENTION: Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson de courte durée doit être surveillé en permanence.
L'appareil ne doit pas etre installe derriere une portedecorative afin d'eviter toute surchauffe.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence.
AVERTISSEMENT: La cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson avec de laGRAISSÉ ou de l'huile peut être dangereuse et peut entraîner un incendie.
N'essayez JAMAIS d'eteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez l'appareil et couvrez ensuite la flamme, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
AVERTISSEMENT: Danger d'incendie: Ne stockez pas d'objets sur les surfaces de cuisson.
AVERTISSEMENT: N'utilisez que des protections de table de cuisson conçues par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiquées par le fabricant de l'appareil dans le mode d'emploi comme étant adaptées ou des protections de table de cuisson incorporees à l'appareil. L'utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents. Les surfaces sont susceptibles de revenir chaudes pendant l'utilisation.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'il s aient été supervisés ou qu'il aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'il s aient compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont surveillés. Gardez l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
ATTENTION
Assurez-vous que l'appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié.
L'appareil ne doit être réparé que par du personnel qualifié. Les réparations effectuees par des personnes non qualifiées peuvent provoquer des blessures ou des dysfonctionnements graves. Si vous appareil a besoin d'être réparé, contactez votre centre de service local. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des dommages et annuler la garantie.
Les apparêls encastrés ne peuvent être utilisés qu'après avoir été installés dans des armoires et des lieux de travail conformes aux normes en vigueur. Cela permet de garantir une protection suffisante contre le contact avec les unités électriques, comme l'exigent les normes de sécurité essentielles.
Si vous appeareil presente un dysfonctionnement ou si des fractures, des fissures ou des fentes apparaisent :
- éteignez toutes les zones de cuisson ;
- débranche la table de cuisson du réseau électrique ; et
- contactez votre centre de service local.
Si la table de cuisson se fissure, éteignez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. N'utilise pas votre table de cuisson tant que la surface vitrée n'a pas été remplaçaé.
Consignes de sécurité
N'utilisez pas la table de cuisson pour chauffer du papier d'aluminium, des produits emballés dans du papier d'aluminium ou des alimentés surgelés emballés dans des ustensiles de cuisson en aluminium.
Le liquide entre le fond de la casserole et la table de cuisson peut produit une pression de vapeur. Ce qui peut faire sauter la casserole.
Veillez toujours à ce que la plaque de cuisson et le fond de la casserole restent secs.
Les zones de cuisson deviennent chaudes lorsque vous cuisine.
Tenez toujours les jeunes enfants éloignés de l'appareil.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils peuvent être dangereux pour eux.
Cet apparéil ne doit être utilisé que pour la cuisson et la friture normales à la maison. Il n'est pas consq pour un usage commercial ou industriel.
N'utilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la piece. Faites attention lorsque vous branchez des apparèils électriques dans les prises de courant situées à proximité de la table de cuisson. Les fils électriques ne doivent pas entraîre en contact avec la table de cuisson.
LaGRAISSÉ et l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement. Ne laisserEZ jamais les unités de surface sans surveillance lorsque vous préparez des alimentés contenant de laGRAISSÉ ou de l'huile, par exemple pour la cuisson de frites.
Éteignez les zones de cuisson après utilisation.
Gardez toujours les panneaux de commande propres et secs.
Ne placez jamais d'objets combustibles sur la table de cuisson, cela pourrait provoquer un incendie.
En cas d'utilisation imprudente de l'appareil, il existe un risque de brûlle.
Les câbles des appareils électriques ne doivent pas toucher la surface chaude de la table de cuisson ou les ustensiles de cuisson chauds.
N'utilisez pas la table de cuisson pour secher des vêtements.
Les utilisateurs portant un stimulator cardiaque ou un implant cardiaque actif doivent maintainir le haut de leur corps à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson par induction lorsqu'elles sont allumées. En cas de doute, vous devez consulter le fabricant de votre apparéil ou votre médecin. (Modèle de plaque à induction uniquement)
N'essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
Éteignez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
Nettoyez la table de cuisson conformément aux instructions de nettoyage et d'entretien containes dans ce manuel.
Tenez les animaux domestiques à l'écart de l'appareil, car ils pouraient marcher sur les commandes de l'appareil et provoquer un dysfonctionnement.
Élimination du matériel d'emballage
AVERTISSEMENT
Tous les matériaux utilisés pour emballer l'appareil sont entierement recyclables. Les pièces en tole et en mousse dure sont dûment identifiées. Veuillez vous débarrasser des matériaux d'emballage et des ancients appareils en respectant la sécurité et l'environnement.
Pour une mise au rebut appropriée de votre ancien apparéil
AVERTISSEMENT
Avant de vous débarrasser de votre ancien apparéil, rendez-le hors service afin qu'il ne soit pas une source de danger. Pour ce faire, demandez à un technicien qualifié de débrancher l' apparéil du réseau et de retarder le cable d'alimentation. L' apparéil ne doit pas être jété avec les ordures menagères.
Vou puez obtener des informations sur les dates de collecte et les sites publics d'elimination des déchets aprous de votre département ou municipalite.
Mise au rebut correcte de ce produit (déchets d'équipements électriques etlectroniques)


(Applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce marquage sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le produit et ses accessoires électroniques (par exemple, le chargeur, le casque, le cable USB) ne doivent pas été jêtes avec les autres déchets menagers à la fin de leur durée de vie. Pour éviter tout dommage éventuel à l'environnement ou à la santé humaine du une mise au rebut non contrôle, veillez séparer ces articles des autres types de déchets et les recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les utilisateurs domestiques doivent contacter le détaillant chez qui ils ont acheté ce produit, ou leur administration locale, pour savoir où et comment ils peuvent apporter ces articles pour un recyclage ecologiqueement sur.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes et conditions du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires Electroniques ne doivent pas etre melanges a d'autres dechets commerciaux en vue de leur elimination.
Cet apparéil
et ses accessoires
se recyclant

Points de collecte sur www.quafedreamedehets.fr. Privilegez la réparation ou le don de cette apparel
Installation de la table de cuisson
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le nouvel apparéil est installé et mis à la terre uniquement par du personnel qualifié.
Veuillez respecter cette consigne. La garantie ne couvrira pas les dommages qui pouraient résultat d'une mauvaise installation.
Les données techniques sont fournies à la fin de ce manuel.
Consignes de sécurité pour l'installateur
L'installation electrique doit composer un dispositif permettant de déconnecter l'appareil du réseau sur tous les pôles avec une largeur d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Les disposibles disolation appropriés sont les disjoncteurs de protection de ligne, les fusibles (les fusibles à vis doivent être rétrés de leur support), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.
- En cc qui concerne la protection contre l'incendie, cet apparéil est conforme à la norme EN 60335 - 2 - 6. Ce type d' apparéil peut être installé avec une armoire haute ou un mur sur un côte.
L'installation doit garantir une protection contre les chocs.
L'unité de cuisine dans laquelle l'apparil est installé doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930.
- Pour garantir une protection contre l'humidité, toutes les surfaces coupées doivent être recouvertes d'un produit d'échéité approprié.
- Sur les plans de travail carreles, les joints dans la zone ou repose la table de cuisson doivent être entierement recouverts de produit adhéISIF.
Sur les plans on pierre naturelle, artificielle ou en ceraique, les ressorts d'encluitage doivent etre colles en place avec une resine artificielle ou un adhesif mixte approprié.
Veiliez a ce que le joint soit correctement positionné contre le plan de travail, sans interstice. Il n'est pas nécessaire d'appliquer du mastic silicone supplémentaire, ce qui rendrait le retrait plus difficile lors de l'entretien.
La plaque de cuisson doit etre poussee vers lextérieur par le bas lorsquelle est retirce.
- Une planche peut être installée sous la table de cuisson.
L'espace de ventilation entre le plan de travail et l'avant de l'appareil situé en dessous ne doit pas etre couvert.
Outilis dont vous aurez besoin



Crayon Tournevis cruciforme Regle, regle droite



Lunettes de sécurité Scie sauteuse Perceuse
Raccordement au réseau électrique
Avant de proceder au raccordement, vérifie que la tension nominale de l'appareil, c'est-à-dire la tension indiquée sur la plaque signalétique, correspond à la tension d'alimentation disponible. La plaque signalétique est située sur le boitier inférieur de la table de cuisson.
A VERTISSEMENT
Il doit être installé de manière appropriée par un composant ou une personne formée.
Coupez l'alimentation du circuit avant de connecter les fils au circuit.
La tension de l'élément chauffant est de AC 230 V~. L'appareil fonctionne aussi parfaitement sur les reseaux en 220 V~ ou AC 240 V~. La table de cuisson doit être raccordée au réseau à l'aide d'un dispositif permettant de déconnecter l'appareil du réseau sur tous les pôles avec une largeur d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm, par exemple un couce-circuit automatique de protection de ligne, des disjoncteurs différentiels ou un fusible.
A AVENTISSEMENT
Les connexions des cables doivent etre effectuees conformement aux reglementations et les vis de la borne doit etre bien serrées.
A AVENTISSEMENT
Une fois la table de cuisson raccordée au secteur, vérifie que toutes les zones de cuisson sont prêtes à l'emploi en les allumant brievement une après l'autre au réglage maximal avec un ustensile de cuisson approprié.
A AVENTISSEMENT
Failes attention (conformite) à l'attribution de la phase et du neutre du raccordement de la maison et de l'appareil (chémas de raccordement); sinon, les composants peuvent être endommages. La garantie ne couvret pas les dommages resultant d'une installation incorrecte.
A VERTISSEMENT
Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter tout danger.

1N~(32A)
| 01 220-240 V ~ | 04 Bélu |
| 02 Noir 05 Gris | |
| 03 Brun 06 Vert/Jaune |

2N- (16A): Séparez les fils biphasés (L1 et L2) avant de les connecter.
| 01 220-240 V - | 05 Bleu |
| 02 380-415 V ~ | 06 Cris |
| 03 Noir 07 Vert/Jaune | |
| 04 Brun |

2 x 1N~ (16A): Séparez les fils avant de les connecter.
| 01 220-240 V ~ | 05 | run |
| 02 Noir 06 Gris | ||
| 03 Bcleu 07 Vert/Jaune | ||
| 04 220-240 V - |
A AVENTISSEMENT
Pour une connexion correcte de l'alimentation, suivez le schéma de câblage attaché près des bornes.
Installation dans le plan de travail

A. Numéro de série
REMARQUE:
Notez le numero de série sur la plaque signalétique de l'appareil avant l'installation. Ce numero sera nécessaire en cas de demande de service et n'est plus accessible après l'installation, comme il est sur la plaque signalétique d'origine située sur le dessus ou le dessous de l'appareil.
REMARQUE:
Portez une attention particulaire aux exigences en matière d'espace et de dégagement minimum.
REMARQUE:
La partie inférieure de la table de cuisson est équipée d'un ventilateur. Si y a un tiroir sous la table de cuisson, il ne doit pas etre utilise pour ranger de petits objets ou du papier, car ils pourraient endommager le ventilateur ou nuire au refroidissement sils etaient aspires.


Type d'installation normale

Type à encastrement (Seul le modele NZ6*FK peut être installé)

10 Français





Table de cuisson à induction Ressort du support
Avant de commencer
Zones de cuisson
NZ64B4016* NZ64B4015


01 Zone de cuisson à induction
02 Ranneau de contrôle
Avant de commencer à cuisiner, vérifie si la talle de l'ustensile de cuisson correspond à la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser pour cuisiner :
Composants
| Zone Type de zone de cuisson | |
| - | Zone de cuisson simple |
| Zone de cuisson ovale • La zone de cuisson s'activé automatiquement lorsque vous utilisez un ustensile de cuisson dont la base correspond au bord extérieur de la zone. | |
Avant de commencer
Panneau de contrôle
Panneau de contrôle 1 - NZ64B4016**

Panneau de contrôle 2 - NZ64B4015

| 01 Marche/arret Pour activer et désactiver la plaque. | |
| 02 ① Minuterie | Pour activer ou désactiver la minuterie et la régler. |
| 03 ② Maintenir au chaud | Pour garder les alimentés cuits au chaud. |
| 04 ③ Pause et verrouillage | Pourmettre toutes les zones de cuisson sur le réglage basse puissance. Appuyez 3 secondes pourverrouiller oudéverrouiller le panneau de commande.(Sécurité enfants) |
| 05 ④ Zone de cuisson | Pour sélectionner la zone de cuisson. |
| 06 Max Boost Max | Pour activer la fonction. |
| 07 Affichage | Pourafficher les régliages de chaleur,les régliages de chaleur,la connexion Wi-Fi. |
| 08 Barre de contrôle | Pourdéfinir un réglage de chaleur et augmenter ou diminuer le temps. |
| 09 Touche de commande | Pourdéfinir un réglage de chaleur et augmenter ou diminuer le temps. |
Chauffage par induction

A. Bobine d'induction
B. Courants induits
C. Circuits électroniques
Le principe de la chaleur par induction: Lorsque vous placezVoteustensile de cuisson sur une zone de cuisson et que vous llallumez,les circuitselectroniques devoitr plaque a induction produisent des "courants induits dans le fond de l'ustensile, ce qui augmente instantanement la tempereature de l'ustensile.
- Plus grande rapidité de cuisson et de friture: comme c'est la casserole qui est chauffée directement et non le verre, l'efficacité est plus grande que dans les autres systèmes car il n'y a pas de perte de chaleur. La majore partie de l'énergie absorbée est transformée en chaleur.
Arrêt de sécurité
Si l'une des zones de cuisson n'est pas eteinte ou si le niveau de puissance n'est pas regle apres une periode prolongee, la zone de cuisson en question s'eteint automatiquement.
Les zones de cisssion s'eteignent aux moments suivants.
| Niveau de puissance Éteindre | |
| 1-3Après 6 heures | |
| 4-6Après 5 heures | |
| 7-9Après 4 heures | |
| 10-15Après 1,5 heures |
REMARQUE:
Si la plaque surchauffe en raison d'un fonctionnement anormal, [Isaffichera. Et la plaque s'eteindra.
REMARQUE:
Si l'ustensile de cuisson est inadapté, trop petit, ou si aucun ustensile n'a eté place sur la zone de cuisson. s'affichera. Et après 1 minute, la zone de cuisson correspondante s'teindra.
REMARQUE:
Si une ou plusieurs zones de cuisson s'eteignent avant que le temps indiqué ne soit écalé, voir la rubrique "Troubleshooting",
Autres raisons pour lesquelles une zone de cuisson s'eteint d'elle-même
Toutes les zones de cuisson s'eteignent si un liquide déborde sur le panneau de commande.
L'arrêt automatique sera également activé si vous placez un chiffon humide sur le panneau de commande. Dans ces deux cas, vous devrez rallumer l'appareil à l'aide de la touche Marche/arret © après avoir retire le liquide ou le chiffon.
Indicateur de chaleur résiduelle
Lorsqu'une zone de cuisson individuelle ou la table de cuisson est eteinte, la presence de chaleur résiduelle est indiquee par un H. (hour « chaud *) dans l'affichage de la zone de cuisson correspondante. Meme après I'arrêt de la zone de cuisson, le témoin de chaleur résiduelle ne s'est qu'apres le refroidissement de la zone de cuisson.
Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour déconceler ou maintainir les alimentés au chaud.
A VERTISSEMENT
Tant que le témoin de chaleur résiduelle est allumé, il y a un risque de brûlores.
A AVENTISSEMENT
Si l'alimentation electrique est interrompu, le H symbole, s'eteint et les informations sur la chaleur résiduelle ne sont plus disponibles.
Cependant, il est toujours possible de se brûler. Vous pouvez l'éviter en faisant toujours attention lorsqu vous étés à proximité de la table de cuisson.
Détention de la température
Si, pour une raison qu'enconque, la température de l'une des zones de cuisson depasse les niveaux de sécurité, la zone de cuisson est automatiquement réduite à un niveau de puissance inférieur.
Lorsque vous avez fini d'utiliser la table de cuisson, le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner jusqu'à ce que les composants électroniques aient refroidi. Le ventilateur de refroidissement sarrête en fonction de la temperature de l'électronique.
Avant de commencer
Ustensiles de cuisine

Utilisez des ustensiles de cuisson à fond plat qui recouvent entièrement la zone de cuisson. Verifiez la planete en faisant tourner une règle sur le fond de l'ustensile de cuisson. Veillez à suivre toutes les recommendations d'utilisation des ustensiles de cuisson.
Utilisez des ustensiles de cuisson fabriques dans un matériel adaptable à la cuisson par induction.
- Utilisez des ustensiles de qualite dont le fond est plus lourd pour uneDMAE pleure repartition de la chaleur. Vou obtendrez ains les meilleursrésultats de cuisson.
- Adaptez la taillie de l'ustensile de cuisson à la quantité d'aliments à préparer.
- Ne laissiez pas les ustensiles de cuisson bouillir a sec. Cela peut causer des dommages permanents sous forme de cassure, de fusion ou de marbrue qui peuvent affecter la plaque de cuisson en ceramique. (Ce type de dommage n'est pas couvert par toute garantie).
- N'utilise pas d'ustensiles de cuisson sales ouPRESENTANT une force accumulation de graisse. Utilise always des ustensiles de cuisson facies a nettoyer après la cuisson.
ATTENTION
- Les zones de cuisson peuvent sembler refroidies après avoir ete eeteintes. Cependant, la surface vitrée peut etre chaude en raison de la chaleur residuelle transferee par l'ustensile de cuisson. Le risque de brulure est always present.
- Ne touchez pas les ustensiles de cuisson chauds directement avec vos mains. Utilisez plusieurs des gants de cuisine ou des maniques pour protégger vos mains des brûlures.
- Ne faites pas glisser les ustensiles de cuisson sur la surface de la table de cuisson. Vous risqueriez d'endommager définitivement la table de cuisson.
Batterie de cuisine pour les zones de cuisson à induction
Le brûleur à induction ne peut être allumé que si un ustensile de cuisson à base magnétique est place sur l'une des zones de cuisson. Vous pouvez utiliser les ustensiles de cuisson identifiés comme appropriés ci-dessous.
| Matériau Adequation | |
| Acier, acier émaille, fordé Oui | |
| Acier inoxydable | Oui (si l'aimant adhére au fond de l'ustensile de cuisson) |
| Aluminium, cuivre, laiton,verre, céramique, porcelain | Non |
REMARQUE:
- Les ustensiles de cuisine adaptés à la cuisson par induction sont étiquétés comme tels par le fabricant.
- Certains ustensiles de cuisson peuvent émettre des bruits lorsqu'ils sont utilisés sur des plaques à induction.
- Ces bruits n'indiquent pas un dysfonctionnement de la table de cuisson et n'affectent en rien son fonctionnement.
- Certains ustensiles de cuisson en acier inoxydable peuvent ne pas convenir à la cuisson par induction. Vérifiez si la base de l'ustensile de cuisson est attirée par un aimant.
Dimensions des ustensiles de cuisson pour les plaques à induction
Les plaques de cuisson par induction s'adaptent automatiquement à la taille du fond de l'estensile de cuisson jusqu'à une certaine limite. Cependant, la partie magnetique du fond de l'estensile de cuisson doit avoir un diamètre minimum qui dépendé de la taille de la zone de cuisson.
Pour de meilleurs résultats, utilisez des ustensiles de cuisson dont le diametre ferromagnétique correspond à celui d'un bruleur. Si l'ustensile de cuisson n'est pas detecté par le bruleur, essayez un bruleur de taillie inférieure.

REMARQUE:
Pour le diamètre des ustensiles de cuisson, veillez vous reférer aux specifications des zones de cuisson du modele.
Autres ustensiles de cuisson à induction
Certainustensilesdecuissonpresententunmatieriau magnetiquefin surle fond afin de fonctionner avec une table de cuisson à induction.Cesustensilesont un magnétisme faible et peuvent ne pas fonctionnercorrectement.Unmagnetisme faible signifie queIaimantn'adherepasfermementouquelazoneoul'aimant adhere est petite).

A. Zone ou l'aimant ne colle pas B. Zone ou l'aimant adhecre
- Meme si les ustensiles de cuisson sont concus pour une plaque à induction, la performance de chauffage peut être faible ou parfois la plaque peut ne pas détecher l'estensile de cuisson en fonction de la taille et de la force de la zone magnétique située au fond de l'estensile.

Lorsque you utilisez un grand plat de cuisson avec un element ferromagnetique plus petit, seuil l'element ferromagnetique se rechauffe. Par consequent, la chaleur peut ne pas etre repartie uniformement.
Avant de commencer
Test d'adéquation

Un ustensile de cuisine est adapté à la cuisson par induction si un aimant se colle au fond de l'ustensile et si l'ustensile est étiquete comme tel par le fabricant.
- On reconnait les bons ustensiles de cuisine à leur fond. La base est consecé être aussi épaissé et plate que possible.
Lorsque you achetez un nouvel ostensile de cuisine, pretez une atten tion particulaire au diametre de la base. Les fabricants n'indiquent souvent que le diametre du bord supérieur.
N'utilise pas d'ustensiles de cuisson dont la base est endommagée, avec des bords rugieux ou des cavures. Les ustensiles de cuisson endommagés peuvent rayer définitivement la plaque vitrocérément si vous les faites glisser sur la surface. - A froid, les fonds des apparèels de cisson sont normalement légèrement courbés vers l'intérieur (concaves). Illes ne doivent pas être courbés vers l'extérieur (convexes).
- Si vous souhaitez utiliser un type particulier d'estensile de cuisson, par exemple un autocuisercur, une casserole à mijoter ou un wok, suivez les instructions du fabricant.
Positionnment correct
| Correct Incorrect | |
| Articles de cuisson à fond plat et côtés droits | Ustensiles de cuisine dont le fond ou les côtés sont courbés ou déformés. |
| ←→ | |
| L'ustensile de cuisson respecte ou dépasse la taille minimale recommandée pour la zone de cuisson. | L'ustensile de cuisson n'a pas la taille minimale requise pour la surface de cuisson actuelle. |
| L'ustensile de cuisson repose entièrement sur la surface de la plaque de cuisson. | L'ustensile de cuisson repose sur la garniture de la plaque de cuisson ou ne repose pas complètement sur la surface de la plaque de cuisson. |
| L'ustensile de cuisson est bien équilibré. | La poignée lourde fait basculer l'ustensile de cuisson. |
Conseils pour economiser l'énergie

Suivoc cos consciis pour economiser de I'energle.
- Placez touslres ustensiles de cuisson sur une surface de cuisson avant d'allumer le bruleur correspondant.
- Maintenez les tables de cuisson et les bases des ustensiles de cuisson propres.
- Sinon, vous consommerez plus d'énergie.
Bien fermer le couverde de tout recipient de cuisson. Ie cas echant. Ainsi, vous reduced la consommation d'énergic. - Éteignez le brûleur de travail avant la fin du temps de cuisson. Utilise la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud.
Test d'adéquation des ustensiles de cuisine
Vous pouvez tester les ustensiles de cuisson pour voir sils sont adaptes à l'utilisation du produit.
- Appuyez sur la touche Marche/arret ① pendant 1 à 2 secondes pour allumer la plaque.
- Appuyez sur la touche Pause et verrouillage pendant 3 secondes pour activer la sécurité enfants.
- Appuyez sur la touche Minuterie Our activer le mode de test d'adequation des ustensiles du cuisson.
- Placez l'ustensile de cuisson sur l'une des plaques de cuisson, puis appuyez sur la touchezone de cuisson pendant 3 secondes.
| Affichage Description | |
| 0 L'ustensile ne convient pas | |
| 1-7 L'ustensile convient, mais n'est pas efficace | |
| 8-10 L'ustensile convient |
Utilisation des touches tactiles
Pour utiliser les touches tactiles, touche la touche souhaïée avec le bout de notre doigt jusqu'à ce que les affichages correspondants s'allument ou s'éteignent, ou jusqu'à ce que la fonction souhaïée soit activée.
Veiliez à ne toucher qu'une seule touche lorsque vous utilisez l'appareil. Si vous doit est trop à plat sur la touche, une touche adjacent peut également être actionné.
Bruits de fonctionnement
Si vous entendez
- Des craquements: l'ustensile de cuisson est fait de matériaux différents.
- Des sifflements: vous utilisez plus de deux zones de cuisson et les ustensiles de cuisson sont fabriqués dans des matériaux différents.
- Des bourdonnements: vous utilisez des niveaux de puissance élevés.
- Des Cliquetis: des commutations électriques se produit.
- Des sifflements & bourdonnements: le ventilateur fonctionne.
Les bruits sont normaux et ne temoignent pas d'unquelconque probleme.
A AVENTISSEMENT
N'utilise pas d'estensiles de cuisson de taile et de matériel differentes. L'utilisation d'estensiles de cuisson de tailles ou de matériel differents peut provoquer des bruits et des vibrations.
REMARQUE:
L'utilisation de faibles niveaux de puissance (1-5) peut provoquer des bruits de claquement.
Nettoyage initial
Essuyez la surface en vitrocéramique avec un chiffon humide et un nettoyant pour vitrocéramique.
A VERTISSEMENT
N'utilise pas de nettoyants caustiques ou abrasifs. Cela pourrait endommager la surface:
Fonctionnement
Mise en marche de l'appareil
L'appareil est mis en marche grâce à la touche Marche/arret ①. Appuyez sur la touche Marche/arret pendant 1 à 2 secondes.
REMARQUE:
Une fois la touche Marche/arret ① activée pourmettre en marche l'appareil, déterminé le niveau de puissance dans les 20 secondes qui suivent. Si vous ne le faites pas, l'appareil s'éteindra de lui-même pour des raisons de sécurité.
Arreter l'appareil
Pour eteindre complètement l'appareil, utilisez la touche Marche/arret ①. Appuyez sur la touche Marche/arret ① pendant 1 a 2 secondes.
REMARQUE:
Après avoir étéint une seule zone de cuisson ou toute la surface de cuisson, la presence de chaleur résiduelle sera indiquée sur les affichages numériques des zones de cuisson correspondantes sous la forme d'un H. Deux étapes pour «chaud » La température baisse, H. disparaitra.
Selectionner la zone de cuisson et le niveau de puissance
- Pour selectionner la zone de cuisson, appuyez sur le bouton correspondant à la zone de cuisson soushaitée.
- Pour régier et ajuster le niveau de puissance, utilisez la barre de contrôle ou la touche de contrôle.
| Barre de contrôle | 0 | 15 | Max |
| Touché de commande | - | + | Max |
REMARQUE
Le niveau par défaut est régled sur 15 lors de la seLECTION de la zone de cuisson.
Si vous appuyez sur plus d'une touche pendant plus de 8 secondes, d0 l'écran de la zone de cuisson s'affiche.
Réglages suggérés pour la cuisson de certains alimentés
Les chiffres figurant dans le tableau ci-dessous sont disponibles à titre indicatif.
Le niveau de puissance requis pour les différents modes de cuisson dépend de plusieurs variables, notamment de la qualité de l'ustensile de cuisson utilisé ainsi que du type et de la quantité d'aliments à cuire.
| Niveau de puissance | Mode de cuisson | Exemples d'utilisation |
| 14-15 | Réchauffer / Sauter / Frire | Réchauffer de grandes quantités de liquide, faire bouillir des pâtes, saisir de la viande. faire revenir un goulasch, braiser de la viande. |
| 8-11 Friture | intensive | Steak, faux-filet, pommes de terre rissolées, saucisses, crépes / galettes à la plancha. |
| 7-10 Friture | Escalope / côtelettes, foie, poisson, rissoles, œufs au plat | |
| 5-7 Bouilli | Cuisson jusqu'à 1,5 l de liquide, pommes de terre, légumes | |
| 2-4 | Cuisson à la vapeur / à l'étouffée / à l'eau | Cuisson à la vapeur et à l'étouffée de petites quantités de légumes, cuisson du riz et de plats contenant des produits laitiiers. |
| 1-2 Faire | fondre | Faire fondre du beurre, dissoudre de la gelatine, faire fondre du chocolat. |
REMARQUE:
Vous devrez regler le niveau de puissance en fonction des ustensiles de cuisine et des alimentes.
Boost Max
La fonction Boost Max apporte une puissance supplémentaire à chacune des zones de cuisson. (Par exemple, faire bouillir un grand volume d'eau) Une fois la fonction Boost Maxterminee, es zones de cuisson reviennent automatiquement au réglage de chaleur le plus élevé.
REMARQUE:
- Dans certains cas, la fonction Boost Max peut être désactivée automatiquement pour protéger les composants électroniques internes de la table de cuisson.
Par exemple, il est impossible de délivrer la puissance maximale sur la zone de cuisson arrêté et avant en même temps. - Reportez-vous aux specifications des zones de cuisson de votre modele pour connaître la durée de la fonction Boost Max.
Contrôle de la puissance
Les zones de cuisson disposent d'une puissance maximale.
si vous dépassez cette plage de puissance en activant la fonction Boost Max le dispositif de gestion de la puissance réduit automatiquement le niveau de puissance de la zone de cuisson.
Ensuite, l'affichage passé du niveau de puissance régle au niveau de puissance maximale possible.
Fonctionnement
Maintenir au chaud
- Utilisez cette fonction pour maintainir au chaud des aliments cuisine. Appuyez sur la zone de cuisson correspondante.
- Appuyez sur la touche Maintenir au chaud W
- L'affichage de la zone de cuisson change.
- Appuyez de nouveau sur la touche Maintenir au chaud pour eteindre la zone de cuisson.
Minuterie
Utilisation de la minuterie comme arrêt de sécurité
Si une durée spécifique est régée pour une zone de cuisson, celle-ci s'estindra d'elle-même une fois ce laps de temps écoulé. Cette fonction peut être utilisée pour plusieurs zones de cuisson simultanément.
Réglage de la minuterie
La ou les zones de cuisson pour lesquelles vous souhaitez appliquer la coupure de sécurité doivent etre allumées.
- Appuycz sur la touche de la Minuterie
- Appuyez de maniere repétée sur la touche de la Minuterie pour la régier.
- Pour l'annuler, appuyez sur la touche de la Minuterie pendant 3 secondes.
REMARQUE:
Pour modifier les parametres plus rapidement, appuyez et maintainez enforcée la touche de la Minuterie jusqu'à la valeur souhaite atteinte.
Lorsque la minuterie est terminée, elle émet un signal sonore à plusieurs reprises, puis la zone de cuisson s'eteint.
Mettre en pause/Rependre
La fonction Mettre en pause/Reprenevre fait passer simultanement toutes les zones de cuisson allumées au réglage de puissance faible, suis au niveau de puissance précédemment régile. Cette fonction peut être utilisée pour interrompree brievoment pris reprenevre le processus de cuisson, par exemple pour prendre un appel téléphonique.
Lorsque la fonction Mettre en pause/Reprendre est activee,toutes les touches, a l'excection de Pause et verrouillage et Marche/arret sont desactivees. Pour reprendre la cuisson, appuyez sur la touche Pause et verrouillage de nouveau.
| Panneau de contrôle Affi | chage | |
| Pourmettre en marche, | Appuyez sur la touchePause et verrouillage " | " |
| Pourétéindre | Appuyez sur la touchePause et verrouillage " | Pour revenir au niveau de puissance précédente |
Arrêt rapide
Cette option permet de réduire l'été et le temps nécessaires à l'arrêt de la cuisson.
Pour arrerter une zone de cuisson, appuyez sur la toucheZone de cuisson pendant 2 secondes.
Sécurité enfants
Vous pouvez utiliser la sécurité infant pour éviter d'allumer une zone de cuisson et d'activer la surface de cuisson par inadventance.
On/Off Vous pouvez également verrouiller le panneau de commande, à l'exception de la touche Marche/arret① key (uniquement pour éteindre la commande), afin d'éviter toute modification involontaire des réglages, par exemple en essuyant le panneau avec un chiffon.
Activation/désactivation de la sécurité enfants
Appuyez sur la touche Pause & Lock pendant environ 3 secondes.
- Appuyez sur la touche On/Off pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit en guise de confirmation.
- Appuyez sur n'importe qu'elle touche L Elle s'affiche, indiquant que la sécurité enfant a ete activee.
- Pour désactiver la sécurité enfants, appuyez à nouveau sur la touche Pause et verrouillage pendant environ 3 secondes. Un signal sonore retentit en guise de confirmation.
REMARQUE:
- Indépendament de la mise sous/hors tension, la sécurité infant est activée.
- Vous pouvez regler la sécurité infant pendant la cuisson. Pour eteindre le bruleur alors que la sécurité infant est activee, appuyez sur la touche Marche/arret 1 ou desactivez d'abord la security infant, puis apuyez sur la touche de la Zone de cuisson correspondante.
Liminete puissance maximale
Cette fonction vous permet de regler la puissance maximale de l'appareil.
- Maintenez l'appareil hors tension.
- Appuyez sur la touche Pause et verrouillage pendant 3 secondes pour activer la sécurité enfants.
- Appuyez simultanément sur les touches de lazone de cuisson avant gauche et de la zone de cuisson avant droite pendant environ 3 secondes.
- Appuyez sur la touche Minuterie pendant 3 secondes.
L'ecran affichera Pet la puissance maximum actuelle.
- Vous pouvez ajuster la limite de la puissance en utilisant la touche Pause et verrouillage (3000 W, 4000 W, 7400 W)
- Appuyez sur la touche Marche/arret ① pour définir le réglage.
REMARQUE:
En mode faible puissance (3000 W, 4000 W). le niveau de puissance sera ajusté automatiquement.
Fonctionnement
Activation/désactivation du son
- Appuyez sur la touche Marche/arret ① pendant 1 à 2 secondes.
- Appuyez sur la touche de la Minuterie pendant 3 secondes dans les 10 secondes qui seront la mise sous tension.
- Le son s'eteint et Offiche.
- Pour modifier l'activation ou la désactivation du son, repêze les étapes 1 à 2. Le son s'est int et on s'affiche.
REMARQUE
Il n'est pas possible de modifier les réglages du son après 10 secondes de mise sous tension.
Connexion intelligente
La table de ci-dessus dotée d'un module Wi-Fi intégré que vous pouvez utiliser pour la synchroniser avec l'application SmartThings. Sur l'application pour smartphone, vous pouvez :
- surveiller l'état de fonctionnement et les réglages du niveau de puissance des éléments de la table de cuisson.
- contrôle les réglages de la minutesie. Les fonctions pouvant être commandées depuis l'appli SmartThings peuvent ne pas fonctionner correctement si les conditions de communication sont mauvaises ou si le produit est installé dans un endroit où le signal Wi-Fi est faible.
Comment connecter la table de cuisson
Avant de pouvoir utiliser les fonctions à distance de votre table de cuisson Samsung, vous doivent appairer celle ci à l'appli SmartThings.
- Telechargez et ouvre l'appli SmartThings sur voitre smartphone.
- Appuyez sur la touche Marche/arret 1 a 2 secondes pour allumer la plaque.
- Appuyez sur la touche Pause et verrouillage ^11 pendant 6 secondes pour activer la sécurité AP
- Pendant que la connexion est etablie, levoyant Wi-Fi se met a cligneter. Une fois le processus terminé, le voyant s'allume sans cligneter. La plaque de cuisson est maintainant parfaitement connectée.
- Si levoyant Wi-Fi de Smart Connect ne s'allume pas, suivez les instructions de l'application pour vous reconnectcer.
REMARQUE:
Veillez a parameter la fonction Smart Connect uniquement lorsqu'aucune opération de cuisson n'est en cours.
- Pour plus d'instructions, consultez le manuel Web à l'adresse www.samsung. com.
Wi-Fi On/Off
Pour modifier l'activation ou la désactivation du Wi-Fi, répétez les étapes 1 à 3.
- Appuyez sur la touche Marche/arret ① 1 à 2 secondes pour allumer la plaque.
- Appuyez sur la touche Pause et verrouillage pendant 3 secondes pour activer la sécurité enfants.
- Appuyez sur la touche Max Boost avant droite pendant environ 3 secondes.
Entretien de votre(APpeuil
Contrôle de la hotte
Ce produit est dated d'un dispositif Bluetooth que vous pouvez utiliser pour connecter la table de cuisson aux modélles de contrôle de hotspot Samsung. Grace à la connexion Bluetooth, vous pouvez utiliser la fonction de contrôle de la hotter sur l'application SmartThings.
Pour en savoir plus sur les modeles Samsung compatibles avec la commande de la hotte, visitez le site www.samsung.com.
Pour vous connecter à un contrôle de contrôle de hotte
- Suívez les instructions Bluetooth du modele de commande de hotte et activéz la connexion Bluetooth.
- Appuyez et maintenance les touches Minuterie © etPause et verrouillage simulanément pour activer le Bluetooth. Lorsque la connexion Bluetooth est correctement établie, affiche.
REMARQUE
- Si la connexion Smart Connect ne fonctionne pas, vous ne pouvez pas utiliser l'appli SmartThings pour surviller et contrôler la hotte.
- Sans connexion Smart Connect à la table de cissson, vous pouce utiliser une connexion Bluetooth pour jumperer la table de cissson avec la hotte et les synchroniser. Pour ce faire, suivez les étapes 2 et 3 ci-dessus.
Table de cuisson
A AVERTISSEMENT
Les produits de nettoyage ne doivent pas entraïer en contact avec une surface en verre céramicque chauffée : Tous les produits de nettoyage doivent être éliminés avec une quantité suffisante d'eau propre après le nettoyage car ils peuvent avoir un effet causique lorsque la surface devient chaude. N'utilise pas de nettoyants agressifs telles que les sprays pour grill ou four, les tampons à récurer ou les nettoyants abrasifs pour cascroles.
REMARQUE:
Nettoyez la surface en vitrocerique après chaque utilisation, lorsqu'elle est encore chaude au toucher. Vous eilirez ainsi que les élaboussses ne brolent la surface. Enlevez les écalles, les filigranes, les coulures de graisse et les decolorations métalliques à l'aide d'un nettoyant pour verre cramique ou acier inoxydable disponible dans le commerce.
Salissures lagères
- Essuyez la surface en verre ceramique avec un chiffon humide.
- Fruttoz pour secher avec un chiffon propre. Ne laissez pas de restes de produit de nettoyage sur la surface.
- Une fois par semaine, nettoyez soigneusement toute la surface de cuisson en vitroceramique avec un produit de nettoyage spécifique pour vitroceramique ou acier inoxydable disponible dans le commerce.
- Essuyez la surface avec une quantite suffisante d'eau propre et sechez-la avec un chiffon propre non pelucheux.
Entretien de votre apparéil
Salissures tenaces

- Pour enlever les alimentés qui ont débordé et les éclaboussures tenaces, utilisez un gratoir à verre.
- Placez le gratoir a verre dans un angle par rapport a la surface en verre ceramique.
- Enlevez les salissures en gratant avec la lame.
REMARQUE:
Les gratiots à verre et les nettoyants pour verre céramique sont disponibles chez les détaillants spécialisés.
Salissures problematiques

- Retirez immédiatement et pendant qu'ils sont encore chauds le sucre brûlé, le plastique fondu, le papier d'aluminium ou d'autres matériaux avec un gratoir à verre.
A AVENTISSEMENT
Vous risquez de vous brulr si vous utilisez le gratoir a verre sur une zone de cuisson chaude:
2. Nettoyez la table de cuisson comme d'habitude, une fois qu'elle a refroidi. Si vous avez laissé refroidir la zone de cuisson sur laquelle qu'elle chose a fondu, rechauffez-la a nouveau pour la nettoyer.
REMARQUE:
Les rayures ou les taches sombres sur la surface en vitroceramique, causees par exemple par une casserole aux bords tranchants, ne peuvent pas etre eliminées. Toutefois,elles ne nuisent pas au fonctionnement de la table de cuisson.
Dépannage et service
Cadre de la table de cuisson (option)
AVERTISSEMENT
N'utilise pas de vinaigre, de jus de citron ou de produit anticalcaire sur le cadre de la plaque de cuisson, sinon des taches ternes apparaitront.
- Essuyez le cadre avec un chiffon humide.
- Humidifie les débris séchés avec un chiffon humide. Essuyez et frottez pour secher.
Pour éviter d'endommager votre apparéil
- Nutilisez pas la table de cuisson comme plan de travail ou pour le rangement.
- Ne faites pas fonctionner une zone de cuisson si n'y a pas de casserole sur la table de cuisson ou si la casserole est vide.
- La vitrocéramique est très solide et résiste aux chocs thermiques, mais elle n'est pas incassable. Elle peut être endommagée par la chute d'un objet particulièrement pointu ou dur sur la table de cuisson.
- Ne posez pas de casseroles sur le cadre de la table de cuisson. Vous risquerciez de rayer et d'endommager la finition.
- Évitez de renverser des liquides acides, par exemple du vinaigre, du jus de citron et des produits détartrants, sur le cadre de la table de cuisson, car ces liquides peuvent provoquer des taches ternes.
Si du sucre ou une préparation contenant du sucre entre en contact avec une zone de cuisson chaude et fond, il faut le nettoyer immidiatement avec un gratoir de cuisine pendant qu'il est encore chaude. Si on le laisse refroidir, il risque d'endommager la surface lorsqu'on l'enieve.
Tenez à l'ecart de la surface en vitrocérample tous les objets et materiaux susceptibles de fondre, par exemple les plastiques, les feuilles d'aluminium et les feuilles de four. Si un objet de cette nature fond sur la table de cuisson, il doit être immédiatelement retiree a l'aide d'un gratoir.
Dépannage
Un défaut peut résulter d'une information mineure que vous pouvez corriger vous-même à l'aide des instructions suivantes. Ne tentez pas d'autres réparations si les instructions suivantes ne vous aident pas dans chaque cas particulier.
A AVENTISSEMENT
Les réparations de l'appareil ne doivent être effectues que par un technicien qualifié. Des réparations mal effectues peuvent entrainer des risques considérables pour l'utiliser. Si votre appareil doit être répare, veuillez contacter cette centre de service après-vente.
| Problème Cause | possible Solution | |
| Que doit je faire si les zones de cuisson ne fonctionnent pas? | • Le fusible dans le câblage de la maison n'est pas intact. | • Si les fusibles se déclenchent à plusieurs reprises,appelez un électricien/agré. |
| Que doit je faire si les zones de cuisson ne s'allument pas? | • The On/Off ①key was accidentally actuated. • Le panneau de commande est partiellement recouvert d'un chiffon humide ou d'un liquide. | • L'appareil est correctement allumé. • Nettoyez le panneau de commande. |
| Que doit je faire si l'écran, à l'exception de H h l'indicateur de chaleur résiduelle, disparait soudainement? | • La touche Marche/ arrêt ④dé actionnée accidentellement. • Le panneau de commande est partiellement recouvert d'un chiffon humide ou d'un liquide. | • L'appareil est correctement allumé. • Nettoyez le panneau de commande. |
Dépannage et service
| Problème Cause | possible Solution | |
| Que doit je faire si, après l'arrêt des zones de cuisson, la chaleur résiduelle n'est pas indiquée à l'écran ? | • La zone de cuisson n'a été utilisée que brièvement et n'est donc pas devenue suffisamment chaude. | • Si la zone de cuisson est chaude,appelez un centre de service local. |
| Code Information Cause possible Solution | ||
| C0 | Il y a un problème avec le capteur de température du brûleur. | Redémarrez l'apparoil à l'aide de la touche Marche/arret ①. Si le problème persisté, débranchez l'apparoil pendant plus de 30 secondes. Redémarrez ensuite l'apparoil et réessayez. Si le problème persisté, contactez un centre de service local. |
| C1 | La température détectée est supéricure à cette spécifique. | |
| C2 | Il y a un problème avec le capteur PBA. | |
| A2 | Le moteur à courant continu ne fonctionne pas en raison de problèmes avec le circuit imprimé ou le câblage, ou de perturbations électriques sur la lamé du moteur. | |
| d0 | Une touche est enforcéependant plus de 8 secondes. | Vérifie si la touche est moullée ou si elle est enforcée. Si le problème persisté, redémarrez l'apparoil à l'aide de la touche Marche/arret ①. Si le problème persisté, contactez un centre de service local. |
| Code Information C | Cause possible Solution | |
| F0 | La communication entre les circluits imprimés principaux et secondaires échouc. | Redémarrez l'appareil à l'aide de la touche Marche/arret ① Si le problème persisté, débranchez l'appareil pendant plus de 30 secondes. Puis, redémarrez l'appareil. Si le problème persisté, contactez un centre de service local. |
| F2 | Le CI tactile communique de manière anormale. | |
| UP | L'appareil est en dehors de la plage de tension normale (220 ~ 240 V). | Verifiez l'alimentation électrique de la maison. |
| - | Si le réseau de cuisson n'est pas adapté à l'induction, ou en l'absence de réseau de cuisson, s'affiche. | Utilisez un réseau de cuisson adapté à l'induction. |
Que doit je faire si la zone de cuisson ne s'allume pas ou ne s'éteint pas?
Cela peut etre du a l'une des possibilites suivantes
Le panneau de commande est partiellement recouvert d'un chiffon humide ou d'un liquide.
La sécurité enfant est activee, et Iecran L.
Que doit je faire si dI'ecran est allumé ?
Vérifiez les points suivants:
Le panneau de commande est partiellement recouvert d'un chiffon humide ou d'un liquide. Pour reinitialiser, appuyez sur la touche Marche/arret
- Si du liquide a débordé sur le panneau de commande, veuillez essuyer le liquide.
Que doit je faire si I'ecran est allumé ?
Vérifiez les points suivants :
- La table de cuisson est surchauffee en raison d'un fonctionnement anormal.
Une fois la table de cuisson refroidie, appuyez sur la touche Marche/arret pour la réinitialiser.
Que doit je faire si l'écran est allumé?
Vérifiez les points suivants:
- Les ustensiles de cuisson sont inadaptes, trop petits, ouaucun ustensile n' a eté place sur la zone de cuisson.
- Si vous utilisez un ustensile de cuisson adapté, le message affiché disparait automatiquement.
Que doit je faire si le ventilateur de refroidissement fonctionne après l'arrêt de la table de cuisson?
Verifiez les points suivants:
Lorsque you've fin dutiliser la table de cuisson, le ventilateur derefroidissement fonctionne tout seu pour refroidir.
- Une fois que les composants électroniques de la table de cuisson ont refroidi ou que le temps maximum (10 minutes) s'est écoulé, le ventilateur s'arrête.
- Si vous demandez un appel de service en raison d'une information faite lors de l'utilisation de l'appareil, la visite du technicien du service après-vente peut être payante, même pendant la période de garantie.
Service après-vente
Avant d'appeler pour une assistance ou un service, veuillez vérifier la section « Troubleshooting » Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous.
S'agit-il d'un défaut technique?
Si oui, veuillez contacter votre centre de service à la clientèle. Préparçez toujours à l'avance l'entretien. Ceà facilititera le processus de diagnostic du problème et permettra également de decide plus facilement si une visite du service clientèle est nécessaire. Veuillez prendre note des informations suivantes.
- Quelle est la forme du problème?
- Dans quelles circonstances le problème se produit-il?
Lors de votre appel, veillez connaitre le modele et le numero de série de votre apparéil. Ces informations figurent sur la plaque signalétique comme suit :
Description du modele
Code S/N (15 chiffres)
Nous vous recommendans de noler ces informations ici pour pouvoir les consuluer facilement.
- Modèle :
- Numéro de série :
Quand supportez-vous des frais meme pendant la periode de garantie ?
- Si vous auriez pu remédier vous-même au problème en appliquant l'une des solutions proposées dans la section « Troubleshooting »
- Si le technicien du service clientèle doit effectuer plusieurs appels de service parce qu'il na pas reçu toutes les informations pertinentes avant sa visite et qu'il doit donc, par exemple, effectuer des déplacements supplémentaires pour obtenir des pieces. En préparant votre appel téléphonique comme déscrit ci-dessus, vous économiserez le coût de ces déplacements.
| 01 220-240 V - | 04 B à |
| 02 Sort 05 Grande | |
| 03 Brun 06 Gren/gu |

Zonele de gait au un niveau maxim de putere disponible.
Nombre do Modelo e numero de série 3