KIM 91221 B - Ismaskin Koenic - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KIM 91221 B Koenic i PDF-format.
Användarfrågor om KIM 91221 B Koenic
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ismaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual KIM 91221 B - Koenic och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KIM 91221 B av märket Koenic.
BRUKSANVISNING KIM 91221 B Koenic
Försiktighet! Risk för brand! Lättantändligt material.
- Varning! Vid användning, service och avyttring av apparaten, uppmärksamma symbolen på vänster sida på baksidan av apparaten (bakre panelen eller kompressorn. Det är en brandvarningssymbol. Det finns brännbart material i kylskåpsrören och kompressorn. Håll den undan från eldkällor under användning, service eller avyttring.
- Använd inte produkten med en extern timer eller ett separat fjärrstyrt kontrollsystem.
- Denna produkt kan användas av barn över 8 års ålder och personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental hälsa eller saknar erfarenhet och kunskap om de har fått instruktion eller övervakas beträffande produktens användning på ett säkert sätt samt förstår risken förknippade med detta.
- Barn ska inte leka med produkten.
- Rengöring och användarskötsel ska inte göras av barn om de inte är över 8 år samt sker under överinseende.
- Håll produkten och dess sladd oåtkomligt för barn under 8 år.
- Barn mellan 3 och 8 år får fylla och lasta ur kylapparater.
- Produkten skall anslutas till ett uttag som är jordat.
- Den medföljande kabeln skall regelbundet kontrolleras om det finns tecken på skador och om kabeln är skadad skall inte produkten användas.
Säkerhetsinstruktioner
- Produkten är avsedd för att förbereda normala hushållsmängder i hemmet, eller i hushållslika ickekommersiella miljöer. Hushållslika miljöer är t.ex. personalkök i affärer, kontor, jordbruk och andra mindre företag, eller för användning av gäster hos bed-and-breakfast-anläggningar, små hotell eller liknande bostadsanläggningar.
- En skadad nätsladd får bara ersättas av en auktoriserad serviceagentur för att förhindra skador.
- Varning! Håll ventilationsöppningarna i höljet fritt från hinder.
- Varning! Använd inte mekaniska apparater eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen, annat än de som rekommenderas av tillverkaren.
- Varning! Skada inte kylmedelskretsen.
- Varning! Använd inte elektriska apparater inuti livsmedelsförvaringsfacken på apparaten, såvida de inte är av den typ som rekommenderas av tillverkaren.
- Förvara inte explosiva ämnen såsom sprayburkar med lättantändliga drivgaser i denna utrustning.
- Enheten innehåller lättantändlig isolerande blåsande gas och måste därför avyttras på specialanläggningar.
- Rengör produkten och alla andra tillbehör efter varje användning.
- Rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt med livsmedel och tillgängliga avloppssystem
- Följ instruktionerna i kapitlet Rengöring och skötsel.
Svenska
Säkerhetsinstruktioner
- Läs denna bruksanvisning nogrant före användning. Den innehåller viktig information om din säkerhet liksom om användning och skötsel av utrustningen.
- Spara dessa anvisningar för framtida referens och lämna den vidare med produkten.
- Var uppmärksam på varningarna på produkten och i denna bruksanvisning.
- Använd bara produkten för dess avsedda användning. Olämplig användning kan orsaka skador.
- Vid felaktig användning eller felfunktion, ansvarar vi inte för några skador orsakade av detta.
- Användning av tillbehör och delar ej uttryckligen rekommenderade av tillverkaren kan orsaka skador och annulera garantin.
- Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den är påslagen.
- Placera inga tunga objekt ovanpå produkten.
- Doppa aldrig ner elektriska delar i vatten i samband med rengöring eller under användning. Håll aldrig produkten under rinnande vatten.
- Under inga omständigheter försök reparera din produkt på egen hand. För service och reparation kontakta en auktoriserad service agentur.
- Nätspänningen måste stämma med informationen som anges på etiketten på produkten.
- Nätkontakten används som urkopplingsenhet. Se till att kontakten är i funktionsdugligt tillständ.
- Det är bara genom att dra ut kontakten från uttaget som produkten kan helt kopplas bort från huvudnätet.
-
Undvik skador på nätsladden som kan orsakas av knutar eller kontakt med skarpa hörn.
-
Håll produkten inklusive nätsladden och kontakten borta från alla värmekällor som t ex ugnar, värmeplattor och andra varma objekt/föremål.
- Dra bara ut kontakten från vägguttaget med kontakten själva. Dra inte i nätsladden.
- Dra först ut nätkontakten innan tillbehör monteras eller tas bort och före rengöring samt vid felfunktion.
- Om kontakten eller höljet på produkten är skadat eller om produkten tappats får produkten inte användas innan den kontrollerats av en auktoriserad service representant.
- Använd bara denna produkt inomhus och aldrig utomhus.
Grattis!
Tack för ditt köp av en KOENIC produkt. Läs denna bruksanvisning noggrant och spara den för framtida referens.
Avsedd användning
Denna produkt är lämplig för beredning av glass endast. Rulltillbehöret är bara avsett för att fräsha upp bullar eller croissant. All annan användning kan medföra skada på produkt eller olyckor.
Imtron GmbH tar inget ansvar för skador på produkten, för skador på egendom eller personskador på grund av vårdslös eller felaktig användning av produkten eller användning av produkten som inte uppfyller tillverkarens angivna ändamål.
Innan första användning
Använd produkten i ett par cykler eller ca 10 minuter utan bröd i ett väl ventilerat rum. Säkerställ tillräcklig ventilation, eftersom detta kan medföra lätt lukt och rök, men detta är normalt och försvinner efter ett litet tag. När du har packat upp produkten, läs vidare i kapitlet Rengöring och skötsel.
Avyttring

Kasta inte bort den här apparaten i hushållssoporna. Lämna in den på en återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för ytterligare information.
Innehåll
1 x Glassmaskin
1 x Mätglas
1 x Bruksanvisning
1 x Garantibevis
Tekniska data
Märkspänning : 220 - 240 V\~ Ingående märkeffekt : 135 W Frekvens : 50 Hz Skyddsklass : I Kylmedel : R600a (18 g)
Kontroller och komponenter
A Lock med påfyllnadsöppning
B Mixerinsats
c Glassbehållare
D lägesvalratt/av
Stomme
F Ventilationsöppningar
G Strömkabel med kontakt
Svenska
Drift
Notera:
Placera enheten på en plan och halkfri yta nära ett lämpligt uttag. Enheten är utrustad med halkfria fötter.
Använda glassmaskinen
Fig. 1 Vrid locket något moturs tills det lossnar och ta bort det.
Fig. 2 Se till att glasshinken är korrekt isatt och att mixerinsatsen är korrekt installerad.
Förberedelse
Notera:
Glasshinken behöver inte frysas i frysen i förväg. Maskinen har en inbyggd kompressor som kyler ingredienserna.
Tillverka glass
Fig. 3 Fyll i glassblandningen i glassbehållaren.
Notera:
Glassbehållaren kan maximalt innehålla 1,2 liter, men notera att ingredienserna expanderar vid beredningen av glassen och därför kan glassbehållaren endast fyllas upp till 60 % (720 ml).
Fig. 4 Placera locket på den yttre behållaren så att flikarna på locket aktiveras på insatsen. Påfyllnadsöppningen finns på framsidan. Vrid locket lätt medurs tills det klickar på plats.
Fig. 5 Sätt i strömkontakten i uttaget.

Varning
Stoppa aldrig apparaten medan glassen förbereds! Glasses fryser omedelbart på isbehållarens väggar och mixern blockeras när du startar den (igen), vilket kan skada motor och växellåda!
Fig. 6 Slå på enheten med lägesratten. För beredning av glass ställ in ratten på ⚡️. För endast kylning ställ in ratten på ⚡️. För beredning av glass ställ in ratten på ⚡️.
Fig. 7 Om så behövs, fyll på med ytterligare ingredienser i glassbehållaren genom påfyllnadsöppningen. Låt apparaten köra tills du är nöjd med konsistensen hos glassen. Glassen kan vara klar inom 60 minuter.
Notera:
- Om glassen blir hårdare kan motorn överbelastas. Om motorn blir alltför het, stäng av den för att förhindra skador på enheten.
- I detta fall, stäng av enheten, dra ur strömkontakten och låt enheten svalna. Efter att den svalnat och med strömkontakten isatt är enheten redo att användas igen.
Fig. 8 Stäng av enheten med lägesvalratten (0) och dra ur nätkontakten.
Vrid på locket något så att du kan ta bort det. Dra ut mixern från glassen. Skrapa bort glass som fastnat på mixerinsatsen med en plastsked eller något liknande. Ta ut glassbehållaren och ta bort glassen. Använd endast plast- eller träbestick för detta.

Varning
Använd inte metallbestick för att ta bort glassen från glassbehållaren, eftersom det kan leda till repor!
Tips och rekommendationer
- Förbered alltid glassblandningen i förväg och kyl den innan du förbereder den i glassmaskinen. Det kommer att frysa snabbare på detta sätt.
- Blanda eller finfördela alla ingredienser jämnt för att säkerställa jämn blandning.
- Lägg till större ingredienser, t.ex. bitar av choklad eller frukt, bara efter att glassblandningen är lite frusen, eftersom de annars kanske inte blandas jämnt.
- När du tillsätter alkohol ska du göra det glest och mot slutet av frysningen, eftersom alkohol försenar frysprocessen.
- Använd grädde eller vispad grädde för krämigare glass. Ju högre fettinnehåll i grädden desto krämigare är glassen.
- Glass har vanligtvis mjukare konsistens. Om du vill frysa glassen ytterligare, placera den i en separat förslutbar låda.
- Förvara inte glass i öppna behållare, eftersom det kan bildas iskristaller.
Glassrecept
Vaniljglass
250 ml helmjölk
100 g strösocker
375 ml grädde, väl kyld
1-2 teskedar med rent vaniljextrakt, beroende på din smak
I en skål i mellanstorlek, använd en handmixer eller en visp på låg hastighet i ungefär 1-2 minuter för att blanda mjölken och strösocket till sockret löst upp. Rör i grädden och vaniljen enligt önskemål.
Slå på maskinen, håll i blandningen i glassbehållaren genom påfyllnadsöppningen och låt maskinen köra i 30-40 minuter tills glassen har rätt konsistens.
Variationer:
- Mintspån: Utelämna vaniljen och byt ut den mot 1 till 1,5 teskedar med ren pepparmintextrakt (enligt smak). Skär 120 g av mörk eller halvmörk choklad i tunna, ojämna bitar. Tillsätt den hackade chokladen under minst 5 minuters mixning.
- Smörad pekannöt: Smält 100 g osaltat smör i en kastrull. Tillsätt 100 g grovt hackade pekannötter och en nypa salt. Rosta på medium-låg värme, rör regelbundet till pekannötterna är lätt brynta. Ta bort från värmen, sila (smöret har en pekannötsmak och kan användas tillsammans med annat) och låt nötterna svalna helt. Tillsätt de rostande, smörstekta pekannötterna under minst 5 minuters mixning.
- Kakor och kräm: Under minst 5 minuters mixning tillsätt 75 g grovt hackade kakor eller ditt favoritgodis (choklad, chips, etc).
Svenska
Chokladglass
250 ml helmjölk
100 g strösocker
240 gram mörk eller halvmörk choklad brutna i
1,5 cm bitar
250 ml grädde, väl kyld
Värm helmjölken till den börjar bubbla i kanterna (i ugnen eller i mikrovågsugnen). Häll choklad och socker i skålen och använd en handmixer eller matberedare för att blanda allt tills chokladen är mycket finfördelad. Tillsätt den heta mjölken och behandla tills allt är blandat och slätt. Överför till en mellanstor skål och låt chokladblandningen svalna helt. Rör i grädden och vaniljen efter smak. Slå på maskinen, håll i blandningen i glassbehållaren genom påfyllnadsöppningen och låt maskinen köra i 30-40 minuter tills glassen har rätt konsistens.
Variationer:
- Mandelchoklad: Tillsätt 1/2 tesked med ren mandelextrakt tillsammans med vanilj. Tillsätt 60-100 g med hackade, rostande mandlar eller hackade chokladtäckta mandlar under minst 5-10 minuters beredning.
- Chokladkex: Under de sista 5 minuterna av beredningen, tillsätt 50-100 g hackade kex.
- Chokladkaramell brownie: Tillsätt 50-100 g med dagsgamla brownies med karamell under de sista 5 minuterna av beredningen.
- Marschmallowsnurror med choklad: När du placerar glassen i behållaren för att frysa, täck den med lite av din favoritchokladsås och bollar av marshmallowkräm.
Färsk jordgubbsglass
250 g färska jordgubbar, utan stjälk och skivade 1,5 matsked med färskpressad citronsaft 100 g socker, uppdelad 100 ml helmjölk 100 ml vispgrädde 1 tesked med ren vaniljextrakt
I en lite skål, blanda jordgubbar med citronsaft och 100 g socker; rör försiktigt och låt jordgubbarna suga åt sig saften under 2 timmar.
I en mellanstor skål, blanda mjölk och strösocker med en handmixer eller visp tills sockret löst sig. Rör in den grädden och ackumulerad juice från jordgubbarna och vaniljen.
Slå på maskinen, håll i blandningen i glassbehållaren genom påfyllnadsöppningen och låt maskinen köra i 30-40 minuter tills glassen har önskad konsistens. Tillsätt de skivade jordgubbarna under minst 5 minuters beredning.
Notera: denna glass har ett "naturligt" utseende och ser mycket blekt rosa ut, och en djupare rosa färg önskas, droppa sparsamt några droppar med röd livsmedelsfärg tills önskad färg uppnåtts.
Svenska
Färsk citronsorbet
320 ml socker
320 ml vatten
210 ml färskpressad citronsaft
Blanda socket och vattnet i en medelstor kastrull och koka kort med medel till hög värme. Minska värmen till låg värme och låt sjuda i 3-5 minuter utan att röra tills socket har lösts upp. Låt svalna helt. När det svalnat, tillsätt citronsaften och citroncest och rör noga. Slå på maskinen, häll i blandningen i glassbehållaren genom påfyllnadsöppningen och låt tjockna i 30-40 minuter tills sorbeten har rätt konsistens.
* Om du skalar en citron eller en lime, använd en grönsaksskalare för att ta bort den färgade delen av citronskalet.
Variationer:
Färsk rosa grapefruktsorbet: Byt ut citronsaften mot 375 ml färskpresad grapefruktsaft och citronskalet mot 1 matsked finhackat grapefruktskal. Tillsätt 60 ml orgeat sirap (orgeat sirap används i cocktails såsom Mai Tai eller Scorpion och kan hittas i de flesta livsmedelsbutiker).
Fryst chokladyoghurt
220 ml helmjölk
160 g mörk eller halvsöt choklad, hackad
400 ml med lågfetts vaniljyoghurt
45 g socker
Häll i mjölken och chokladen i mixern eller i en matberedare med metallkniv och kör ingredienserna i 20-30 sekunder tills det är väl blandat och smidigt. Tillsätt yoghurt och socker och kör i cirka 15 sekunder tills det är slätt. Slå på maskinen, häll i blandningen i glassbehållaren genom påfyllnadsöppningen och låt maskinen köra i 50-60 minuter tills glassen har rätt konsistens.
Svenska
Rengöring och skötsel

Försiktighet
Doppa aldrig elektriska delar av produkten i vatten vid rengöring eller användning. Håll aldrig produkten under rinnande vatten. Vid rengöring, använd aldrig lösningsmedel eller slipande material, hårda borstar, metall eller vassa föremål. Lösningsmedel är skadliga för människors hälsa och kan angripa plastdelarna, medan slipande rengöringsmedel och verktyg kan repa ytan (-orna).
Fig. 9 Ta bort locket på glassbehållaren och dra ut mixerinsatsen.
- Tvätta alla komponenter utom motorhuset med varmt vatten och diskmedel och skölj dem sedan noggrant med rent vatten. Rengör de yttre ytorna av enheten med en fuktig trasa och torka dem sedan helt.
- Torka försiktigt alla komponenter efter varje rengöring.
- Sätt tillbaka alla tidigare rengjorda och torkade delar. Observera relevanta punkter i avsnittet Använda glass maskinen.
- Använd aldrig lösningsmedel, slipmedel, hårda borstar, metalliska eller vassa föremål för rengöring. Lösningsmedel är skadliga för hälsan och angriper plastdelar; Slipande rengöringsmedel och hjälpmedel repar ytan.
Felsökning
Om problem uppstår under användningen, se följande tabell. Om problemet inte kan lösas enligt beskrivningen som anges under Lösning, kontakta tillverkaren.
| Problem Möjliga orsaker | Lösning | |
| Produkten fungerar inte Strömavbrott Kontrollera | ||
| När glassen är klar är det inte lätt att ta ut glassbehållaren. | Det finns några frysta vattendroppar mellan glassbehållaren och kylda trumman. | Vänta 1-2 minuter innan glassbehållaren tas bort. När glassbehållaren sätts i, se till att den är torr. |
| Produktionstiden för glassen är inte fullföljd med omröringen har stannat | Normalt fenomen då glassen hårdnat, omröringsbladet kan fastna och när temperaturen ökar stoppas motorn för att undvika skador. | Ta ut glassbehållaren. Stäng av enheten och vänta en stund innan den startas igen. |
| Locket är lyft och mixerinsatsen sitter inte fast på plats. | Mixerinsatsen sitter inte korrekt på plats, uppmärksamma inriktningen på sexkantsuttaget. | Placera mixerinsatsen korrekt på plats. |
| Glassbehållaren kan inte placeras i kyltrumman | Felaktig användning av glassbehållaren orsakar deformation. | Kontakta ditt servicecenter. |
| När glassen gjordes första gången var mixerinsatsen allvarlig repad eller satt fast. | Felaktig användning av glassbehållaren orsakar deformation. | Kontakta ditt servicecenter. |