DEWALT D51430 - Häftapparat

D51430 - Häftapparat DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis D51430 DEWALT i PDF-format.

📄 104 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice DEWALT D51430 - page 81
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : DEWALT

Modell : D51430

Kategori : Häftapparat

Ladda ner instruktionerna för din Häftapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual D51430 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. D51430 av märket DEWALT.

BRUKSANVISNING D51430 DEWALT

EWALT-huoltokorjaamoista ja myynnin jälkeisestä palvelusta on Internet-sivustossa: www.2helpU.com.79 SVENSKA HÄFTPISTOL D51430, D51431 Vi gratulerar! Du har valt ett DEWALT verktyg. Mångårig erfarenhet, ihärdig produktutveckling och förnyelse gör D EWALT till ett av de mest pålitliga namnen för professionella användare. Tekniska data D51430 D51431 Typ 2 2 Rekommenderat arbetstryck bar 4,9 - 8,3 4,9 - 8,3 Max. arbetstryck bar 8,3 8,3 Luftförbrukning per skott l 1,1 1,1 (vid 6,9 bar) (vid 6,9 bar) Arbetsläge kontaktaktivering Fästdon typ 16 Ga 16 Ga längd mm 51 51 bredd mm 11,1 12,7 Vikt kg 2,1 2,1

(ljudstyrka, osäkerhet) dB(A) 2,5 2,5 Vibration, emissionsvärde a

m/s² 2,9 2,9 Osäkerhet K = m/s² 1,5 1,5 Det här värdet är relaterat till verktyget som typvärde och det representerar inte den påverkan som hand-armsystemet utsätts för när verktyget används. Påverkan på hand-armsystemet medan verktyget används kommer t.ex. att bero på kraften i greppet, kraften i kontakttrycket, arbetsriktningen, den inställda energitillförseln, arbetsstycket och arbetsstyckets stöd. EC-Följsamhetsdeklaration MASKINDIREKTIV D51430, D51431 DEWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna under “tekniska data” uppfyller: 2006/42/EC, EN 792-13, EN 12549, EN 12096, ISO 8662-11. Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring å DEWALTs vägnar. Horst Grossmann Vicepresident, Konstruktion och Produktutveckling DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Tyskland

Säkerhetsinstruktioner När du använder verktyg, iakttag alltid de säkerhetsbestämmelser som är tillämpbara i ditt land för att minska risken för personskada. Läs följande säkerhetsinstruktioner innan du du försöker använda denna produkt. Förvara dessa instruktioner på en säker plats!

1. Håll arbetsområdet rent.

Belamrade områden och bänkar kan ge upphov till olyckor.

2. Beakta arbetsområdets omgivning.

Utsätt inte elektriska verktyg för luftfuktighet. Håll arbetsområdet ordentligt upplyst. Använd inte verktyg i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.

3. Håll barnen borta.

Låt inte barn eller besökare komma i kontakt med verktyget. Överinseende krävs för de som är under 16 års ålder.80 SVENSKA

4. Förvara overksamma verktyg.

När de inte används ska verktyg förvaras på en torr plats, och säkert inlåsta, utom räckhåll för barn.

5. Klä dig ändamålsenligt.

Bär inte lösa kläder eller smycken. De kan fastna i delar i rörelse. Bär företrädesvis gummihandskar och halksäkra säkerhets-skor. Bär skyddande håröverdrag för att hålla långt hår ur vägen.

6. Böj dig inte för långt.

Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans.

Se upp med vad du gör. Använd sunt förnuft. Använd inte verktyget när du är trött.

8. Använd rätt verktyg.

Den avsedda användningen finns beskriven i denna instruktionsmanual. Tvinga inte små verktyg eller tillsatser att göra ett arbete för slitstarka verktyg. Verktyget gör ett arbete bättre och säkrare vid den hastighet det är avsett för. VARNING! Användningen av något annat tillbehör eller tillsats eller utförande av något annat arbete med detta verktyg än de som rekommenderas i denna instruktionshandbok kan utgöra en risk för personskada.

9. Underhåll verktygen med omsorg.

Håll verktygen i gott skick och rena för bättre och säkrare prestation. Följ instruktionerna för underhåll och byte av tillbehör. Håll alla kontroller torra, rena och fria från olja och fett.

10. Kontrollera med avseende på skadade delar.

Innan du använder verktyget, kontrollera det noggrannt med avseende på skada, för att säkerställa att det kommer att fungera ordentligt och utföra sin avsedda funktion. Kontrollera med avseende på feljustering eller om rörliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka dess funktion. Reparera eller byt ut skadade skyddsplåtar eller andra defekta delar, enligt instruktioner.

11. Få ditt verktyg reparerat av ett behörigt

EWALT reparationsombud. Detta verktyg är i enlighet med de relevanta säkerhetsbestämmelserna. För att undvika fara får verktyg bara repareras av utbildade tekniker. Extra säkerhetsanvisningar för pneumatiska verktyg

  • Använd snabbkopplingar för anslutning av tryckluftssystemet. Den öppna nippeln skall vara monterad i verktyget på sådant sätt att ingen tryckluft kan fi nnas kvar i verktyget sedan det kopplats från.
  • Använd alltid ren och torr tryckluft. Använd aldrig syrgas eller andra eldfarliga gaser som energikälla för det här verktyget.
  • Anslut endast verktyget till en tryckluftstillförsel där verktygets max. tillåtna tryck inte kan överskridas med mer än 10 procent. I händelse av högre tryckvärden skall en reducerventil med en säkerhetsventil i luftströmmens riktning fi nnas inbyggd i tryckluftstillförseln.
  • Använd enbart slangar med märkvärden högre än verktygets maximala driftstryck.
  • Innan verktyget fl yttas skall det kopplas bort från tryckluftssystemet. Detta är särskilt viktigt vid arbete på stegar och ställningar eller när man intar ovanliga kroppsställningar under förfl yttning.
  • Koppla bort verktyget från lufttillförseln när det inte används. Extra säkerhetsanvisningar för spikdrivare
  • Använd alltid skyddsglasögon.
  • Använd alltid hörselskydd.
  • Fyll aldrig på fästdon med avtryckaren intryckt.
  • Använd enbart fästdon av den typ som manualen anger.
  • Använd inga ställningar el. stativ för att montera verktyget på ett stöd.
  • Låt bli att plocka ner eller blockera någon del av spikmaskinen som t.ex. säkerhetsbygeln.
  • Före användning skall man kontrollera att säkrings- och utlösarmekanismerna fungerar korrekt och att alla muttrar och skruvar är ordentligt dragna.
  • Använd inte utrustningen som hammare.
  • Rikta aldrig en driftsfärdig spikpistol etc. mot dig själv eller någon annan person. Använd inte verktyget för ändamål som kräver att du håller det nära kroppen.
  • Under arbetet skall man hålla verktyget så att det inte kan orsaka skador på huvudet eller kroppen, om det skulle inträffa en rekyl så som det kan ske när krafttillförseln plötsligt avbryts, eller när man stöter mot någon hård yta i arbetsstycket.
  • Aktivera aldrig spikpistolen etc. i tomma luften.
  • Ta hänsyn till arbetsytans skick. Fästdonen kan tränga igenom tunna arbetsstycken eller slinta på hörn och kanter och på så sätt utsätta personer för skaderisker.81 SVENSKA
  • Skjut aldrig in fästdon nära kanten på arbetsstycket.
  • Skjut inte fästdon ovanpå andra fästdon.
  • På arbetsplatsen ska man alltid bära verktyget i endast ett handtag, och aldrig hålla avtryckaren intryckt.
  • Ladda ur apparaten efter bruk och innan du utför något underhåll. Följande symboler fi nns på verktyget: Pneumatiskt verktyg med säkerhetsbygel. Använd inte verktyget när du står på en stege.

Maximalt antal spik i magasinet. Läs instruktionshandbok före användning. Bär öronskydd. Bär ögonskydd.

Verktygets vikt. Kontroll av förpackningens innehåll Förpackningen innehåller: 1 Häftpistol 1 Avtryckare för sekvensaktion 1 Skyddsglasögon 1 Insexnyckel 3 mm 1 Insexnyckel 4 mm 1 Instruktionshandbok

  • Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör som kan ha uppstått i samband med transport.
  • Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår instruktionerna innan Du börjar använda maskinen. DATUMKODPLACERING (BILD [FIG.] A) Datumkoden, vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan. Exempel: 2010 XX XX Tillverkningsår Beskrivning (bild A) Denna häftpistol D51430, D51431 är tillverkad för att driva in spik i arbetsstycken av trä. 1 Avtryckare 2 Frånspärr 3 Inställning av djup 4 Kontakttunga 5 Magasin 6 Magasinspärr 7 Luftkoppling

MONTERING OCH INSTÄLLNING

Val av avtryckare (bild B) Dessa verktyg är monterade med en avtryckare för stötaktion. En avtryckare för sekvensaktion medföljer i originalförpackningen. “Stötvis aktion” och “sekvensaktion” defi nieras här nedan. – Den grå avtryckaren med en spiksymbol på sidan är utlösaren för sekvensaktion. Om den här satsen installeras kommer verktyget att fungera med sekvensaktion. – Den svarta avtryckaren, med en symbol med tre spikar på sidan, är utlösaren för stötvis aktion. Om den installeras kommer verktyget att fungera med stötvis aktion.82 SVENSKA Avlägsna avtryckaren

  • Koppla bort luftledningen från verktyget.
  • Töm magasinet på spik.
  • Avlägsna gummitätningen (8) från änden på styrpinnen (9).
  • Avlägsna avtryckarmodulen (10). Montera avtryckaren
  • Sätt i avtryckarenheten i urtaget och se till att avtryckarfjädern (11) sitter som den skall.
  • För in styrpinnen (9) genom verktygsramen, kontakttungans styrning och avtryckarenheten.
  • Tryck fast gummitätningen (8) på änden på styrpinnen. Luftkoppling (bild A) De här verktygen har en standard 3/8" rörgänga för luftledningskopplingen (7).
  • Fäst tefl ontejp runt den utvändiga gängan för att undvika luftläckage.
  • Skruva i kopplingen i locket på änden och dra åt hårt. Ladda verktyget (bild C)
  • Lås magasinspärren (6) i dess bakre läge.
  • Välj ut ett lämpligt avpassat spikstick. Se “Tekniska data”.
  • Placera det/de avpassade spiksticket/-en på magasinets skena (11).
  • Lossa på magasinets spärr genom att frigöra spaken (6).
  • Skjut försiktigt spärren framåt så att den trycker mot spikarna. Tömma verktyget (bild C)
  • Lås magasinspärren (6) i dess bakre läge.
  • Avlägsna det/de avpassade spiksticket/-en från magasinets skena (11). VARNING: Koppla alltid lös verktyget från lufttillförseln innan du fyller eller tömmer magasinet. Inställning av drivdjupet (bild D) Drivdjupet kan justeras efter vilken typ av spik som används. VARNING: För att minska risken för llvarlig skada ifall verktyget skulle aktiveras i misstag när du försöker justera djupet måste du ALLTID:
  • Låsa utlösaren på OFF (av).
  • Koppla ur lufttillförseln.
  • Undvika kontakt med utlösaren under justering.
  • För att minska på djupet roteras djupinställningshjulet (3) till höger.
  • För att öka på djupet roteras djupinställningshjulet (3) till vänster. Avtryckarspärr (bild A) Detta verktyg är utrustat med en frånspärr för avtryckaren som förhindrar att verktyget skjuter en spik.
  • Skjut omkopplaren (2) åt höger för att spärra avtryckaren.
  • Skjut omkopplaren till mitten för att frigöra avtryckaren. ANVÄNDNING Bruksanvisning VARNING: Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser. Korrekt Handplacering (bild F) VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, använd ALLTID korrekt handställning, så som visas. VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, håll ALLTID verktyget säkert, för att förekomma en plötslig reaktion. Korrekt handplacering kräver en hand på huvudhandtaget (15). Förberedelse av verktyget (bild A)
  • Töm ut all kondens ur kompressorns tankar och slangar.
  • Smörj verktyget. Se “Underhåll”.
  • Töm magasinet på spik.
  • Kontrollera att kontakttungan (4) kan röra sig fritt. VARNING: Använd inte verktyget, om kontakttungan inte kan röra sig fritt.83 SVENSKA
  • Kontrollera att trycket i lufttillförseln ligger under max. rekommenderat arbetstryck.
  • Anslut luftslangen till kopplingen på verktyget.
  • Lyssna efter hörbara läckor vid ventiler och packningar.
  • Sätt luftrycket på min. rekommenderat arbetstryck för din tillämpning. VARNING: Använd aldrig ett verktyg som läcker eller har skadade delar. Användning i kyla När man använder verktyget vid temperaturer under fryspunkten:
  • Håll verktyget så varmt som möjligt innan det skall användas.
  • Koppla bort luftledningen från verktyget.
  • Droppa 10 till 15 droppar DEWALT- pneumatisk verktygsolja (eller pneumatisk vinterolja med glykol) i luftintaget.
  • Sätt lufttrycket på max. 5,5 bar.
  • Anslut luftslangen till kopplingen på verktyget.
  • Fyll magasinet med spik som beskrivet ovan.
  • Aktivera verktyget 5 till 6 gånger i spillvirke så att o - ringarna smörjs.
  • Höj lufttrycket till normal arbetsnivå.
  • Använd verktyget på vanligt sätt. Användning i värme Verktyget bör fungera på normalt sätt. Undvik hetta i direkt solsken så att stötfångare, o - ringar eller andra delar inte skadas. Aktivera verktyget (bild A) Verktyget kan användas i två funktionslägen. Vilken avtryckare som är installerad i verktyget bestämmer funktionsläget. Läget för sekvensaktion Sekvensaktionsläget används för avbruten spikning när man önskar mycket noggrann och exakt placering.
  • Montera den grå utlösaren som beskrivet ovan.
  • Frigör avtryckarspärren (2).
  • Tryck kontakttungan (4) mot arbetsytan.
  • Tryck in avtryckaren (1) för att aktivera verktyget. Varje gång man trycker in avtryckaren med kontaktutlösaren tryckt mot arbetsytan, kommer en spik att drivas in. Läget för stötvis aktion Funktionsläget för stötvis aktion används för snabb spikning i platta, orörliga ytor.
  • Montera den svarta avtryckaren som beskrivet ovan.
  • Frigör avtryckarspärren (2).
  • För att slå i en enskild spik: Använd verktyget enligt beskrivningen av sekvensaktion.
  • För att slå i fl era spikar: Tryck först på avtryckaren (1) och tryck sedan kontaktutlösaren (4) gång på gång mot arbetsytan. VARNING: Håll inte avtryckaren intryckt när verktyget inte används. Håll avtryckarspärren låst för att undvika oavsiktlig aktivering medan verktyget inte används. Att ta bort spik som fastnat (bild A, E) Om en spik fastnar i nosen, skall du fortsätta enligt de här instruktionerna för att ta bort spiken.
  • Koppla bort luftledningen från verktyget.
  • Fäll upp den främre spärren (12) och dra undan hållaren (13) så att behållaren (14) kan öppnas.
  • Ta bort den böjda spiken, - med en tång om så behövs.
  • Om påskjutarbladet är i sitt nedre läge, skall man trycka det uppåt med en skruvmejsel.
  • Stäng spåret (14) och sätt tillbaka hållaren (13) i läge.
  • Tryck den främre skenan (12) i låst läge.
  • Mata in spikarna i nosstycket enligt beskrivningen under “Ladda verktyget”. VARNING: Om det ofta fastnar spikar i nosen, skall verktyget tas till en auktoriserad DEWALT-representant för service. Extra tillbehör Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör.84 SVENSKA SKÖTSEL Ditt DEWALT- verktyg har tillverkats för att kunna användas länge med så lite underhåll som möjligt. Varaktig och tillfredsställande användning får man bara genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring. Följande underhållspunkter måste utföras dagligen. Rengöring
  • Rengör magasinet och nosstycket med tryckluft.
  • Rengör kontakttungans främre ända med eldnings- eller dieselolja. Tömning
  • Töm ut all kondens ur kompressorns tankar och slangar. Smörjning
  • Droppa 5 – 7 droppar pneumatisk olja i luftintaget på ändlocket på verktyget. Kontroll
  • Se till att alla fästförband på verktyget sitter hårt och inte är skadade.
  • Dra åt alla förband med lämpligt verktyg. Miljöskydd Separat avfallshantering. Den här produkten skall inte kastas bort tillsammans med normalt hushållsavfall. Kasta inte bort din D

WALT produkt tillsammans med hushållsavfall, om du en dag finner att den behöver bytas ut, eller du inte längre har användning för den. Lämna den här produkten till separat avfallsinsamling. Separat insamling av använda produkter och paketeringsmaterial, gör det möjligt att återvinna materialet. Återvinning av material hjälper till att förhindra miljöförorening och minskar efterfrågan på råmaterial. Lokala bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du köper en ny produkt.

WALT tillhandahåller en terminal för insamling och återvinning av D

WALT produkter då de uppnått slutet av sin fungerande livslängd. För att utnyttja den här servicen, vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lämna in den å dina vägnar. Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala

WALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen. Det finns också en lista med auktoriserade D

WALT reparatörer, samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på Internet på: www.2helpU.com.85 GARANTI DEWALT har förtroende för kvaliteten på sina produkter, och erbjuder en enastående garanti för professionella användare av produkten. Denna garanti-deklaration kommer som tillägg till och inskränker inte dina kontraktsmässiga rättigheter i egenskap av professionell användare, eller dina lagstadgade rättigheter i egenskap av enskild icke-professionell användare. Garantin är giltig i de territorier som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet.

  • 30 DAGARS RISKFRI TILLFREDSSTÄLLELSE-GARANTI • Om du inte är helt nöjd med funktionaliteten hos ditt verktyg från DEWALT kan du helt enkelt återlämna det inom 30 dagar, i komplett skick, med alla ursprungliga delar så som det köpts, till inköpsstället, för full återbetalning eller byte. Produkten måste ha blivit utsatt för rimligt slitage och nötning, och bevis på inköpet måste visas upp.
  • KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE • Om du behöver underhåll eller service för ditt DEWALT verktyg inom 12 månade från inköp har du rätt till en service utan kostnad. Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud. Bevis på köpet måste visas upp. Detta inkluderar arbete. Det innefattar inte tillbehör och reservdelar, såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin.
  • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum, garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt byter ut alla felaktiga delar eller – efter vårt gottfinnande – kostnadsfritt byter ut enheten, förutsatt att:
  • Produkten inte har använts felaktigt;
  • Produkten bara har utsatts för rimligt slitage och nötning;
  • Reparationer inte har försökt göras av obehöriga personer;
  • Bevis på köpet visas upp;
  • Produkten återlämnas i fullständigt skick, med alla sina ursprungliga beståndsdelar. SVENSKA Om du vill göra ett yrkande, kontakta din återförsäljare eller leta efter din närmaste auktoriserade DEWALT reparationsombud i DEWALT katalogen eller kontakta ditt

EWALT kontor på den adress som anges i denna manual. En förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett information om vår service efter försäljning finns tillgängligt på Internet på: www.2helpU.com.86