EINHELL TCLD 50 - Avståndsmätare

TCLD 50 - Avståndsmätare EINHELL - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TCLD 50 EINHELL i PDF-format.

📄 146 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice EINHELL TCLD 50 - page 55

Användarfrågor om TCLD 50 EINHELL

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Avståndsmätare i PDF-format gratis! Hitta din manual TCLD 50 - EINHELL och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TCLD 50 av märket EINHELL.

BRUKSANVISNING TCLD 50 EINHELL

Innehållsförteckning

  1. Säkerhetsanvisningar
  2. Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning
  3. Andamaisenlig användning
  4. Tekniska data
  5. Antes de la puesta en marcha
  6. Manejo
  7. Rengöring, Underhåll och reservdelsbeställning
  8. Skrotning och återvinning
  9. Förvaring

-55-

EINHELL TCLD 50 - Innehållsförteckning - 1

EINHELL TCLD 50 - Innehållsförteckning - 2
Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador

S

Fara!

Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara med på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som har uppstätt om denna bruksanvisning eller säkerhetsanvisningarna ásidosätts.

Läs alla säkerhetsanvisningar och Instruktioner. Försummelser vid iakttagandet av säkerhetsanvisningarna och instruktionema kan förorsaka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtiden.

Särskilda instruktioner för laser

EINHELL TCLD 50 - Särskilda instruktioner för laser - 1

Obs! Laserstråle

Titta inte in i strålen

Laserklass 2

EINHELL TCLD 50 - Obs! Laserstråle - 1

• Titta inte direkt på strålen.
- Rikla aldrig laserstrålen mot reflekterande ytor och personer eller djur. Även en laserstråle med låg effekt kan skada ögonen.
- Obs! Om arbetssätten som tillämpas avviker från dem som beskrivs här, finns det risk för farlig exponering av strålningen.
• Öppna aldrig lasermodulen.
• Det är inte tillåtet att göra några ändringar på
lasern för att höja lasems effekt.
• Tillverkaren övertar inget ansvar för skador

som har uppstått av att säkerhetsanvisningarna har missaktats.

Säkerhetsanvisningar för batterier

Använda batteriema

  • Om lasern har slagits på innan du sätter in batterierna finns det risk för olycksfall.
  • Vid olämplig användning finns det risk för att batterierna börjar läcka. Undvik kontakt med batterivätska. Om du kommer i kontakt med batterivätska, rengör den utsatta kroppsdelen med rinnande vatten. Uppsök genast läkarvård om batterivätska har kommit in i ögonen.
  • Tänk på att batterivåtska som har läckt ut kan leda till hudirritationer och brännskador.
  • Utsätt aldrig batterierna för stark värme, såsom solsken, eld eller liknande.
    • Ladda endast upp lämpliga batterier. Explosionsrisk!
  • Förvara batterier utom räckhåll för barn, kortslut inte batterierna och ta inte isår dem.
  • Uppsök genast läkare om du har svalt ett batteri.
  • Rengör batteri- och anslutningskontakterna vid behov innan batteriema läggs in.
  • Se till att batterierna läggs in på rätt håll.
  • Ta genast ut förbrukade batterier ur apparaten. Stor risk för att batterierna läcker.
  • Byt alltid ut samtliga batterier samtidigt.
  • Sätt endast in batterier av samma typ, använd inga olika typer och blanda inte förbrukade och nya batterier med varandra.
  • Kontrollera att apparaten har slagits ifrån efter användning.
  • Ta ut batterierna om apparaten inte ska användas under längre tid.

2. Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning

2.1 Beskrivning av instrumentet (bild 1)

  1. Sensor
  2. Laser
  3. Display
  4. Knappsals
  5. Utfällbart anslag
  6. Lock till batterifack

S

2.2 Leveransomfattning

Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller butiken där du köpte produkten inom fem dagar efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantitabellen i serviceinformationen i slutet av bruksanvisningen.

  • Öppna förpackningen och ta försiktigt ut produkten ur förpackningen.
  • Ta bort förpackningsmaterialet samt förpacknings- och transportsäkringar (om förhanden).
  • Kontrollera att leveransen är komplett.
  • Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelarna har skadats i transporten.
  • Spara om möjligt på förpackningen tills garantitiden har gått ut.

Fara!

Produkten och förpackningsmaterialet är ingen leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie eller smådelar! Risk för att barn sväljer delar och kvävs!

• Laserdistansmätare
• Väska
• Original-bruksanvisning

3. Ändamålsenlig användning

Lasern är avsedd för måtning av distanser, ytor och volymer.

Maskinen får endast användas till sitt avsedda ändamål. Användningar som sträcker sig utöver detta användningsområde är ej åndamålsenliga. För materialskador eller personskador som resulterar av sådan användning ansvarar användaren/operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget ansvar.

Tänk på att våra produkler endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning. Vi ger därför ingen garanti om produkten ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter.

4. Tekniska data

Räckvidd 0,05 - 50 m

Precision +/- 2 mm

Strömförsörjning ...... 2 x 1,5 V; typ AAA (LR03)

Laserklass 2

Våglängd laser 635 nm

5. Innan du använder instrumentet

Sätta in / byta batterier (bild 2)

• Slá ifrán instrumentet.
• Ta bort batterilocket (6) genom att trycka på
spärren (a) och samtidigt fälla upp locket.
- Lägg batterierna (b) och se till att de ligger på rätt håll.
- Sätt in batterilocket igen och se till att spärren snäpper in.

6. Använda instrumentet

Märk!

Mätvidden och mätprecisionen kan påverkas av omgivningen, t ex solljus eller dålig refl ektionsgrad och därmed försämra mätresultatet.

6.1 Förklaring av funktionsknapparna (bild 3)

A Knapp „TILL“ / mätknapp
B Knapp för mätoptioner
C Knapp „FRÁN“ / radera
D Addition
E Subtraktion
F Välja referenspunkt för distansmätning / välja mätenhet

6.2 Slå på / ifrån lasern

  • Håll knappen „TILL“ / mätknappen (A) intryckt
    lite längre för att slå på lasern
  • Tryck in knappen „FRÅN“ (C) och håll den intryckt i ungefär 1 sekund för att slå ifrån lasern.

6.3 Ställa in mättenhet (bild 3, pos. 4 F)

Den metriska måttenheten meter (m) har ställts in som standard. Du kan välja mellan tre andra enheter. Tryck in knapp (F) och håll den intryckt tills enheten ändras. Upprepa detta steg tills avsedd måttenhel visas.

5

6.4 Ställa in referenspunkt (bild 3 - 4)

Instrumentet kan användas till att måta från tre olika referenspunkter. Tryck kort på knapp (F) och välj avsedd referenspunkt.

• Referenspunkt framkant (se bild 4a)

• Referenspunkt bakkant (se bild 4a)

Referenspunkt utfällbart anslag (se bild 4b)

6.5 Använda mätfunktionerna

Märk

Efter att mätningen har avslutats koppias laserstrålen ifrån automatiskt. Tryck på knappen „TILL“ / mätknappen.

- Håll knapp A intryckt lite längre: Slå på instrumentet

- Tryck ev. på knapp F: Välj referenspunkt på instrumentet

• Tryck 1 gäng på knapp A: Slá på lasern

- Justera in lasern

• Tryck 1 gång på knapp A: Mäta

→ Resultatet visas nedtill i m

6.5.2 Funktion: „Mäta fortlöpande distans (min/max)“

„Symbol|→|“ (bild 6)

Gor sa hal

- Häll knapp A intryckt lite längre: Slå på instrumentet

- Tryck ev. på knapp F: Välj referenspunkt på instrumentet

• Tryck 1 gång på knapp A: Slå på lasern

- Justera in lasern

- Håll knapp A intryckt i 2 sekunder: fortlöpan-de

mātning

→ Min: minsta mätresultat visas (bild 6a)

→ Max: högsta mätresultat visas (bild 6b)

Längst ned visas det aktuella mätresultalet i realtid

- Håll knapp A intryckt lite längre: Slå på instrumentet

• Tryck 1 gång på knapp B: Våll funktion

- Tryck ev. på knapp F: Välj referenspunkt på instrumentet

• Tryck 1 gång på knapp A: Slå på lasern

• Justera in lasem

• Tryck 1 gång på knapp A: Mät ytlängd

• Tryck 1 gáng på knapp A: Slà på lasern

• Justera in laserr

• Tryck 1 gång på knapp A: Mäta ytbredd

- Resultalet visas nedtill i m²

6.5.4 Funktion: „Mäta volym“

„Symbol“ (bild 8)

Gör så här:

• Håll knapp A intryckt lite längre: Slå på inst-

rumentet

• Tryck 2 ggr på knapp B: Välj funktion

- Tryck ev. på knapp F: Välj referenspunkt på instrumentet

• Tryck 1 gång på knapp A: Slå på lasern

- Justera in lasern

- Tryck 1 gång på knapp A: Mäta rummets längd

• Tryck 1 gàng på knapp A: Slá på lasern

- Justera in laserr

• Tryck 1 gång på knapp A: Mäta rummets brodd

• Tryck 1 gàng pá knapp A: Slá pá lasern

• Justera in lasern

- Tryck 1 gång på knapp A: Mäta rummets höjd → Resultatet visas nedtill i m³

6.5.5 Funktion: „Māta två ytor bredvid varandra“

„Symbol (bild 9)

Gör så här:

- Håll knapp A intryckt lite längre: Slå på instrumentet

• Tryck 1 gång på knapp A: Mäta ytans bredd
• Tryck 1 gång på knapp A: Slá på lasern
- Justera in lasern
• Tryck 1 gång på knapp A:
Mäta 1:a ytlängden
• Tryck 1 gång på knapp A:
Slá pá lasern
- Justera in lasern
• Tryck 1 gång på knapp A:
Mäta 2:a ytlängden
→ Resultatet visas nedtill i m²

6.5.6 Funktion: „Indirekt distansmätning“

„Symbol“ (bild 10)

2 referenspunkter (med Pytagoras sals)

Gör så här:

• Tryck 4 ggr på knapp B: Välj funktion
- Tryck ev. på knapp F: Välj referenspunkt på instrumentet

Obs!

Först mäts hypotenusan (1) upp och därefter den motvända katetern (2) som måste ligga i rät vinkel mot den avsedda distansen (motriktade katetern).

Den inställda referenspunkten på instrumentet och mätpositionen ska vara identiskt när båda punkter sätts!

• Tryck 1 gâng pă knapp A: Slà pă lasern
• Justera in lasern
- Tryck 1 gång på knapp A: sätt den första punkten (hypotenusan) för distansen som ska beräknas
• Tryck 1 gång på knapp A: Slå på lasern
- Justera in lasern
- Tryck 1 gång på knapp A: sätt den andra punkten (motvända katetern) i distansen som ska beräknas → Resultatet visas nedtill i m

6.5.7 Funktion: „Indirekt distansmätning“

„3 referenspunkter (med Pytagoras sats)"

EINHELL TCLD 50 - Funktion: „Indirekt distansmätning“ - 1

(bild 11)

Gôr så hãr:

  • Håll knapp A intryckt lite längre: Slå på instrumentet
  • Tryck 5 ggr på knapp B: Funktion ytmätning
  • Tryck ev. på knapp F: Välj referenspunkt på instrumentet

Obs!

Först mäts hypotenusan (1) upp och därefter den motvända katetern (2) som måste ligga i rät vinkel mot den avsedda distansen (motriktade katetern).

Den inställda referenspunkten på instrumentet och mätpositionen ska vara identiskt när båda punkter sätts!

• Tryck 1 gàng pá knapp A: Slá pá lasem
- Justera in lasern
Tryck 2 ggr på knapp A: sätt den första punkten (hypotenusan) för distansen som ska beräknas
• Tryck 1 gång på knapp A: Slå på lasern
- Justera in lasern
- Tryck 1 gång på knapp A: sätt den andra punkten (motvända katetern) för distansen som ska beräknas
• Tryck 1 gàng på knapp A: Slå på lasern
- Justera in lasern
- Tryck 1 gång på knapp A: sätt den tredje punkten (hypotenusa 2) i distansen som ska beräknas → Resultatet visas nedtill i m

  • Håll knapp A intryckt lite längre: Slå på instrumenlet
    • Tryck 6 ggr på knapp B: Välj funktion
    • Tryck ev. på knapp F: Välj referenspunkt på instrumentet
    • Tryck på knapp D (+): Välj siffra
    • Tryck på knapp E (-): Ställ in storleken
    • Tryck 1 gáng pà knapp A: Mätning
  • Flytta instrumentet bakåt bort från referenspunkten
    → En snabb pipsignal indikerar att avsedd
    distans har nåtts.

„Symbol +/-“ (bild 13)

Gör så här:

  • Håll knapp A intryckt lite längre: Slå på instrumentet

- Tryck på knapp F: välj avsedd funktion (distans, yta, volym)

  • Tryck 1 gång på knapp D (+): Addera den nya måtningen
  • Tryck 1 gång på knapp E (-): Subtrahera den nya mätningen
    → Resultatet visas nedtill i m

6.6 Radera värden (bild 3 / pos. 4)

För att kunna radera ev. felaktigt uppmätta värden ska knapp C tryckas in kort. Därefter kan en ny mätning genomföras.

6.7 Minne (bild 3 / pos. 4 D, E, C)

De senaste 20 uppmätta värdena sparas automatiskt i minnet. Tryck på knapp D (+) eller E (-) för att öppna minnet. Med dessa knappar kan du även söka igenom minnet. Tryck på knapp C om du vill radera sparade värden.

7. Rengöring, Underhåll och reservdelsbeställning

Fara!

Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsarbeten.

7.1 Rengöra maskinen

  • Håll skyddsanordningarna, ventilationsöppingarna och motorkåpan i så damm- och smutsfritt skick som möjligt. Torka av maskinen med en ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt tryck.
  • Vi rekommenderar att du rengör maskinen efter varje användningstillfälle.
  • Rengör maskinen med jämna mellanrum mod en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan skada maskinens plastdelar. Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre. Om vatten tränger in i ett elverktyg höjs risken för elektriska slag.

7.2 Underhåll

I maskinens inre finns inga delar som kräver underhåll.

7.3 Reservdels- och tillbehörsbeställning

Ange följande information när du beställer reservdelar:

  • Produkttyp
    • Produktens artikelnummer
    • Produktens ID-nr.
    • Reservdelsnumret för reservdelen
    Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.isc-gmbh.info

EINHELL TCLD 50 - Reservdels- och tillbehörsbeställning - 1

Tips: För bra arbetsresultat rekommenderar vi högvärdiga tillbehör från

kwb ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

8. Skrotning och återvinning

Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssoporna. Lämna in produkten till ett insamlingsställe i din kommun för professionell avfallshantering. Hör efter med din kommun om du inte vet var nämsta insamlingsställe fi nns.

Avfallshantera batterierna

Batterier innehåller miljöfarligt material. Kasta inte batterierna i hushållssoporna, i eld eller i vatten. Batterierna ska samlas och sedan lämnas in för miljövänlig återvinning eller avfallshantering. Skicka in förbrukade batterier till ISC GmbH, Eschenstraße 6, D-94405 Landau. Tillverkaren ombesörjer föreskriven avfallshantering.

EINHELL TCLD 50 - Avfallshantera batterierna - 1

flowchart
graph TD
    A["Warning"] --> B["Electron"]
    B --> C["iSC"]
    C --> D["Recyclable Waste"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

-61-

S

9. Förvaring

Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30°C. Förvara elverktyget i originalförpackningen.

5

EINHELL TCLD 50 - Förvaring - 1

Endast för EU-länder

Kasta inte elverktyg i hushållssoporna.

Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.

Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till returnering är ågaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fail att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gåller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.

Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.

Med förbehåll för tekniska ändringar.

-63-

5

Garantibevis

Bästa kund.

vära produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gåma till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gåller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:

  1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för avsikt att använda denna produkt i kommersielt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter. Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas inte av denna garanti. Vära garantitjänster är gratis för dig.

  2. Garantitjänsterna omlattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller tillverkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgårdas eller om produkten ska bytas ut.

Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfle och inte har konstruerats för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därlör ej om produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.

  1. Garantin omfattar inte:

- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätpänning eller strömart), missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfaktorer eller bristfällig skötsel och underhåll.

- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, stlen eller damm, transportskador), yttre väld eller yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).

- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för övrigt naturligt slitage.

  1. Garantitiden uppgår till 24 månader och gåller från datumet när produkten köptes. Medan garantitiden fortfarande gåller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten faststälides. Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar gålla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gåller även vld hembesök.

  2. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantiljänster eftersom de inte kan identifieras. Om defekten i produkten täcks av våra garantiljänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.

Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har uppslått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.

För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.

-64-

CZ

Obsah

Batterier innehåller miljöfarligt material. Kasta inte batterierna i hushållssoporna, i eld eller i vatten. Batterlerna ska samlas och sedan lämnas in för miljövänlig återvinning eller avfallshantering. Skicka in förbrukade batterier till ISC GmbH, Eschenstraße 6, D-94405 Landau. Tillverkaren ombesörjer föreskriven avfallshantering.

EINHELL TCLD 50 - Obsah - 1

text_image iSC

-99-

EINHELL TCLD 50 - Obsah - 2

9. Almacenamiento

\$ Försåran om överensstärmelse. Vi öckaran Iölande överens-

stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln

CZ Provisanti o shoda: Provislujamo shodu podle smárlos EU a

forom pro výrobek

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : EINHELL

Modell : TCLD 50

Kategori : Avståndsmätare