BLACK & DECKER CG100 - Kaffekvarn

CG100 - Kaffekvarn BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis CG100 BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 60 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice BLACK & DECKER CG100 - page 34
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Elektrisk kaffekvarn
Märke och modell Black & Decker CG100
Strömförsörjning 6 V DC (4 alkaliska AA LR06-batterier)
Vikt 950 g
Kapacitet för bönbehållare Cirka 200 g
Kapacitet för malningsbehållare Cirka 100 g
Mått (L x B x H) 150 x 150 x 250 mm
Malningshastighet Justerbar
Malningssystem Rostfria stålblad
Huvudfunktioner Malning av kaffebönor, finhetsjustering
Säkerhet Automatisk avstängning om locket öppnas, på/av-knapp
Underhåll och rengöring Rengör med fuktig trasa, doppa inte i vatten
Batterier 4 alkaliska AA-batterier (LR06), ta ur om inte används på flera månader
Garanti 2 år
Reparerbarhet Reservdelar finns hos auktoriserad reparatör
Miljö Återvinningsbar, släng inte med hushållsavfall

Vanliga frågor - CG100 BLACK & DECKER

Vilken typ av batterier ska man använda till kaffekvarnen CG100?
Använd 4 alkaliska AA-batterier (LR06). Se till att installera batterierna med rätt polaritet (+ och -).
Hur ställer man in malningsfinheten?
Vrid hastighetsväljaren till önskat läge (från I för finmalning till II för grovmalning). Anpassa hastigheten efter tillredningstyp.
Vad gör man om kvarnen inte startar?
Kontrollera att batterierna är korrekt installerade och i gott skick. Se till att locket är ordentligt stängt och att strömbrytaren står i ett på-läge.
Hur rengör man kaffekvarnen?
Stäng av apparaten och ta ur batterierna. Rengör utsidan med en fuktig trasa. Doppa aldrig apparaten i vatten. Bönbehållaren och malningsbehållaren kan tvättas i ljummet såpvatten och torkas noggrant.
Vad är maximal bönkapacitet?
Överskrid inte 200 g kaffebönor i behållaren för att undvika överbelastning av motorn och säkerställa en jämn malning.
Kvarnen låter onormalt, vad gör man?
Stäng omedelbart av apparaten och ta ur batterierna. Kontrollera att inga främmande föremål (liten sten, för hård kaffeböna) blockerar bladen. Rengör noggrant. Om ljudet kvarstår, kontakta en auktoriserad reparatör.
Kan man mala andra frön än kaffe?
Denna kvarn är endast avsedd för rostade kaffebönor. Malning av andra livsmedel kan skada bladen och ogiltigförklara garantin.
Hur byter man batterier?
Se till att strömbrytaren är i avstängt läge (0). Öppna luckan till batterifacket, ta ur de gamla batterierna, sätt i fyra nya alkaliska AA-batterier med rätt polaritet och stäng luckan.
Malningen är inte jämn, vad gör man?
Kontrollera att bladen inte är slöa eller igensatta. Rengör kvarnen. Se till att inte mala mer än 200 g åt gången. Använd bönor med jämn storlek och fuktighet.
Var hittar jag reservdelar?
Reservdelar finns hos auktoriserade Black & Decker-reparatörer. Besök webbplatsen www.2helpU.com eller kontakta kundtjänst för att hitta närmaste reparatör.

Användarfrågor om CG100 BLACK & DECKER

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Kaffekvarn i PDF-format gratis! Hitta din manual CG100 - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CG100 av märket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING CG100 BLACK & DECKER

Denna foggistol fran Black & Decker ar avsedd att underlatta vid appliceringen av fog, lim, tätningsmedel och fyllnadsmaterial pa tub. Verktyget ar endast avsett som konsumentverktyg.

Allmanna sakerhetsregler

Varning! Samtiga anvisingar sca lasas. Om anvisiningarna neden inte foljs kan det orsaka elektriska stotar, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Begreppet "Elverktyg" i varningarna neden avser natdrivna elverktyg (med natsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlosa).

SPARA DESSA SÄKERHETSANVISNINGAR.

1. Arbetsområde

a. Hall arbetsplatsen ren och valbelyst. Oordning pa arbetsplatsen och daltigt belyst arbetsomrade kan leda till olyckor.
b. Undvik explosionsrisk och använd inte elverktyget i omgivningar med brandfarliga vätskor, gaser aller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan antända dammet aller gaserna.
c. Hall under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avständ. Om du störsvä obehöriga personer kan du förlora kontrollen over elverktyget.

2. Elektrisk sakerhet

a. Elverktygets stickkontakt maste passa till eluttaget. Stickkontakten fär absolut inte andras. Använd inte adapterkontaktert tillsammans med jordade elverktyg. Med oförändrade stickkontakter och passande vagguttag minskas risiken für elstötar.
b. Undvik kroppskontakt med jordade foremål som rör, varmeelement, spasar och kylskap. Risken att du fär en elstöt ar större om din kropp ar jordad.
c. Skydda elverktyget mot regn och vata. Om vatten tränger in i ett elverktyg ökar risiken for elektriska stötar.
d. Hantera inte natsladden oversamt. Använd inte sladden for att bara eller dra elverktyget och inte heller for att dra ut stickkontakten ur vagguttaget. Håll natsladden borta frän varme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar. Risken att du fär en elstöt ar större om sladdarna ar skadade eller tiltrasslade.
e. Använd endast förlängningssladdar som ar godkända für utomhusbruk nar du arbetar med elverktyg utomhus. Om du använder en förlängningssladd som ar avsedd für utomhusbruk minskar risken for att du sca fä en elstöt.

3. Personlig sakerhet

a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd elverktyget fornuftigt. Använd inte elverktyg Near du ar trött aller om du ar paverkad av droger, alkohol aller mediciner. När man använder elverktyg kan även en kort stunds ouppmärksamhet leda till allvarliga persorskador.

b. Använd skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon. Skyddsutrustning som t.ex. dammftermask, halkfria sakerhetsskor, hjälm eller horselskydd som används vid lampliga tillfallen minskar risken für kroppsskada.

c. Undvik att satta på Produkten av misstag. Se till att strömbrytaren ar i franslaget Lage innan du ansluter Produkten. Olycksrisken ar stor om du har fingret pa strömbrytaren när du häller i elverktyg, eller ansluter elverktyg med strömbrytaren pasklagen.

d. Ta bort alla justeringsverktyg och skruvnycklar innan du sätter på elverktyget. En skruvnyckel aller en nyckel i en roterande del kan orsaka persorskada.

e. Sträck dig inte für längt. Set till att du alltid har sākert fotfaste och balans. Pā sā satt kan du lättare kontrollera elverktyget i ovāntade situationer.

f. Bär lámpliga kläder. Bär inte lost hängande kläder eller smycken. Häll undan har, kläder och handskar frän rörliga delar. Lõst hängande kläder, smycken och langt har kan dras in av roterande delar.

g. Om verktyget har dammsugnings- och uppsamlingsutrustning ske du kontrollera attenna ar korrekt ansluten och anvands pa ratt satt. Med dessa anordninger minskas de risker som uppst i situationer dar damm bildas.

4. Bruk och skötsel av elverktyg

a. Überbelastainte elverktyget. Använd ratt elverktyg fordet aktuella arbetet. Med ratt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare med det som verktyget ar avsett for.
b. Använd inte elverktyget om det inte går att satta på och stänga av det med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte kan sättas på och stängas av med strömbrytaren ar farligt och måste repareras.
c. Dra ut kontakten ur eluttaget innan du gör installninger, byter delar eller lagger undan elverktyget. Därmed minskar risken for att elverktyget sätts på av misstag.
d. Forvara elverktyget utom rackhall for barn. Lat inte elverktyget anvandas av personer som inte ar vana vid det ell er som inte har LASTenna bruksanvisning. Elverktyg ar farliga om de anvands av ovana personer.

SVENSKA

e. Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga delar fungerar felfritt och inte kärvar, att alla delar ar hela och att inget annat foreligger som kan paverka elverktygets Funktioner. Om elverktyget ar skadat skä du se till att fdet reparerat innan det används. Mänga olyckor orsakas av daliigt skötta elverktyg.

f. Håll skärverktyg vassa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar fastnar inte sö lätt och arlettare att hantera.

g. Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg o.s.v. enligt dessa anvisninger och på det sätt som foreskrivs für den aktuella verktygsmodellen. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används till annat øn vad det ør avsett for kan farliga situationer uppsta.

5. Service

a. Låt elverktyget repareras endast av utbildade reparatör och med originalreservdalar. Detta garanterar att elverktyget forblir sakert.

Ytterligare sakerhetsanvisningar for fogpistolen

Häll händerna borta frän kolv- och skjutstängsområdet på fogpistolen. Du kan klämma fingrarna mellan tubhällaren och kolven.
När du häller foggistolen ovanfor huvudet skau du se till att kolvskjutstången inte befinner sig i linje med dina ögon ell ditt huvud. Kolvskjutstången kan tryckas tillbaka mot användaren. Bär alltid skyddsglasögon när du använder foggistolen.
Läs och följ alltid tillverkarens anvisningar for fogmassa och lim. Om du inte gör det kan du skada dig.
Arbeta alltid i valventilerade utrymmen och använd vid behov lamplig skyddsmask. Vissa typer av fogmassa och lim avger giftiga Ångor.
Använd inte förlutna fog- aller limtuber i foggistolen. Avlagsna alltid förlutningen och kontrollera att pipen inte År tilläppt innan du använderprodukten.
Se till att hastighetsvaljaren ar franslagen innan du satter i batterier aller juster erller rengor foggistolen. Om foggistolen satts pa av misstag kan olyckor intraffa.

Ytterligare sakerhetsanvisningar for icke uppladdningsbara batterier

Varning! Batterier kan explodera aller läcka, vilket kan orsaka skada aller eldsvåda. Gör följande für att undvika denna risk:

Se till att hastighetsväljaren ar avständg innan du sätter i batteriet/batterierna. Om du sätter i batterier i ett elverktyg ell er apparat med strombrytaren pâslagen kan det lätt inträffa en olycka.

Om batteriet hanteras ovalsamt kan vatska tranga ut fran det. Undvik kontakt med vatskan. Om du andarakar komma i kontakt med vatskan sca du skolja medvatten. Uppsok lakare om du fär vatskan i ogonen. Batterivatska kan orsaka irritation erer brännskador.

Var noga med att folja alla instruktioner och varningar pa batteriet och forpackningen.
Satt alltid i batterier pa ratt hall med hansyn till polariteten (+ och-) som anges pa batteriet och verktyget.

Kortslut inte batteripolerna.
Ladda inte upp batterierna.
Blanda inte gamla och nya batterier. Byt ut alla batterier smtidigt och ersatt dem med nya av sama marke och typ.
Forvara batterier utom rackhall for bam.
Ta ur batterierna om verktyget inte ske anvandas pa flera manader.
Forsok aldrig att oppna batterierna.
Forvara inte på platser)där temperaturen kan bli högre an 40^
Följ instruktionerna som anges i avsnittet "Miljo" nar du kastar batterierna.
Kasserainte batterierna genomforbranning.

Funktioner

  1. Foghãllare
  2. Tubhalgorare
  3. Hastighetsvaljare
  4. Kolvskjutstang
  5. Strömbrytare
  6. Batterifack
  7. Handledsrem

Montering

Isattning av batterier (bild A)

Varning! Använd endast batterier av storlek AA. Använd endast alkaliska batterier.

Skjut luckan pa batterifacet (6) framat for attoppna facet.
Satt i fyra nya alkaliska AA-batterier (8) och se till sa att de sitter korrekt med hansiyn till plus- (+) och minuspolerna (-) .
Stang batterifackets (6) lock och satt det pä plats genom att skjuta det bakat.

Forberedning av fog- ellr limtub (bild B)

Folj tillverkarens rekommendationer nár du valjer fogmassa ell er lim sa att du fär ratt prodktfor det aktuella arbetet.
Klipp av toppen pa tuben i sned vinkel. Ju langre upp du klipper, dato mindre blir oppningen. Ju mindre oppning, dato tunnare fogstrang.
Tubhålgöraren (2) sitter på foghällaren (1) och kan användas for att Göra hal i tubens innerförslutning aller for att fã bort material som täpper till i en redan använd tub.

SVENSKA

Innan du anvander fogpistolen sku du kontrollera att det har gatt hal pa forslutningen och att inget ligger och tapper till i pipen. Annars kan det handa att materialet trycks ut pa baksidan av pistolen.

Isattning av fog-ller limtub (bild C och D)

Dra kolvskjutstangen (4) sä langt bakat att tuben fär plats i foghällaren (1).
Vrid foghällaren (1) moturs och ta ut den ur huvudfacket.
Satt i fog- eller limtuben i foghallaren (1).
Satt i foghällaren (1) i huvudfacket. Kontrollera att foghällaren (1) sitter ratt och vrid den medurs tills pilen pa huvudfacket ar jamsides med lassymbolen pa foghällaren (1).
Skjut kolsvkjutstangen (4) framat tills den vilar mot tubens baksida.

Borttagning av fog- eller limtub (bild C och E)

Slapp strombrytaren (5), satt hastighetsväljaren (3) i franslaget lage (0) och dra kolvskjutstangen (4) bakat.
Vrid foghällaren (1) moturs och ta ut den ur huvudf Jacket.
Ta ut tuben ur foghallaren (1).

Användning

Satta pa och stanga av (bild E)

Skjut hastighetsvaljaren (3) fran det franslagna laget (0) till hoghastighetslaget (II).
Tryck in strömbrytaren (5) für att börga lagga fogmassa aller lim.
När materialet börjar flyta ut fran tuben flyttar du hastighetsvaljaren (3) till låghastighetslåget (I) om du vill få ökad kontroll over flödet.
Slapp strömbrytaren (5) om du inte vill trycka ut mer material frän tuben. Placera hastighetsvaljaren (3) i franslaget lage (0).

Flodet paverkas av pipens omkrets, temperaturen och det material som anvands.

Tillampa ett jamt tryck när du haller innate strombrytaren (5).
På sā satt fär du en jämnare sträng och bättre
materialfördeling.

Varning! Set till att hastighetsväljaren (3) ar i franslaget lage (0) innan du satter i batterier erler juster erler rengör fogpistol. Om fogpistolen sats pa av misstag kan olyckor inträffa.

Underhäll

Detta Black & Decker-verktyg har tillverkats for att fungera under lang tid med att minimum av unterhäll. Med ratt unterhäll och regelbunden rengöring behäller verktyget sin prestanda.

Rengör motorhuset regelbundet med en fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings-ller slipmedel. Låt inte vätska komma in i verktyget. Doppa det aldrig i vätska.
- Torka bort fogmassa aller lim fran de stallen dar tuben sitter i foghällaren och huvudfacket.

Miljo

Separat insamling

BLACK & DECKER CG100 - Separat insamling - 1

Produkten fär inte kastas i hushällssoporna. Om du ska kassera verktyget ber vi dig att tänka pa miljön. Black & Decker-verkstäder tar emot gamla Black & Decker-verktyg och ser till att de omhandertas pa att miljövänligt satt.

BLACK & DECKER CG100 - Separat insamling - 2

Insamling av uttjentaprodukter och forpackningsmaterial gor att material kan ateranvandas.Anvandning av atervunnet material minskar fororeninger av miljon och behovet av ramaterial.

Lokala foreskrifter kan krava separat insamling av elprodukter frän hushallen, vid kommunala insamlingsplatser ell hos afterforsäljaren när du koper en ny produit.

Black & Decker samlar in och atervinner uttjanta Black & Decker-produkter. Om du vill utnyttjaenna tjanst aterlamnar du Produkten till en auktoriserad verkstad, som samlar in den for var rakning.

For information om区域内 auktoriserade verzad, kontakta det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som ar angiven i bruksanvisingen. En lista på alla auktoriserade verzad somt servicevillkor finns även tillgangliga på Internet: www.2helpU.com.

BLACK & DECKER CG100 - Separat insamling - 3

Kassera batterierna på ett miljövänligt satt nr de ar forbrukade. Ta ut batterierna enligt beskrivningen oven.

  • Packa in batterierna sa att polerna inte kan kortslutas.
    Ta med batterierna till en atervinningsstation.

Tekniska data

CG100

Spanning Vdc 6

Tomgangshastighet mm/min 90-150

Batteristorlek Typ LR06 (AA)

Viktg950

EC-förklaring om überensstammelse

CG100

Black & Decker förklarar att dessaprodukter överensstämmer

med:

98/37/EC, 89/336/EEC, EN 60745, EN 55014

Lpa (Ijudtryckniv) 61,6 dB(A),

Lwa (Ijudeffektnivå) 72,6 dB(A),

vibrationspáverkan pá hand/arm 0,18 m/s2

Kpa (osakerhet, bullertryck) 3 dB(A),

Kwa (osakerhet, bullereffekt) 3 dB(A),

BLACK & DECKER CG100 - EC-förklaring om überensstammelse - 1

Kevin Hewitt

Black & Decker garantar att produit ar fri fran materialoch/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantingäller utover konsumentens rattigheter enligt lag ochpavker inte dessa.Garantin galler inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet. Om en Black & Decker-product gär sönder på grund av material- och/eller fabrikationsfel eller brister i overensstammelse med specifikationen, inom 24 manader fran kopet, atar sig Black & Decker att reparera eller byta ut produits med minsta besvar for kunden, forutom om:

Produkten har anvants i kommersielt, yrkesmaggigt ell er uthyrningssyfte.
Produktken har utsatts for felaktig anvandning aller skötsel.
Produkten har skadats av främande foremal, amnen ellern genom olyckshandelse.
Reparation har utfords av nagon annan an en auktoriserad Black & Decker-verkstad.

For att utnyttja garantin skull Produkten och inköpskvittot lamnas till äterförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad senast 2帽子er after det att felet har upptäcks. For information om ähnaste auktoriserade verkstad, kontakta det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som anges i braksanvisningen. En forteckning over alla auktoriserade verkstäd eramt servicevillkor finns även tillgangliga på Internet: www.2helpU.com

Besök var webbplats www.blackanddecker.se for att registrazione din nga Black & Decker-produkt samt for att erhälla information om ngaprodukter och specialerbjudanden. Vidare information om market Black & Decker och vart Produktsortiment Återfinns på www.blackanddecker.se.

NORSK

Bruksomrade

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BLACK & DECKER

Modell : CG100

Kategori : Kaffekvarn