ALG 80 BC - Batteriladdare Fein - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis ALG 80 BC Fein i PDF-format.
Vanliga frågor - ALG 80 BC Fein
Användarfrågor om ALG 80 BC Fein
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Batteriladdare i PDF-format gratis! Hitta din manual ALG 80 BC - Fein och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ALG 80 BC av märket Fein.
BRUKSANVISNING ALG 80 BC Fein
Betydning av LED-indikatoren
| LED-indikator Betydning | |
grønt kontinuerlig Ladeapparatet er driftsklart, strømspenning finnes.![]() | |
ALG80BC:blått kontinuerlig lys![]() | Ladeapparatet er driftsklart, strømspenning finnes. Bluetooth^® -modulen er koplet til en mobil sluttenhet.Merk: Bluetooth^® -modulen kopler automatisk til energisparemodusen etter at den har vært inaktiv i lengre tid. Bluetooth^® -modulen aktiveres igjen etter at et Li-lon-batteri er satt på igjen. |
gult kontinuerlig lys![]() | Batteritemperaturen er utenfor ladeområdet fra 5 °C til +45 °C. Så snart batteriet oppnår det tillatte ladetemperaturområdet, starter hurtigoppladingen. |
Rødt kontinuerlig lys ![]() | Opplading er ikke mulig, dette kan ha forskjellige årsaker:- Kontaktene er tilsmusset. Tiltak: Rengjør kontaktene ved å sette batteriet inn og ta det ut flere ganger.- Batteriet er defekt. Tiltak: Skift ut batteriet! |
![]() | Oppladinggrønt kontinuerligblinkende LED |
![]() | Hurtigoppladingen starter. |
![]() | Hurtigoppladingen er aktiv.Batteriets ladetilstand ≤ 25 % |
![]() | Hurtigoppladingen er aktiv.Batteriets ladetilstand ≤ 50% |
![]() | Hurtigoppladingen er aktiv.Batteriets ladetilstand ≤ 75% |
![]() | Hurtigoppladingen er avsluttet.Batteriets ladetilstand ≥ 75% |
![]() | LED permanent-AV ved påsatt batteri:Hurtigoppladingen er avsluttet.Batteriet er allerede lenger enn 1 time fullt oppladet på ladeapparatet. |
| Ladeindikatoren til ladeapparat og batteri kan, betinget av teknologien, midlertidig være forskjellig. | |
Bluetooth®-forbindelse
Översättning av bruksanvisning i original.
För din säkerhet.
WARNING
Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar
och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

Innan laddaren används ska denna bruksanvisning noggrant läsas och dess innebörd förstås. Dessa underlag bör förvaras för senare användning och ska bifogas laddaren vid överlåtelse eller försäljning.
Beakta även tillämpliga nationella arbetarskyddsbestämmelser.
Laddaren är avsedd för:
Laddarna är avsedda för yrkesmässig användning inom hantverk, till upp- och återuppladdning av FEIN Li-jon batterier med följande egenskaper:
| Laddare ALG80 / | ALG80BC |
| Batterityp Li-jon* | |
| Spänning (V) 10,8 – | 18 |
| Antal celler ≥ 3 | |
| Kapacitet (mAh) ≥ 1 | 1000 |
| Cellspänning (V) 3,6 | |
| * FEIN Li-jon-batterier med en kapacitet 2,4 Ah (10,8 V / 14,4 V / 18 V) kan inte laddas. | |
Speciella säkerhetsanvisningar.
Den här laddaren kan användas av barn äldre än 8 år och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller erfarenhet och kunskap såvida personerna överva-
kas eller undervisas i hanteringen av laddaren och som förstår de risker som kan uppstå. Barn får inte leka med laddaren. Rengöring och bruks-service får inte utföras av barn utan övervakning.
Skydda laddaren mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
Använd inte laddaren på brännbart underlag eller i brännbar omgivning. När laddaren vid laddning värms upp kan risk för brand uppstå.
Under laddning ska lokalen ventileras i tillräcklig grad. Använd inte laddaren i slutna skåp eller i närheten av värmekällor. Om omgivningstemperaturen överskrider +45 °C kan felaktiga funktioner uppstå.
Primärbatterier får inte laddas upp. Risk finns risk för brand och explosion.
Håll laddaren ren. Förorening kan leda till elstöt.
Kontrollera före varje användning laddare, kabel och stickkontakt. En skadad laddare får inte användas. Du får inte själv öppna laddaren; låt FEIN eller en FEIN-avtalsverkstad reparera laddaren. Skadade laddare, ledningar eller stickkontakter ökar risken för elstöt.
Om laddaren inte används under en längre tid ska batteriet tas ut och stickproppen dras ur nätuttaget.
Genom att spara energi skonar du miljön.
Dra stickproppen ur nätuttaget innan laddaren rengörs. Risk finns för elstöt.
Det är förbjudet att med skruvar eller nitar fästa brickor och märken på laddaren. En skadad isolering skyddar inte längre mot elstöt. Använd dekaler.
Ladda endast felfria original FEIN-batterier som är avsedda för elverk-tyget. Vid laddning av felaktiga, ska-dade, reparerade, renoverade, kopierade batterier eller batterier av främmande fabrikat finns risk för brand och/eller explosion.
Varning! Användning av laddaren med Bluetooth® kan orsaka störningar i andra apparater och anläggningar, flygplan och medicinska apparater (t. ex. i pacemakers, hör-
apparater). Inte heller kan en skada på människor och djur i omedelbar närhet inte helt uteslutas. Använd inte laddaren med Bluetooth® i närheten av medicinska apparater, kemiska anläggningar, explosionsfarliga områden (t. ex. tankställen) i sprängområden eller i flygplan. Undvik användning under längre tid direkt vid kroppen.
Bluetooth®-ordmärket och också dess bildsymbol är registrerade varumärken och egendom för Bluetooth SIG, Inc. Användning av ordmärket och varumärket sker med licens från C. & E. Fein GmbH.
Använda symboler, förkortningar och begrepp.
| Symbol, tecken Förklaring | |
![]() | Bifogad dokumentation som t. ex. bruksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas. |
![]() | Innan beskriven åtgård vidtas, ska stickpropen dras ur nätuttaget. |
![]() | Försäkrar om att laddaren överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv. |
![]() | Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Storbritanniens (England, Wales, Skottland) direktiv. |
WARNING | Denna anvisning hänvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga personskador eller till död. |
![]() | Återvinningsmärke: märket anger att materialet är återanvändbart |
![]() | Kasserade laddare och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omhändertas separat och hanteras på miljövänligt sätt. |
| En produkt med dubbel eller förstärkt isolering | |
![]() | Batterityp |
![]() | Vikt enligt EPTA-Procedure 01 |
![]() | Trög apparatsäkring, varvid X är märket för tid/ström-karakteristiken enligt IEC 60127. |
![]() | Använd laddaren endast inomhus och utsätt den inte för regn eller fuktighet. |
| [AAH9] | Likström |
| [GH23] | Farlig spänning |
![]() | Varning för elspänning |
![]() | USB laddningsanslutning |
| * | Bluetooth® funktion |
| A) | De mobila terminalapparaterna måste vara kompatibla med Bluetooth® -Low-Energy-apparater (version 4.1) samt stöda Generic Access Profile (GAP). |
| B) | Räckvidden kan variera kraftigt beroende av yttre förhållanden inklusive apparaten för mottagning. Inom slutna utrymmen och genom metalliska barriärer (t.ex. Väggar, hyllor) kan räckvidden för Bluetooth® vara betydligt mindre. |
| Tecken Internationell enhet Nationell enhet Förklaring | |||
| U_1 | V V Ingångsmärkspänning | ||
| U_2 | V=¥ Beräknad utgångslikspänning | (batterimärkspänning) | |
| P_1 | W W Upptagen effekt | ||
| fHz Hz Frekvens | |||
| I_max | mA mA Max. beräknad utgångslikström | (max. laddmärkström) | |
| C | Ah Ah Kapacitet | ||
| t | min min Laddningstid | ||
| T | °C/ °F | °C/ °F | Temperatur |
| m m max. räckvidd för Bluetooth | ® | ||
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 | Bas- och härledda enheter från det Internationella enhetssystemet SI. | |
Användningsinstruktioner.
Anslut laddaren till nätuttaget utan insatt batterimodul.
Den gröna LED-indikeringen tänds och signalerar att laddaren är driftklar.
Sätt in batteriet.
Grönt blinkljus signalerar att laddning övervakas.
Avslutad laddning indikeras med konstant grönt ljus.
Snabbladdningen startar automatiskt när batteritemperaturen ligger inom temperaturområdet för laddning mellan 5 °C och 45 °C.
Fullt laddat litium-jonbatteri kopplas automatiskt från.
Om det laddade batteriet upprepade gånger sätts in i laddaren kan batteriets livslängd menligt påverkas.
Om batteriet oaktat korrekt uppladdning förlorar sin effekt på kort tid, så torde brukstiden gått ut.
Den inbyggda fläkten startar och stannar beroende av laddarens innertemperatur.
På ALG80BC signaliserar en växelblinkning av den gröna och blå lysdioden att Bluetooth®-modulen är färdig för anslutning. Om den blå lysdioden lyser kontinuerligt existerar en aktiv Bluetooth®-förbindelse.
Förklaring av LED-indikering
| LED-indikering | Betydelse |
grönt kontinuerligt ljus![]() | Laddaren är driftklar, nätspänning är kopplad. |
| LED-indikering Betydelse | |
ALG80BC:blått kontinuerligt ljus![]() | Laddaren är driftklar, nätspänning är kopplad. Bluetooth^® -modulen är inkopplad till en mobil terminalapparat.Anmärkning: Bluetooth^® -modulen kopplar efter längre inaktivitet automatiskt in energiesparfunktionen. Genom att koppla in ett Li-jon-batteri aktiveras Bluetooth^® -modulen på nytt. |
gult kontinuerligt ljus![]() | Batteriets temperatur befinner sig utanför laddningsområdet från 5 °C till +45 °C. Genast när batteriet har uppnätt tillåtet temperaturområde för laddning, startar snabbladdningen. |
kontinuerligt rött ljus Laddning ![]() | är inte möjlig; detta kan ha följande orsaker:- Kontakterna är förorenade. Åtgärd: Rena kontakterna genom att upprepade gånger sätta in och ta ut batteriet.- Batteriet är defekt. Ersätt batteriet! |
![]() | Laddninggrönt kontinuerligt ljusblinkande LED |
![]() | Snabbladdningen startar. |
![]() | Snabbladdning har startat.Batteriets laddningstillstånd ≤ 25% |
![]() | Snabbladdning har startat.Batteriets laddningstillstånd ≤ 50% |
![]() | Snabbladdning har startat.Batteriets laddningstillstånd ≤ 75% |
![]() | Snabbladdningen är avslutad.Batteriets laddningstillstånd ≥ 75% |
![]() | LED varaktigt FRÅN vid inkopplat batteri:Snabbladdningen är avslutad.Batteriet står redan över 1 timme fulladdat i laddaren. |
| Laddarens och batteriets laddningsindikeringar kan av tekniska skäl tidvis vara olika. | |
Bluetooth®-förbindelse
Genom att koppla laddaren till en Bluetooth®-Low-Energy-duglig terminalapparat kan data överföras mellan laddaren och terminalapparaten. Gör det genom att ladda in FEIN Service-App på din mobila terminalapparat och följa FEIN Service-App. anvisningar.
FEIN Service-App möjliggör:
- registrering av FEIN elverktyg
- hantering av FEIN elverktyg
- laddarens och batteriets tillständskontroll
- tillgång till övrig information
QR-Code för FEIN Service-App hittar du här:

iOS > V5.0

Android > V6.0
Anvisning:
Om fullständigt uppladdade batterimoduler placeras i laddaren förblir laddaren inaktiv och my FEIN App identifierar inte batterimodulen.
Försök på nytt genast när batterimodulen är delvis urladdad.
För batterimoduler vars produktionsdatum är före 01.01.2021 kan det slumpartat leda till en fel angiven serienummer i my FEIN App. Därvid kan endast det aktuella laddningstillståndet visas. Visning av antalet laddningscykler för den anslutna batterimodulen är inte möjlig.
Underhåll och kundservice.
En gång i veckan, vid frekvent användning, oftare:
- Håll kontakterna i insticksskorna rena.
- Rena elkontakterna torrt.
- Se till att metallspån inte hamnar i laddarhuset.
När laddarens nätsladd skadats måste den ersättas med en speciell nätsladd som tillverkaren eller dess representant tillhandahåller.
Garanti och tilläggsgaranti.
Garanti lämnas på produkten enligt de lagbestämmelser som gäller i aktuellt användningsland. Dessutom lämnar FEIN en tilläggsgaranti enligt FEIN-tillverkargaranti-förklaring.
Vid leverans av aktuell laddare kan vissa delar saknas av de tillbehör som beskrivs eller visas i denna bruksanvisning.
Miljöskydd, avfallshantering.
Förpackning, skrotade laddare och tillbehör ska hanteras på miljövänligt sätt.
Avfallshantera batterier endast i urladdat tillständ.
Om batteriet inte är fullständigt urladdat, isolera stickkontakten med tejp för att undvika kortslutning.
EnkelManual















WARNING

















