SoundWear Companion - Hörlurar BOSE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SoundWear Companion BOSE i PDF-format.
| Produkttyp | Bärbar högtalare att bära runt halsen |
| Varumärke | Bose |
| Modell | SoundWear Companion |
| Färg | Svart (fodral ingår), färgade fodral som tillval |
| Strömförsörjning | Laddningsbart litiumjonbatteri via USB (5V, 1,5A) |
| Batteritid | Upp till 12 timmar |
| Laddningstid | Cirka 3 timmar (snabb laddning: 15 minuter för 2 timmars användning) |
| Anslutning | Bluetooth 4.1 (räckvidd 9 m); kompatibel med iPhone, iPad, iPod och Android |
| Vattentålighet | IPX4 (tål vattenstänk) |
| Vikt | Cirka 230 g |
| Mått (L x B x H) | Cirka 25 x 20 x 3 cm (ihopvikt) |
| Högtalare | Två bredbandshögtalare riktade uppåt |
| Huvudfunktioner | Spela/pausa, hoppa över spår, snabbspola framåt/bakåt, volym, svara på samtal, åtkomst till röstassistenter (Siri, Google Now), röstguide, vibrationsmeddelanden |
| Tillhörande app | Bose Connect (hantera anslutningar, anpassning, programuppdateringar) |
| Fodral | Avtagbart och handtvättbart |
| Rengöring | Högtalare: mjuk fuktig trasa (endast vatten); fodral: handtvätt med neutralt rengöringsmedel |
| Material | Flexibel plast, tyg (fodral) |
| Förpackningens innehåll | Högtalare med fodral, USB-kabel, dokumentation |
| Garanti | Begränsad garanti (detaljer på global.Bose.com/warranty) |
| Certifieringar | FCC, IC, CE, IMDA, överensstämmer med direktiv 2014/53/EU |
Vanliga frågor - SoundWear Companion BOSE
Användarfrågor om SoundWear Companion BOSE
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Hörlurar i PDF-format gratis! Hitta din manual SoundWear Companion - BOSE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SoundWear Companion av märket BOSE.
BRUKSANVISNING SoundWear Companion BOSE
Medieafspilningsfunktioner 15
Opkaldsfunktioner 16
Find svar på ofte stillede sporgsmål.

Medieafspilningsfunktioner

Veiledning for lagring av batteriet 19
Sikkerhetsbeskyttelsesmodus. 19
Statusindikatorer
Bluetooth-indicator 20
Batteriindikatorer 21
Talemeldinger
Veiledning for lagring av batteriet
Nár du slár hóyttaleren på for Förste gang, er talemeldingene på engelsk.
- Trykk og holdinne flerfunksjonsknappen og knappen ^+ samtidig til du horer talemeldingen for det feste sprakalternativet.
- Trykk pa + eller - for a bla gjennom listen over sprak.
- När du hörer språket du vil velge, trykker og holder du • • for Å velge.
Deaktivere talemeldinger
Deaktivering av talemeldingsvarsler deaktiverer ogsa talemeldinger (se side 23).
Trykk og holdinne ^+ and samtidig til du horer en talemelding.
- Stopp avspillingen av lyd på den förste encheten midlertidig.
- Spill av lyd pa den andre encheten.
Koble til tidligere tinkoblet mobilenet
Läsigenom och spara alla anvisningar om sakerhet och användning.
- Lás de har anvisningarna.
- Behçll anvisingarna.
- Ge akt på alla varninger.
- Folj alla anvisningar.
- Använd bara den utrustning/de tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
- Lat utbildad personal utfora all service. Underhall kravs nar apparaten skadats pa nagot satt, t.ex. om elkabeln ellontakten har skadats, om den inte fungerar felfritt eller har tappats.
VARNINGAR/TÄNK PÅ
-
Använd INTE högtalarna med hög volym under en langre tidssperiod.
-
Du undviker hörskador om du använder högtalaren med en bekvam och moderat Ijudniva.
-
Skruva ned volymen på encheten innan du anvander högtalaren eller placarar den intill öronen. Skruva sedan upp volymen stegvis tills den när en behaglig niva.
-
Var försiktig när du kör bil och följ gällande lagar angående användning av mobiltelefoner och högtalare.
- Fokusera på din och andras sakerhet om du anvander högtalaren när du ägnar dig Åt aktivitet som kraver hela din uppmarksamhet, till exempl när du cyklar eller promenerar i trafiken, vid en byggarbetsplats ullen järnvag. Ta bort högtalaren sa att du hör ljudet frän ompivningen, inklusive larm och varningsssignaler.

Produkten innehäller magnetiska material. Konsultera en lakare for att ta reda på om detta kan päverka implantat av medicinsk,enhet.
Gör INGA obehöriga andringar av Produkten.
- Använd endast godänd utrustning für uppladdning (till exempl UL, CSA, VDE och CCC).
- Utsatt inteprodukter som innehaller batterier for hoga temperaturer (t.ex. frän direkt solljus, oppen eld aller liknande)
- På undersidan finns en etikett med information omprodukten.
OBS! Den har ustrustningen har testats och befunnits overensstämma med gransvärdena for digitala enheter enligt klass B, i enlight med del 15 i FCC:s bestammelser. Gransvärdena ar avsedda att ge rimligt skydd mot skadiga störningar vid installation i bostäder. Den har ustrustningen genererar, använder och kan ave radiofrekvensenergi, och om ustrustningen inte installereras och används i enlight med anvisingarna kan den orsaka skadliga störningar i samband med radiokommunikation. Det ges dock ingen garanti for att det inte kan forekomma skadliga störningar i en viss installation. Om den har ustrustningen stör mottagningen i en radio- aller TV-apparat (vikket kan upptäckas genom att ustrustningen stängs av och sätts på) rekommenderar vi att du försöker motverka störningen genom att vidta en ell er flera av foljande atgärder:
- Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
- Oka avsändet mellan utrustningen och mottagaren.
- Anslut utrustingen till ett eluttag i en annan stromkrets an den som mottagaren ar ansluten till.
Vand dig till din aterforsaljare erlen erfaren radio-/TV-reparator for att faj hjalp.
Om utrustingen andras eller modifieras pa nagot satt, som inte uttryckligen har godkants av Bose Corporation, kan medfora att anvandarens ratt att anvanda Produkten upphavs.
Denna enhet uppyller del 15 i FCC-bestammelserna och licensundantaget i Industry Canada angaende RSS-standarder. Foljande tvà villkor ställs für användninger: (1) Enheten fär inte orsaka skadiga störningar och (2) encheten maste tala alla former av störningar som den tar emot, inklusive störningar som kan orsaka öönskad drift av encheten.
Denna enhet uppyller FCC- och Industry Canada-bestammelserna angaende gransvarden for radiofrekvensexponering for produit fer generella anvandningsomrden. Sardaren far inte sammankoplas erer anvandas tillsammans med nagon annan antenn erer sardare.
Uppfyller kraven i IMDA.
CANICES-3(B)/NMB-3(B)

Härmed förklarar Bose Corporation att denna produit i alla väsentliga avseenden uppyller de krav och foreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra EG-direktiv. En komplett fösakran om overensstammelse finns på www.bose.com/compliance
Frekvensband använding: 2400 till 2480 MHz.
Bluetooth*: Maximal overforingsstyrkaindreän 20 dBm EIRP
Bluetooth Low Energy: Maximalt effektspektrum minde an 10 dBm/MHz EIRP
Hanteringsregler for radiofrekvensenheter med lag effekt
ArticleXII
I enlighet med "Hanteringsregler for radiofrekvensenheter med lag effekt" och utan tillstand beviljat av NCC, ar foretag, organisationer eller anvandare inte tillatna att andere frekvensen, forstärka overforingsstyrkan erler andra ursprungliga egenskaper och prestandar for en godkänd radiofrekvensenhet med lag effekt.
ArticleXIV
Radiofrekvensenheter med lag effekt fär inte paverka flygsakerheten erller stora annan legal kommunikation. Om detta uppmarksammas sk användaren omedelbart upphöra med att anvanda enheten tills det inte finns nagon risk for sādana störningar. Med namnda legala kommunikationer avses radiokommunikationer som sker i enlight med gällande telekommunikationslagstiftning.
Radiofrekvensenheter med lag effekt maste vara mottaglia for störningar från legala kommunikationer och enheter som sönder ut ISM-radiovägor.
Forsk INTE ta bort det uppladdningsbara litiumbatteriet fran Produkten. Kontakta en Bose-aterforsaljare erer en kvalificerad tekniker om det behover tas bort.

Tänk på att lamna in gamla batterier for Återvinning enligt lokala foreskrifter. Elda inte upp batterier.

Den har symbolen betyder att Produkten inte skas kastas med hushaissoporna utan atervinnas i enlighet med lokala bestammelser. Ratt deponering och atervinning hjalper till att skydda vara naturresurser, var halsa och miljo. Mer information om deponering och atervinning av Produkten farr du om du kontaktar lokala myndigheter, deponeringscentraler erer affaren dar du kope produits.

Det uppladdningsbara litiumbatteriet i den har Produkten fãr endast tas bort av kvalificerad person. Kontakta en Bose-Äterförsäljare eller gã till http://products.bose.com/static/compliance/index.html for att fã mer information.


| Namn och innehåll på giftiga eller farligaömnen eller delar | ||||||
| Giftiga eller farligaömnen och delar | ||||||
| Namn | Bly(Pb) | Kvicksilver(Hg) | Kadmium(Cd) | Sexvärkrom(CR(VI)) | Polyklorerad bifenyl (PBB) | Polyklorerad diphenyl ether (PBDE) |
| PCB:er X 0 0 0 0 0 | ||||||
| Metall X 0 0 0 0 0 | ||||||
| Plast 0 0 0 0 0 0 | ||||||
| Högtalare X 0 0 0 0 0 | 0 | |||||
| Kablar X 0 0 0 0 0 | ||||||
| Den här tabellen är uppätäld i enlighet med bestättelmserna i SJ/T 11364.O: Anger att detta giftiga eller farligaömne som ingår i alla homogena materiali i den här articeln ligger under grändsvärdena uppätälda i GB/T 26572. | 5 | |||||
| X: Anger att detta giftiga eller farligaömne som ingår i minst att de homogena materialen i den här articeln ligger över grändsvärdena uppätälda i GB/T 26572. | ||||||
Tillverkningsdatum: Den attonde siffran i serienumret visar tilverkningsaret, "7" ar 2007 erer 2017.
Apple, Apple-logotypen, iPad, iPhone, iPod och Siri ar varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och i andraalander. App Store ar ett jänstemärke som tillhör Apple Inc. Varumarket "iPhone" används med en licens fran Aiphone K.K.
Android, Google Now, Google Play och Google Play-logotypen ar varumärken som tillhör Google Inc.
Ordmarkt Bluetooth® och logotypen ar registrarade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Bose Corporation, anvander dem under licensansvar.
"Made for iPod", "Made for iPhone" och "Made for iPad" betyder att ett elektroniskt tillbehör har tillverkats speziallt für en iPod-, iPhone- aller iPad-enhet och att det certifierats av producenten somt att det uppfyller Apple-standarder. Apple ansvarar inte for hur encheten fungerar eller att den ar kompatibel med sakerhetsstandarder och andra standarder. Vänligen observera att användning av detta tillbehör tillsammans med en iPod, iPhone erler iPad kan paverka tradlösa überföringar.
Diarienummer for godkannande enigt Japan Radio Law, Telecommunication Business Law, Giteki-symbolen och serienumret finns mitt på högtalarens undersida under skyddet.
Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639
©2017 Bose Corporation. Ingen del avenna publikation fär aterges, modifieras, distribueras ell per nagot annat satt anvandas utan foregäende skriftlig tillatelse.
Append Bose Connect
Vad kan jag gora med Bose Connect-appen? 8
Vad finns i forpackningen
Innehall 9
Användningssätt
Anpassa for din bekvamlighet 10
Vattentalighet. 11
Högtalarkontroller
Sla pa/stang av. 13
Timer for automatisk avstängning 13
Volyminställningar 14
Funktioner for medieuppspelning 15
Samtalsfunktioner 16
Komma at rostkontroller 17
Batteri
Laddahögtalaren 18
Laddningstid. 19
Hora laddningsnivan 19
Förvaring av batteriet 19
Skyddslage 19
Statusindikatorer
Bluetooth®-indicator 20
Batteriindikatorer 21
Rostmeddelanden
Förinstallerade språk 22
Andra spraket. 22
Inaktivera rostmeddelanden 22
Röstanvisningar
Notificationer for rostanvising 23
Ateranslutning av en mobil enchet 27
Flera Bluetooth-ansluttingar
Anslutytterligareenbarbarenhet. 28
Identifiera anslutna mobila enheter 28
Växla mellan två anslutna mobila enheter 28
Ansluta en mobil enchet som tidigare varit ansluten 29
Rensa synchroniseringslistan i högtalaren 29
Byta fodal
Ta bort locket. 30
Satta fast fodralet 31
Skötsel och unterhäll
Rengora hoge talaren och fodralet 32
Utbytesdelar och tillbehör 33
Begransad garanti 33
Plats for serialummer 33
Felsökning
Vanliga lösningar 34
Aterstall hogeitalaren 35
Ladda ned Bose Connect-appen for att hälla programvaran upppaterad, anpassa dina högtalarinstallningar, forenkla hanteringen av Bluetooth-ansluttingar och for atkomst till nya Funktioner.
Vad kan jag göra med Bose Connect-appen?
- Anslut och växla mellan flera barbara enheter med en enkel sveprörelse.
-
Anpassahögtalarna
-
Ge högtalaren ett namn.
- Valja språk for rostanvisningar erller inaktivera rostanvisningar.
-
Stänga av ljud till högtalarna genom att inaktivera vibrationer.
-
Använd dialoginställningen für att Höhe tal bättre i podcasts, radioprogram och ljudböcker.
-
Ställa in tiden För automatisk avständning.
-
Hitta svar på vanliga frågor.

Kontrollera att du har foljande:

Bose® SoundWear™ Companion® speaker (med medfoljande fodalr)

USB-kabel
Högtalaren erbjuder flexibla Lösningar sa att du kan anpassa den sa att den kännns bekvam for dig.

TÄNK PÅ:
- Undvik att BOja den for mycket. Vrid den flexibla hegtalaren endast när du tar bort och satter pa fodralet.
Böj INTE högtalaren sa att den viks ihop.
Vrid INTE hoge talaren runt nagot foremal. - Förvara högtalaren sa att inte nagot tungt foremålkommen pa den.

Vattentålighet
Högtalaren har klassningen IPX4 gällande vätsketalighet och kan stå emot vattenstänk.
TÄNK PÅ: Använd INTE högtalaren vid simning ell er i duschen. Sänk aldrig ner högtalaren i vatten.


Kontrollerna sitter på ytterkanten på högtalaren.

Sla pa/stang av
Tryck pa strömknappen ()
Batteriindikatorn lyser med vitt ske n och ett rostmeddelande anger laddningsnivan.

Batteriindikatorer
Timer für automatisk avständning
Den automatiska avstängningstimern sparar batteri nar högtalaren inte används. Högtalaren stångs av nar ljuduppspelningen stoppas och när du inte tryckt på nagon knapp under tre timmar.
Obs! I Bose Connect-appen kan du stalla in hur lang tid det ske ta innan hörlurarna automatiskt stängs av erler inaktiveras.
Högtalarfunktioner
Kontrollerna for hoge talarfunktionerna ar placerade p a hoge tarens Hogra ytterkant.
Volyminställningar

| Funktion Åtgård | |
| Öka volym | Tryck på knappen+. |
| Minska volym | Tryck på knappen-. |
Funktioner for medieuppspelning

| Funktion Åtgård | |
| Spela upp/pausa Tryck på flerfunktionsknappen. | ••• |
| Hoppa framåt Tryck snabb t vå gänger på | •••. |
| Hoppa bakåt Tryck snabb t re gänger på | •••. |
| Snabbt framåt Tryck snabb t vå gänger på tryckningen. | ••• och häll kvar den andra |
| Spola tillbaka Tryck snabbt tre gänger på tryckningen. | ••• och häll kvar den tredje |
Samtalsfunktioner

| Funktion Åtgård | |
| Besvara ett samtal Tryck på flerfunktionsknappen . | •●● |
| Avsluta ett samtal Tryck på . | •●● |
| Avvisa inkommande samtal Tryck och | håll ned i en sekund.●● |
| Besvara ytterligare ett samtal och parkera det aktuella | Tryck på •●● när du samtalar med nagon. |
| Avvisa ytterligare ett samtal och stanna kvar i det aktuella | Tryck och håll ned •●● i en sekund när du samtalar med nagon. |
| Växla mellan två samtal Tryck på | •●● två gänger när du samtalar med två andra. |
| Skapa en telefonkonferens | Tryck och håll ned •●● sekund när du samtalar med två personer. |
| Komma Åt röststyrning ffor att ringa ett samtal | Tryck och håll ned •●● i en sekund när du inte samtalar med nagon.Din mobila,enhet kanske inte stöder röststyrning.Mer information finns i,enhetens braksanvisning. |
| Stänga av/sätta på ljudet under ett samtal | Tryck ned + och - samtidigt när du samtalar med nagon. |
Komma at rostkontroller
Högtalarmikrofonen fungerar som en mikrofon für din mobilaenet. Använd multifunktionsknappen pa högitalaren for att aktivera rostkontrollen pa den bärbara encheten sa att du kan ringa upp/ta emot samtal eller "be" Siri eller Google NowTM att spelamusik, tala om vadret, ge dig matchresulat at och mycket mera.
Tryck och häll ned • • För att aktivera rostkontroll på encheten. Du hör en ton som anger att rostkontrollen är aktiverad.
Ladda högtalaren
- Öppna dragkedjan på undersidan av fodralet for att komma Åt USB-kontakten.
- Anslut den minded änderen på USB-kabeln till USB-kontakten.

- Anslut den andraänden av USB-kabeln till en stickkontakstladdare eller till en pâslagen dator.
Under uppladdning blinkar den sista batteriindikatorn med vitt ske. Nar batteriet ar uppladdat lyser alla fem batteriindikatorer med fast vitt ske.
Obs! Hogtalaren kan inte anvandas under uppladdning.
Laddningstid
Det tar cirka tre timmar tills batteriet ar fulladdat. Med en fullständig laddning kan du anvanda högtalaren i upp till 12 timmar.
Tips! Med en uppladdning på 15 minutes kan du använda högtalaren i upp till 2 timmar.
Höra laddningsnivàn
Varje gäng som du sätter på högtalaren hörssett rostmieddelande som anger batteriets aktuella laddningsniva. När högtalaren används spelas en rostanvisning upp om batteriet behöver laddas.
For att hora laddningsnivan for batteriet nar du anvander din hogtalare sku du trycka och halla nere tills du hor en rostanvisning.
Obs! För att kontrollera batteriet visuellt ská du trycka och hälla ð när du tittar på batteriindikatorerna (se sidan 20).
Förvaring av batteriet
Förvara inte högtalaren med full laddning eller med laddningsnivå under 10 procent i mer än 90 dagar.
Skyddsläge
När batteriet ar urladdat (0 %) och förblir urladdat i mer ön 90 dagar, försätts högtalaren i skyddsläge och inaktiveras. Kontakta Bose kundtjänst om batteriet försätts i skyddsläge.
Bluetooth och batteriindikatorerna ar placerade på högtalarens undersida.
Bluetooth-indikator
Visar anslutningsstatus for en barbar enhet.

| Indikator, aktivitet Systemläge | |
| Blinkar blätt Klar für anslutning | |
| Blinkar med vitt ljos Ansluter | |
| Fast vitt sken Ansluten | |
| Fast blätt sken Välj ett språk |
Batteriindikatorer
Visar batteriets laddningsniva.

- Under uppladdning blinkar den sista batteriindikatorn med vitt sken. När högtalaren ar uppladdad lyser alla fem batteriindikatorer med fast vitt sken.
- Om du vill kontrollera batteriets laddningsnivå häller du ned strömknappen medan du kontrollerar batteriindikatorn.
- Om du ansluter till en Apple-enhetkommen laddningsniv'an for batteriet att visas i det övre högra hornet på skärmen och i viseringscentrat.
Röstanvisinger vägleder dig i anslutningsprocessen für Bluetooth, anger laddningsnivän och identierar anslutna encheter. Du kan anpassa rostmeddelandena med knapparna på högtalaren.
Tips! Du kan även hantera rostmeddelanden via appen Bose Connect.
Förinstallerade språk
Följande språk finns Förinstallerade i högtalaren:
- Engelska - Japanska - Nederlandska
- Spanska • Koreanska • Ryska
- Franska • Italienska • Polska
Tyska·Portugisiska - Mandarin - Svenska
Ändra språket
När du sätter på högtalaren Första gängenkommen du att hörä meddelandena på engelska.
- Hall in flerfunktionsknappen och + samtidigt tills du hör det Första språkalternativet lasas upp.
- Tryck på + eller - För att rulla i språklistan.
- När du hör ditt sprák trycker och häller du ned •••
Inaktivera rostmeddelanden
Om du inaktivar rostmeddelanden, inaktiveras även rostanvisningar (se sidan 23).
Tryckned+och-samtidigt tills du hör en rostanvisning.
Obs! Upprepa proceduren for att aktivera rostanvisningar pa nytt.
Notificationer for rostanvisning
Din högtalare kan identifiera uppringare som finns i din kontakt lista.
Om du vill inaktivera Funktionen ská du gå till sidan 22. Du kan även hantera rostanvisningar via appen Bose Connect.
Obs! Genom att avaktivera notificationener for rostanvisningar avaktiveras även rostanvisningar.
Högtalaren vibrerar für att meddela dig om inkommande samtal.

| Signal Avisering | |
| Lång puls Vibration aktiverad | |
| Lång, repeterande pulser Inkommande samtal | |
| Kort puls Röstkontroll aktiverad |
Obs! Anvanda appen Bose Connect for att inaktivera vibrationsaviseringar.
Den tradlosa Bluetooth-tekniken kan du anvanda for att stromma musik fran mobila enheter som exemplvis en smarttelefon, surfplatta erler dator. Innan du kan stromma musik fran en barbar enchet maste du forst ansluta encheten till Hogtalaren.
Anslut den mobila encheten med Bose Connect-appen (rekommenderas)
Starta högtalaren, ladda ner Bose Connect-appen och följ instruktionerna på skärmen.

När encheterna anslutits hör du "Anslutet till
Anslut via Bluetooth-menyn på den mobila encheten
- När hörlurarna ar páslagna trycker och häller du ner Bluetooth-knappenills du hör "Klar for synchronisering" eller Bluetooth-indikatorn blinkar med blätt sken.

- Aktivera Bluetooth-funktionen på din enhet.
Tips! Bluetooth-funktionen hittar du vanligtvis på menyn Installninger.
- Valj hoge talaren ienhetslistan.

När encheterna anslutits hör du "Anslutet till
Tips! Leta after namnet som du angav for hoge talaren i Bose Connect®-appen.
Koppla frän en mobil enchet
Avaktivera Bluetooth-funktionen på encheten.
Tips! Du kan även koppla frän en mobil,enhet via appen Bose Connect.
Återanslutning av en mobil enchet
När högtalaren sätts påkommen den att försöka Återansluta till de två senast anslutna encheterna.
Obs! Enheterna maste vara inom räckvidd (9 m) och pāslagna.
Du kan synkronisera flera encheter till din hoge talare. Bluetooth-ansluttingarna kontrolleras med Bluetooth-knappen Rostanvisninger vagleder dig vid flera anslutningar. Kontrollera attenna Funktion ar aktiverad innan du ansluter till en annan enchet.
Tips! Du kan även hantera flera anslutna enheter med hjälp av Bose Connect-appen.
Anslut ytterligare en bärbar enchet
Högtalaren kan lagra upp till ätta synkroniserade enheter i synkroniseringsslistan och den kan vara aktiv ansluten till två enheter samtidigt.
När du vill ansluta ytterligare en enchet ska du ladda ner appen Bose Connect (se sidan 24) eller använda Bluetooth-menyn på din mobila enchet (se sidan 25).
Obs! Du kan endast spel a spp ljd fran en enhet i taget.
Identificera anslutna mobila enheter
Tryck pa for att hora vilka enheter som for narvarande ar anslutna.
Växla mellan två anslutna mobila enheter
- Pausa ljudet på den första encheten.
- Spela upp ljudet fran den andra encheten.
Ansluta en mobil enchet som tidigare varit ansluten
- Tryck på Bluetooth-knappen for att höra vilken mobil enchet som ar ansluten.
- Tryckpå igen inom tre sekunder for att ansluta till nasta enchet i högtalarens synchroniseringsliste.
- Upprepa detta tills du hör rättt enchetsnamn.
- Spela upp ljudet i den anslutna encheten.
Rensa synchroniseringslistan i högtalaren
- Tryck och häll ner O sekunder tills du hör "Bluetooth device list cleared" och Bluetooth-indikatorn blinkar med blätt sken.
- Ta bort högtalaren från Bluetooth-listan på encheten.
Alla encheter tas bort och högtalaren ar klar for att synkroniseras.
Du kan anpassa hegtalaren genom att anecdva fodral med olica farger (medfoljer ej).
Du kan kopa extra fodalr genom Bose kundtjanst.
Besök: global.Bose.com/Support/SWC
Ta bort locket
Ta bort fodralet när du rengör högtalaren ellr när du vill anvanda ett nytt fodral.
- Dra upp fodralets dragkedja.

- Böjändarna på högtalaren utå att den plattas ut och ta sedan bort fodralet.

Obs! Högtalaren ar flexibel och kan böjas vagrätt, MEN böj INTE Högtalaren sa mycket sa att den böjs at fel häll. Tänk på att inte böja den für mycket.
- Böjändarna på högtalaren inåt och ta framändarna på högtalaren från fodralet.

Satta fast fodralet
- För in ändarna på högtalaren mot ändarna i fodralet.

- Böjändarna utå samtidigt som du trycker in högtalaren För att platta till den och få den att passa in i fodralet.

Obs! Högtalaren ar flexibel och kan BOjas vagratt, MEN BOJ INTE Högtalaren sa mycket sa att den BOjs at fel häll. Tänk på att inte BOja den for mycket.
- Dra fodralet over hegtalaren och stang dragkedjan.

Rengöra högtalaren och fodralet
Du kan behöva rengörä högtalaren och fodralet med jämna mellanrum.
| Komponent Så | här gör du |
| Lock | 1. Ta bort fodralet från högtalaren. 2. Handtvätta fodralet i ljummet vatten med ett milt rengöringsmedel. 3. Hängtorka. Obs! Se till att fodralet är genomtorr innan du Återplacerar det. |
| Högtalare | 1. Ta bort fodralet från högtalaren. 2. Rengör utsidan på högtalaren med en mjuk trasa fuktad med vatten. Tänk på följande: • Använd inte lösningsmedel, kemikalier eller rengöringsmedel som innehäller alkohol, ammoniak eller slipmedel. • Spill inte vätskor genom öppningarna. • Se till att högtalaren är tort innan du placerar den i fodralet. |
Utbytesdar och tillbehör
Reservdilar och tillbehör kan beställas genom Bose kundtjänst.
Besök: global.Bose.com/Support/SWC
Begränsad garanti
Högtalaren tacks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty.
Mer information om hur du registrarar din produit finns på global.Bose.com/register.
Dina garantirattigheter paverkas inte om du inte gör det.
Plats ffor serialummer
Serienumret finns på högtalarens undersida, nara USB-anslutningen.
Dra upp dragkedjan till fodralet nar du vill se serienumret.

Vanliga Lösningar
Om du fär problem med högtalaren:
- Satt på högtalaren (se sidan 13).
- Kontrollera laget for statusindikatorerna (se sidan 20).
- Kontrollera att encheten har Bluetooth-stöd (se sedan 24).
- Ladda batteriet (se sidan 18).
- Höj volymen på högtalaren, encheten och musikappen.
- Flytta encheten narmare högtalaren och langre bort fran eventuella störningsköllor erler hinder.
- Prova med att ansluta en annan enchet (se sidan 28).
Om du inte kan losa problemet ske du titta i tabellen nedan for att identifiera symptom och ta del av losningar till vanliga problem. Kontakta Bose kundtjänst om du inte kan losa ditt problem.
Besök: global.Bose.com/Support/SWC
| Symptom Lösning | |
| Högtalaren ansluts inte till den mobila encheten | På encheten: - Avaktivera och aktivera sedan Bluetooth-funktionen ingen. - Ta bort högtalaren是从Bluetooth-listan på encheten. Anslut ingen (se sedan 28). Ansluta en annan enchet (se sedan 29). Besök: global.Bose.com/Support/SWC für att se instruktsfilmer. Rensa högtalarnas synchroniseringsliste (se sedan 29). Anslut engang till. |
| Inget ljud • Se till att röstan | visningar är aktiverade. Tryck på Bluetooth-knappen为此 att höra den anslutna encheten. Kontrolera att du använder en kompatibel enchet. Prova med en annan musikkälla. Ansluta en annan enchet (se sedan 28). Om två encheter är anslutna paasar du ljudet på den ena och spelar upp ljud på den andere. Om två encheter är anslutna, flyttar du encheterna sö att dekommen inom högtalarens täckningsområde (9 m). |
| Dålig ljudkvalitet • Prova med | ed en annan musikkälla. Anslut en annan enchet. Koppla bort den andra encheten. Avaktivera ljudförbättringsfunktioner på encheten eller i musikappen. |
| Högtalaren laddar inte · Kontrollera att kontakten på kabeln är korrekt ansluten till kontakten på högtalaren. · Kontrollera att bödaändarna på USB-kabeln sitter som de ska. · Prova med en annan laddningskälla. · Om högtalaren har utsatts für höga eller laga temperaturer, skau du lata dem äterfå rumstemperatur och sedan prova med att ladda upp den iven. · Återställ högtalaren (se "Återställ högtalaren"). · Högtalaren kan vara försatt i skyddsläge (se sidan 19). | |
| Mikrofonen tar inte upp námgot ljud | · Kontrollera att öppningen für mikrofonen på högtalarens vänstra sida inte är blockerad. · Prova med att Göra ytterligare ett telefonsamtal. · Prova med en annan kompatibel,enhet. |
| Mobila,enheten reagerar inte på knapptryckninger | · Prova att variera tryckhastigheten for flertrycksfunktioner mer multifunktionsknappen • • . · Full kontroll kanske inte är tillganglig for alla modeller. · Prova med en annan kompatibel,enhet. |
Återställ högtalaren
Vid en fabriksaterställning rensas encheterna och spräkinställingarna是从 Högtalaren, och de ursprungliga inställingarna kommt äter att gälla.
- Satt pà högtalaren.
- Tryck och häll och - nere samtidigt i 10 sekunder tills Bluetooth-indikatorn lyser blätt och du hör "Ready to connect. För att pâborja konfigurationen måste du Först hamta appen Bose@ Connect" (se sidan 24).
1
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
- 1
- 1
071000000000000
·
-
W

y
·
- UL, CSA, VDE, CCC)
·
·ynnnnaaannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
15