OMW 220 D - Mikrovågsugn OK - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis OMW 220 D OK i PDF-format.

📄 116 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice OK OMW 220 D - page 92
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : OK

Modell : OMW 220 D

Kategori : Mikrovågsugn

SKIP

Vanliga frågor - OMW 220 D OK

Ladda ner instruktionerna för din Mikrovågsugn i PDF-format gratis! Hitta din manual OMW 220 D - OK och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. OMW 220 D av märket OK.

BRUKSANVISNING OMW 220 D OK

Säkerhetsspärrar till 1. lucka Ugnsfönster2. Dörrtätning3. Ugnsutrymme4. Ugnsventiler5. Display6. Kontrollpanel7. Öppna lucka 8. tryckknapp Fötter9. Metallställning10. Roterande 11. bottenplatta Glasbricka12. vaR FöRsIkTIg! kOMpOnenTeR

Försök inte använda ugnen med luckan öppen eftersom sådan användning • kan resultera i skadlig exponering för mikrovågsenergi. Det är viktigt att inte förstöra eller manipulera säkerhetsspärrarna. Placera inte föremål mellan ugnens framsida och luckan och låt inte smuts • eller rester från rengöringsmedel samlas på tätningsytorna. Använd inte ugnen om den är skadad. Särskilt viktigt är det att ugnsluckan • stängs ordentligt och att det finns skador på - luckan (böjd), - gångjärn och spärrar (sönder eller lösa), - luckans tätning och ytor. Ugnen ska enbart justeras eller repareras av vederbörligen kvalificerad • servicepersonal.

Lägg märke till att denna apparat finns i olika färger.92

Sätt i sladden till enheten före användning. Dra ut den när den inte ska användas under en längre tid. Täck inte över eller blockera ventiler på enheten. Ta inte bort fötterna på enheten. Elkabeln är försedd med en jordad elkontakt som ska anslutas till ett korrekt • monterat och jordat vägguttag. Vi rekommenderar att du anordnar en separat krets endast för ugnen.• Hög spänning är farlig och kan resultera i eldsvåda och andra olyckor som i • sin tur skadar egendom eller personer. Varning: Felaktig användning av den jordade kontakten kan framkalla risk för • elektriska stötar. Se till att allt förpackningsmaterial, inklusive tejp, • avlägsnas från lucka, det inre utrymmet, kontroll- panel och tillbehör. Placera inte ugnen där värme, fukt eller hög • fuktighet genereras, och inte i närheten av brännbara material. Använd inte ugnen om inte den roterande botten- • plattan sitter på axeln och glasbrickan eller metallställningen är i rätt läge. Se till att elkabeln är oskadad och inte ligger • under ugnen eller över någon varm yta. Elkontakten ska vara lätt att nå så att den kan • dras ut snabbt i nödfall. Lämna utrymme för tillräckligt luftflöde: 20 cm över ugnen, 10 cm på baksidan och 5 cm på båda sidor. 10cm 20cm 5cm94

DIsplay OcH kOnTROllpanel eFFekT För inställning av effekt vid mikrovågstillagning. gRIll/cOMB. För att välja grillnings- läge eller ett kombina- tionsprogram för mikrovågor och grillning. aUTO cOOk För val av förinställt tillagningsprogram. TIMe/WeIgHT För inställning av tillagningstid eller för val av livsmedelsvikt eller antal portioner. clOck För inställning av klockans tid. sTOpp/avBRyT För att stoppa driften eller rensa alla tidigare inställningar (utom klockans tid). sTaRT/snaBBsTaRT För start eller förlängning av ett tillagningsprogram. Märkspänning: 230-240 V ~, 50 Hz / Märkeffekt in: 1200 W (mikro), 900 W (Grill) / Märkeffekt ut: 700 W / Driftsfrekvens: 2450 MHz / Yttermått: 262 mm (H) x 452 mm (W) x 335 mm (D) / Mått för ugnens inre utrymme: 198 mm (H) x 315 mm (W) x 297 mm (D) / Ugnskapacitet: 20 L / Nettovikt: ungefär. 11.3 kg specIFIkaTIOneR Meny ÅTgÄRD DIs- play Tillagningstid, effekt, indikatorer och klockans tid visas.94

Tryck på CLOCK en eller två gånger för att ställa in 12- eller 24-timmars- visning. Bekräfta inställd tid genom att trycka på CLOCK. Ställ in timme genom att vrida på TIME/WEIGHT. Tryck åter på CLOCK och vrid sean på TIME/ WEIGHT för att ställa in minuterna. MaTlagnIng MeD MIkROvÅgsUgn InsTÄllnIng av klOckan Välj önskad effekt genom att trycka på POWER upprepade gånger. Tryck på START/QUICK START. Ange tillagningstid genom att vrida på TIME/WEIGHT.

(Endast tillagning i mikrovågsugn) Ställ in tillagningstid genom att trycka upprepade gånger på START/QUICK START; ugnen kommer att starta omedelbart på 100 % mikrovågsef- fekt. Tillagningstiden kan förlängas med 30 sekunder genom att du trycker på

under själva tillag- ningen. När tiden har gått kommer det att höras pipljud och meddelandet SLUT visas. snaBBsTaRT Tryck på POWER Effekt nivå 1x 100 % 2x 80 % 3x 60 % 4x 40 % 5x 20 % 6x 0 %96

Använd denna knapp för att välja grilltillagningsläge eller för att välja program som kombinerar grillning och mikrovåg. Kombination 1: 30 % tid för mikrovågstillagning, 70 % tid för grillning. Kan användas till fisk, gratinerat etc. Kombination 2: 55 % tid för tillagning med mikrovåg, 45 % tid för grillning. Kan användas för tillagning av pudding, omeletter, bakade morötter och grönsaker. GRILL/COMB. Tryck en gång på GRILL/ COMB. för grillningsläge, två eller tre gånger för kombinationsprogram 1 eller 2. Tryck på START/QUICK START. Ange tillagningstid genom att vrida på TIME/WEIGHT.

Denna mikrovågsugn lämpar sig för avfrostning av mat. Avfrostningstid och effekt ställs in automatiskt enligt den livsmedelsvikt som angivits. AUTOMATISK AVFROSTNINGSFUNKTION Tryck på START/QUICK START. Välj vikt genom att vrida på TIME/WEIGHT.

Denna mikrovågsugn har program med förinställd effekt och varaktighet. Livsmedelsvikt eller antal portioner ska därför anges. MENU COOKING Välj program genom att upprepade gånger trycka på AUTO COOK. Tryck på START/QUICK START. Skriv in livsmedelsvikt eller antal portioner genom att trycka på TIME/WEIGHT. Läge Livsmedel/program (som på ugnen) Observera 1 Kaffe/soppa (200-250 ml per kopp) Om tillagningsresul-• tatet inte är tillfreds- ställande kan du försöka igen med en annan inställning. 7 / 8 / 9: Ugnen kom- • mer att pipa och göra ett uppehåll efter halva tillagningstiden så att användaren kan vända på maten. 2 Ris (g) 3 Spagetti (g) 4 Potatis (230 g/styck) 5 Automatisk återuppvärmning (g) 6 Fisk (g) 7 Kyckling (g) 8 Nötkött/får (g) 9 Kött på spett (g) Så här ställer du in BARNLÅSET: Tryck på knappen STOP/CANCEL och håll den nere i tre sekunder. Displayen visar LÅS. Så här avaktiverar du BARNLÅSET: Tryck och håll STOP/CANCEL nere i tre sekunder. LÅS kommer att visas på displayen. BARNLÅS98

RengöRIng OcH sköTsel Rengöring av mikrovågsugnen är en betydelsefull del av säker drift och • förhindrar hälsorisker. Apparaten ska rengöras med regelbundna mellanrum, matrester ska tas • bort. Om apparaten inte rengörs regelbundet, kan ytan förslitas och livslängden bli avsevärt mindre. Dessutom kan det resultera i begränsad säkerhet och funktionalitet för apparaten. Om luckans tätning inte längre sluter till tillförlitligt på grund av ackumule-• rade matrester, kan det läcka strålning från mikrovågsugnen vilket är skadligt för din hälsa. Rengör apparaten efter användning för att förhindra mögel, ohyra och • läckage av mikrovågsstrålning. Före varje rengöring ska mikrovågsugnen stängas av och kontakten dras ut • ur vägguttaget. Använd inte ångrengörare till att rengöra apparaten med! Ångan pressas • ihop och kan kondensera på de elektriska komponenterna inuti apparaten och därmed orsaka kortslutning. Använd inte slipande rengöringsmedel eller metallskrapor till att rengöra • luckan med eftersom ytan kan repas och få glaset att splittras. Rengör höljet med en lätt fuktad trasa. Se till att inte vatten kommer in i • apparaten. Använd en fuktig trasa till att regelbundet och noggrant rengöra luckans • tätning, det inre utrymmet och alla angränsande komponenter med. Använd en fuktig trasa till att torka av alla matrester och stänk med. Se till att inte displayen och kontrollpanelen blir våta. Rengör med en mjuk, • fuktig trasa. Låt luckan vara öppen medan du rengör kontrollpanelen så att oavsiktlig igångsättning förhindras. Om ångan kondenserar eller bildar droppar inuti mikrovågsugnen eller på • höljet, ska du torka av dem med en mjuk trasa. Kondensation kan inträffa när fuktig luft möter en kall yta. Vid mycket höga temperaturer kan också olja och fett förångas och avsätta en grå hinna när de svalnat igen. Det går att ta bort glasbrickan och rengöra den. Rengör den i varmt, löddrigt• vatten eller i diskmaskin. Den roterande bottenplattans rullring och ugnsbottnen ska rengöras med • jämna mellanrum så att extremt missljud undviks. Använd bara milt rengöringsmedel till att torka av ytan med; låt den torka. Om den roterade bottenplattan tas bort för rengöring ska du se till att sätta i den ordentligt före nästa användningstillfälle. Rengör regelbundet lucka, fönster och tätning med en fuktig trasa och ta bort all smuts. Lukter i ugnsutrymmet kan neutraliseras genom att du fyller en mikrovågs-• säker kopp med vatten och citronsaft och kokar upp detta i mikrovågsugnen under fem minuter. Torka efteråt med en mjuk trasa. I den händelse glödlampan inuti ugnen måste bytas ut ska du kontakta • kvalificerad servicepersonal.98

Hantera inte denna apparat som kommunalt avfall. Återlämna den på ett insamlingsställe för återanvändning av elektrisk och elektronisk utrustning. Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer mer information. Apparaten är endast avsedd för tillagning av mat. Den får bara användas enligt dessa instruktioner. Det är farligt att använda den på fel sätt och det kommer att ogiltigförklara alla garantianspråk. I det separata dokumentet kan du hitta viktiga säkerhetsinstruktioner. avFallsHanTeRIng avseDD anvÄnDnIng100