BOSCH Intuvia Active Line - Räknare

Intuvia Active Line - Räknare BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Intuvia Active Line BOSCH i PDF-format.

📄 109 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice BOSCH Intuvia Active Line - page 74
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Cykelmätare (färddator)
Märke Bosch
Modell Intuvia Active Line
Vikt Cirka 0,15 kg
Internt batteri Li-jon 3,7 V, 240 mAh
Skyddsklass IP54 (damm- och stänktät)
Driftstemperatur -5 °C till +40 °C
Förvaringstemperatur -10 °C till +50 °C
Laddningstemperatur 0 °C till +40 °C
Max USB-laddström 500 mA
USB-laddspänning 5 V
Display LCD-skärm med text och ikoner
Huvudfunktioner Visning av hastighet, distans, räckvidd, assistansnivå, belysning, skjuthjälp, eShift (tillval)
Assistanstvåer OFF, ECO, TOUR, SPORT, TURBO
Strömförsörjning Via internt batteri eller via docka ansluten till cykelbatteriet
Laddning Via docka (cykelbatteri) eller USB-port (mikro-USB)
Montering Styrdocka, avtagbar med stoppanordning
Underhåll och rengöring Rengör med en mjuk, lätt fuktad trasa, utan rengöringsmedel
Säkerhet Använd inte som handtag, låt dig inte distraheras, läs varningarna
Reservdelar och reparationsmöjligheter Kontakta en auktoriserad Bosch-återförsäljare för reparationer
Allmän information Bosch eBike-system, kompatibelt med eShift (NuVinci, SRAM, Shimano)

Vanliga frågor - Intuvia Active Line BOSCH

Hur slår man på och stänger av eBike-systemet?
För att slå på, tryck kort på På/Av-knappen (5) på färddatorn eller på batteriet. För att stänga av, tryck på På/Av-knappen eller ta bort färddatorn från dockan.
Hur ändrar man assistansnivån?
Använd knapparna '+' (12) och '-' (11) på manöverenheten för att öka eller minska assistansnivån (OFF, ECO, TOUR, SPORT, TURBO).
Vad gör jag om skärmen visar en felkod?
Se felkodstabellen i manualen. Till exempel indikerar kod 410 blockerade knappar. Rengör knapparna eller kontakta en Bosch-återförsäljare.
Hur laddar jag färddatorns interna batteri?
Sätt färddatorn i dockan (med cykelbatteriet påslaget) eller anslut en USB-kabel till porten (7) med en laddare 5V/500mA max.
Kan jag använda skjuthjälpen?
Ja, tryck på 'WALK'-knappen (13), håll sedan inom 3 sekunder ned knappen '+' (12). Hjälpen fungerar upp till 6 km/h. Stäng av den genom att släppa '+'.
Hur återställer jag färddata?
Visa önskad funktion (distans, tid, medelhastighet) med 'i'-knappen (1 eller 10), tryck sedan på 'RESET' (6) tills nollställning.
Är färddatorn vattentät?
Ja, med skyddsklass IP54 (skyddad mot damm och vattenstänk) förutsatt att USB-locket är stängt.
Hur ställer jag in klocka och enheter?
Tryck samtidigt på 'RESET' (6) och 'i' (1) tills 'Konfiguration' visas. Använd knapparna för att navigera och ändra inställningar (klockslag, enheter km/mi, språk, etc.).
Vad betyder belysningssymbolen på skärmen?
Den indikerar att cykelbelysningen är på. Du kan aktivera/avaktivera den med belysningsknappen (2) på färddatorn.
Kan jag ladda min telefon via färddatorn?
Ja, anslut en USB-kabel Micro A till Micro B till port (7) på färddatorn när den är monterad på cykeln med ett laddat batteri.

Användarfrågor om Intuvia Active Line BOSCH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Räknare i PDF-format gratis! Hitta din manual Intuvia Active Line - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Intuvia Active Line av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING Intuvia Active Line BOSCH

Läs alla sakerhetsanvisningar och anvis- ningar. Forsummelser vad gäller att folja sakerhetsanvisningarna och anvisningarna kan leda till elektriska stötar, brand och/eller svara persorskador.

Spara alla sakerhetsanvisningar ar och anvisningar.

Begreppet "Batteri" i denna driftsanvisning hanfor sig, oavsett konstruktion, till standardbatterier (battery med hallare iccykelramen) och pakethallar-batterier (battery med hallare ipakethallaren).

Använd inte cykeldatorn som handtag. Om du lyfter din eBike hällandes i cykeldatorn kan skador som inte gär att reparera uppsta pa cykeldatorn.
Lat dig inte distraheras av färddatorns visningar. Om du inte uteslutande koncentrarer dig pa trafiken riskerar du att blinblanda i en olycka. Om du vill gora inmatninger i din färddator utover att skifta assistansniva bör du stanna och mata in onskade data.
Läs och beakta sakerhetsanvisingarna och anvis- ningar i alla bruksanvisingarna for eBike-systemet samt ibruksanvisingen for din eBike.

Produkt- och kapacitetsbeskrivning

Ändamälsenlig användning

Cykeldatorn Intuvia ar avsedd for styrning avett Bosch eBike system och for visning av farddata.

Illustrerade komponenter

Numreringen av de avbildade componenterna refererar till bilderna i borian av bruksanvisingen.

Vissa avbildninger i denna bruskanvising kan, beroende pa utrustingen pa din eBike, avvika nagot fran de faktiska forhallandena.

1 Knapp indikeringsfunktion "i"
2 Knappen cykelbelysning
3 Cykeldator
4 Hallecykeldator
5 Till-/Frān-knapp cykeldator
6 Aterställningsknapp "RESET"
7 USB-kontaktdon
8 USB-kontaktdonets skyddskapa
9 Manöverenhet

10 Knapp for indikeringsfunktion "i" pa manoverenheten
11 Knapp Sank stod/bladdra nerat"-"
12 Knapp Lyft stöd/bläddra uppät "+".
13 Knapp for ledhjalp "WALK"
14 Arretering cykeldator
15 Blockeringsskruv cykeldator USB-laddningskabel (Micro A-Micro B)
ej i bild, fãs som tillbehör

Visiningselement cykeldator

a Visning stdd drivenhet
b Indikering av assistansnivá
c Visning belysning
d Textindikering
e Vardsindikering
f Hastighetsmatarens display
g Vaxelrekommendation: högre växel
h Vaxelrekommendation: lagre vaxel
I Indikering av batteriets laddningstillstand

Tekniska data

Cykeldator Intuvia
Produktnummer1 270 020 906/909
Laddström USB-kontaktdon max.mA 500
Laddspanning USB-kontaktdon V5
USB-laddningskabel 1)1 270 016 360
Driftstemperatur°C -5...+40
Lagringstemperatur°C -10...+50
Laddtemperatur°C 0...+40
Internt uppladdningsbartV
lithiumjon-batterimAh
Skyddsklass 2)IP 54 (damm- och spolsäker)

Vikt, ca. kg 0,15

1) ingär inte i den standardmässiga leveransomfattningen
2) Vid stängd USB-kapa

Bosch eBike System anvander FreeRTOS (se www.freertos.org)

Montage

Satta in och ta ut batteriet

For att satta in eBike-batteriet i eBike och for att ta ut det la ser och beaktar du batteriets driftsanvisning.

Satta in och ta ut cykeldatorn (se bild A)

For att Satta in cykeldatorn 3 skjuter du in den hällaren framifran 4.
For att Taut cykeldatorn 3trycker du pa arreteringen 14 och skjuter den framat ur hallaren 4.

När du ställer ifrän dig eBike tar du av cykeldatorn.

Du kan fixera cykeldatorn i sin hallare sa att den inte kan tas av. Demontera hallaren 4 fran styret. Satt cykeldatorn i hallaren. Skruva in lasskruven 15 (ganga M3, 8 mm lang) underi fran i avsedd ganga. Montera hallaren pa styret igen.

Svenska-2

Drift

Driftstart

Forutsattningar

eBike-systemet kan bara aktiveras nar foljande forutsatt- nigar har uppyllts:

  • Ett tillrackligt laddat batteri har sats i (se batteriets braks-anvisning).
    -Cykeldatorn har satsikorrektihallaren (se "Satta in och ta ut cykeldatorn", sida Svenska-1).
  • Hastigetssensorn ár korrekt ansluten (se drivenhetens braksanvising).

In-/urkoppling av elcykelsystemet

For inkoppling av elcykelsystemet finns foljande alternativ.

  • Om cykeldatorn redan ar pascalagen nar den sats in i halle-ren sa aktiveras eBike-systemet automatiskt.
  • När cykeldatorn och eBike-batteriet har sats i trycker du en gäng pa cykeldatorn till-/fran-knapp 5.
    Tryck pa eBike-batteriets till-/fran-batteri nar cykeldatorn ar isatt (se batteriets driftsvanvising).

Drivningen aktiveras sa snart du trampar pa pedalerna (utom vid funktion gangstod erer pa assistansnivan "OFF").Motor-effekten beror pa den installda assistansnivan pa cykeldatorn. Sa snart systemet aktiveras visas helt kort Active Line/Performance Line"pa displayen.

Sà fort du slutat trampa pedalerna i normaldrift aller en hastighet pa 25/45 km/h upnpàtts, frankoppler elcykeldriften assistansen. Drivingen aktiveras Åter automatiskn nar peda- lerna trampas och en hastighet pa 25/45 km/h underskrids.

For urkoppling av elcykelsystemet finns foljande alternativ:

-Tryckpà till-/franknappen 5pácykeldatorn.
- Stang av eBike-batteriet med dess till-/fran-knapp (se batteriets driftsanyvisning).
-Ta ut cykelhallaren ur hallare.

Om eBike inte forflyttas under 10 min och om ingen knapp trycks pa cykeldatorn stanger eBike-systemet av sig for att spara energia.

eShift (tillval)

Med eShift menas integrationen av automatiska växlingsystem i eBike-systemet. For att ge foraren basta mojliga stöd har Funktionvisningarna och grundinställningsmenyn anpassats for Funktionen "eShift".

eShift med NuVinci H|Sync

Via en fordefinierad bor-tramprefkvens laggs den optimala vaxeln (Gear) in for varje hastiget. Iett manuellt lage garet det att valja mellan olika vaxlar (Gear).

I driftsattet "NuVincit rampfrek."kan du med knapparna -resp. ^+ oka eller minsa den onskade trampfrekvensen (Cadence). Om du haller knapparna"-"resp. ^+ intryckta okar resp.minskar du Cadence i steg om fem.Onskad Cadence visas pa displayen.

I driftsattet "NuVinci xaxel" kan du pa manoverhen skita fram och tillbaka mellan flera definierade utvxlingar med knapparna"-resp."+". Den respektive inlagda utvxlingen (Gear) visas pa displayen.

SRAM DD3 Pulse navvaxling arbetar hastighetsberoende. Oberoende av kedjevaxlingens ilagda Gear (växel) laggs en av navvaxlingens tre Gears (växlar) in "Autom. val av vax." Vid varje byte av växel visas ilagd Gear attkort ögonblick pa displayen.

När eBike stoppas vid en hastighet på merän 10 km/h kan systemet automatiskt växla ner till en installd "Startväxel".

"Startväxel" kan ställas in i grundinställningsmenyn (se "Visning/anpassning av grundinställningarna" sida Svenska-4). I driftssättet "Växel" kan du på manöverenheten skifta fram och tillbaka mellan flera definierade utväxlingar med knapparna"-resp. ^+ . Den respektive inlagda utväxlingen (växel) visas på displayen.

Även i det manuella laget"Vaxel"kan systemet automatiskt vaxla ner pa en installd"Startvaxel".

Eftersom drivenhen identifierar vaxlingen och därfor reduc erar motorstodet under ett kort ögonblick gär det ocksà att växla under belastning ellr i uppforbsbackar.

eShift med Shimano Di2

Vid Shimano eShift vaxlar du med Shimanos styrspak.

Vid varje byte av væxel visas ilagd Gear att kort ögonblick på displayen.

Eftersom drivenhen identifierar vaxlingen och därfor reduc erar motorstodet under ett kort ögonblick gär det ocksà att växla under belastning eller i uppforbackar.

Nar eBike stoppas vid en hastigehat pameran 10km/h kan systemet automatiskt vaxla ner till en installd "Startvaxel". "Startvaxel"kan stallas in i grundinstallningsmenyn (se "Vising/anpassning av grundinstallningarna"sida Svenska-4).

Visningar och INSTALLINGARCYKELDATORN

Cykeldatorns energiforsorjning

Om cykeldatorn sitter i hällaren 4, om ett tillräckligt laddat batteri har sats in i eBike och om eBike-systemet ar tillsaget forsörjs cykeldatorn av eBike-batteriet med energia.

Om cykeldatorn tas ut ur hällaren 4 forsörjs den med el frän
ett internt batteri. Om det interna batteriet ar svagt när cykel
datorn slas pa visas "Anslut till cykel" i displayen under
3 se k und er d. Därefter stängs cykeldatorn avigen.

For att ladda det interna batteriet, satt tillbaka cykeldatorn i hällaren 4 (när att batteri sitter i eBike). Satt pa eBike-batteriet med dess till-/frän-knapp (se batteriets driftsanvising).

Cykeldatorn kan också laddas upp via USB-anslutningen. Oppna skyddsloket 8. Anslut USB-uttaget 7 pa cykeldatorn via en passande USB-kabel med en vanlig USB-laddare eller USB-uttaget pa en dator (5 V laddningsspänning; max. 500 mA laddningsström). I displayen d pa cykeldatorn visas "USB ansluten".

Svenska-3

Satta/stanga av cykeldatorn

For att satta igang cykeldatorn, tryck kort pa till-/franknappen 5. Cykeldatorn kan (om det interna batteriet ar tillrackligl laddat) ocka sattas igang nar den inte sitter i sin hallare.

For att stanga av cykeldatorn trycker du pa till-/fran-knap pen 5.

Om cykeldatorn inte sitter i sin hällare och ingen knapp trycks in stängs den av automatiskt after 1 minut av energibesparringskal.

  • Om du inte ska använda din eBike under en langre tidssperiod, ta ut cykeldatorn fran sin hällare. Förvara cykeldatorn i ett torrt utrzymme och vid rumstemperatur. Ladda cykeldatorns batteri regelbundet.

Indikering av batteriets laddningsstillstand

Batteriladdningsvisingen i visar eBike-batterietls laddning, inte laddningen hos cykeldatorns interna batteri. eBike-batteriets laddning kan också lasas av pa LED:erna pa sjalva batteriet. Pa displayen i motvar varje stapel i batterisymbolen en kapacitet pa ungefar 20%

BOSCH Intuvia Active Line - Indikering av batteriets laddningsstillstand - 1

eBike-batteriet ar helt laddat.

BOSCH Intuvia Active Line - Indikering av batteriets laddningsstillstand - 2

eBike-batteriet bör underhällsladdas.

BOSCH Intuvia Active Line - Indikering av batteriets laddningsstillstand - 3

Lysioderna pa batteriets laddindikering systcnar. Kapaciteten for assistans av drivningen ar forbrukad och assistansen stangs av mjukt. Resterande kapacitet anvands till belysning och cykeldator, indikeringen blinkar.

eBike-batteriets kapacitet racker under ytterligare cirka 2 timmar. Ytterligare forbrukare (t.ex. automatvaxlar, laddning av externa enheter i USB-uttaget) berors inte.

Om cykeldatorn tas ut ur hällaren 4 sparas den senast visas batteriladdningsstatusen.

Om en eBike drives med tvá batterier sá visar batteriladdningsvisaren i nivān i báda batterier.

BOSCH Intuvia Active Line - Indikering av batteriets laddningsstillstand - 4

Om bada batterier pa en eBike med tva batterier laddas pa cykeln sa visas laddeningen for bada batterier pa displayen (pa bilden laddas det vänstra batteriet). Vilket av de bada batterierna som laddas ser du pa den blinkande indikatorn pa batteriet.

Inställning av assistansgrad

Pá manöverenheten 9 gár det att stäla in hur kraftig assistans eBike-drivningen skall ge vid trampningen. Stödniván kan andras nar som helst, även under farden.

Anvisning: Pá vissa utforanden kan den Förinställda assistan- sen inte andras. Det kan även Handa att endast färe asis-tansfunktioner finns att tillga'an vad som har anges.

Maximalfjlande assistansgrader finns att tillga:

"OFF": Motorassistansen ar avstangd, eBike kan forflyttas genom att trampa, som med en vanlig cykel. Paskutnings-hjalpen kan inte aktiveras påenna assistansniva.
- "ECO": aktiv hjälp vid maximal effektivitet, für maximal räckvidd
"TOUR": konstant hjälp, für langdistansturer
"SPORT": kraftig hjälp, for sportig cykling pa bergig sträcka samt for stadstrafik
"TURBO": maximal assistans upp till hog pedalfrekvens, for sportig cykling

For att öka assistansnivān trycker du pa knappen "+" 12 pa manöverenheten tills den önskade assistansnivān visas pa visningen b. For att sänka trycker du pa knappen "-" 11.

Den begärda motoreffeken visas på visningen a. Den maxi-mala motoreffeken beror på den valda assistansivan.

Om färddatorn tas ut ur hällaren 4 sparas den senast visade assistansnivān. Visingen a av motoreffekten forblir tom.

Elcykelsystemets samspel med vaxelin

Vaxeln skä även med elcykelns hjälpmotor anvandas som pa en vanlig cykel (beakta elcykelns braksanvising).

Oberoende av vaxelns typ rekommenderar viatt under vaxling avbryta pedaltrampet. Harvid underlattas vaxlingen varvid kraftoverforingens slitage minskar.

Genom att valja ratt vaxellage kan med en och sama kraft hastigheten och räckvdden ökas.

Föl därför växelrekommendationerna som visas med g och h padisplayen. Om visingen g dyker upp, växla till en högre växel med lagre trampfrekvens. Om visingen h dyker upp, valj en lagre växel med högre trampfrekvens.

Tandra/slacka cykelbelysning

I det utforande i vilket cykelljuset matas av eBike-systemet kan fram- och bakljus tandas samtidigt via cykeldatorn med knappen 2.

Vid paslagning av belysningen visas "Ljustant" och vid avstangning av belysningen "Ljuslackt" under ca. 1 sekund i texten d. När Ijuset ar paslaget visas belynsingssymbolen c. Tandning och slackning av lamporna paverkar inte displayens bakgrundsbelysning.

Ledhjalpen kan underlatta elcykels ledning. Hastigheten ienna fonction ar beroende av ilagd vaxel och kan upnpa Hogst 6km / h .Ju minde ilagd vaxellage ar desto lagre ar hastigheten i Funktionen ledhjalp (vid full effekt).

Funktionen for ledhjäpl fär endast användas nar elcykeln leds. Om elcykelns hjul inte har kontakt med marken nar ledhjalpen används finns risk for persorskada.

For att aktivera gangstodet,tryck pa knappen"WALK"pa din cykeldator.Efter aktivering,tryck pa knappen ^+ "inom 3 sekunder och hallden intryckt.eBike-drivningen kopplas in.

Anvisning: Paskjutningshjalpen kan inte aktiveras på assistansivan "OFF".

BOSCH Intuvia Active Line - Tandra/slacka cykelbelysning - 1

Svenska-4

Gängstödet kopplas ur sā snart som nagot av foljande inträffar:

  • Knappen" ^+ 12 slapps,
    -hjulen pa eBike blockeras (t.ex. genom bromsning ellor om du kör pa ett hinder),
  • hastigheten overskrider 6km / h

Anvising: Pá vissa system kan gängstödet startas direkt genom ett tryck pã"WALK"-knappen.

Visningar och INSTALLINGAR av cykeldatorn

Hastighets- och avstandsindikeringar

På hastighetsmätaren f indikeras alltid aktuell hastighet.

I Funktionsdikierungen (kombination av textindikering och vardeindikering e) kan foljandeFUNKTERVILJAS:

-"Tid":aktuellt klockslag
"Maximalt": max. hastighet fran senaste nollställning
"Genomnitt": medelhastighefr fran senaste nollstallning Kortid: Tripptid fran senaste nollstallning
"Rackvidd": sannolik korstracka medaktuell batteriladdning (vid oforänderliga villkor som hjalpniva, linjeprofil m.m.)
"Stracka total": visning av den totala distans som avver-kats med eBike (inte aterstallningsbar)
- "Vinci trampfrek./vaxel": Denna menypunkt visas bara i kombination med en Nu Vinci H|Sync-automatak vaxellada.

Omdutytryckerpasknappen 日 ^ 一 langre an 1 snar du NuVinci- menypunktendrvarje menypunkt i informationsmenyn. Foratt skifta frandriftssattet NuVinci tramprek."till driftssattet NuVinci vaxel"trycker du pasknappen "i under 1s.

For att skifta frän driftssattet "NuVinci vaxel" skifta till driftssattet "NuVinci trampfrek." racker en kort tryckning på knappen "I".

Standardinstallingen ar"u V i n c i t

BOSCH Intuvia Active Line - Hastighets- och avstandsindikeringar - 1

"Vaxel": Denna menypunkt visas bara i kombination med en Shimano-Di2-navxel. Pá displayen visas den für tillfallet ilagda vaxeln. Vid varje byte av vaxel visas den nyinlagda vaxeln (Gear) kort pá displayen.
- " Autom. val av vax.": Denna menypunkt visas bara i kombination med en automatisch vaxellåda av typen SRAM

BOSCH Intuvia Active Line - Hastighets- och avstandsindikeringar - 2

Genom att trycka pa knappen "i" under mer an 1 s kan du växla fram och tillbaka mellan det automatiska laget

"Autom. val av vax." och det manuella laget V xel

Om du befinner dig i den forsta vaxeln i det manuella laget kan du ocksa genom att trycka pa knappen"-"11 komma till laget"Autom.val av xax."Genom att aterigen trycka pa knappen"-11 kan du skifa tilbaka till det manuella laget.Det gar ocksa att na det manuella laget genom att trycka pa knappen"+12.

"Stracka": akt distans från senaste Återställning

For att växla till visningsfunktionen tryck på knappen "i" 1 på cykeldatorn eller knappen "i" 10 på manöverheten tills önskad Funktion visas.

For Reset av "Sträcka", "Körtid" och "Genomsnitt" kopla om till en av dess tre Funktioner och tryck sedan knappen "RESET" 6 tills indikeringen nollstalls. Harvid nollstalls även de bada andra Funktionerna.

For Reset av "Maximalt" kopla om tillenna Funktion och tryck sedan knappen "RESET" 6 tills indikeringen nollstalls.

For aterstallning af "Rackvid" vaxlar du till denna Funktion och trycker pa och haller innate knappen "RESET" 6 tills indikeringen har aterstalts till fabriksiatalningsvardet.

Om cykeldatorn tas ut ur hällaren 4 forblir Funktionernas samtiga varden sparade och kan visas även i fortsettningen.

Visning/anpassning av grundinställingarna

Visning och andring av grundinställninger kan goras oavsett om cykeldatorn sitter i sin hällare 4 erler inte. Vissa inställninger syns endast och kan endast andras vid isatt cykeldator. Beroende på din eBikes utrustning kan vissa menypunktter saknas.

Por att ha nnta menyn for grundinstallningar tryck samtidigt knappen "RESET" 6 och knappen "i" 1 tills textdisplayen visar d Settings".

For byte mellan grundinställingarna, tryck på knappen "I" 1 på cykeldatorn tills onskad grundinställning visas. Om cykeldatorn sitter i sin hällare 4 kan du ochsøtrycka på knappen "i" 10 på manoverenheten.

For att andra grundinstallningarna,tryck pà till-/fränkappen 5 bredvid visingen"-"for att minsa erer bladdnerat, ellar p knappen belysning 2 bredvid visingen"+forattoka erer bladdra uppàt.

Om cykeldatorn sitter i hällaren 4 kan andringen ocksä goras med knapparna"-"11 resp."+"12 pa manoverenheten. For att lamna Funktionen och spara en andrad installlning, tryck pa knappen "RESET"6i3 sekunder.

Följande grundinställningar stared till buds:

"-"Tid +": Aktuell tid kan ställas in. Håll inställningsknapparna langre tid nedtryckta for snabbare andring av tiden.
"–”Hjulomkrets +”: Detta.Varde som forinstalts av tilverkaren kan du andra ca ±5%. Denna menypunkt visas endast nar cykeldatorn sitter i sin hallare.

Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI (11.4.16)

BOSCH Intuvia Active Line - Visning/anpassning av grundinställingarna - 1

BOSCH Intuvia Active Line - Visning/anpassning av grundinställingarna - 2

BOSCH Intuvia Active Line - Visning/anpassning av grundinställingarna - 3

Svenska-5

  • "Svenska +": Du kan öandra textvisingens språk. Du kan valja mellan tyska, engelska, franska, spanska, italienska, portugisiska, swenska, nederländska och danska.
    "Enhet km/mi +": Hastigheten och avstandet kan visasi km aller engelsk mil.
  • "Tidsformat +": Klockslaget kan visas i formatet 12 timmar aller 24 timmar.
    "–”-Kopp.mott. till/fran +": Du kan satta pa och stanga av visningen av en vaxelrekommendation.
  • "Driftstid total": Indikering av total körtid med elcykeln (kan intealandras)
    "Växelkalibrering" (endast NuVinci HSync): Har kan du kalibera den steglösa växelländan. Bekräfta kalibreringen genom att trycka på knappen for "Cykelbelysning". Följärefter anvisingarna.

Aven om det under fard intraffar ett fel kan en kalibrering vara nodvändig. Bekräta aven i detta fall kalibreringen genom att trycka pa knappen for "Cykelbelysning" och folj anvisingarna pa displayen.

Denna menypunkt visas endast nar cykeldatorn sitter i sin hallare.

"Startvaxel +": Här kan startvaxeln ställas in. I ställ- ningen"-stängs den automatiska tilbakaväxlingen av. Denna menypunkt visas endast i forbindelse med SRAM DD3 Pulse och Shimano Di2. Denna menypunkt visas endast nar cykeldatorn sitter i sin hällare.
"Växeljustering": Medenna menypunkt kan man utfora en finjustering av Shimano Di2. Det angiva inställningsomraret hittar du ibruksanvisingen fran vaxeltilverkaren. Utfor finjustering sa fort du hor ovanliga ljd fran vaxeln.

Därmed forhindrar du forslitning av vaxeln i fortid och undviker aven annan paverkan pa vaxlingen som under olyckligomstandigheteter kan leda till att du ramlar.Denna menypunkt visas bara i anslutting till Shimano Di2.Denna menypunkt visas endast nar cykeldatorn sitter i sin hallare.

"Displ.vx.x.x.x": Detta ar displayens programvaruversion.
- "DU vx.x.x.x": Detta ar drivenhetens programvaru version. Denna menypunkt visas endast nar cykeldatorn sitter i sin hällare.
"DU #xxxxxxxxxx": Detta ar drivenhetens serienummer. Denna menypunkt visas endast纳税keldatorn sitter i sin hällare.
Service MM/YYYY": Denna menypunkt visas nar cykeltillverkaren har bestamt en fast servicetidpunkt.
Serv.xx km/mi": Denna menypunkt visas när cykel- tillverkaren har bestamt en fast servicetidpunkt after att cykeln gatt en viss sträcka.
"Bat. vx.x.x.x": Detta ar batteriets programvaruversion. Denna menypunkt visas endast nar cykeldatorn sitter i sin hallare.
"1. Bat.vx.x.x.x": Vid använding av tvä batterier är detta programvaruversionen av det ena batteriet. Denna menypunkt visas endast nar cykeldatorn sitter i sin hällare.
"2. Bat.vx.x.x.x": Vid använding av tvä batterier ä detta programvaruversionen av det andra batteriet. Denna menypunkt visas endast nar cykeldatorn sitter i sin hällare.
"Gear vx.x.x.x": Detta ar den automatiska vaxellådans programversion. Denna menypunkt visas endast nar cykel-datorn sitter i sin hällare. Denna menypunkt visas bara i kombination med en automatisk vaxellåda.

Indikering av felkod

Komponenterna på elcykelsystemet kontrolleras ständigt och automatiskt. Om att fel konstateras visas respektive felkod på textdisplayen d.

Tryck pa valfri knapp cykeldatorn 3ller pa manoverhen- ten 9,for att aterga till standardvisingen.

Beroende pa felets typ kopplas drivningen eventuellt automatiskt fran. Fortsatt akning utan hjalpmotor ar alltid mojlig. Fore langa turer sca elcykeln kontrolleras.

Lat endast auktorisade cykelverkstader utfora repa rationer.

Kod Orsak Atgard

410En ell er flera knappar på cykeldatornär blockerade.Kontrolera att knapparna inte råkat i klåm t.ex. till följd av smuts. Rengöriså fall knapparna.
414Manöverenhetens kopplingsproblemKontrolera ansluttingarna och forbindelsema
418En ell er flera knappar ár blockerade påmanöverenheten.Kontrolera att knapparna inte råkat i klåm t.ex. till följd av smuts. Rengöriså fall knapparna.
419KonfigurationsfelStarta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din BoscheBike-återförsäljare.
422Drivenhenet med anknytningsproblempKontrolera ansluttingarna och forbindelsema
423Anslutningsproblemed eBike-batte-rietKontrolera ansluttingarna och forbindelsema
424Komponenterna har inbördes commu-nikationsfelKontrolera ansluttingarna och forbindelsema

Svenska-6

KodOrsakAtgård
426Internt tidsöverskridandefelStarta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare. I detta fälläge går det inte att visa däckomkretsen erler anpassa den i grundinställningsmenyn.
430Cykeldatorns interna batteriär tomtLadda upp cykeldatorn (i hällaren ell er via USB-anslutningen)
431Versionsfel på programvaranStarta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
440Internt fel i drivenhen Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.Koppla frän kabeln till USB-anslutningen cykeldatorn. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
450Internt SW-felStarta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
460Fel på USB-anslutningenKoppla frän kabeln till USB-anslutningen cykeldatorn. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
490Internt fel på cykeldatorn Lät kontrollera cykeldatornKontrollera belysningen och tillhörande kabling. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
500Internt fel i drivenhen Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.Kontrollera belysningen och tillhörande kabling. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
502Fel på cykelbelysningenKontrollera belysningen och tillhörande kabling. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
503Fel i hastighetssensorn Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.Kontrollera belysningen och tillhörande kabling. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
510Internt sensorfel Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.Kontrollera belysningen och tillhörande kabling. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
511Internt fel i drivenhenStarta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
530Batterifel Stäng av eBike, ta ur eBike-batteriet och sätt in eBike-batterietigen.Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
531KonfigurationsfelStarta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
540TemperaturfeleBike befinner sig utanfor det tillättna temperaturområdet. Stäng av eBike-systemet För att lata drivenhen antingen svalna eller varmas upp till det tillättna temperaturområdet. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
550En otillåten forbrukare har identificierats.Avlågsna forbrukaren. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
580Versionsfel på programvaranStarta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
591AutenticeringsfelStäng av eBike-systemet. Ta bort batteriet och sätt i detigen. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
592Inkompatibel component Använd en kompatibel display. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.Kontrollera ansluttingarna till växellådan och starta om systemet. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
593KonfigurationsfelStarta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.
595, 596KommunikationsfelKontrolera ansluttingarna till växellådan och starta om systemet. Om problemet kvarstår, kontakte din Bosch eBike-Äterförsäljare.

Svenska-7

KodOrsakÅtgård
602Internt batterifel under laddningsprocedurenKoppla bort laddaren frän batteriet. Starta om eBike-systemet på nytt.Anslut laddaren till batteriet. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
602Internt batterifel Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
603Internt batterifel Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
605BatteriemperaturfeleBike befinner sig utanfor det tillätna temperaturområdet. Stäng av eBike-systemet För att lata drivenheten antingen svalna eller värmas upp till det tillätna temperaturområdet. Starta om systemet på nytt. Om pro-blemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
605Batteriemperaturfel under laddnings-procedurenKoppla bort laddaren frän batteriet. Låt batteriet svalna. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
606Externt batterifel Kontrollera kablingen. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvar-står, kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
610BatterispänningsfelStarta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
620Fel på laddaren Byt laddaren. Kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
640Internt batterifel Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
655Flera batterifelStäng av eBike-systemet. Ta bort batteriet och sätt i detigen. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare.
656Versionsfel på programvaranKontakta din Bosch eBike-Äterförsäljare sö att这部分 utför en SW-uppda-tering.
7xxVäxellädsfelBeaktaBruksanvisningen frän tillverkaren av välxlingssystemet.
IngenvisningInternt fel på cykeldatornStarta om eBike-systemet genom att stänga av det och sättåp detigen.

Energiförsörjning av externa enheter via USB-kontaktdonet

Med hjälp av USB-anslutningen kan de flesta apparaterna drivas och laddas upp nar savida elforsörjningen sker via USB (t.ex. diverse mobilitefoner).

Forutsattningen for laddningen ar att cykeldatorn och etttillrackligt laddat batteri har sats i eBike.

Oppna skyddsluckan 8 till USB-anslutningen pa cykeldatorn. Anslut USB-anslutningen pa den externa enheten via USB-laddningskabeln Micro A - Micro B (kan erhallas hos din Bosch-eBike-aterforsaljare) med USB-hylsan 7 pa cykeldatorn.

After att forbrukaren kopplats loss skull USB-anslutningen stangas nogaigen med skyddshattan 8.

En USB-anslutningen ar ingen vattentät stickansluting. Vid cykling i regn fär ingen externenet vara ansluten och USB-anslutningen skall vara helt stängd dem skyddshättan 8.

Underhäll och service

Underhalb och rengöring

Inga av komponenterna, inklusive drivenheten fãr doppas i vatten aller rengoras med tryckvatten.

Vid rengöring av din cykeldator, använd en mjuk trasa som endast ar fuktad med vatten. Använd inga rengöringsmedel.

eBike-systemet ske genomgakteknisk kontroll minst en gang om aret (bl.a. mekanik, upddatering av systemprogramvaran).

Cykeltilverkaren eller Återförsäljaren kan beräknaservicetidpunkt baserat på att visst antal cyklade kilometer och/eller en viss tidsperiod. I detta fall visas det nar det ar dags for service textmeddelandet med Service" i 4 sekunder pa cykeldatorn after varje pâslagning.

For underhäll och reparation av elcykeln kontakta en auktori-serad cykelhandlare.

BOSCH Intuvia Active Line - Underhalb och rengöring - 1

Svenska-8

Kundtjänst och användarrådgivning

Vid fragor betraffande elcykelsystemet och dess komponenter kontakta en auktoriserad cykelhandlare.

For auktoriserade cykelhandlare kan du hitta kontaktadresser
pà internetsidan www.bosch-ebike.com

Transport

  • Om du tar med dig din eBike pa utsidan av bilen, som t.ex. paettakracke for cyklar ellerycykelhallare, bor du ta av eBike-batteriet for att undvika skador. (Farddatorer, som inte kan sattas pa en hallare kan inte tas av fran cykeln. I detta fall kan farddatorn blikvar pa cykeln.)

Batterierna ska uppfylla kraven i trafikforordningarna. Oskadade batterier kan transporteras av privata anvandare.

Vid kommersiell transport eller transport via tredje part (t.ex. Lufttransport eller spedition) skara sarkilda krav pa forpackning och beaktas (t.ex. foreskrifter fran ADR). Vid behov kan forberedelse av paketet utforas av en expert pa farlig gods.

Vid alla frägor beträffande transport av batterier kontakta en auktoriserad cykelhandlare. Hos handlaren kan du även bestalla en lamplig transportforpackning.

Avfallshantering

Drivenhet, cykeldator inkl. manoverenhet, batteri, hastighetssensor, tillbehör och forpackningar skall atervinnas päät miljövänligt satt.

Släng inte elcykel erler tillhörande komponenter i hushallsavfall!

Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU maste obrukbara elapparater och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga erler forbrukade batterier separat omhändertas och pa miljovänligt satt lamnas in for atervinning.

Det batteri, som ar integrerat i cykeldatorn far bara tas ut for att avfallshanteras. Genom att oppna kapslingsskalet kan cykeldatorn forstoras.

Lämna ej funktksngugiga batterier och cykeldatorer till en auktoriserad fackhandlare.

BOSCH Intuvia Active Line - Avfallshantering - 1

Li-jon:

Beakta anvisiningarna i avsnittet "Transport", sida Svenska-8.

Ändringar forbehalles.

Norsk-1

«Active Line/Performance Line» på displayet en kort stund.

Nar du i normaldrift slutter a tro pa pedalene ellr nar du haraddn hastighet pa 25/45 km/h, kopies stotten fra elsykkel-drivkeret ut. Driverket aktiveres automatisk igjen nar du tfrpa pedalene og hastigheten er under 25/45 km/h.

For utkoping av el-sykkel-systemet har du folgende mulig. heter:

Skyvehjelpen slas av i falgende situjsoner:

Du slipper knappen 已 + 已 12
- hjulene p aelsykken blir blokkert (f.eks. p a grunn av bremsing eller stot mot en hindring),
- hastigheten overskrider 6km / t

Merk: Pä enkelte systemer kan skyvehjelpen startes direkte ved at man trykker pä knappen «WALK».

Visninger og innstillinger på kjorecomputeren

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : Intuvia Active Line

Kategori : Räknare