BOSCH Intuvia Active Line - Teller

Intuvia Active Line - Teller BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis Intuvia Active Line BOSCH i PDF-format.

📄 109 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice BOSCH Intuvia Active Line - page 82
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Sykkelcomputer (kontrollpanel)
Merke Bosch
Modell Intuvia Active Line
Vekt Omtrent 0,15 kg
Internt batteri Li-ion 3,7 V, 240 mAh
Beskyttelsesgrad IP54 (støvtett og sprutsikker)
Driftstemperatur -5 °C til +40 °C
Lagringstemperatur -10 °C til +50 °C
Ladetemperatur 0 °C til +40 °C
Maks. USB-ladestrøm 500 mA
USB-ladespenning 5 V
Skjerm LCD-skjerm med tekst og ikoner
Hovedfunksjoner Visning av hastighet, distanse, rekkevidde, assistansenivå, belysning, skyveassistanse, eShift (alternativer)
Assistansenivåer OFF, ECO, TOUR, SPORT, TURBO
Strømforsyning Via internt batteri eller via holder koblet til sykkelbatteriet
Lading Via holder (sykkelbatteri) eller USB-port (mikro-USB)
Montering Holder på styret, avtakbar med stoppanordning
Vedlikehold og rengjøring Rengjør med en myk, lett fuktig klut, uten rengjøringsmidler
Sikkerhet Ikke bruk som håndtak, ikke la deg distrahere, les advarslene
Reservedeler og reparerbarhet Kontakt en autorisert Bosch-forhandler for reparasjoner
Generell informasjon Bosch eBike-system, kompatibelt med eShift (NuVinci, SRAM, Shimano)

Ofte stilte spørsmål - Intuvia Active Line BOSCH

Hvordan slå på og av eBike-systemet?
For å slå på, trykk kort på av/på-knappen (5) på kontrollpanelet eller på batteriet. For å slå av, trykk på av/på-knappen eller fjern kontrollpanelet fra holderen.
Hvordan endre assistansenivå?
Bruk '+' (12) og '-' (11) knappene på kontrollenheten for å øke eller redusere assistansenivået (OFF, ECO, TOUR, SPORT, TURBO).
Hva gjør jeg hvis skjermen viser en feilkode?
Se feilkodetabellen i bruksanvisningen. For eksempel indikerer kode 410 blokkerte knapper. Rengjør knappene eller kontakt en Bosch-forhandler.
Hvordan lade det interne batteriet i kontrollpanelet?
Sett kontrollpanelet i holderen (med sykkelbatteriet på) eller koble en USB-kabel til porten (7) med en lader på maks 5V/500mA.
Kan jeg bruke skyveassistanse?
Ja, trykk på 'WALK'-knappen (13), og innen 3 sekunder hold inne '+' (12). Assistanse fungerer opptil 6 km/t. Deaktiver ved å slippe '+'.
Hvordan nullstille reisedata?
Vis ønsket funksjon (distanse, tid, gjennomsnittshastighet) med 'i'-knappen (1 eller 10), trykk deretter på 'RESET' (6) til nullstilling.
Er kontrollpanelet vanntett?
Ja, med beskyttelsesgrad IP54 (beskyttet mot støv og vannsprut) forutsatt at USB-dekselet er lukket.
Hvordan stille inn tid og enheter?
Trykk samtidig på 'RESET' (6) og 'i' (1) til 'Configuration' vises. Bruk knappene til å navigere og endre innstillinger (tid, enheter km/mi, språk osv.).
Hva betyr belysningssymbolet på skjermen?
Det indikerer at sykkelbelysningen er på. Du kan slå den av/på med belysningsknappen (2) på kontrollpanelet.
Kan jeg lade telefonen min via kontrollpanelet?
Ja, koble en USB Micro A til Micro B-kabel til porten (7) på kontrollpanelet når det er montert på sykkelen med et ladet batteri.

Brukerspørsmål om Intuvia Active Line BOSCH

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Teller i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Intuvia Active Line - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Intuvia Active Line av merket BOSCH.

BRUKSANVISNING Intuvia Active Line BOSCH

Vedligeholdelse og service

Vedligeholdelse og rengoring

Allekomponenteinlusivedrivenhedenmaikdeyppes i vand eiler rengores med vand undertryk.

Ret til andringer forbeholdes.

Svenska-1

In-/urkoppling av ledhjälp

Sikkerhetsinformasjon

BOSCH Intuvia Active Line - Sikkerhetsinformasjon - 1

Les alle sikkerhetsinstruktse og anvisinngene. Hvis sikkerhetsinstruktse og anvisinngene违法犯罪, kan det oppsta elektrisk stot, brann og/eller alvorlige persorskader.

Oppbevar alle sikkerhetsinstruktene og anvisingene for fremtidig bruk.

Begrep «batteri» brukes iène brukerhandboken om standardbatterier (battery med holder pa sykkelrammen) oglastestativbatterier (battery med holder pa lastestativet), uavhengig av formen pa batteriet.

Du ma ikke bruke kjorecomputeren som händtak. Hvis du løfter elsykkeken ved á holde i kjorecomputeren, kan kjorecomputeren skades permanent.
Du ma参加会议 for the meeting of the computer. Det kan oppsta farlige situa jonder hvis du ikke til enhver tid folger med pa trafikken. Hvis du i tillegg til a endre fremdriftshjelden onsaker a foreta inntasting pa kjorecomputeren, ma du stoppe for du gjor dette.
Folg sikkerhetsanvisingene og instruksjonene i alle bruksanvisingene for eBike-systemet og brukerhand-boken for din eBike.

Produkt- og ytelsesbeskrivelse

Formalsmessig bruk

Kjorecomputeren Intuvia er beregnet for styring av et Bosch eBike-system og visning av kjredata.

Illustrertekomponenter

Nummereringen av de avbildede componentene er basert pa illustrasjonene pa grafikksiden i begunnelsen av bruksanvis- ningen.

Enkelte illustrasjoner i donne bruksanvisingen kan avvike fra de faktiske forholdene, avhengig av utstyret pa din eBike.

1 Tast indicatorfunksjon «i」
2 Knapp for lys paskykel
3 Kjorecomputer
4 Holder for kjarecomputer
5 Av/pa- knapp for kjorecomputer
6 Reset-tast «RESET»
7 USB-kontakt
8 Beskyttelseshette for USB-kontakten
9 Betjeningsenhet

10 Tast indicatorfunksjon «i» pa betjeningesenheten
11 Knapp for redusert fremdriftshjelp/blaed «-»
12 Knapp for akt fremdriftshjelp/bla opp (一 + 一)
13 Tast skyvehjelp WALK
14 Låsing av kjorecomputeren
15 Blokeringsskrue for kjorecomputeren USB-ladekabel (Micro A-Micro B)*
*uten bilde,fas kjopt som tilbeherr

Visningselementer på kjorecomputeren

a Visning av fremdriftshjelp fra drivenheten
b Indikator stottetrinn
c Indikator for lys
d Tekstindikator
e Verdiindikator
f Tachometerindikator
g Giringsanbefaling: hoyere gir
h Giringsanbefaling: lavere gir
i Batteri-ladetilstandsindikator

Tekniske data

Kjørecomputer Intuvia
Produktnummer1270 020 906/909
Ladestrom USB-kontakt max.mA 500
Ladespenning USB-kontaktV
USB-ladekabel 1)1270 016 360
Driftstemperatur°C -5...+40
Lagertemperatur°C -10...+50
Ladetemperatur°C 0...+40
Li-ion-batteri interntV
mAh
Beskyttelssklasse 2)IP 54 (støv- og sprut-vannbeskyttet)

Vekt, ca. kg 0,15

Sette inn og ta ut batteriet

Folg braksanvisingen for batteriet nár du setter inn og tar ut eBike-batteriet.

Sette inn og ta ut kjorecomputeren (se bilde A)

For a sette inn kjorecomputeren 3 skyver du den inn i holderen 4 forfra.
For a tu kjorecomputeren 3 trykker du pa Iasn 14 og skyver computeren ut av holderen 4 forfra.

Ta av kjorecomputeren nár du parkerer din eBike. Det er mulig á feste kjorecomputeren slick at den ikke kan tas ut av holderen. Du ma da demontere holderen 4 fra styret. Sett kjorecomputeren i holderen. Skru blokkeringsskruen 15 (M3-gjenger, 8 mm lang) nedenfra og inn i holderens gjenger som er beregnet for/DDne. Monter holderen p styret igjen.

BOSCH Intuvia Active Line - Sette inn og ta ut kjorecomputeren (se bilde A) - 1

Norsk-2

Bruk

Igangsetting

Forutsetninger

eBike-systemet kan bare aktiveres nár følgende forutsetninger er oppfyt:

-Et tilstrekkelig ladet batteri er satt inn (se bruksanvisin-gen for batteriet).
- Kjorecomputeren sitter riktig i holderen (se «Sette inn og ta ut kjorecomputeren», side Norsk-1).
- Hastighetssensoren er riktig tilkoblet (se bruksanvisin-gen for drivenheten).

Inn-/utkopling av el-sykkel-systemet

For innkoping av el-sykkel-systemet har du fologende muligheter:

Hvis kjorecomputerer er slatt pa nar den settes i holderen, slas eBike-systemet automatisk pa.
- Trykk kort éng gang àv/pa-knappen 5 til kjorecomputeren med kjorecomputeren og eBike-batteriet satt inn.
- Trykk pa av/pa-knappen til eBike-batteriet med kjoerecomputeren satt inn (sebruksanvisingen for batteriet).

Motoren aktiveres sā snart du trār pā pedalene (unntatt i funk-sjönen skyvehjelp ell er fremdriftshjelpniva «OFF»). Motoref- fekten avhenger av nivæt pā fremdriftshjelpen som er stilt inp a kjoerecomputeren. Nār systemet har blitt aktivert, vises

Trykk pa av/pa- knappen 5 til kjorecomputeren.
- Sla av eBike-batteriet med av/pa-knappen til dette (se bruksanvisningen for batteriet).
-Ta kjoerecomputeren ut av holderen.

Hvis eBike违法犯罪.

eShift(tilleggsutstyr)

eShift er en Integrering av automatiske girskiftsystemer i eBike-systemet. For a beskytte foreren best mulig er funksjonsvisningene og menyen for grunnleggende innstlinger tilpasset for funksjonen «eShift».

eShift med NuVinci H|Sync

Optimalt gir stilles inn automatisk for den gjeldende hastigethen ved hjelp av en onsket trafkrevens som er angitt pa forhand. I en manuell modus kan man velge blant flere gir.

I modusen (NuVinci Cadence) (NuVinci trafkrevens)

kan du Øke ell er redusere trafkvensen med knappene «-» hhv. «+» pa betjeningsenheten. Hvis du holder knappene «-» hhv. «+» innate, Øker ell er deduserer du trafkvensen i trinn pa fem. Ønsket trafkvens vises pa displayet.

I modusen «NuVinci Gear» (NuVinci gir) kan du skifte mellom flere angitte utvekslinger med knappene «-» hvh. «+» pa betjeningsenheten. Utvekslingen (giret) som er lagt inn, vises pa displayet.

Navgiret til SRAM DD3 Pulse fungerer hastighetsavhengig. Uavhengig av valgt gir pa kjedegiret blir automatisk ett av de tre girene pa navigiret lagt inn Gear:Auto (Automatgir).

Ved hvert girskift på navigiret vises giret som er lagttinn pa displayet en kort stund.

Hvis eBike stoppes fra en hastiget pa over 10 km/t, kan systemet skiffe automatisk til et innstilt «Start gear» (startgir). «Start gear» (startgir) kan stilles inn i menyen for grunnleg-gende innstlinger (se «Vising/tilpasining av grunninnstell-ingene», side Norsk-5).

I modusen «Gear» (gir) kan du veksole mellom flere angitte utvekslinger med knappene «- » hhw. «+» pa betjeningshen- ten. Utvekslingen (giret) som er lagt inn, vises pa displayet.

Ogsa manuell modus « Gear» (gir) kan systemet skiffe automatisk til et innstit «Start gear» (startgir).

Ettersom drivenheten registrarer giringen og derfor reduse- rer motorstammen midlertidig, er det mulig a skifte gir ogsa un der belastning ell er i bakker.

eShift med Shimano Di2

Med Shimano eShift skifter du gir ved bruk av Shimano-styrespaken.

Ved hvert girskift pa navigiret vises giret som er lagt inn pa dis-. playet en kort stund.

Ettersom drivenhen registerer giringen og derfor reduser rer motorstaten midlertidig, er det mulig Å skifte gir ogsa under belastning eller i bakker.

"Start gear" (startgir) kan stilles inn i menyen for grunnlegende innstlinger (se «Visning/tilpasning av grunninnstillingene», side Norsk-5).

Visninger og innstillinger på kjorecomputeren

Kjorecomputerens stromforsyning

När kjorecomputeren sitter i holderen 4, et tilstrekkelig ladet batteri er satt pa elsykelen og eBike-systemet er slatt pa, for-synes kjorecomputeren med strom fra batteriet til elsykelen. Hvis kjorecomputeren tas ut av holderen 4, skjer strmfor-sy-ningen via et internt batteri. Hvis det interne batteriet er svakt纳税 korecomputeren slas pa, vises «Attach to bike» (kople til sykkel) i tekstfeltet di 3 sekunder. Deretter slas kjorecomputeren av igjen.

For a lade det interne batteriet setter du kjorecomputeren i holderen 4 igjen (hvis et batteri er satt inn pa eBike). Sla pa eBike-batteriet med av/pa-knappen til ditte (se braksanvis- ningen for batteriet).

Norsk-3

Du kan også lade kjorecomputeren via USB-tilkoblingen. Apne besykttelsesedekselet 8. Koble kjorecomputerens USB-kontakt 7 til en vanlig USB-lader eller USB-tilkoblingen til en datamaskin (5 V ladespenning, maks. 500 mA ladestrøm) via en passende USB-kabel. I tekstvisningen d til kjorecomputeren vises «USB connected» (USB tilkoplet).

Slá kjorecomputeren pá/av

For a sla pa kjorecomputeren trykker du kort pa av/pa- knappen 5. Kjorecomputeren kan (hvis det interne batteriet er tilstrekkelig ladet) ogsa slas pa nar den ici er satt i holderen.

For a sla av kjorecomputeren trykker du kort pa av/pa-knappen 5.

Hvis ikke kjorecomputerer er satt inn i holderen, slas den automatisk av etter ett minutt uten knappetykk, for a spare energia

Ta kjorecomputeren ut av holderen hvis det er flere uker til du skal bruke elsykkelen igjen. Oppbevar kjorecomputeren tort og ved romtemperatur. Lad batteriet til kjorecomputeren jevnilg. Oppbevar kjorecomputeren tort og ved romtemperatur. Lad batteriet til kjorecomputeren jevnilg.

Batteri-ladetilstandsindikator

Batteriladeindikatoren i viser ladetilstanden til eBike-batteriet,\ ikke det interne batteriet til kjorecomputeren. Ladetilstanden\ til eBike-batteriet vises ogsa av LED-ene pa delve batteriet.

Indikatoren itilsvarer hver strek pa batterisymbolet ca. 20% kapasitet:

BOSCH Intuvia Active Line - Batteri-ladetilstandsindikator - 1

eBike-batteriet er fulladet.

eBike-batteriet bør lades opp.

LED-lampene til ladetilstandsvisningen på batteri-et slukker. Kapasiteten til fremdriftshjelp er brukt opp, og hjelpen kobles ut litt erter litt. Kapasiteten som er igjen, star til disposisionfor lys og kjorecomputer, og visningen blinker.

Kapasiteten til eBike-batteriet rekker til lys pa sykken i ca. 2 timer. Dette anslaget gjelder uten annet stromforbruk (f.eks. automatgir, lading av eksterne enheter pa USB-tilkoblingen).

Hvis kjorecomputeren tas ut av holderen 4, lagres den sist vis- te batteritilstanden.

Hvis en eBike drives med to batterier, viser ladenivainikato- ren i nivaet til begge batteriene.

BOSCH Intuvia Active Line - Batteri-ladetilstandsindikator - 2

Hvis begge batteriene pa en eBike med to batterier, lades pa sykkelen, vises la defremdriften til begge batteriene pa displayet (pa bildet lades det venstre batteriet). Hvilket av de to batteriene som lades for oyeblinkket, vises av indikatoren som blinker pa batteriet.

Innstilling av stottetrinnet

Du kan stille inn pa betjeningsenheten 9 hvor mye trahjelp du skal fá av eBike-motoren. Nivaét pa hjelpen kan endres och mens du er pa tur.

Merk: Pä enkelte modeller er det mulig at stottetrinnet er stilt inn pa forhand og seks kan endres. Det er ogsa mulig at det star færre trinn til disposisjon enn de som er angitt her.

Folgende stottetrinn stared maksimalt til disposisjon:

«OFF»: Hjelpen fra motoren er slätt av, og eBike kan brukes som en vanlig trasykkel. Skyvehjelpen kan/DDKEtres i dette fremdriftshjelpniäet.
- «ECO»: virksom stotte ved maksimal effektivitet, for maksimal rekkevidde
- «TOUR»: jevn stotte, for turer med stor rekkevidde
- «SPORT»: kraftig stotte, for sportslig sykling i bratte omrader og byer
- TURBO: maksimal stotte opptil hye trø-frekvenser, for sportslig sykling

For mer hjelp fra motoren trykker du gjentatte ganger pa knappen 加 + 加 12 pa betjeningsenheten helt til onsket niva pa hjelpen vises i b, og for mindre hjelp fra motoren trykker du pa knappen 加 - 加 11.

Ønsket motoreffekt vises i a. Den maksimale motoreffekte avhenger av valgt niva på fremdriftshjelpen.

Hvis kjoerecomputeren tas ut av holderen 4, blir den sist viste fremdriftshjelpen lagret, og visningen a for motoreffekten for blir tom.

Samspill av el-sykkel-systemet med giret

Ogsa med el-sykkel-drivverk skal du bruke giret som pa en vanlig sykke (fogl da driftsinstruksen for el-sykkelen).

Uavhengig av giretypen, anbefales det a avbryte trakkingen et oyeblick mens du girer. Slik forekles giringen og slitasjen pa drivstrengen reduseres.

Med valg av riktig gir kan du øke hastigheten ogrekveidden med samme mange de krefter.

Folg derfor giringsanbefalingene g og h som vises pa displayet. Hvis g vises, bor du skifte til et hoyere gir med lavere trakkfrekvens. Hvis h vises, bar du velge et lavere gir med hoyere trakkfrekvens.

Slä lysene på sykkelen på av

Iutforelsen der lyset pa sykkelen forsynes med strm av eBike-systemet kan front- og baklyset slas pa og av samtidig med knappen 2 pa kjorecomputeren.

Nár lyset slás pá, vises «Lights on» (Lys pá) og nár det slás av, vises «Lights off» (Lys av) i ca. 1 sekund i tekstfeltet d. Nár lyset er slatt pá, vises belysningssymbolet c.

Lyset pa sykkelen har ingen innflytelse pa bakgrunnslyset til displayet.

BOSCH Intuvia Active Line - Slä lysene på sykkelen på av - 1

Norsk-4

Innkoplig/utkoplig av skyvehjelpen

Skyvehjelpen kan lette det for deg a skyve el-sykkelen. Hastig heten er i donne funksjonen avhengig av giret som er satt i og kan oppna maksimal 6 km/h. Jo lavere gir som er valgt, desto mindre er hastigheten i funksjonen skyvehjelp (ved full effekt).

Funksjorden skyvehjelp ma utelukkende benyttes nare el-sykkelen startes. Dersom hjulene til el-sykkelen nikke har bakkekontakt nare skyvehjelpen benyttes, er det fare for skader.

For aktivere skyvehjelpen trykker du kort pa knappen «WALK» pa kjorecomputeren. Etter aktivering trykker du pa knappen «+» innen tre sekunder og holder deninne. Motoren til elsykelen kobles inn.

Merk: Skyvehjelpen kan/DDKEAktiveres if fremdriftshjelpnivae OFF

Hastighets- og avstandsindikatorer

På tachometerindikatoren f vises alltid aktuell hastighet.

Pä funksjonsindikatoren (kombinasjon av tekstindikator d og verdiindikator e) stär fällende funksjoner til disposisjon: - «Clock» (klokkeslett): aktuelt klokkeslett
- «Max.speed» (maksimal): oppnädd maksimalhastighet sidén siste reset
- «Avg. speed» (gjennomsnitt): oppnadd gjennomsnitts-hastigkeit sider siste reset
- «Trip time» (kjoretid): kjoretid siden siste reset
«Range» (rekkevidde): forventet rekkevidde for ekstete, rende batterilading (ved konstante betingelser som stotetrinn, strekningsprofil osv.)
- «Odometer» (totalstrekning): visning av totalstreknin-gen som er tilbakelagt med eBike (kan/DD)
« NuVinci Cadence/Gear» (NuVinci trafkrekvens/gir): Dette menypunktet vises bare i forbindelse med et Nu Vinci HSync-automatgir.

Hvis du trykker pa knappen «im erenn ett sekund, kommer du til NuVinci-menypunktet fra alle menypunktene i informasjonsmenyen.

For a skiffe fra modusen « NuVinci Cadence» (NuVinci trafkrevens) til « NuVinci Gear » (NuVinci gir) trykker du pa knappen « i » i ett sekund.

For a skife fra modusen «NuVinci Gear» (NuVinci gir) til «NuVinci Cadence» (NuVinci trafkrevens) trenger du bare a trykke kort pa knappen «d».

Standardinnstillingen er « NuVinci Cadence» (NuVinci trafrekvens).

BOSCH Intuvia Active Line - Hastighets- og avstandsindikatorer - 1

«Gear» (gir): Dette menypunktet vises bare i forbindelse med Shimano Di2 navigir. Pa displayet vises giret som er lagt inn for oyeblikket. Ved girskift vises det nye giret en kort stund pa displayet.
Gear: Auto (Automatgir): Dette menypunktet vises bare i forbindelse med SRAM-automatgir.

BOSCH Intuvia Active Line - Hastighets- og avstandsindikatorer - 2

Ved a trykke pa knappen i im erenn entt sekund kan du vekse mellom den automatiske modusen G e a (Automatgir) og den manuelle modusen Gear (gir). Hvis du kjerer i 1. gir i manuell modus, kan du ogsa trykke pa knappen -- 11 for a skiffe til modusen Gear:

Auto(Automatgir).Ved 日 trykke pa knappen 一 - 一 11pa nytt kan du skiffe til manuell modus igjen.Det er ogsa mulig a skiffe til manuell modus ved atrykke pa knappen 一 + 一 12.

  • «Trip distance» (strekning): tilbakelagt avstand sidensiste reset

For a skifte i visningsfunksjonen trykker du gjentatte ganger pa knappen «i» 1 pa kjoerecomputerer erller knappen «i» 10 pa betjeningsenheten helt til den onskede funksjonen vises.

For reset av «Trip distance» (strekning), «Triptime» (kjo- retid) og «Avg.speed» (gjennomsnitt) skifter du til en av disse tre funksjonene og trykker sa pa tasten «RESET» 6 helt til indikatoren er nullstilt. Ved dette er øgsa verdiene til de to andre funksjonene nullstilt.

For reset av «Max. speed» (maksimal) skifter du til dette funksjonden og trykker sa på tasten «RESET» 6 helt til indikatoren er nullstilt.

For a nullstille «Range» (rekkevidde) bytter du til denne funksjonden og trykker på knappen «RESET» 6 helt til visinngen er tilbakteil til fabrikkinstillingen.

Hvis kjoerecomputeren tas ut av holderen 4, forblir verdiene for alle funksjonene lagret, og kan fortsett vises.

Norsk-5

Visning/tilpasining av grunninnstillingene

Visning og endring av grunninnstillingene er mulig uavhengig av om kjorecomputeren sitter i holderen 4 eri alike. Enkelte innstlinger er bare synlige og kan bare endres nar betjeningscomputerer er satt inn. Avhengig av elsykkeIens utstyr kan det hende at enkelte menypunktter mangler.

For a skiffe til menyen grunninnstlinger, trykker du samtidig sa lenge pa tastene «RESET» 6 og pa tasten «i» 1, helt til d «Configuration» (innstlinger) vises pa tekstindikatoren.

For avekslemlom gruninnstillingene trykker du gjentat te ganger pa knappen i1 pa kjorecomputeren helt til den onskede gruninnstillingen vises. Hvis kjorecomputeren sitter i holderen 4, kan du ogsa trykke pa knappen i10 pa betjeningsenheten.

For à endre grunninnstillingene trykker du pa av/pa-knappen 5 for à redusere aller bla ned ved siden av visningen «-» aller knappen for belysningen 2 ved siden av visningen «+» for à Øke aller bla opp.

Hvis kjorecomputeren sitter i holderen 4, er et ogsa mulig a endre med knappene «-» 11 hhy. «+» 12 pa betjeningshen- ten.

For avslutte funksjonen og lagre en endret innstilling trykker du pa knappen «RESET» 6 i 3 sekunder.

Folgende grunninnstillinger stär til disposisjön:

一 - Clock + (klokkeslett): Du kan stille inn det aktuelle klokkeslettet. Ved a trykke lenger pa ininstillingstastene endrer du klokkeslettet raskere.
- «- Wheel circum. +» (hujolomkrets): Du kan endre dette verdien som er forhandsinnstilt av produsenten med ±5%. Dette menypunktet vises bare nár kjorecomputeren sitter i holderen.
- «- English +» (engelsk): Du kan endre språket som brukes i tekstvisningene. Mulige sprák er tysk, engelsk, fransk, spansk, italiensk, portugisik,-Speeds, nederlandsk og dansk.
- «-Unit km/mi +» (enhet km/mi): Slik kan du la deg vise hastigheten og tilbakelagt avstand i kilometer aller engelske mil.
- «Time format +» (tidsformat): Du kan la deg viske klok-keslettet i 12-timers- aller i 24-timers-format.
- Shift recom. on/off + (giringsanbefaling pa/av): Du kan sla visning av giringsanbefaling pa og av.
- «Power-on hours» (total driftstid): Anvisining av den to-tale kjoretiden med el-sykkelen (kan ikke endres)
«Gear calibration» (bare NuVinci H|Sync): Her kan du foreta en kalibrering av det trinlose giret. Bekreft kalibre-ringen ved a trykke på knappen «sykkelys». Følg deretter anvisingene.

Det kan blin ndvendig a foreta en kalibrering ogsa under kjoring hvis det oppstar en feil. Ogsa da bekrefter du kalibreringen ved a trykke pa knappen «sykkelys», og folger anvisingene pa displayet.

Dette menypunktet vises bare nár kjorecomputeren sitter i holderen.

  • «- Start gear +» (startgir): Her kan startgiret bestemmes. I stillingen «- - - kobles funksjonen for automatisk nedgiring ut. Dette menypunktet vises bare i forbindelse med SRAM DD3 Pulse og Shimano Di2. Dette menypunktet vises bare nkr kjorecomputeren sitter i holderen.
    -Gear adjustment" (Girjustering): Med dette menypunktet kan man foreta finjustering av Shimano Di2. Det spesifiserte innstillingsomraret er oppgitt i braksanvisin gen fra girprodusenten. Foreta en finjustering umiddelbart his v du hore uvanlige lyder fra giret. Da hindrer du rask slitasje pagsystemet.Du unngar ogsa eventuelle girkiftproblemer som i ugunstige situasjoner kan fore til at du velter.Dete menypunktet vises bare i forbindelse med Shimano Di2.Dette menypunktet vises bare nár kjorecomputeren sitter i holderen.
  • Displ. vx.x.x.xx: Dette er displayets programvareversion.
  • «DU vx.x.x.x»: Dette er drivenhetens programvareversion. Dette menypunktet vises bare när kjorecomputeren sitter i holderen.
  • «DU # xxxxxxxx»: Dette er serienummeret til drivenheten. Dette menypunktet vises bare nár kjorecomputeren sitter i holderen.
    Service MM/YYYY: Dette menypunktet vises hvis sykkelproduusenten har angitt service ved en bestemkt kjo relengde.
    Serv. xx km/mi: Dette menypunktet vises hvis sykkelprodusenten har angitt en fast tid for service.
  • «Bat.vx.x.x.x»: Dette er batteriets programvareversjon. Dette menypunktet vises bare nár kjorecomputeren sitter i holderen.
    «1. Bat.vx.x.x.x»: Hvis to batterier brukes, er dette programvareversjonen til det ene batteriet. Dette menypunktet vises bare nár kjarecomputeren sitter i holderen.
    «2. Bat.vx.x.x»: Hvis to batterier brukes, er dette programvareversjonen til det andre batteriet. Dette menypunktet vises bare när kjorecomputeren sitter i holderen.
  • «Gear vx.x.x.x»: Dette er automatgirets programvareversjon. Dette menypunktet vises bare nár kjorecomputeren sitter i holderen. Dette menypunktet vises bare i forbindelse med automatgir.

Norsk-6

Feilkode-indicator

Komponentete til el-sykkel-systemet kontrolleres kontinuierlig automatisk. Hvis det registreres en feil, vises den tilsvarende feilkoden i tekstindikatoren d.

Trykk pa en knapp pa kjorecomputeren 3 ellar pa betjeningsenheten 9 for a gtilbake til standardvisingen.

Avhengig av feiltypen kuples drivverket eventuelt ogsa automatisk ut. Videresykling uten stotte fra drivverket er alltid mulig. el-sykken bo r sjekkes for videre turer.

Fautfart alle reparasjoner hos en autorisert sykkelforhandler.

Kode Årsak Utbedring
410Én eller flere knapper på kjørecomputen er blokkert.Sjekk om tastene er klemt fast, f.eks. fordiet er kommet inn smuss. Ren-gjørtastene eventuelt.
414Forbindelsesproblem på betjeningsenhetenLa kontakter og forbindelse sjekkes
418En eller flere taster på betjeningsenherten er blokkert.Sjekk om tastene er klemt fast, f.eks. fordiet er kommet inn smuss. Ren-gjørtastene eventuelt.
419KonfigurasjonsfeilStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
422Forbindelsesproblem for drivenhenLa kontakter og forbindelse sjekkes
423Problem med forbindelsen til eBike-batterietLa kontakter og forbindelse sjekkes
424Kommunikasjonsfeil av komponen-tene med haverandreLa kontakter og forbindelse sjekkes
426Intern tidsoverskridelsesfeilStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler. I dette feiltstanden er det ikke muligå viser till-passe hjulomkretsen i menyen for grunnleggende instillinger.
430Det interne batteriet til kjørecomputen er tomtLad kjørecomputeren (i holderen erler via USB-tilkoblingen)
431Feil ved programvareversjonStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
440Intern feil på drivenhenStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
450Intern programvarefeilStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
460Feil på USB-tilkoblingTa ledningen ut av USB-tilkoblingen til kjørecomputeren. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
490Intern feil i kjørecomputeren Få inspisert kjørecomputerenStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
500Intern feil på drivenhenStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
502Feil på lyset til sykkelenKontroller lyset og de tilhørende ledningene. Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
503Feil på hastighetssensorenStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
510Intern sensorfelStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
511Intern feil på drivenhenStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
530BatterifeilSlå av elsykken. Ta ut eBike-batteriet, og sett det inn igjen. Start syste-met på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
531KonfigurasjonsfelStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.

BOSCH Intuvia Active Line - Feilkode-indicator - 1

Norsk-7

KodeÅrsakUtbedring
540TemperaturfelElsykkelens temperatur erutenfor det tillatte området. Slå av eBike-systemet, sik at drivenheten kan avkjøles eller varmès opp til tillatt tempera-turområde. Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
550En strømforbruker som ikke er tillatt, har blitt registrett.Fjern strømforbrukeren. Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
580Feil ved programvareversjonStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
591AutentiseringsfelSlå av eBike-systemet. Ta ut batteriet, og sett det inn igjen. Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhand-ler.
592Inkompatabel componentBruk et kompatibelt display. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
593Konfigurasjonsfel Start systemet på nytt.Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
595, 596KommunikasjonfelKontroller ledningene til giret, og start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
602Intern batterifeil under ladingKoble laderen fra batteriet. Start eBike-systemet på nytt. Koble laderen til batteriet. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhand-ler.
602Intern batterifeil Start systemet på nytt.Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
603Intern batterifeil Start systemet på nytt.Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
605Feil ved batteritemperaturElsykkelens temperatur erutenfor det tillatte området. Slå av eBike-systemet, sik at drivenheten kan avkjøles eller varmès opp til tillatt tempera-turområde. Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
605Feil ved batteritemperatur under ladingKoble laderen fra batteriet. La batteriet avkjøles. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
606Ekstern batterifeilKontroller kablingen. Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
610Feil ved batterispenningStart systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
620Feil ved lader Skift ut laderen. Kontakt din Bosch eBike-forhandler.
640Intern batterifeil Start systemet på nytt.Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
655Flere feil ved batterietSlå av eBike-systemet. Ta ut batteriet, ogsett det inn igjen. Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakteder du din Bosch eBike-forhandler.
656Feil ved programvareversjonKontakt din Bosch eBike-forhandler for oppdatering av programvaren.
7xxFeil på giretSebruksanvisingen fra produsenten av giret.
Ingen visningIntern feil i kjorecomputerenStart eBike-systemet på nytt vedå slå det av og på.

BOSCH Intuvia Active Line - Feilkode-indicator - 2

BOSCH Intuvia Active Line - Feilkode-indicator - 3

BOSCH Intuvia Active Line - Feilkode-indicator - 4

BOSCH Intuvia Active Line - Feilkode-indicator - 5

BOSCH Intuvia Active Line - Feilkode-indicator - 6

Norsk-8

Energitilforsel til eksterne apparater via USB-port

Ved hjelp av USB-porten kan de fleste apparatene med mulig energitilforsel via USB (f.eks. diverse mobiltelefoner) brukes hvh. lades opp.

For at ladingen skal fungere, mä kjorecomputeren og et tilstrekkelig ladet batteri vare monter pa eBike.

Apne beskyttesesdekselet 8 til USB-tilkoblingen pa kjorecomputeren. Koble den eksterne enhetens USB-tilkobling til USB-kontakten 7 pa kjorecomputeren ved bruk av USB-ladekabelen Micro A-Micro B (fores av din Bosch eBike-forhandler).

Etter frakobling av forbrukeren ma USB-tilkoblingen lukkes med beskyttelsedsdekselet 8 igjen.

Service og vedlikehold

Vedlikehold og rengjaring

Ingen komponenter må senkes ned i vann errengjores med høytrykksspyler. Dette gjelder ogsa drivenheten.

Til service og reparasjon av el-sykkelen henvender du deg til en autorisert sykkel-forhandler.

Kundeservice og rådgivning ved bruk

Ved alle sporsmal til el-sykkel-systemet og dets komponenter, ta kontakt med en autorisert sykkelforhandler.

Kontaktinformasjoner til autorisierte sykkelforhandlere finner du pa internetssiden www.bosch-ebike.com

Transport

Hvis du transporterer eBikeutenfor bilen, for eksempel pa et sykkelstativ, ma du ta av kjorecomputeren og eBike-batteriet slik at du unnga skader pa disse. (Kjorecomputere som ikke kan festes pa en holder, kan ikke fjernes fra sykkenen. I slike tilfeller kan kjorecomputeren bili staende pa sykkenen.)

Batteriene er underlagt bestemmelsene for farlig gods. Privatbrukere kan transportere uskadde batterier pa vei uten ytterligere restriksjoner.

Ved transport utført av kommersielle brukere eller tredjepart (f.eks. Lufttransport eller speditor) gjelder speielle krav til emballasjen (f.eks. forskritter fra ADR). Kontakt om ndvendig en ekspert på farlig gods for hjelp med hensyn til forberegelsen av forsendelsen.

Henvend deg til en autorisert sykkelforhandler ved spørsmål om transport av batteriene. Hos forhandleren kan du ögså bestille en egnet Transportemballasje.

Deponering

BOSCH Intuvia Active Line - Deponering - 1

Drivenheten, kjorecomputeren inkl. betjeningsenheten, batteriet, hastighetssensoren, tilbehør og emballasje skal leveres til gjenvinning.

Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om gamle elektriske apparater og itht. det europeiske direktivet 2006/66/EC mdefekte erler oppbrukte batterier/oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering.

Batteriet som er integrert i kjorecomputeren, ma bare tas ut for kassering. Kjorecomputeren kan bli odelagt hisv husdekselet apnes.

Vennligst lever batterier og kjarecomputere som/DDke longer kan brukes, til en autorisert sykkelforhandler.

BOSCH Intuvia Active Line - Deponering - 2

Li-ion:

Ta hensyn til informasjonene i avsnitet «Transport», side Norsk-8.

Rett til endringer forbeholds.

Suomi-1

Turvallisusuohjeita

BOSCH Intuvia Active Line - Turvallisusuohjeita - 1

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BOSCH

Modell : Intuvia Active Line

Kategori : Teller