Quasar Top - Köksfläkt FALMEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Quasar Top FALMEC au format PDF.

Page 62
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FALMEC

Modèle : Quasar Top

Catégorie : Köksfläkt

Téléchargez la notice de votre Köksfläkt au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Quasar Top - FALMEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Quasar Top de la marque FALMEC.

BRUKSANVISNING Quasar Top FALMEC

Installationsåtgärder (1). Fästning av kåpan (2).

SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar

DE - Kamin als zubehör

SE - Tillval rökgång

Producenten påtager sig intet ansvar for eventu-

rekt, kan forårsage skader på personer, ejendom

Afvigelse for Tyskland:

ret for eventuel fejlagtig afskrivning eller oversættelse.62

SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR Installationsarbetet måste utföras av kom-

petenta och kvalicerade installatörer en-

ligt det som anges i denna manual och med re-

spekt för de gällande lagarna.

Om nätkabeln eller andra komponenter är ska-

dade får INTE kåpan användas: Dra ur kåpan från

elförsörjningen och kontakta din återförsäljare eller

en auktoriserad teknisk verkstad för reparationen.

Modiera inte apparatens elektriska, mekaniska

och funktionella struktur.

Försök inte att utföra reparationer eller byten

själv: åtgärder som utförs av personer som inte

är kompetenta eller kvalicerade kan orsaka ska-

dor, även mycket allvarliga, på föremål och/eller

personer som inte täcks av tillverkarens garanti.

ANVISNINGAR FÖR INSTALLATÖREN TEKNISK SÄKERHET Innan du installerar kåpan skall du kontrol-

lera att alla dess delar är hela och fungerar

bra. Om du upptäcker några avvikelser skall du

inte gå vidare med installationen utan kontakta

Om du hittar en synlig defekt får INTE kåpan in-

stalleras. Förvara den i dess originalförpackning

och kontakta din återförsäljare.

När kåpan väl har installerats kommer inga rekla-

mationer angående synliga defekter att accepte-

Under installationen skall du alltid använda personlig

skyddsutrustning (t.ex. skyddsskor).

Fästsatsen (skruvar, pluggar och fästen) som levereras

med kåpan kan endast användas på väggar av mur-

verk. Om det är nödvändigt att installera kåpan på

väggar av annat material skall man utvärdera andra

fastsättningssystem, med hänsyn till väggens hållbar-

het och kåpans vikt (anges på sid. 2).

Tänk på att en installation med andra fastsättnings-

system än de medföljande eller som inte uppfyller

kraven kan medföra risker.

Installera inte kåpan utomhus och utsätt den inte för

väder och vind (regn, blåst osv.).

ELSÄKERHET Det elsystem till vilket kåpan ansluts måste

vara enligt lag och försett med jordanslut

ning enligt de säkerhetsstandarder som gäller i an-

vändarlandet. Det måste dessutom följa de europe-

iska bestämmelserna om störningsskydd.

Se till att elnätets spänning motsvarar värdena på typ-

skylten inne i spiskåpan innan du installerar den.

Det uttag som används för den elektriska anslutning-

en måste nås lätt med den installerade utrustningen.

Om detta inte är möjligt skall det nnas en huvud-

strömbrytare på en lättillgänglig plats för att koppla

bort kåpan när det behövs.

Eventuella förändringar av elsystemet får endast utfö-

ras av en behörig elektriker.

Max-längd på skruv för xering av rökgången är 13

mm (tillhandahålls av tillverkaren).

Användning av skruvar som inte uppfyller kraven i dessa

instruktioner kan medföra risker av elektrisk natur.

Vid felfunktion av apparaten får du inte försöka att lösa

problemet på egen hand utan du måste kontakta din

återförsäljare eller en auktoriserad serviceverkstad för

Under kåpans installation skall du koppla

bort apparaten genom att dra ur kontak-

ten eller genom att bryta huvudströmbrytaren.

SÄKERHET RÖKKANAL Anslut inte apparaten till kanaler för rök

som bildas vid förbränning (från pannor,

Före installationen av kåpan skall du säkerställa att alla

gällande lagar om luftutsläpp i atmosfären följs.

Avvikelser för Australien och Nya Zeeland: Köksäktar

och andra utsugningsäktar för matlagning kan på

ett negativt sätt påverka säker användning av anor-

dningar som bränner gas eller andra bränslen (inklu-

sive apparater i andra rum) på grund av återöde av

förbränningsgaser. Dessa gaser kan potentiellt leda

till kolmonoxidförgiftning. Efter installationen av en

köksäkt eller utsugningsäkt för matlagning bör dri-

ften av gasapparater testas av kompetent person för

att säkerställa att återöde av förbränningsgaser inte

äger rum. (AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020)

ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDAREN Dessa anvisningar nns för din och andras

säkerhet och vi ber dig därför att noggrant

läsa denna manual i alla dess delar innan du in-

stallerar och använder apparaten eller rengör

Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuel-

la skador som kan, direkt eller indirekt, uppstå på

personer, föremål och husdjur till följd av under-

låtenhet att följa de säkerhetsanvisningar som

anges i denna manual.

Det är mycket viktigt att denna instruktionsbok

förvaras tillsammans med apparaten för framtida

SVENSK Om apparaten säljs eller överlåts till en annan person,

se till att manualen medföljer, så att den nya ägaren

kan studera kåpans funktioner samt de anvisningar

Efter installation av kåpa i rostfritt stål måste du ren-

göra denna för att avlägsna skyddets lim och eventu-

ella fett- och oljeäckar som, om de inte tas bort, kan

orsaka permanenta skador på kåpans yta. För att göra

detta, rekommenderar tillverkaren användning av de

medföljande servietterna, som även nns tillgängliga

Kräv originalreservdelar.

ANVÄNDNINGENS ÄNDAMÅL Apparaten är endast avsedd för utsugning av den

rök som skapas vid privat matlagning, inte pro-

fessionell: all annan användning är felaktig, kan

orsaka skador på personer, föremål och husdjur

och befriar tillverkaren från allt ansvar.

Apparaten kan användas av barn över 8 år samt av

personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental

förmåga eller brist på erfarenhet eller kunskap, förut-

satt att de är under uppsikt eller efter att ha fått in-

struktioner angående en säker användning av appa-

raten samt förståelse för de faror som är förknippade

Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och un-

derhåll som är avsedd att utföras av användaren får

inte göras av barn utan uppsikt.

ANVISNINGAR OM ANVÄNDNING OCH REN

GÖRING Innan du utför någon rengöring eller nå-

got underhållsarbete, koppla bort appara-

ten genom att dra ur kontakten eller stänga av

Använd inte kåpan med blöta händer eller barfotad.

Kontrollera alltid att alla elektriska delar (lampor, ut-

sugningsanordning) är avstängda när enheten inte

Den maximala totalvikten på eventuella föremål pla-

cerade eller hängda (där detta förutses) på kåpan får

inte överstiga 1,5 kg.

Kontrollera friteringsmaskiner under användning:

Överhettad olja kan vara brandfarlig.

Tänd inte öppna lågor under kåpan.

Förbered inte mat på öppen låga under kåpan.

Använd aldrig kåpan utan metallfettltren. Fett och

smuts avlagras i detta fall i apparaten och försämrar

Åtkomliga delar i kåpan kan vara varma om de an-

vänds tillsammans med matlagningsutrustning.

Utför ingen rengöring så länge som delar av kåpan

fortfarande är varma.

Om rengöringen inte görs i enlighet med de förfaran-

den och med de produkter som anges i denna ma-

nual kan brand uppstå.

Stäng av huvudströmbrytaren när apparaten inte an-

vänds under längre tid.

Vid samtidig användning av andra appara-

ter (värmepannor, kaminer, eldstäder osv.)

som använder gas eller andra bränslen, se till att

rummet där röken ska sugas ut är väl ventilerat, i

enlighet med gällande lagar.

avsnitt reserverat för kvalicerad personal

Innan du installerar kåpan, skall du noggrant läsa kap. "SÄ-

KERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR".

TEKNISKA EGENSKAPER De tekniska data som gäller apparaten visas på typskyltarna placerade inuti

PLACERING Det minsta avståndet mellan den högsta delen på matlagningsutrustning-

en och den låga delen av kökskåpan anges i monteringsanvisningarna.

Vanligtvis, när en kökskåpa är monterad ovanför en gashäll, måste detta avstånd

vara minst 65 cm (25,6"). Men på grundval av standarden SS-EN 60335-2-31, kan

minimiavståndet mellan spishällen och den nedre delen av kåpan reduceras till

det angivna måttet i monteringsanvisningarna.

Om instruktionerna för gasspisen specicerar ett större avstånd måste dock

dessa beaktas. Installera inte kåpan utomhus och utsätt den inte för väder och

vind (regn, blåst osv.).

ELEKTRISK ANSLUTNING

(avsnitt reserverat för kvalicerad personal)

Innan du utför något arbete på spiskåpan, koppla bort apparaten

Se till att inga elledningar inuti kåpan kopplas bort eller skärs av:

kontakta vid sådana fall närmaste servicecenter.

De elektriska anslutningarna skall utföras av kvalicerad personal.

Anslutningarna måste utföras i enlighet med den lagstiftning som gäller.

Innan du ansluter kåpan till elnätet, kontrollera att:

• Elnätets spänning motsvarar värdena på typskylten inne i spiskåpan.

• Elsystemet är enligt lag och klarar apparatens belastning (se typskylten med

de tekniska egenskaperna placerad inuti kåpan).

• Stickkontakt och nätkabel inte kommer i kontakt med temperaturer över 70°C.

• Nätaggregatet är utrustat med en eektiv och korrekt jordanslutning enligt

• Uttaget som används för anslutning är lättåtkomligt efter kåpans installation.

• Apparater försedda med kabel utan stickkontakt: använd en stickkontakt av

"normaliserad" typ. Ledningarna måste anslutas enligt följande: gul-gröna

ledningen måste användas för jordanslutningen, den blå ledningen för neu-

tral och den bruna ledningen för fas. Kontakten måste anslutas till ett lämpligt

• Fast apparat som inte är utrustad med nätkabel och stickkontakt, eller an-

nan anordning som garanterar bortkoppling från elnätet, med ett öppnings-

avstånd på kontakterna som möjliggör total bortkoppling enligt villkoren i

överspänningskategori III.

Dessa anordningar för bortkoppling måste införlivas i strömförsörjningen i

enlighet med reglerna för installation.

Den gul/gröna jordkabeln får inte avbrytas av brytaren.

Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om säkerhetsföreskrifterna inte följs.64

RÖKKANAL KÅPA MED EXTERN EVAKUERING UTSUGANDE/FRÅNLUFT

I denna version förs rök och ånga från köket utomhus med

hjälp av ett utloppsrör.

För detta ändamål måste kåpans utloppskoppling anslutas

medels ett rör till ett externt utlopp.

Utloppsröret måste ha:

• En diameter som inte är mindre än kåpans anslutning.

• En lätt vinkling nedåt (fall) i de horisontella avsnitten för att undvika att kon-

densen rinner tillbaks ned i kåpan.

• Lägsta möjliga antal kurvor.

• Minsta möjliga längd för att förhindra vibrationer som kan minska kåpans ut-

Det är nödvändigt att isolera röret om det passerar genom kalla lokaler.

För att förhindra ett återöde av luft utifrån, sitter en backventil installerad på

Avvikelse för Tyskland:

När köksäkten och apparater som matas med annan energi än elektricitet är i drift

samtidigt får inte undertrycket i rummet överstiga 4 Pa (4 x 10-5 bar).

KÅPA MED INTERN ÅTERCIRKULERING FILTRERANDE

I denna version passerar luften genom aktiva kolltren för re-

ning och återcirkuleras sedan tillbaka till köket.

Kontrollera att de aktiva kolltren är monterade på kåpan, om

inte, installera dem som beskrivs i monteringsanvisningarna.

För denna version ska backventilen inte installeras: avlägsna ventilen om

den sitter på motorns luftutlopp.

MONTERINGSANVISNINGAR

avsnitt reserverat för kvalicerad personal

Kåpan kan installeras i olika kongurationer.

De allmänna monteringsfaserna gäller för alla installationer. Följ

däremot, där det speciceras, de faser som motsvarar önskad in-

DRIFT NÄR SKALL DU SLÅ PÅ KÅPAN?

Slå på kåpan minst en minut innan du börjar att laga mat: detta kommer att

främja en luftström för att leda rök och ångor mot utsugningsytan.

Vid avslutad matlagning skall du låta kåpan arbeta tills all ånga och alla lukter

har sugits upp helt. Du kan ställa in automatisk avstängning av kåpan efter 15

minuters användning, med hjälp av Timerfunktionen.

VILKEN HASTIGHET SKALL DU VÄLJA?

Den första hastigheten: bibehåller den rena luften med låg konsumtion av

Den andra hastigheten: normala driftsförhållanden.

Den tredje hastigheten: i närvaro av starka lukter och ångor.

Den ärde hastigheten: snabb förbrukning av starka lukter och ångor.

NÄR SKALL DU TVÄTTA ELLER BYTA FILTREN?

Metallltren måste rengöras var 30:e användningstimme.

De aktiva kolltren skall bytas ut var 3:e till 4:e månad beroende på kåpans an-

För mer information se kap “UNDERHÅLL”.

Motor ON/OFF Hastighetsökning från 1

Hastighet 4 är endast aktiv i

några minuter, sen aktiveras

Hastighetsminskning från

Sätt på /slå av ljuset

TIMER (röd blinkande lysdiod)

Automatisk avstängning efter 15 min.

Funktionen inaktiveras (röd lysdiod släckt) om:

- Du trycker en gång till på TIMER-knappen ( ).

- Du trycker på ON/OFF-knappen ( ).

FILTERLARM (Röd lysdiod med fast ljus med ( ) o)

Underhåll av fettlter efter cirka 30 användningstimmar.

Håll ( ) nedtryckt i 3 sekunder för att nollställa räknaren.

TOUCH-KONTROLLPANEL (QUASAR, QUASAR Green Tech)

ON/OFF Påsättning/avstängning motor och Hast1.

ON/OFF (röd blinkande lysdiod)

Om knappen hålls intryckt längre än 3 sekunder aktiveras cykeln

24h (1h ON -> 3h OFF -> 1h ON) Funktionen inaktiveras (röd lysdiod

- Motorn stängs av (knapp ).

Aktivering Hastighet 2

Aktivering Hastighet 4 enbart under några minuter, sen aktive-

Sätt på /slå av ljuset

Kort impuls: tändning och släckning av ljuset

Lång impuls: ändring av ljusstyrka från 2700K-5600K TIMER (blinkande lysdiod)

Automatisk avstängning efter 15 min.

Funktionen inaktiveras (lysdiod släckt) om:

- Motorn stängs av (knapp ).

- Hastigheten ändras.

FILTERLARM (lysdiod med fast ljus med o)

Underhåll av fettlter efter cirka 30 användningstimmar.

Håll nedtryckt i 3 sekunder för att nollställa räknaren.

Om tryckknappspanelen är helt inaktiv ska du koppla bort

strömförsörjningen till den elektriska apparaten tillfälligt (cirka

5 sekunder), om möjligt med huvudströmbrytaren, för att

återställa normal drift innan du kontaktar teknisk service.

Om denna försiktighetsåtgärd inte är eektiv, kontakta teknisk service.65

SVENSK UNDERHÅLL Innan du utför någon rengöring eller något underhållsarbete, koppla bort apparaten genom att dra ur kontakten eller stänga av huvudströmbrytaren.Du bör inte använda rengöringsmedel som innehåller slipmedel, syror el-ler frätande ämnen samt trasor med grova ytor.Konstant underhåll säkerställer apparatens korrekta drift och en god eektivitet under lång tid. Särskild uppmärksamhet bör ägnas åt metallfettltren: regelbunden rengöring av ltren kommer att garantera att det inte ansamlas fett med åtföljande risk för brand. RENGÖRING AV UTVÄNDIGA YTOR Det rekommenderas att rengöra kåpans utvändiga ytor minst var 15:e dag för att undvika att oljiga eller feta substanser skall angripa dem. För rengöringen av kåpan, som är tillverkad av borstat, rostfritt stål, rekommenderar tillverkaren användning av servietterna "Magic Steel". Alternativt och för alla övriga typer av ytor kan rengöringen göras genom att använda en mjuk trasa som fuktats lätt med ett neutralt rengöringsmedel eller med denaturerad sprit.Avsluta rengöringen med en noggrann sköljning och torkning med mjuka tra-sor. Använd inte för mycket vatten i närheten av kontrollpanelen och av belysningsanordningarna för att undvika att fukten når elek-troniska delar.Rengöringen av glaspanelerna utförs endast med speciella rengöringsmedel som inte är frätande eller slipande med en mjuk trasa.Tillverkaren avsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs. RENGÖRING AV INRE DELAR Det är förbjudet att rengöra de elektriska delarna eller delarna i motorn som sitter inne i kåpan med vätskor eller lösningsmedel.För inre metalldelar se föregående paragraf.

METALLFETTFILTER Det är lämpligt att tvätta metallltren ofta (minst en gång i månaden) genom att lägga dem i blöt i cirka 1 timme i kokande vatten och diskmedel utan att böja dem.Använd inga frätande, syrahaltiga eller alkaliska rengöringsmedel.Skölj dem noggrant och vänta tills de är ordentligt torra innan du monterar dem igen.Tvätt i diskmaskin är tillåten men kan orsaka brunfärgning av ltren: för att mins-ka detta problem skall du tvätta vid låga temperaturer (max 55°C).Se monteringsanvisningarna för uttag och insättning av metallfettltren. AKTIVA KOLFILTER Dessa lter håller kvar den lukt som nns i luftströmmen som passerar genom dem. Den renade luften skickas således tillbaka till köket.De aktiva kolltren skall ersättas i genomsnitt var 3-4 månad under normala driftsförhållanden.För ersättning av de aktiva kolltren se monteringsanvisningarna. BELYSNING Kåpan är utrustad med belysning med LED-spotlights med hög eektivitet, låg konsumtion och mycket lång hållbarhet vid normal användning.Om det skulle bli nödvändigt att byta ut spotlighten gör som i guren. 12V

OLJEUPPSAMLINGSKÄRL Det rekommenderas att tömma kärlet var 15:e dag och tvätta den med varmt vatten och diskmedel. Använd inga frätande, syrahaltiga eller alkaliska rengö-ringsmedel. Skölj det noggrant och vänta tills det är ordentligt torrt innan du monterar det igen.För att dra ut oljeuppsamlingskärlet, (se gur). 3

KASSERING I SLUTET AV LIVSLÄNGDEN Symbolen med den överkryssade soptunnan som visas på din utrust- ning anger att produkten är en WEEE, det vill säga “Avfall som kom- mer från elektriska och elektroniska utrustningar" och därför inte bör kastas i de osorterade soporna (det vill säga tillsammans med "blandat hus- hållsavfall") utan hanteras separat för att omfattas av lämpliga åtgärder för åter-användning, eller också till en specik behandling för att på ett säkert sätt ta bort och kassera ämnen som är skadliga för miljön och utvinna de råvaror som kan återvinnas. Korrekt kassering av denna produkt kommer att bidraga till att spara värdefulla resurser och undvika potentiella negativa eekter på människors hälsa och på miljön som skulle kunna orsakas av en olämplig kassering av avfallet.Vänligen kontakta dina lokala myndigheter för ytterligare information om den närmaste återvinningscentralen. Man kan få sanktioner för felaktig kassering av detta avfall i enlighet med nationell lagstiftning.INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS LÄNDERLämna alltid in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till återvinnings-station. EU-direktivet om WEEE-utrustningar har genomförts på olika sätt i alla länder och därför föreslår vi, om du vill kassera denna utrustning, att du kontaktar de lokala myndigheterna eller återförsäljaren för att fråga om korrekt kasserings-metod.INFORMATION OM KASSERING I LÄNDER SOM INTE TILLHÖR DEN EUROPEISKA UNIONENSymbolen med den överkryssade soptunnan gäller endast inom den Europe-iska Unionen: om du vill kassera denna utrustning i andra länder råder vi dig att kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren för att fråga om korrekt kasseringsmetod.VARNING!Företaget förbehåller sig rätten att göra ändringar i apparaterna när som helst och utan föregående meddelande. Tryck, översättning och reproduktion, även delvis, av denna manual är bundna till tillverkarens godkännande. Den tekniska informationen, de graska framställningarna och de specikationer som nns i denna manual är indikativa och kan inte kopieras.Manualens redigeringsspråk är italienska. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för eventuella skriv- eller översättningsfel.66

avsnitt forbeholdt kvalisert personell

(avsnitt forbeholdt kvalisert personell)

avsnitt forbeholdt kvalisert personell