BMG2120B - Mikrovågsugnar BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BMG2120B BRANDT au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Mikrovågsugnar au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BMG2120B - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BMG2120B de la marque BRANDT.
BRUKSANVISNING BMG2120B BRANDT
under 8 är skal holdes væk,
ANVANDARINSTRUKTIONER SV MIKROVÂGSUGN BMG2120X/BMG2120B/BMG2120W Bästa kund,
Du har precis skaffat en BRANDT-produkt och vi vill tacka dig.
Vi har designat och tillverkat produkten med dig, din livsstil och dina krav i ätanke sàâ att den uppfyller dina fôrväntningar. Vi har ägnat värt kunnande, vêr innovativa anda och passion som har väglett oss i ôver 60 àr.
I ett fürsük att säkerställa att vära produkter uppfyller dina krav pà bästa müjliga sätt, stär vär avdelning fôr kundrelationer till ditt fôrfogande, für att svara pà alla dina frâgor och lyssna pà alla dina fôrslag.
Besük vär webbplats www.brandt.com där du hittar vära senaste innovationer, samt användbar och kompletterande information.
BRANDT är glada ôver att kunna hjälpa dig varje dag och hoppas att du fàr ut det mesta av ditt kôp.
VAN Viktigt: Innan du använder din apparat, läs användarhandboken noggrant für att bekanta dig snabbare med hur den fungerar.
1 / MEDDELANDEN TILL ANVÂNDAREN. 4 VIKTIGA SAKERHETSINSTRUKTIONER 5 RENGÔRING … .10 KÔKSREDSKAP .10 Material du kan använda i mikrovägsugn 12 Material som ska undvikas i mikrovägsugn 13
2 / INSTALLATION .14 INSTÂLLNING AV DIN UGN. .14
Installation och anslutning 15
3 / ANVÂNDA APPARATEN . Klockinställning
. Tillagning i mikrovägsugn . Grill eller Combi. Matlagning . Snabbstart
1 / MEDDELANDEN TILL ANVANDAREN FÔRSIKTIGHETSÂTGÂRDER FÔR ATT UNDVIKA EVENTUELL EXPONERING FÔR ALLT FÜR MYCKET ENERGI FRÂN MIKROVÂGSUGNEN
— Fürsôk inte använda denna ugn med luckan ôppen eftersom detta kan resultera i skadlig exponering für mikrovägsenergi. Det är viktigt att inte bryta eller manipulera säkerhetsspärrarna.
— Placera inga fôremäl mellan ugnens framsida och luckan och lât inte smuts eller rester av rengôringsmedel samlas pà tätningsytor.
Om luckan eller dess tätningar är skadade fàr
ugnen inte användas fôürrän
den har reparerats av en kompetent person.
— Om apparaten inte hälls i
ett rent skick, kan dess yta fôrsämras och pâverka apparatens livslängd och leda till en farlig situation.
— Läs och fülj det specifika: "FÔRSIKTIGHETSÂTGÂRDER FÔR ATT UNDVIKA MÔJLIG EXPONERING ALLT FÜR MYCKET ENEREGI FRÂN MICROVÂGSUGNEN".
— Denna apparat kan användas av barn frân 8 àr och uppät och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental fôrmäga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har fâtt tillsyn eller instruktioner om hur apparaten används pà ett säkert sätt och fürstà de risker som är involverade.
Barn fàr inte leka med apparaten. Rengôüring och användarunderhäll fàr inte utfôras av barn utan tillsyn. — Fôrvara apparaten och dess sladd utom räckhäll fôr barn under 8 är.
— Om nätsladden är skadad ska den bytas ut av tillverkaren, dess servicerepresentant eller liknande kvalificerade personer für att undvika fara.
FN VARNING: Se till att apparaten är avstängd innan du byter lampa für att undvika risken für elektriska stôtar.
A VARNING: Det är farligt fôr nägon annan än en kompetent person att utfôra service eller reparationer som involverar borttagning av ett skydd mot exponering für mikrovägsenergi.
1 / MEDDELANDEN TILL ANVANDAREN FN VARNING: Vätskor och andra livsmedel fàr inte värmas i fôrseglade behällare eftersom de riskerar att explodera.
— När du värmer mat i plast- eller pappersbehällare, häll ett üga pà ugnen pà grund av risken für antändning.
— Använd endast kôksredskap som är lämpliga fôr användning i mikrovägsugnar.
— Om rôk avges, stäng av eller koppla ur apparaten och häll luckan stängd für att kväva eventuella làgor.
— Uppvärmning av drycker i mikrovägsugn kan resultera i fôrdrüjd üverkokning, därfôr mäste fürsiktighet iakttas vid hantering av behällaren.
— Innehäâllet i nappflaskor och barnmatsburkar ska omrôras eller skakas och temperaturen kontrolleras fôre konsumtion für att undvika brännskador.
— Âgg i skal och hela härdkokta ägg bôr inte värmas i mikrovägsugnar eftersom de kan explodera, även efter att uppvärmningen har avslutats.
— Ugnen bôr rengüras regelbundet och alla matrester tas bort.
— Underlâtenhet att hälla ugnen i rent skick kan leda till forsämring av ytan som kan pâverka apparatens livslängd och eventuellt resultera i en farlig situation. — Använd endast den temperaturgivare som rekommenderas für denna ugn. (für ugnar fürsedda med en môjlighet att använda en sond für avkänning av temperatur.) — Mikrovägsugnen ska användas med den dekorativa luckan ôppnad (für ugnar med dekorativ lucka.)
1 / MEDDELANDEN TILL ANVANDAREN
— Denna apparat är avsedd att användas i hushäll och liknande applikationer som: - personalkôk i butiker, kontor och andra arbetsmiljüer;
- av kunder pâ hotell, motell och andra bostadsmiljôer;
- i miljôer typ rum och frukost .
— Mikrovägsugnen är avsedd fôr uppvärmning av mat och dryck. Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av värmande kuddar, tofflor, svampar, fuktig trasa och liknande kan leda till risk fôr skada, antändning eller brand.
— Metalliska behällare für mat och dryck är inte tillätna i mikrovägsugn.
— Enheten fèr inte rengüras med ängtvätt.
— Enheten fàr inte installeras bakom en dekorativ lucka fôr att undvika ôverhettning. (Detta gäller inte fôr apparater med dekorativ lucka.)
— Mikrovägsugnen är avsedd att användas inbyggd.
— Se till att inte fôrskjuta tallriken när du tar bort behällare frân apparaten. (Für fasta apparater och inbyggda apparater som används lika med eller hôgre än 900 mm ôver golvet och som har lôstagbara talirikar. Men detta är inte tillämpligt für apparater med horisontell bottenlucka med gängjärn.) — Angtvätt ska inte användas.
— Ytan pà en fôrvaringsläda kan bli varm.
— Använd inte rengôüringsmedel med härda slipmedel eller vassa metallskrapor für att rengôra ugnsluckans glas eftersom de kan repa ytan, vilket kan leda till att glaset splittras.
1 / MEDDELANDEN TILL ANVANDAREN LÂS NOGA OCH BEVARA
À VARNING: Apparaten 6 och dess âtkomliga delar blir RER CNe DA
varma under användning. Fürsiktighet bôr iakttas fôr att undvika att komma i kontakt med värmeelement. Barn under 8 är ska hällas borta om de inte har kontinuerlig tillsyn.
— Under användning blir apparaten varm. Var fürsiktig sà att du inte rôr vid värmeelementen i ugnen.
À VARNING: Tillgängliga delar kan bli varma under användning. Smä barn bôr hällas borta.
VARNING: När apparaten användbs i kombinationsläget, bôr barn endast använda ugnen under uppsikt av vuxen pà grund av de genererade temperaturerna.
1 / MEDDELANDEN TILL ANVANDAREN Fôr att minska risken fôr personskador vid installation
A FARA Risk fôr elektriska stôtar. Att rôra vid nâgra av de interna komponenterna kan orsaka allvarliga personskador eller düdsfall. Ta inte isär denna apparat.
EN VARNING Risk fôr elektriska stôtar. Felaktig användning av jordningen kan resultera i elektriska stôtar. Anslut inte till ett uttag fôrrän apparaten äàr korrekt installerad och jordad. Denna apparat mäste vara jordad. I händelse av en elektrisk kortslutning, minskar jordning risken für elektriska stôtar genom att tillhandahälla en flyktledning fôr den elektriska strômmen. Denna apparat är utrustad med en sladd som har en jordkabel med en jordad kontakt. Kontakten mäste anslutas till ett uttag som är korrekt installerat och jordat.
Konsultera en kvalificerad elektriker eller serviceman om jordningsinstruktionerna inte fürstäs helt eller om det râder tvivel om huruvida apparaten är ordentligt jordad.
Om det är nôdvändigt att
fôrlängningssladd, ska endast en 3-trädig fürlängningssladd användas.
1. En kort strômsladd medfüljer fôr att minska riskerna für att fastna i eller snubbla ôver en längre sladd.
2. Om en läng sladd eller fôrlängningssladd används:
1) Den markerade elektriska märkningen fôr sladduppsättningen eller fôrlängningssladden bôr vara minst lika hôg som apparatens elektriska märkning.
2) Fürlängningssladden mäste vara en 3-trädig sladd av jordad typ.
1 / MEDDELANDEN TILL ANVANDAREN
3) Den länga sladden bür placeras sà att den inte draperas ôver bänkskivan eller bordsskivan där den kan dras i av barn eller snubbla ôver oavsiktligt.
RENGÔRING Se till att koppla bort
1. Rengôr ugnens hälrum efter användning med en lätt fuktad trasa.
2. Rengôr tillbehôren pà vanligt sätt i tvälvatten.
3. Luckans karm och tätning samt angränsandedelar ska rengüras noggrant med en fuktig trasa när de är smutsiga.
4. Använd inte rengüringsmedel med härda slipmedel eller vassa metallskrapor für att rengôra ugnsluckans
glas eftersom de kan repa ytan, vilket kan leda till att
5. Rengôringstips---Fôr enklare rengüring av väggar med hälrum som den tillagade maten kan komma i kontakt med: Häll en halv citron i en skäl, tillsätt 300 ml (1/2 pint) vatten och värm pà 100 % mikrovägsugn strôm i 10 minuter. Torka rent ugnen med en mjuk, torr trasa.
KÔKSREDSKAP FÔRSIKTIGHET Risk für personskador. Det är farligt für nägon annan än en kompetent person att utfôra service eller reparationer som involverar borttagning av ett skydd som ger skydd mot exponering für mikrovägsenergi.
Se instruktionerna om "Material du kan använda i
mikrovägsugn eller som bür
undvikas i mikrovägsugn."
1 / MEDDELANDEN TILL ANVANDAREN Det kan finnas vissa icke-metalliska redskap som inte är säkra att använda fôr mikrovägsugn. Om du är osäker kan du testa redskapet i frâga enligt proceduren nedan.
Test med kôksredskap:
1. Fyll en mikrovägssäker behällare med 1 kopp kallt vatten (250 ml) tillsammans med redskapet i frâga.
2. Tillaga pà maximal effekt i 1 minut.
3. Känn fôrsiktigt pà redskapet. Om det tomma redskapet är varmt, använd det inte für tillagning i mikrovägsugn.
4. Overskrid inte 1 minuts tillagningstid.
1 / MEDDELANDEN TILL ANVANDAREN Material du kan använda i mikrovägsugn
Kôksredskap Anmärkningar
Fül tillverkarens instruktioner. Botten pâ crunchpannan Crunchpanna mâste vara minst 3/16 tum (5 mm) ovanfür tallriken. Felaktig användning kan gôra att tallriken gär sünder.
Endast mikrovägssäker. Fôlj tillverkarens instruktioner. Använd inte spruckna eller trasiga tallrikar.
Ta alltid bort locket. Använd endast für att värma mat tills den Glasburkar är precis varm. De flesta glasburkar är inte värmebeständiga och kan gäâ sünder.
Endast värmebeständigt ugnsglas. Se till att det inte finns Glas nâgra metalldetaljer. Använd inte spruckna eller trasiga tallrikar.
Fôlj tillverkarens instruktioner. Stäng inte med metallband. Gôr skäror sà att änga kan komma ut.
Ugnsmatlagningspäsar
Papperstallrikar och Används endast für kortvarig tillagning/uppvärmning. Lämna koppar inte ugnen utan uppsikt när du lagar mat.
Används für att täcka mat für att värma upp och absorbera
Pappershanddukar fett. Använd endast under ôvervakning fôr en kortvarig matlagning. Pergamentpapper Används som ett skydd für att fôrhindra stänk eller som ett
Endast mikrovägssäker. Fôlj tillverkarens instruktioner.
Bôr märkas "Mikrovägssäker". Vissa plastbehällare mjuknar, Plast eftersom maten inuti blir varm. "Kokningspäsar" och tättslutna plastpäsar ska skäras, genomborras eller ventileras enligt anvisningar pà fôrpackningen.
Endast mikrovägssäker. Används fôr att täcka maten under Plastfolie tillagningen für att behälla fukten. Lât inte plastfolie komma i kontakt med maten.
Termometrar Endast mikrovägssäker (kôtt- och godistermometrar).
Vaxpapper Används som skydd für att fôrhindra stänk och behälla fukt.
1 / MEDDELANDEN TILL ANVANDAREN Material som ska undvikas i mikrovägsugn
Kôksredskap Anmärkningar
Kan orsaka ljusbägsbildning. Ôverfôr maten till en mikrovägssäker skäl.
Matkartong med Kan orsaka ljusbägsbildning. Overfôr maten till en metallhandtag mikrovägssäker skäl. Metall-eller
Metall skyddar maten frän mikrovägsenergi. Metalltrim kan
nee orsaka ljusbägar.
Buntband i metall Kan orsaka ljusbägar och brand i ugnen.
Papperspäsar Kan orsaka brand i ugnen.
Plastskum Plastskum kan smälta eller férorena vätskan inuti när det utsätts fôr hôg temperatur.
Tré Trä kommer att torka ut när det används i mikrovägsugnen
och kan klyvas eller spricka.
2 / INSTALLATION INSTÂLLNING AV DIN UGN Namn pà ugnsdelar och tillbehür Ta bort ugnen och allt material ur kartongen och ugnsutrymmet. Din ugn levereras
med füljande tillbehür:
Grillställ (Kan inte användas i mikrovägsfunktion F) Luckmontering och mäste placeras pà glasbrickan) G) System für säkerhetsspärr
Installation av tallriken
Hubb (undersida ( ) . Placera aldrig glasbrickan upp och ner.
Glasbrickan bôr aldrig begränsas. b. Bâde glasbrickan och tallrikens Glasbricka — rullskena ska alltid användas under tillagningen. | . All mat och behällare med mat placeras | alltid pâ glasbrickan fôr tillagning. Om glasbrickan eller tallrikens rullskena spricker eller gâr sônder, kontakta ditt närmaste auktoriserade servicecenter.
2 / INSTALLATION Installation och anslutning
. Denna apparat är endast avsedd für hushällsbruk.
. Denna ugn är endast avsedd für inbyggd användning. Den är inte avsedd für bänkskiva eller fôr användning i ett skäp.
. Beakta de speciella installationsanvisningarna.
4. Enheten kan installeras i ett 60 cm
brett väggmonterat skäp.
5. Enheten är fôrsedd med en stickpropp och fàr endast anslutas till ett korrekt installerat jordat uttag.
6. Nätspänningen mâste motsvara den spänning som anges pà märkskylten.
7. Uttaget mâste installeras och anslutningskabeln fâr endast bytas ut av en behôrig elektriker. Om kontakten inte längre är âtkomlig efter installation, mâste en allpolig fränskiljare finnas p installationssidan med ett kontaktavständ pâ minst 3 mm.
8. Adaptrar, grenuttag och
fôrlängningssladdar fàr inte användas.
Ôverbelastning kan leda till brandrisk.
Den tillgängliga ytan kan vara varm under användning.
Ugnen är fôrsedd med en stickpropp och fr endast anslutas till ett korrekt installerat jordat uttag. Uttaget fàr endast installeras och anslutningskabeln fàr endast bytas ut av en behürig elektriker och i enlighet med tillämpliga fôreskrifter. Om kontakten inte längre är âtkomlig efter installation, mäste en allpolig brytare finnas pà installationssidan med ett kontaktavständ pà minst 3 mm.
elinstallation mäste innehälla en isoleringsanordning i enlighet med installationsbestämmelser na om en apparat inte har en nätkabel, en stickpropp eller annan metod für att koppla frân elnätet med en kontaktôppning pà varje pol som uppfyller kraven für ôverspänning kategori III fôr full isolering.
Den fasta ledningsisoleringen mâste skyddas, t.ex. genom en isolerande hylsa som har en acceptabel temperaturklassificering, om en apparat inte är fôrsedd med nätkabel, stickpropp eller annat.
Pä installationssidan mâste det finnas en allpolig fränskiljare med minst 3 mm kontaktavständ.
Du kan inte placera apparaten i ett skäp.
Använd inte under en arbetsyta och häll inte frân behâllaren pâ ytan där apparaten
är fäst. Det monterade skäpet fär inte ha en
bakvägg bakom apparaten.
Minsta installationshôjd: 85 cm. Täck inte ôver ventilationsôppningar och sughäl. Obs!
Fänga eller bôj inte strômkabeln.
2 / INSTALLATION A. Inbyggd môbel
1. Läs instruktionerna pà MALLEN FÜR UNDERSKÂP, lägg mallen pà skâpets nedre plan.
3. Ta bort mallen frân bottenskâpet och fixera fäâstet med skruv .
2 / INSTALLATION C. Installera ugnen
4. Installera ugnen i skäpet 1) Se till att baksidan av ugnen är lâst med fäste. 2) Fänga inte eller knäck inte nätsladden.
5. Ôppna luckan, montera fast ugnen i skâpet med skruv, vid installationshälet. Fäst sedan Trim-kit-plastskyddet i installationshälet.
När mikrovägsugnen är elektrifierad visar lysdioden "0:00", summern ringer en gäng.
+ Tryck pä "Timer/Clock" tvà gänger, timsiffrorna blinkar.
+ Tryck pà " -/+ " für att justera timsiffrorna, inmatningstiden ska vara inom 0--23.
+ Tryck pä "Timer/Clock", minutsiffrorna blinkar.
+ Tryck pä " -/+ "für att justera minutsiffrorna, inmatningstiden ska vara inom 0--59.
+ Tryck pä "Timer/Clock" fôr att avsluta klockinställningen. ":" blinkar och tiden lyser.
1)Om klockan inte är inställd, fungerar inte klockan när den är päslagen.
2)Om du trycker pà "Stopp" under processen für inställning av klockan, kommer ugnen automatiskt att gâ tillbaka till fôregäende status.
2. Tillagning i mikrovägsugn
+ Tryck pâ "MW+Grill+Combi." LED-lampan visar "P100"
+ Tryck pà "MW+Grill+Combi." fôr gänger eller tryck pà "-/+ " für att välja den effekt du vill ha, och "P100", "P80", "P50", "P30" eller "P10" visas fôr varje tillagd tryckning.
+ Tryck sedan pà " Start " für att bekräfta och tryck pà " -/+ " fôr att ställa in tiden für tillagning frân 0:05 till 95:00.
+ Tryck pä "Start" igen für att bôrja laga mat.
Exempel: Om du vill använda 80 % mikrovägseffekt für att laga mat i 20 minuter, kan du
använda ugnen enligt fôljande steg.
Tryck pâ "MW+Grill+- Combi." en gäng visar skärmen "P100".
Tryck pâ "MW+Grill+Combi." igen eller tryck p4 " -/+ " fôr att välja 80 %
Tryck pâ "Start" für att bekräfta, och skärmen visar "P80".
Tryck pà " -/+ " für att ställa in tiden für att ställa in tiden für tillagning tills ugnen visar
+ Tryck pâ "Start" für att bôrja laga mat.
Obs! Stegvisa mängderna fôr justeringstiden fôr kodningsomkopplaren är som füljer:
3. Grill eller Combi. Matlagning
e Tryck pâ "MW+Grill+ Combi." en gäng, "P100" visas och tryck sedan pâ "MW+Grill+- Combi." flera gânger eller tryck pà "-/+" für att välja den effekt du vill ha, och "G", "C-1" eller "C-2" visas fôr varje tillagd tryckning.
+ Tryck sedan pé "Start" fôr att bekräfta och tryck pà "-/+" für att ställa in tiden fôr tillagning frân 0:05 till 95:00.
+ Tryck pä "Start" igen für att bôrja laga mat.
Exempel: Om du vill använda 55 % mikrovägseffekt och 45 % grilleffekt (C-1) fôr att laga mat i 10 minuter, kan du använda ugnen enligt fôljande steg.
+ Tryck pàâ "MW+Grill-Combi." en gäng visar skärmen "P100".
« Tryck pâ "MW+Grill+ Combi." für tider eller tryck pà " -/+ " für att välja kombi. 1 läge.
+ Tryck pà "Start" fôr att bekräfta, och skärmen visar "C-1".
e Tryck pä " -/+" für att justera tillagningstiden tills ugnen visar "10:00".
+ Tryck pà "Start" fôr att bôrja laga mat.
Obs! Om halva griltiden gr, ljuder ugnen tv gänger, och detta är normalt. Fôr att fà en bättre effekt av att grilla mat bôr du vända pà maten, stänga luckan och sedan trycka pà " Start " für att fortsätta tillagningen. Om ingen âtgärd gôrs fortsätter ugnen tillagningen.
e I vänteläge, tryck pà "Start" für att starta tillagningen med 100 % effekt, varje tillagd tryckning ôkar tillagningstiden med 30 sekunder upp till 95 minuter.
+ I mikrovägsugn, grill, kombi. tillagning, varje tryck pâ "Start" kan ka 30 sekunders tillagningstid.
+ I vänteläge, Tryck pâ" - " für att ställa in tillagningstiden med 100 % mikrovägseffekt, tryck sedan pà "Start" fôr att starta tillagningen.
+ Tryck pä "Weight/Time Defrost" en gäng, sà kommer ugnen att visa "dEF1". e Tryck pâ" -/+ "für att välja vikten pâ maten frän 100 till 2000 g.
+ Tryck pä "Start" für att bôrja avfrosta.
+ Tryck pä "Weight/Time Defrost" tvà gänger, sà kommer ugnen att visa "dEF2". e Tryck pà "-/+" für att välja upptiningstid.
+ Tryck pä "Start" für att bôrja avfrosta.
e Tryckpä" + " für att välja menyn, och "Ai" till "A8" visas, vilket betyder pizza, kôtt, grünsaker, pasta, potatis, fisk, dryck och popcorn .
+ Tryck pà "Start" fôr att bekräfta.
+ Tryck p8" -/+ "für att välja standardvikt som menydiagram.
+ Tryck pà "Start" fôr att bôrja laga mat.
Exempel: Om du vill använda "Auto Menu" für att tillaga fisk fôr 350 g.
Meny Vikt Visa | 200 g 200 A1 Pizza 400 g 400 250 g 250 A2 Kôtt 350 g 350 450 g 450 200 g 200 A3 Grünsak 300 g 300 400 g 400 50 A4 Pasta 50 g (med 450 mil kallt vatten) 100 g (med 800 ml kallt vatten) 100 200 g 200 A5 Potatis 400 g 400 600 g 600 250 g 250 A6 Fisk 350 g 350 450 g 450 1 kopp (120 mi) 1 A7 Dryck 2 koppar (240 ml) 2 3 koppar (360 ml) 3 50 g 50 A8 Popcorn 100 g 100 8. Kôkstimer
+ Tryck pä "Timer/Clock" en gäng, LED kommer att visa 00:00.
+ Tryck pä "-/+" für att ange rätt tid.(Maximal tillagningstid är 95 minuter.)
+ Tryck pä "Start" für att bekräfta inställningen.
+ När kôkstiden är nädd kommer summern att ringa 5 gânger. Om klockan har ställts in (24-timmars system), kommer LED att visa aktuell tid.
Obs: Kôkstiden skiljer sig frân 24-timmarssystemet Kôkstimern är en timer.
3 / ANVANDA APPARATEN
Hôgst 2 sektioner kan ställas in fôr matlagning. I matlagning med flera sektioner, om en
sektion tinar, ska upptining placeras i den fürsta sektionen.
Exempel: Om du vill tina mat i 5 minuter och sedan laga mat med 80 % mikrovägseffekt
i7 minuter, ska du gôra det sà här:
+ Tryck pä " Vikt/Tid avfrostning" tvà gänger, och ugnen visar "dEF2".
e Tryck pä "-/+" für att välja upptiningstid till "5:00" visas.
+ Tryck pä "MW+Grill+Combi." en gäng visar skärmen "P100".
<_ Tryck pà "MW+Grill+ Combi." igen eller tryck pà " -/+" für att välja 80 % mikrovägseffekt.
+ Tryck pà "Sta ôr att bekräfta, och skärmen visar "P80".
e Tryck pà " -/+# für att ställa in tiden fôr tillagning tills ugnen visar "7:00".
+ Tryck pà " Start "Für att bôrja laga mat, och summern ljuder en gäng für det fôrsta avsnittet, avfrostningstiden räknar ner; Summern lâter âterigen in i den andra tillagningen. När tilagningen är klar lâter summern fem gânger.
< Itillständ av mikrovägsugn, grill och kombinerad tillagning, tryck pà "MW+Grill+Combi.", den aktuella effekten kommer att visas i 3 sekunder. Efter 3 sekunder gâr ugnen tillbaka till det tidigare läget.
< I läget matlagning , tryck pà "Timer/Clock" für att frâga tiden och tiden visas i 3 sekunder.
11. Spärrfunktion fôr barn
Lâs: I vänteläge, tryck pà "Stopp" i 3 sekunder, det kommer att hôras ett pip som indikerar att barnläset aktiverats och aktuell tid visas om tiden har ställts in, annars kommer lysdioden att visa "O :00". Läsindikatorn tänds.
Avsluta làs: I läst läge, tryck pà "Stopp" i 3 sekunder, det kommer ett "pip" som indikerar att lâset är upplôst. Lâsindikatorn slocknar.
12. Specifikation + "Start" mâste tryckas in fôr att fortsätta tillagningen om luckan 6ppnas under tillagningen. + När matlagningsprogrammet har ställts in, trycks inte "Start" pà 5 minuter. Den aktuella tiden kommer att visas. Inställningen kommer att avbrytas. + Summern ljuder en gäng vid ett effektivt tryck, Ineffektivt tryck kommer inte att svara. + Summern ljuder fem gänger für att päminna dig när matlagningen är klar.
13. Ôppna ugnsluckan + Tryck pâ knappen " CT ", ugnsluckan ôppnas.
Normal Radio- och TV-mottagning kan stôras när Mikrovägsugn stôr mikrovägsugnen är igäng. Det liknar stôrningen av TV-mottagningen smä elektriska apparater, som blandare,
dammsugare och elektrisk fläkt. Det är normalt.
Matlagning i mikrovâgsugn med lâg effekt kan ugnsljuset bli svagt. Det är normalt.
Vid matlagning kan änga uppstä frân maten. Det Anga samlas pà luckan, varm mesta kommer ut genom ventilerna. Men viss
luft genom ventilerna änga kan samlas pâ en sval plats som ugnsluckan. Det är normalt.
Det är fôrbjudet att kôra mikrovägsugnen utan
Ugnen startade av misstag tom. mat . Det är mycket farligt.
Problem Môjlig orsak Âtgärd 1. Nätsladden är inte Koppla ur. Anslut sedan ordentligt ansluten. igen efter 10 sekunder. Byt ut säkring eller âterställ Ugnen startar inte. 2. Säkringen gâr eller strômbrytaren (reparerad strômbrytaren fungerar. av professionel personal
Testa uttag med andra
3. Problem med uttaget. . elektriska apparater.
4. Luckan inte stängd
ordentligt. Stäng luckan ordentligt.
Tenlighet med WEEE-direktivet (Waste of Electrical and Electronic
Equipment) ska WEEE samlas in och behandlas separat. Om du
vid nâgot tillfälle i framtiden behôver kassera denna produkt,
släng INTE denna produkt med hushällsavfallet. Skicka den här D | produkten till WEEE-insamlingsställen där den är tillgänglig.
Notice Facile