VCB50P - Poolrengörare GRE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis VCB50P GRE i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Poolrengörare i PDF-format gratis! Hitta din manual VCB50P - GRE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. VCB50P av märket GRE.
BRUKSANVISNING VCB50P GRE
När denna elektriska utrustning installeras bör man alltid följa de grundläggande sakerhetsåtgärderna. Var god läs det följande noggrant.
VARNING
Rengöraren är inte en leksak och ska användas av personer som är äldreän 8 År.
Alla personer som använder rengöraren måste lasaigen brombruksanvisningen noggrant innan de arbetar.
- Rengöring och användarunderhäll bör inte utföras av barn utan uppsikt
- Rengöraren ardesignad for att rengörato poolen, SPA.
- Var god använd originalbatterierna och laddaren nar du använder dem.
- Ladda den bara när rengöraren ar avständg.
- Placera rengöraren på ett rent och torrt ställe. Utsätt den inte für solen eller nara explosiva risker.
- Filterpåsen går lätt sönder när det finns vassa foremål under vattnet.
- Rengöraren stannar automatiskt att fungera när det és slut på vattnet.
- Stäng inte sughuvudet när det fungerar, på grund av dess sugkraft, särskilt for manniskokroppen, djur, här eller kläder.
- Demontera inte rengörarenutan professionellvagledningller meddelande fraan auktoriserad distributorller tillverkare.
- Lack inte smörjoljan, det orsakar vattenförening.
- Sluta arbeta med rengöraren när det ár nagot fel; Kontakta den auktoriserade Återförsäljaren eller byt ut den till originaldelarna/tillbehören.
- Rengöraren, arbetsforhällanden:
12.1 Maximal tillampligt vattendjup: 3 m (10 ft)
12.2 Vattentemperatur: 4^ (39.2°F) -35°C (95°F)
1. Laddare
Närenna elektriska utrustning installeras bör man alltid följa de grundläggande säkerhetsatgärderna. Var god läs det foljande noggrant:
- Använd endast originaladdaren som levereras.
- Endast für inomhusbruk. Laddaren ske inte anvandas utomhus och inte utsattas for regn, fukt, vatska eller varme.
- Förvara laddaren bort frän barn.
- Använd aldrig laddaren om någon skada upptäcks.
- Hantera inte rengöraren och laddaren med våta händer och bara fötter när du laddar rengöraren.
- Koppla bort laddaren frän strömmen nar den inte används.
- Om kabeln ar skadad maste den bytas ut mot en ny laddare for att undvika fara.
- Se till att rengöraren och laddaren ar helt torra innan laddning.
- Ladda rengöraren 5-4 timmar före forsta användningen. Efter full laddning fungerar den
70 minuter med basisk hastigth et och 50 minuter med hog hastigth.
- Rengöraren batteri ésett litiumbatteri, det maste kasseras på ratt satt. Kontakta din lokala myndighet for mer information.
- Försök aldrig ta isär litiumbatteriet.
- Ta bort alla personliga saker som ringar, armband, halsband och klockor nar du kopplan loss ett litiumbatteri fran vakuumenheten.
- Batteriet orsakar kortslutningsström, liksom allvarlig forbränning nar det ar tillräckligt högt.
- Använd komplett ögonskydd, handskar och skyddskläder när du tar bort batteriet.
- Ingen rökning eller gnistrande eld i narheten av rengöraren, det kan orsaka okända gaser.
- Om syrakommen i kontakt med hud och kläder, tvätta genast med mycket tvål och vatten.
- Om syrakommen i kontakt med ogonen, skolj ogonen omedelbart med rinnande kallt vatten under minst 15 minutes. Sok genast lakare.
Ovanstående varningar och försiktighetsåtgärder ar inte avsedda att inkludera alla möjiga fall for risker och / eller allvarliga skador. Pool- / spaaggare bör alltid vara noggranna med försiktighet och sunt fornuft nar de använder rengöraren.
Hur den ske användas
Montering
A: Sughuvud
B: Framfilter
C: Pappersfilter
D: Motorkropp
E: Bärbart handtag
F: Bakfilter
C: Laddare

Batteri: 11.1V /2000mAh
Laddningseffekt: 12.6V DC, 1.0A Motors-
panning: 11,1V DC
Vattentathetsniva:IPX8




(1) Anslut enaänden av laddaren till eluttaget och anslut sedan den andraänden av laddaren till rengörarens laddningsport. För narvarande blinkar detre gröna indicatorlampornä pa rengöraren cirkulärt, vilket indikerar normal laddning.
(2) After ca 4 timmar lyser tre grona indicatorlamporna under lang tid for att indikera att laddningen arclar.

Indikatorlampa
2. Installing
2.1 Montering av filterelement och kroppsdelar Montera kroppsdelarna i pilens riktning.

1.

2.


3.

4.
2.2 Montering av sughuvud Satt in hela sughuvudet direkt i skräplocket..

2.3 Montering av handtag (1) Montering av handtag. Detta handtag anvands for att rengora vaggar, trappstag,saten och horn, som visas i bild "A»

(2) Montering av teleskopstang (ingar) Rengöraren kan koplas till en standard teleskopstang, som visas i bild "B".

Obs!: Produkten kan koplas med handtag A eller standard teleskopstång B. (teleskopstång B är valfri och måste vara köpts dessutom).
3. Ström på och Turbospeedläge
3.1 Tryck ochhallnedströmbrytarknappen pa rengöraren under 2-3 sekunder.Omden《grona》indikatorlampan alltid lyser betyder det att maskinen startas.Var god laggprodukten i vattnet for användning sa att oljetatningens tätting misslyckas närprodukten gärp tomgang.Nu ar rengöraren pa låghastighetsläge.
3.2 Tryck och häll strömbrytarknappen på dammsugaren i 2-3 sekunderigen, dukommen se att en blå indicatorlampä tänds och dammsugaren växlar till höghastighetsläge. Videnna tidpunkt kan rengöraren rensa upp ett stort antal stora sedimentpartiklar på bassängens botten. Tryck länger på knappen i 2-3 sekunder für att växla mellan "låghastighetsläge" och "höghastighetsläge".
3.3 Stäng av : När du trycker lätt på strömbrytarknappenslåcksallaindikatorlampor och dammsugaren stängs av.

4. När skapappersfiltret anecdas?
För att använda rengörarenutan sughuvud for horn av poolen kan det vara after ell er med Hög hastighet eftersom det kan anvandas samtidigt for att rengörä poolens vinklar och steg.

6.1 rengöring av genomskinligt skråpskydd och filterelement
(1) Till exempl, knapparna pa de två sidorna av det genomskinliga skräpskyddet under dragbordet, ta bort det genomskinliga skräpskyddet och filterelementet fran kroppen.

1.

2.

3.

4.
(2) Rengör skråpet i det genomskinliga locket,
(3) Använd en pappersfilterrengörare / maskin für att rengörafilterpappret.
(Rengöraren / maskinen mäste köpas Separate).
(4) Installera Först det rengjorda filterelementet på kroppen, sedan installera det genomskinliga skräplocket på kroppen och späll slutligen lasknappen.
(Referens:
2.1 montering av filterelement och kroppsdelar)

6.2 Rengöring av bakre nätpase
(1) Häll knappen intryckt langst fram på filterkapan for att ta bort hela filterkapan frän kroppen.
(2) Skruva ut det bakre locket på filterlocket,
(3 Rengör metallfilterskarmen i filterlocket;
(4) Dra Åt filterhöljets bakre kapa och montera filterkapan på kroppen.



6.3 Batteripyte
Öppna bakre filtret, lossa handtaget, ta ut batteripaketet, tryck försiktigt på batteriets strömkabel für att seperera och byta ut batteriet.




Underhäll och förvaring
- Batteriet urladdas under forvaring. Se till att roboten ar fullt laddad innan forvaring.
- När du inte använder det måste du ladda batteriet minst var tredje帽子ad.
- Koppla bort den externaadaptern frän uttaget och sedan laddningskabeln frän den externaadaptern och roboten.
- Ta bort tillbehören—from roboten. Skölj om nödvändigt roboten och tillbehören med rent vatten. Använd inte tvättmedel.
- Se till att roboten ar tomd innan forvaring.
Använd en vát trasa För att rengöra och törka roboten och dess tillbehör.
Förvara på en väl ventilerad plats bort från solljus, varme, brandkällor, poolkemikalier och barn. - Förvaringstemperaturen bör vara 10^ C - 25^ C (50° F - 77° F). Obs: högre temperatur kan fällkorta batteriets livsländg.
Om du har problem med din rengörare, följ felsökningsstegen nedan För att Återställa prestandan. Obs! Stäng av strömmen innan du gör nagra reparationser.
| Problem | Möjliga orsaker | Lösning |
| Det går inte att rengörä skråpet | Batteriet År lågt | Var god ladda |
| Pumphjulet År tãppt | Stäng rengöraren och kontrollera pumpjulet ffor att ta bort skråpet. Om det behövs, kontakta din Återförsäljare ffor ytterligare instruktioner. Varning! Se till att ren-göraren År avstängd innan service utförs. | |
| Skador på Pumpjul | Kontakta din Återförsäljare ffor utbyte. | |
| Filtret År fullt. | Rengör skråpet från filterskär-men. | |
| Det finns for mycket skråp i filte-elementet | Rengör skråpet från filtrelementet. | |
| Skräp strömmar ut ur det främre transparenset | Skada på hällskydd | Byt ut Återflödesdelen. Kontakta din Återförsäljare ffor reservdalar. |
| Skräp for fullt. | Rengör skråpet från filterskärmen och filtrelementet. | |
| Skräp læcker ut från filterpåsen. | Filterpåsen År skadad. | Byt ut filterpåsen. Kontakta din Återförsäljare ffor reservdalar. |
| Handtaget/teleskoplängen kan inte monteras korrekt | V-klåmma skadad | Byt ut v-klåmman. Kontakta din Återförsäljare ffor reservdalar. |
| Rengöraren kan inte laddas. | Skador på batteriet. | Kontakta Återförsäljaren ffor att byta ut batteriet. Varning! Sätt inte på rengöraren erler byt ut batteriet själv. Detta kan orsaka allvarliga erler)dödliga skador,sà garantin gäller inte. |
| Laddningskabeln År inte helt kopplad till den externa adaptern och roboten. | Se till att laddarkabeln År ordentli-gt och helt kopplad till den externa adaptern och rengöraren. Se bruksanvisingen. | |
| Den externa adaptern År trasig. | Kontakta Återförsäljaren ffor byte. Varning! Om du användener fel ex-tern adapter kan du skada rengöraren / batteriet och ogiltig-för garantin. |
CE
EU DECLARATION OF CONFORMITY DICHiarazione UE DI CONFORMITA
DECLARATION UE DE CONFORMITE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
DECLARACION UE DE CONFORMIDADADE DECLARATIONUE DE CONFORMIDADE
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DEKLARACJA ZGODNOSCI UE
The undersigned/Le soussigné/ El abajo firmante/ Der Unterzeichnete/ Il sottocritto/
Ondergetekende/ O abaixo assinado / Nižej podpisany:
Manufacturas GRE S.A. Aritz Bidea n°57, Belako Industrialdea, Apdo 69, 48100 Mungia (Bizkaia) Spain.
I enlighet med dessa bestammelser garanterar saljaren att GRE-produkten som motsvararenna garanti ("produkten") ar i perfekt skick vid leveransen.
Garantitiden for Produkten ar två (2) År från det att den levereras till köparen.
I handelse av fel i Produkten som av köparen meddelats till säljaren under garantitiden,kommen säljaren att vara skyldig att reparera eller byta utprodukten på egen kostnad och varhelst han anser lämpig, sävida detta inte ar omöjigt eller orimligt.
- Om det inte ar möjlicht att reparera eller byta utprodukten kan köpen begär en proportionell sänkning av prisitet aller, om felet ar tillräcklig betydande, uppsägning av försäljningsavtalet.
- De delar som byts ut ellre repareras underenna garanti forlanger inte garantiperioden for den ursprungliga produkten utan kommer att ha en separat garanti.
- Om köparen after sex manader after leveransen av Produkten, meddelar en fel i Produkten, maste köparen tillhandahälla bevis på ursprunget och forekomsten av den pASTADBA bristen.
- Detta garantibevis utfärdas utan att det päverkar de rättigheter som motsvarar konsumterna enligt nationella bestämmelser
2 INDIVIDUELLA VILLKOR
Denna garanti tacker de produiter som avses ienna handbok.
- Detta garantibevis kommt endast att tillämpas i EU:salander.
For att denna garanti sca vara giltig. Koparen maste strikt folja tillverkarens anvisingar som ingar idokumentationen med Produkten, i fall dar det ar tillampligt enigt produktens sortiment och modell.
Närettidsschema angesforutbyte,underhällllerrengoringavvissa delarllerkomponenteriprodukten,är garantin endast giltigom detta tidsschemaharfoljts.
3 BEGRÄNSNINGAR
Denna garantikommenendastattgallaforforsalijing somgors till konsumenter,dvs.en"konsument"ar en person somkoperproduktenforandamalsominte arrelaterade tillhansyrkesverksamhet.
- Noimolslitaget som uppår vid användning avprodukten täcks inte av garantin. När det gäller forbrukningsartiklar,komponenter/eller material, t.ex. batterier, glödlampor, etc. gäller bestämmlserna i dokumentationen som medfoljerprodukten.
Garantin tacker inte dessa fall narr produkten; (I) har hanterats felaktigt; (II) har reparerats, underhällits ell hanterats av icke-auktoriserade personer erll (III) har reparerats ell servats utan att anvanda originaldelar.
I de fall d'produktens defekt ar ett résultat av felaktig installation erer idrifttagning kommt denna garanti endast att galla när namnda installation ell upstart ingar i produits forsaljningsavtal och har utforts av saljaren ell underDENnes ansvar.

ÖVERKORSAD SOPTUNNA
1.1 För att minska mängden avfall frän elektriska och elektroniska apparater, För att minska risken für komponenterna, För att främja Återanvändning av apparater, att källsortera avfall och satta upp ett lampligt avfallsbehandlingssystem, i syfte att forbättra effektiviteten av miljöskydd har en uppsättning regler framtagits.
1.2 Den ar ocks avsedd att forbätra miljöpraxisen for alla aktör som ar involverade med elektriska och elektroniska varor, inklusive tillverkare, distributör, användare och särskilt de bestämmelser som ar involverade i behandling av avfall som harrör frän dessa apparater.
1.3 Frán och med den 13 augusti 2005 finns det två satt att bortskaffaenna apparat på:
1.4 Om du köper en ny ekvivalent apparat aller en som har sama functiomer som den du vill kassera, kan du überlämna den gamla kostnadsfritt till distributoren nar du köper en ny eller
1.5 Du kan ta med den till lokala insamlingsställen.
1.6 Vi skä täcka over avfallshanteringsenheterna.
1.7 Apparaten ar märkta med en symbol foren "överkorsad soptunna.* Denna symbol innebär att apparaten ar foremål for källsortering som skiljer sig frän allmän avfallshantering.
1.8 Våraprodukter ár konstruERade och tillverkade av miljövänlga material ochkomponenter av högsta kvalitet, som kan Återanvändas och Återvinnas. Trots detta ár flera portar ienna produit inte biologiskt nedbrytbara och därfor bör de inte lämnas ute i miljön. För korrekt Återvinning avenna produit, vänligen ta bort den elektriska motorn frän resten av filtreringsutrustningen.
| If You Have Any Problem, Contact Us! | www.grepool.com/en/after-sales | |
| Si Tienes Algun Problema, jConsultenos! | España | www.grepool.com/post-venta |
| En Cas De Probleme, Nous Consulter! | France/ Belgie | www.grepool.com/fr/apres-vente |
| Sollten Sie Probleme Haben, Zögern Sieitte Nicht, Uns Zu Kontaktieren! | Deutschland | www.grepool.com/de/kundenservice |
| Per Ogni Vostra Eventuale Occorrezza, Interpellateci! | Italia | www.grepool.com/it/post-vendita |
| Em Casa De Problema, jConsultar-Nos! | Portugal | www.grepool.com/post-venta |
| Mocht U Een Probleem Hebben, ... ;Raadpleeg Ons! | Nederland | +31 513 62 66 66 service@aqua-fun.info |
| W razie problemów, skontaktuj.się z nami | Poland | www.grepool.com/en/after-sales |
| V pripadě jakéhokoliv problému nás kontaktujte! | Czechia | www.grepool.com/en/after-sales |
| Ak mate akýkolvek problém, kontaktujte nás! | Slovakia | www.grepool.com/en/after-sales |
| Dacă ați orice problemă, contactați-ne! | Romania | www.grepool.com/en/after-sales |
| Om du har{nàgra problem,kontakta oss! | Sweden | www.grepool.com/en/after-sales |
| DISTRIBUTED BY / DISTRIBUTIDO POR / DISTRIBUÉ PAR / VERTRIEB DURCH / DISTRUBITO DA / GEDISTRIBUEERD DOOR / DISTRIBUIDO POR / WYPRODUKOWANY PRZEZ/ DISTRIBUTOR / DISTRUBITOR / DISTRIBUT DE / DISTRIBUTERAS AV: MANUFACTuras GRE, S.A. ARITZ BIDEA N° 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPaña N° Reg. Ind. 48-06762 |
We reserve the right to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice
Nos reservamos el derecho decaeir total o parcialmente las caracterticas de nuestros articulos o el contentido de este documento sin previo aviso
- Nous nous réservons le droit de modifier totallyment ou en partie les caractéristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans préavis
Wir halten uns das Recht vor, die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt these Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ändern
Ci riserviamo il diritto diambiare totalmente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contentuto di quello documento alla nessun preavviso
Wij behouden ons hetrecht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onsze artikelen of de inhoud van deze handleiding zonder Voorafgaand bericht te wijzigen
Reservamo-nos o direito de alterar, total ou parcialmente, as caracteristicas dos nosso artigos ou o conteudo de this documento sem aviso prévio.
Zastrzegamy sare prawo do zmiany w calosci lub czeci niniejszej instrukcji bez uprzednej informaci
Vyhrazujeme si pravo na změnu současti nebo prvků vyrobku nebo obsahu tohoto dokumentu bez oznáméní.
Vyhradzujeme si pravo na zmenu všetkých Člankov alebo ich Častí alebo obsahu tohto dokumentu bez predchádzajúceho upozornenia.
Ne rezervam sã schimbam total sau partial articolele sau continutul acestui document, fãrã notificare prealabila.
Vi forbehaller oss ratten att andra hela ell er delar av functionerna i artiklarna eller innehallet i detta dokument utan foregäende meddelande.

DISTRIBUIDO POR
MANUFACTURAS GRE S.A. | ARITZ BIDEA 57, BELAKO INDUSTRIALDEA | 48100 MUNGIA (VIZCAYA) ESPANA
EnkelManual