BFP7554BB - Inbyggnadsugn BRANDT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BFP7554BB BRANDT i PDF-format.
Användarfrågor om BFP7554BB BRANDT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Inbyggnadsugn i PDF-format gratis! Hitta din manual BFP7554BB - BRANDT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BFP7554BB av märket BRANDT.
BRUKSANVISNING BFP7554BB BRANDT
- Visning på display

Tilberedningstid
Slutting pà tilberedning
Spaerring af tastatur
Minutur
^ C Temperaturindikator
Indikator for forvarmning
Låsning af lage
Taster

Indstilling af klokken og varighed
Indstilling at temperatur
- tasten
+ tasten
När ovnen taendes, blinker displayet på 12:00.
Tilberedningsmodi 14
Startematlaging 15
TA VARE PÄ ENHETEN DIN 17
Interior - utvendig rengjoring 18
— Ovnen skal alltid slås av För den rengjores innvendig.
Dette apparatets karamteristikker ma av sikkerhetsmessige hensyn化进程.
Trykk pà ⑧. Temperaturen reguleres med + eller -. Trykk pà ⑧ for à bekrefte.

- Programming av steketid
Start en tilberedning med umiddelbar start, og trykk på ➀, Steketiden blinker Nå kan tiden innstilles. Trykk på + eller - for Å innstille steketiden.


Ovnen er utstyrt med funksjonen 'ART ASSIST» som anbefaler en tetid nár du programmerer en vari. Denne tiden kan endres avhengige wilken tilberedningsmodus du har. Se tabellen nedenfor:
Steketiden lagres automatisk utterly noen sekunder. Nedtellingen av tiden starter straks steketemperaturen er nadd.
| TILBEREDNINGSFUNKSJONER | ANBEFALT STEKETID |
| 30 min | |
| 30 min | |
| 30 min | |
| ECO | 30 min |
| 7 min | |
| 15 min |
Ta av den Forste klipsede glassruten:
NB: Alt kjott må stå i romtemperatur i minst 1 time För det settes i ovenen.
| OMREGNING: TALL T °C | |||||||||
| °C | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 |
| Tall | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | maks 9 |
Du har just köpt en BRANDT-productch vi tackar for det förtroende du visat oss.
Vi har konstruerat och tilverkat den har produiten med tanke pa dig, ditt levnadssatt och dina behov for att den pa basta satt sha motsvara dina forvantningar. Vi har lagt ner vark kunskap, innovation och passion som har drivit oss i over 60 ar.
I en fortsatt ansträngning att bättre kunnamöta dina krav, finns vär kundtjänst till ditt forfogande for att svara på alla dina frågor eller förslag.
Logga in på vår webbplats www.brandt.com)där du hittar föra senaste innovationer tillsammans med nyttig och kompletterande information.
BRANDT ar glad att fä folja med dig varje dag och önskar dig lycka till med ditt köp.

BvCrt 601825
Etiketten "Origine France Garantie" ger konsumenterna spärbarhet av en produit genom att ge en tydlig och objektiv ursprungsangivelse. BRANDT-varumarket ar stolt over att anbringa denna etikett på produit frän våra franska fabriker med säte i Orléans och Vendôme.
https://brandt.fr/


Viktigt:
For att snabbare bekanta dig med hur apparaten fungerar, ber vi dig lasaigenomenna installationsmanual innan du börjar använda apparaten.
Sakerhetsanvisningar 4
MILJÖ OCH ENERGIBESPARING 6
Miljö 6
Tips om energibesparing 6
installara din apparat 7
Val av plats och installation 7
Elektrisk anslutning 8
Beskrivning av din apparat. 9
Presentation av ugnen 9
Display- och kontrollknappar 9
Tillbehör 10
Anvanda din enhet 12
Installingngar 12
Inställingsmeny 13
Tillagningslagen 14
Starta en matlagning 15
Ta hand om din enchet 17
Interior - utvändig rengöring 18
Anomalier och losningar 19
Kundtjänst 21
Interventioner 21
TILLAGNINGSSTÖD 21
Matlagningskartor 22
Recept med jast 24
Funktionella lamplighetsprov 25
Funktioner med automatisk kombinerad anga 26
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ATT LÄSA NOGGRANT OCH SPARA FÜR SENARE BRUK.
Detta dokument finns tillgangligt for nedladdning på Märkets webbplats.
- Packa eller låt packa upp apparaten omedelbart vid mottagandet. Kontrollera dess allmänna skick.
- Notera eventuella forbehäll skriftligen på leveransnotan och spara ett exemplar avenna.
.
Viktigt:
Denna apparat kan anvandas av barn frän Åtta árs álder och av person med begränsad fysisk, känslomässig eller intellektuell fömåga och av person som saknar erfarenhet eller kunskap, daß sādan person stär under tillsyn erler i forvög fätt anvisningar om hur apparaten används på att sakert satt och forstätt vilka risker han eller hon löper.
Barn fär inte leka med apparaten. Rengörings- och underhällsätgärder fär inte utföras av barn som starutan tillsyn.
Barn bör hallas under uppsikt sa att de inte leker med apparaten.
.
VARNING:
Apparaten och de delar av den som går att komma Åt blir varma vid användning. Var noga med att inte vidröralevisione del inuti ugnen. Barn under atta árs alder ská hällas på behörigt
avstand, med mindre de stär under ständig tillsyn.
Apparaten ar avsedd for tilla-gning med stangd lucka.
- Alla tillbehör och större stänk ske avlågsnas innan ugnen ren-görs med hjälp av pyrolys.
- När rengöringsfunktionen används kan ytorna bli varmare an under normal användning.
- Vi rekommenderar att barn hälls på avständ.
- Använd inte apparater für ren-göring med Ånga.
- Använd inga rengöringsprodukter som kan repa ellerHardaskrapor av metall for att rengöraugnens glaslucka, aftersom detkan repa ytan och orsaka sprickor i glaset.
.
- WARNING :
- Undvik eventuell risk for elstöt genom att se till att apparatens strömkabel År frankopplad innandu byter lampa. Utför bytet när apparaten har svalnat. Använd en gummihandske när du skä skruva loss lampglas och lampa sö gardet lättare.
- Det måste gå att komma Åt el-kontakten after att apparaten har installerats. Det måste gå att kop
pla ifràn apparaten fran elnätet,
antingen via en stickkontakt aller
genom att montera en strömbrytare på de fasta ledningskanalerna
i enlighet med installationsbestämelserna.
•
- Om natsladden ar skadad ske den for att undvika risk bytas av tillverkaren, dennes serviceavdelning aller av personal med motsvarande behorighet.
- Som visas i installationsritninqen kan apparaten installeras under en bänk eller på höjden.
- Centrera ugnen i mobeln sa att ett mellanrum pa minst 10 mm skiljer den fran narmaste mobel. Materialet i inbyggnadsmobelncka vara varmebeständigt (eller vara klatt i sadant material).Fast ugnen i mobeln med två skruvar i harfor avsedda hal pa sidoposterna for Hogre stabilitet.
- For att undvika overhettning fär apparaten inte installereras bakom en skåpslucka.
Denna apparat ar avsedd att anvandasforhushalls-och motsvarande bruk, t.ex. koksutrymmen avsedda for butikspersonal, kontor och annan yrkesverksamhet, lantgardar, for att anvandas av hotell- och motellgaster och i andramiljoer av bostadskaraktar och i miljoer av typ hotellrum.
- Ugnen vara avständ nar man
rengör ugnusutrymmet.
- Åndra inte apparatens eigenskapper. Det skulle medföra fara För dig.
- Använd inte ugnen till förvaring av livsmedel eller for att förvara delar i after användning.
Miljö
Forpackningsmaterialiet for den har enheten ar atervinningsbart. Ta del i atervinningen och hjälp därmed till att skydda miljon genom att placera dem i de kommunala behällare som tillhandahålls for dettaändamål.

Din apparat innehäller ochså måga atervinningsbara material. Det ar därfor märkt med den har logotypen for att indikera att begagnade apparater inte bör blandas med annat avfall.
Återvinning av anordningar som anordnas av din tillverkare kommt
säledes att ske under de basta Förhällandena, i enlighet med det gällande europeiska direktivet om avfall som ar elektrisk och elektronisk utrustning. Kontakta ditt stadshus eller din Återförsäljare for insamlingsstallen for begagnade apparater nar-mast ditt hem.
Vi tackar dig for ditt samarbete nar det galler att skydda miljon.
Tips om energiblesparing
Häll ugnsluckan stängd under tillagningen.
Apparaten kan installeras under en bank (A)
eller på höjden (B). Om möbeln är öppen skä öppningen bak vara högst 70 mm.
Fast ugen i mobeln. Ta dafor bort gummibussngarna och forborra ett hal med 0 2 mm i mobelns vagg for att undvika att virket spricker. Fasugnen med de tva skruvarna. Satt tillbaka gummibussngarna.

Råd
Tveka inte att kontakta en specialist pahushaillsmaskiner for att vara saker paaatt installationen utfors korrekt.

OBS!
Kontakta en behörig elektriker om elinstallationen i ditt hem behöver öndras for att ansluta apparaten. Koppla ur apparaten aller plocka bort motsvarande säkring om ugnen uppvisar ett fel av nàgot slag.




ELANSLUTNING
Ugnen ska anslutas med en matningskabel med tre ledare med 1,5 mm² tvärsnitt (fas, neutral och jord), vilken ska anslutas till ett elnät med 220~240 V via ett uttag enligt standard CEI 60083 aller en allpolig franskilnjningsanordning enligt installationsbestämelmserna.
Attention
Jordledningen (grön/gul) är ansluten till apparatens kopplingsplint 一一 och ska anslutas till installationens jord. Installationen ska ha en säkring på 16 ampere.
Vi kan inte hällas ansvariga für olyckshändelse aller incident till följd av utebliven, defekt aller felaktig jordanslutnng och inte heller for elanslutng som inte överensstämmer med reglerna.
Färe fürsta användning
Innan du anvander ugnen for Första gangen, värm den tom, med dörren stängd, i cirka 15 minuter på högsta temperatur. for att bryta in encheten. Mineralullen som omger ugnshålan kan initiait avge en speciell lukt på grund av dess sammansätting. På sama satt kan du märka rök. Allt detta ar normalt.

PRESENTATION AV UGNEN

A Reglagepanel
Lampa
Lucka
Handtag
Denna ugn har 6 lagen for tillbehör: frän 1 till 6
- Display

Tillagningstid
Sluttid for tillagning
Låsning av display
4 Minutur
c emperaturomrnde
orvärmning
Lucksparr
- Knappar

1 Installnng av tid och varaktighet
2 Temperaturinstalling
3 Knapp -
Knapp +
TILLBEHÖR (beroende på modell)
- Sakerhetsgaller somhindrar omkullvätting
Gallret kan anvandas for att stalla stekfat och formar med olica ratter som sca tillagas aller gratineras pa. Det anvands for att grille (maten kan laggas direkt pa gallret).
Universalplat, droplat 45 mm
Skjuts in i stegarna under gallret, med handtaget mot ugnsluckan. Samlar upp sky och stekfett och kan även användas till halften fylld med vatten for tillagning i vattenbad.
- Plåt 20 mm
Skjuts in i stegarna med handtaget mot ugnsluckan. Idealisk for cookies, mordegskakor, cupcakes. Tack vare den lutande ytan ar det latt att tomma platen tillett fat. Kan aven foras in i stegarna under gallret for att samla upp sky och stekfett.
- System med glidskenor
Detnya practiska systemet med glidskenor med stod gör det lättare att komma Åt och hantera maten, eftersom plätarna kan dras ut mjukt ochutan ryck. Plätarna kan dras ut helt sà att de gär att komma Åt helt.
Dessutom ar de så stabila att man kan arbeta med och hantera maten på att helt sækert satt, vilket minskar risken for att bränna sig. Det blir därmed mycket enklare att ta ut maten ur ugnen.
Mise en garde :
Ta ut alla tillbehör och ugsstegarna ur ugnen innan du startar rengöringen med pyrolys.




! Mise en garde :
After att ha tagit ut de två ugsnstegarna valjernan pa vilken hojd (2-5) man vill satta skenorna. Satt fast vänster ugsstege pa vänster ugsstege och tryck tillräcklig hr fram och bak pa skenan sa att de två hakarna pa skenans sida hakar fast i ugsstegen. Gör pa samma satt med höger skena.

OBS!: glidskenans teleskopiska del ska utvecklas mot ugnens front, med anslaget vamt mot dig.
Satt de två ugsstegarna på plats och satt sedan plåten på de två skenorna och systemet År klart att använda.

Demontera skenorna genom att Åter ta ut ugsstegarna.
Sära försiktigt pà de hakar som sitter pà skenorna För att frigörà dem fran ugnstegarna. Dra skenan mot dig.


Råd
Fort undvika matos vid tillagning av fett kottrekommenderar vi att man har lite vatten erler olja i botten pa dropplaten.
INSTÄLLNINGAR
- Inställning av tid
Vid pāslagning blinkar 12:00 på skärmen.

Vid pâslagning blinkar 12:00 på skärmen. Ställ in tiden med knappen + eller -.
Bekräfta med knappen L. Vid stromavbrott blinkar tiden.
- ANDRA TIDEN
Funktionsväljaren mäste stå på lage 0.

Tryck på knappen 念 symbolism visas och tryck igen på 念 .Ställ in tiden med knappen + eller -. Bekräfta med knappen 念 . Den änderde tiden sparas automatiskt after nagra sekunder.
- Minutur
Denna Funktion kan bara anvandas nar ugnen ar avstangd.

Funktionsväljaren måste stå på länge 0.
Tryck på knappen L symbolism visas. Ställ in timern med knapparna + och -.Bekräfta med knappen
OBS: Timerns programmering gär Norway som helst att änder erer avbryta. För att avbryta gå tillbaka till timerns meny och ställ in det på 00:00. Utan bekräftelse registrerasändringen automatiskt after någr sekunder.
LASNING AV DISPLAY

Tryck samtidigt på knapparna + och - till dess att symbolen visas på skärmen. För att lasa upp reglagen trycker du samtidigt på knapparna + och - till dess att symbolen forsvinner frän skärmen.
MENY
Du kan andra inställingarna for din ugn sa har:
Tryck på knappen tills «MENU» visas for att öppna installningsläget.

Tryck igen på knappen ① for att bläddra mellan de olika installlningarna.Aktivera eller inaktivera installlingarna med knapparna ^+ och -, se tabellen nedan:
| SLA | AUTO: I tillagningslåge släcks ljuset iugnen after 90 sekunder ON: I tillagningslåge lyser lampan Konstant. |
| Sbo | Aktivera/inaktivera knapparnas ljudsignal |
| Scon | Aktivera/inaktivera föruppvärmningslåget |
| Sdon | Aktivera/inaktivera demonstrationslåget |
Rekommenderas for att vitt kott, fisk och gronsaker.
ska behalla sin saftigkeit. For tillagning samtidigt paa upp till tre nivae.

TRADITIONELL
Temperatur minst 35^ hoga 275°C
Rekommenderas vid langsam och kanslig tillagning som saftigt vilt osv. Bryna rott kott. For att smakoka ratter i gryta med lock som pabörjats pa hallen (coq au vin, grytor).

UNDERVÄRME PULS
Temperatur minst 75^ hoge 250^
Rekommenderas for varma ratter (quiches, fruktpajer, saftiga...). Degen blir krispigare undertill. For tillagningar som sca jasa (tarta, brioche, kouglof...) och sufléer som inte tacks av en skorpa.

ECO*
Temperatur minst 35^ hoga 275°C
Med hjälp av detta läge kan man spara energia och behälla sama tillagningsegenskaper.
All tillagning skerutanforvärmning.

HÖG GRILL
Temperatur minst 180^ hoge 275^
Rekommenderas for att rosta brod, gratinera mat, bryna en brylepudding.

GRILLNING PULS
Temperatur minst 100^ hoge 250^
Saftiga stekar och fjaderfã med krispig yta runt om.
Skjut in droplåten på understa ugsstegen.
Rekommenderas for allt fjaderf och stekar, for att bryna och genomsteka kylar, T-benstek. For saftigt tillagad fisk.
Automatiska Funktioner:
For att bevara matens naringsvarde och få en snabbare tillagning erbjuder Brandt tre nya Funktioner som automatiskt kombinerar två tillagningssatt - traditionell och med Ånga.

VITT KOTT
Rekommenderas for att flask- och kalvstek sca behalla sin form och bl mor.

FISK
Rekommenderasforattlaga till hel fisk ochfiskfile.

FAGEL
Rekommenderas for att laga till kyckling, kalkon ochanka.
För dessa tre Funktioner behöver du bara ställa in en plåt (dropplåt) med tillräckligt med ljummet vatten langst ned i ugnstegen och det som skalagas till pänivä 3 i ugnsstegen.
I tabellen over automatiska kombinerade Funktioner med Ånga sist i braksanvisingen finner du information om hur mycket vatten du ska ha i droppåten.

Ugnen hare en "SMART ASSIST"-funktion.
när man programmerar en tillagningsrekommenderar en tillagningstid somändras, beroende på valt tillagningssätt.
*Tillagningssatt enligt anvisingarna i standard SS-EN 60350-1: 2016, für att styrka att kraven på energimärkning i EU-förordning nr 65/2014 ar uppfyllda.
STARTAR EN MATLABNING
- Startar omedelbar matlagning
Programmeraren skara baraisa tiden.Detta skinte blinka.
Vrid functionsväljaren till onskad position.

För manuella Funktioner:
Temperaturen boorjar omedelbart stegras. Din ugn reckommenderar en temperatur som gär att andra. Ugnen blir varm och temperaturindikeringen blinkar. En serie ljudsignaler hors nar ugnen uppnatt den inprogrammerade temperaturen.
För automatiska Funktioner:
visas pa skarmen.
Välj livsmedel med hjälp av tabellen sist i braupsanvisingen. Tryck på knapparna + och - tills önskat schema visas på displayen och bekräfta med knappen 日
En vikt blinkar. Ange den faktiska vikten for ditt livsmedel med knapparna + och - och bekräfta ①. Det ar allt du behöver ställa in - temperatur och tillagningstid räknas ut automatiskt. Tillagningstiden blinkar. Bekräfta med knappen ①. Tillagningen startar direkt.
- Temperaturändring
Tryckp ⑧
Ställ in temperaturen med + eller -. Bekräfta genom att trycka på ⑧.

Utför en omedelbar tillagning och tryck sedan på 山 , tillagningstid blinkar 山 für att ange attinstalling ar möjlig. Tryck på + eller - for att ställa in tillagningstid.


Tillagningstiden sparas automatiskt after nagra sekunder. Nedrakningen av tiden börjar omedelbart sā snart tillagningstemperaturen har uppnàtts.
| TILLAGNINGS-FUNCTION | REKOMMENDATION TID |
| 30 min | |
| 30 min | |
| 30 min | |
| ECO | 30 min |
| 7 min | |
| 15 min |
- Tillagning med fordrojd start
Gör som vid en programmerad tid. Tryck på knappen ➀ after att ha ställt in tillagningstiden, Ⓞ tills indikeringen av avslutad tillagning blinkar.

Displayen blinkar for att ställa in tiden für slutet av tillagningen med + eller -
Tiden for avslutad tillagning sparas automatiskt after nagra sekunder. Displayen med tiden for avslutad tillagning slutar blinka.
RENGÖRING
- Rengöring med pyrolys
!Observera
Ta ut alla tillbehör och ugsstegarna ur ugnen innan du startar rengöringen med pyrolys. Alla eventuella större stänk skaa välgnas innan ugnen rengörs med hjälp av pyrolys. Avlagsna allt overflödtigt fett frän luckan med en fuktad svamp.
Av sakerhetsskal kan rengoringen med pyrolys bara goras med sparrad lucka. Underenna tid gär det inte att lasa upp luckan.
- Omedelbar auto-rengöring
Programverket ska visa dagens tid, utan att blinka. Välj någon av cyklerna für auto-rengöring med Funktionsratten erller :

- Efter varje tillagning rullar Clean 39 forbi pa skarmen for att foresla att du startar denna rengoring. Stallraten pda nenna functioch bekrfta med knappen 已 . Tiden 0:39 visas omvaxlande med Clean 39 och rengeringen startar.Efter nagra minuter visas en nyckel.Det betyder att ugnen av sakerhetsskal automatiskt sparrats under hela den tid programmet kors.
Vill du starta en Clean 39 med kall erle inte tillrackligt varm ugn, hindrar villkoren for att starta programmet fran att gora en sãdan rengöring. 0:00 visas på skärmen och du måste dã valja nàgot annat lage for auto-rengöring P .
= Pyrolys i tvåller 1,5 timmar, beroende på vad du valjer. Ställ ratten på denna Funktion.
Ställ ratten på denna Funktion. visas på skärmen. Tryck på + für att välja pyrolysbehandling beroende på hur smutsig ungen är.
Beroende på vad duwälder visas tiden 2:00 (eller 1:30). Bekräfta med knappen L. (eller pyrolysen) visas och pyrolysen也开始.
After rengöringen visar displayen 0:00 och luckan lèses upp.
Fördrojd auto-rengöring
Du kan välja att fördröja pyrolysbehandlingens start. När programtiden visas på skärmen trycker du på knappen och ställer in ett nytt klockslag for;nar den sca vara klar med knapparna + och - och bekräftar med . Auto-rengöringen kommt att starta senare for att vara klar på det nya klockslag som programmerats in. Ställ tillbaka Funktionsväljaren på Lage 0 after avsutad rengöring.
- Utvändig rengöring
Använd en mjuk trasa fuktad med glasrengöringsmedel. Använd inte skurpulver eller hårdsvampar.
- Nedmontering av ugsstegar
Lyft upp den främre delen av ugnstegarna, tryck på hela ugnstegen och für ut den främre haken ur sitt fäste. Dra sedan försiktigt hela ugnstegen mot dig och lyft upp de bakre hakarna ur sina fästen. Ta på sama satt ut båda ugnstegarna.

- Rengöra glaset invändigt
Varning
Använd inga rengöringsprodukter som kan repa eller HARDa skrapor av metall För att rengöra ugnens glaslucka, aftersom det kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset.
Demontera ugnsluckan for att rengöra glasen invändigt. Torka med en mjuk trasa och flytande rengoringsmedel bort overflödtigt fett frän glaset innan du demonterar glasrutorna.
- Demontering
Öppna luckan helt och spärra den med hjälp av en av de plastkilar som medfoljer i plastfickan. Ta bort den fastsatta glasrutan:

Tryck med ett verktyg (skruvmejsel) vid markeringarna A for att ta loss glaset. Ta ut glasrutan.

Viktig:
Se till att du markerar monteringsriktningen for det har Forsta fonthret (blank sida mot dig)
Beroende på modell bestär dörren av ytterligare två rotor med en svart distansbricka i varje hörn. Ta bort dem vid behov für rengöring.
Sänk inte fönstren i vatten. Skölj med rent vatten och torka av med en luddfri trasa.



- Satta tillbaka luckan
Satt after rengöring tillbaka de fyra gummibussningarna med pilen uppät och satt tillbaka glasrutorna.
Satt after rengöring tillbaka glasrutan i metallhällarna och fäst den med den glänsande ytan utåt. Ta bort plastkilen.
Apparaten ar nu klar att anvandasigen.



- Byta ugnslampa
! Varning:
Undvik eventuell risk für stöt genom att se till att apparatens strömkabel ar fränkopplad innan du byter lampa. Utför bytet Near apparaten har svalnat.

Glodlampans specificationer:
25 W, 220-240 V\~, 300^ culot G9.
Använd en gummihandske nar du ska skruva loss lampglas och lampa sā gär det lättare.
Denna produit innehällem en ljuskälla av energieffektivitetsklass G.
PROBLEM OCH LÖSNINGAR
Ugnen värms inte.
Kontrolera att ugnen ar ansluten till elnatet och att sakringen for installationen inte har lost ut. Höj valid temperatur.
Ugnslampan fungerar inte.
Byt ungslampa aller sakring. Kontrollera att ungnen ar ansluten till elnatet.
Kylfläkten fortssätter att gå after att ugnen stoppat.
Det ar normalt att fläkten kan gå upp till högst en timma after tillagning for att sänka ugnens inre och yttre temperatur. Kontakta kundservice om den ar på langre tid an en timma.
Pyrolysrengöringen fungerar inte.
Kontrollera att luckan ar stangd. Om det ar fel pa luckans sparrller temperaturgivaren,kontakta kundservice.
Symbolen blinkar pà displayen.
Dörrlänsningsfel, ring kundtjänst.
Vibrerande ljud.
Kontrollera att natsladden inte ar i kontakt med bakväggen.
Detta paverkar inte enhetens korrekta Funktion men kan anda generera ett vibrerande ljud under ventilation. Ta bort enheten och flytta sladden. Byt ut ugnen.
ATGARDER
Eventuella Åtgård per på apparaten skä utföras av behörig fackman som auktoriserats av market. Underlätt受理handlaggningen av ditt ärende genom att ha smtliga referenser for din apparat (kommersiell benämning, servicereferens, serienummer) till hands nar du ringer. Dessa uppgifter stär på märskylten.

B: Kommersiell beteckning
C:Servicereferens
H: Serienummer
ORIGINALDELAR
Krav vid service@tgärder att endast certifierade originalreservdelar används.

| RÄTTER | * | * | * | * | * | * | * | * | * | |||||||||
| NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | min | ||
| Kött | ||||||||||||||||||
| Fläskstek (1 kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60 | |||||||||||||
| Kalvstek (1 kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60-70 | |||||||||||||
| Oxstek | 240 | 2 | 30-40 | |||||||||||||||
| Lamm (stek, bog; 2,5 kg) | 220 | 1 | 220 | 200 | 2 | 60 | ||||||||||||
| Fjäderfã (1 kg) | 200 | 2 | 220 | 180 | 2 | 210 | 3 | 60 | ||||||||||
| Fjäderfã stora delar | 180 | 1 | 60-90 | |||||||||||||||
| Kycklinglår | 220 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||||||
| Fläsk- eller kalvikotletter | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||||||||
| T-benstek (1 kg) | 210 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||||||
| Lammkotletter | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||||||||
| Fisk | ||||||||||||||||||
| Grillad fisk | 275 | 4 | 15-20 | |||||||||||||||
| Bakad fisk | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-35 | |||||||||||||
| Fiskfjärilar | 220 | 3 | 200 | 3 | 15-20 | |||||||||||||
| Grönsaker | ||||||||||||||||||
| Gratänger (kokta matvaror) | 275 | 2 | 30 | |||||||||||||||
| Potatisgratänger | 200 | 2 | 180 | 2 | 45 | |||||||||||||
| Lasagne | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | |||||||||||||
| Fyllda tomater | 170 | 3 | 160 | 2 | 30 | |||||||||||||
| Bakverk | ||||||||||||||||||
| Sockerkaka | 180 | 2 | 180 | 2 | 35 | |||||||||||||
| Rulltårtø | 220 | 3 | 180 | 2 | 5-10 | |||||||||||||
| Bullar | 180 | 1 | 210 | 180 | 2 | 35-45 | ||||||||||||
| Brownies | 180 | 2 | 175 | 3 | 20-25 | |||||||||||||
| Tärta - Sandkaka | 180 | 1 | 180 | 1 | 180 | 2 | 45-50 | |||||||||||
| Clafoutis | 200 | 2 | 180 | 3 | 30-35 | |||||||||||||
| Grädde | 165 | 2 | 150 | 2 | 30-40 | |||||||||||||
- Beroende pà modell
| RÄTTER | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | min |
| Bakverk | ||||||||||||
| Madeleinekakor | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | |||||||
| Petit-choux-deg | 200 | 3 | 180 | 3 | 180 | 3 | ||||||
| Petit four med smördeg | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | |||||||
| Savarin | 180 | 3 | 175 | 3 | ||||||||
| Mördegspaj | 200 | 1 | 195 | 1 | 30-40 | |||||||
| Smördegspaj | 215 | 1 | 200 | 1 | 20-25 | |||||||
| Jäsedegspaj | 210 | 1 | 200 | 1 | 10-30 | |||||||
| Övritt | ||||||||||||
| Grillspett | 220 | 3 | 210 | 4 | 10-15 | |||||||
| Paté i form | 200 | 2 | 190 | 2 | 80-100 | |||||||
| Mördegspizza | 200 | 2 | 30-40 | |||||||||
| Bröddegspizza | 15-18 | |||||||||||
| Quiche | 35-40 | |||||||||||
| Sufflé | 180 | 2 | ||||||||||
| Pajer | 200 | 2 | 40-45 | |||||||||
| Bröd | 220 | 200 | 220 | 30-40 | ||||||||
| Rostat bröd | 180 | 275 | 4-5 | 2-3 | ||||||||
| Gryta med lock | 180 | 2 | 180 | 2 | ||||||||
- Beroende pà modell

Alla temperaturangivelser och tillagningstider anges for forvärmd ugn
OBS: Innan kott ställs in i ugen den skadet ligga minst en timme i rumstemperatur.
| JÄMFÖRELSE: SIFFROR T °C | |||||||||
| °C | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 |
| Siffror | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 max |
Recept med jäst (beroende på modell)
Ingredienser:
- Mjöl 2 kg • Vatten 1 240 ml • Salt 40 g • 4 paket torkad bakjäst
Blanda gegen med mixer och jäs den iugnen.
Förfarande: För recept med deg med jäst. Häll deren i en ugnsfast form, ta ut ugnsstegarnas fästen och ställ pläten på bottnen.
Förvärn ugnen med 40-50 °C med varmluftsfunktionen i 5 minutes. Stäng av ugnen och låt gegen jäsa i 25-30 minutes i restvärmen i ugnen.




| FUNKTIONTEST ENLIGHT STANDARDEN CEI 60350 | ||||||
| LIVSMEDEL | * Tilla-gningssätt | NIVA | Tillbehör | °C | TID min. | FÖRVÄRM-NING |
| Mördegskakor (8.4.1) | 5 | plaat 45 mm | 150 | 30-40 | ja | |
| Mördegskakor (8.4.1) | 5 | plaat 45 mm | 150 | 25-35 | ja | |
| Mördegskakor (8.4.1) | 2 + 5 | plaat 45 mm + galler | 150 | 25-45 | ja | |
| Mördegskakor (8.4.1) | 3 | plaat 45 mm | 175 | 25-35 | ja | |
| Mördegskakor (8.4.1) | 2 + 5 | plaat 45 mm + galler | 160 | 30-40 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 5 | plaat 45 mm | 170 | 25-35 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 5 | plaat 45 mm | 170 | 25-35 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 2 + 5 | plaat 45 mm + galler | 170 | 20-40 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 3 | plaat 45 mm | 170 | 25-35 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 2 + 5 | plaat 45 mm + galler | 170 | 25-35 | ja | |
| Mjuk kakautan fett (8.5.1) | 4 | galler | 150 | 30-40 | ja | |
| Mjuk kakautan fett (8.5.1) | 4 | galler | 150 | 30-40 | ja | |
| Mjuk kakautan fett (8.5.1) | 2 + 5 | plaat 45 mm + galler | 150 | 30-40 | ja | |
| Mjuk kakautan fett (8.5.1) | 3 | galler | 150 | 30-40 | ja | |
| Mjuk kakautan fett (8.5.1) | 2 + 5 | plaat 45 mm + galler | 150 | 30-40 | ja | |
| Äpplepaj (8.5.2) | 1 | galler | 170 | 90-120 | ja | |
| Äpplepaj (8.5.2) | 1 | galler | 170 | 90-120 | ja | |
| Äpplepaj (8.5.2) | 3 | galler | 180 | 90-120 | ja | |
| Gratinerad yta (9.2.2) | 5 | galler | 275 | 3-6 | ja | |
- Beroende på modell
ANMÄRKNING: För tillagning på två nivaær kan plätarna tas ut vid olika tillfällen.
| TABELL ÖVER KOMBINERADE FUNKTIONER AUTOMATISKA MED ÅNGA | |||
| Rattensläge | Visning i pro-gramverket | Livsmedel | Mängd vatten som sca tillsättas |
| Kyckling | 500 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
| Anka | 500 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
| Kalkon | 500 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
| Pärlhöna | 800 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
| Hel fisk (stor) | 500 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
| Hel fisk (plattfisk) | 300 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
| Små hela fiskar | 300 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
| Fiskfilé | 300 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
| Fläskstek | 500 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
| Kalvstek | 500 ml ljummet vatten i dropplåten | ||
VIKTIGT
Placera droplaten (med Ijummet vatten) langst ned i ugsstegen, niva 1, och den mat du ske laga till pa niva 3.