H43S80GUX - Televizor HAIER - Manual falas për përdoruesin
Gjeni manualet e pajisjes falas H43S80GUX HAIER në format PDF.
Pyetjet e përdoruesve rreth H43S80GUX HAIER
0 pyetje rreth kësaj pajisjeje. Përgjigjuni atyre që njihni ose bëni tuajin.
Bëni një pyetje të re rreth kësaj pajisjeje
Shkarko udhëzimet për tuajin Televizor në format PDF falas! Gjeni manualin tuaj H43S80GUX - HAIER dhe merrni pajisjen tuaj elektronike sërish në duar. Në këtë faqe janë publikuar të gjitha dokumentet e nevojshme për përdorimin e pajisjes suaj. H43S80GUX e markës HAIER.
MANUAL I PËRDORUESIT H43S80GUX HAIER
-
Montoni bazamentin dhe vendoseni televizorin mbi një sipërfaqe të fortë.
-
Lidhni antenën ose kabllin në prizën e antenës ANT në pjesën e pasme të televizorit.
-
Energjia: Futni spinën në një prizë elektrike që funksionon.

text_image
Pjesa e pasme e televizorit- Ndizni televizorin: Shtypni çnë telekomandë ose butonin POWER në pjesën e poshtme/anësore të televizorit.
KONTROLLI I BUTONIT

Telekomandë - 1 copë Manuali i përdoruesit
- 1 copë
Këmbë bazamenti
Brosurë CE
- 1 set
- 1 copë
Kartela e garancisë - 1 copë
Kablli i energjisë
1 copë
Vida:
Shtesë - 1 copë
S80: (4xQ4, 2xQ3) - 6 copë
EEL - 1 copë
K85: (4xQ4) - 4 copë
S85, S90: (4xM3, 4xQ4) - 8 copë
SPECIFIKIMET E PËRGJITHSHME
H43K85GUX/H50K85GUX/H55K85GUX H43S85GUX/H50S85GUX/H55S85GUX H43S80GUX/H50S80GUX/H55S80GUX
| Madhësia (Diagonale) | 50" 55"43" | ||
| Rezolucioni | 3840x2160 | ||
| Frekuenca maksimale e rifreskimit | 60Hz @ 3840x2160 | 60Hz @ 3840x2160 | |
| Raporti i pamjes | 16:9 | ||
| Sistemi i TV-së | ATV (PAL, SECAM)/DTV (DVB-T/C/T2/S2) | ||
| Sistemi i sinjalit video | PAL, SECAM | ||
| Tensioni i energjisë hyrëse | 100-240 V~50/60 Hz | ||
| Fuqia nominale | 120 W 00 W 150 W | ||
| Dalja e audios | 2x10 W | 2x10 W | 2x13.5 W |
| Konsumi në gjendje gatishmërie | ≤ 0,5 W | ||
| Kushtet mjedisore | Temperatura e ambientit: +5°C ~ +40°C Lagështia e ambientit: 25%~80% Temperatura e magazinimit: -15°C ~ +45°C Lagështia e magazinimit: < 80% Presioni atmosferik: 86~106 kPa | ||
H65K85GUX/H75K85GUX
H65S85GUX/H75S85GUX
H65S80GUX/H75S80GUX/H85S80GUX
| Madhësia (Diagonale) | 75" 85"65" | ||
| Rezolucioni | 3840x2160 | ||
| Frekuenca maksimale e rifreskimit | 60Hz @ 3840x2160 | ||
| Raporti i pamjes | 16:9 | ||
| Sistemi i TV-së | ATV (PAL, SECAM)/DTV (DVB-T/C/T2/S2) | ||
| Sistemi i sinjalit video | PAL, SECAM | ||
| Tensioni i energjisë hyrëse | 100-240 V~50/60 Hz | ||
| Fuqia nominale | 220 W 200 W 230 W | ||
| Dalja e audios | 2x13.5 W | ||
| Konsumi në gjendje gatishmërie | ≤ 0,5 W | ||
| Kushtet mjedisore | Temperatura e ambientit:+5°C ~ +40°CLagështia e ambientit:25%~80%Temperatura e magazinimit: -15°C ~ +45°CLagështia e magazinimit: < 80%Presioni atmosferik: 86~106 kPa | ||
H55S90GUX/H65S90GUX/H75S90GUX
| Madhësia (Diagonale) | 65" 75"55" | ||
| Rezolucioni | 3840x2160 | ||
| Frekuenca maksimale e rifreskimit | 120Hz @ 3840x2160144Hz @ 3840x2160 (HDMI3, HDMI4) | ||
| Raporti i pamjes | 16:9 | ||
| Sistemi i TV-së | ATV (PAL, SECAM)/DTV (DVB-T/C/T2/S2) | ||
| Sistemi i sinjalit video | PAL, SECAM | ||
| Tensioni i energjisë hyrëse | 100-240 V~50/60 Hz | ||
| Fuqia nominale | 200 W50 W 220 W | ||
| Dalja e audios | 2x13.5 W+18W | ||
| Konsumi në gjendje gatishmërie | ≤ 0,5 W | ||
| Kushtet mjedisore | Temperatura e ambientit:+5°C ~ +40°CLagështia e ambientit:25%~80%Temperatura e magazinimit: -15°C ~ +45°CLagështia e magazinimit: < 80%Presioni atmosferik: 86~106 kPa | ||
Ju lutemi referojuni gjithashtu manualit të përdoruesit të pajisjes që do të lidhet. Ju mund të përdorni terminalet e hyrjes në pjesën e pasme të televizorit si më poshtë.
Ai mund të lidhet me pajisjet e mëposhtme: VCR, lexues me shumë disqe, DVD, videokamerë, videolojë, sistem stereo, etj.
Shënim:
- Ndonjëherë nuk do të mbështetet në pajisje të ndryshme sepse pajisja furnizon sinjal jo standard.
- Pajisjet dhe kabllot lidhëse të shfaqura në imazh nuk përfshihen dhe duhet të blihen veçmas.
H43K85GUX/H50K85GUX/H55K85GUX/H65K85GUX/H75K85GUX H43S80GUX/H50S80GUX/H55S80GUX/H65S80GUX/H75S80GUX/H85S80GUX

flowchart
graph TD
A["CVBS, DVD Player ose pajisje tjeter me CVBS"] --> B["Switch"]
C["W (Audio majtas) R (Audio djathtas) Y (Video)"] --> B
D["Kartë CI"] --> E["Amplifikator"]
F["SATELLITE 13/18V~0.5A"] --> G["RF"]
H["ANT/CABLE"] --> G
I["AV IN adapter"] --> G
J["LAN"] --> G
K["USB 5.0V~0.5A"] --> G
L["HDMI"] --> M["Common Interface CAT"]
N["Laptop"] --> O["Laptop"]
P["OPTICAL"] --> Q["Analog Devices"]
Pajisje audio/video me ndërfaqe HDMI
H43S85GUX/H50S85GUX/H55S85GUX/H65S85GUX/H75S85GUX

flowchart
graph TD
A["CVBS, DVD Player ose pajisje tjeter me CVBS"] --> B["W (Audio majtas)"]
B --> C["R (Audio djathtas)"]
C --> D["Y (Video)"]
D --> E["Kartë CI"]
E --> F["Amplifikator"]
G["SATELLITE 13/18V=500mA"] --> H["ANT/CABLE AV IN adapter LAN USB 5.0V=500mA"]
H --> I["HDMI™"]
I --> J["COMMON INTERFACE(CII)"]
J --> K["(eARC/ARC) OPTICAL"]
L["RF"] --> M["Laptop"]
M --> N["Laptop"]
O["Cap"] --> P["Amplifier"]
Pajisje audio/video me ndërfaqe HDMI
H55S90GUX/H65S90GUX/H75S90GUX

flowchart
graph TD
A["Amplifikator"] --> B["USB"]
B --> C["5.0V=0.5A 5.0V=1.0A"]
C --> D["SATELLITE 13/16V=300mA ANTICABLE"]
D --> E["4K@144HZ4K@14HZ IeARC(ARC)"]
E --> F["COMMON INTERFACE ICU"]
F --> G["4K@60HZ4K@60HZ"]
G --> H["AV IN adapter"]
I["Kartë CI"] --> J["CVBS, DVD Player ose pajisje tjetër me CVBS"]
K["RF"] --> L["Laptop"]
M["W (Audio majtas) R (Audio djathtas) Y (Video)"] --> N["CVBS"]
Pajisje audio/video me nderfaqe HDMI

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉴ ㉵ ㉶ ㉷ ㉸ ㉹ ㉺ ㉻ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟SHËNIM
Në varësi të funksioneve aktuale të produktit.
| # Artikulli Përshkrimet | ||
| 1 | Ndezja/Fikja | Shtypni për të ndezur ose fikur televizorin. Kur televizori juajështë fikur, energjia ende kalon përmes tij. Për të shkëputur plotësisht energjinë, hiqni nga priza kabllon e energjisë. |
| 2 | Shtypni për të hapur listën e burimeve hyrëse. | |
| 3 | Shtypni për të hapur tastierën virtuale. | |
| 4 | Numrat 0~9 Shtypni për të futur numrin e një kanali të televizorit. | |
| 5 | -/- - Shtypni për të vendosur numrin e kanalit të televizorit. | |
| 6 | Shtypni për të hapur | Google Assistant. |
| 7 | Shtypni për të hapur faqen e llogarisë së përdoruesit. | |
| 8 OK | Futni opsonin e | zgjedhur ose kryeni operacionin e zgjedhur. |
| 9 | Shtypni për të naviguar në menynë në ekran. | |
| 10 | KTHEHU Kthehuni | në menynë e mëparshme. |
| 11 | Shtypni për të hapur faqen kryesore. | |
| 12 | VOL+/VOL- Shtypni VOL+ ose VOL- për të rregulluar nivelin e volumit. | |
| 13 | TEKST | Shfaq ose fshih teletekstin. |
| 14 | SUBTITLE | Shtypni për të aktivizuar funksionin e titrave. |
| 15 | Media | Kontrolloni riprodhimin e mediave në modalitetin Media. |
| 16 | REC | Shtypni butonin • për të filluar regjistrimin (në modalitetin DTV). |
| 17 | NETFLIX Shtypni për të hapur NETFLIX. | |
| 18 | prime video | Shtypni për të hapur prime video. |
| 19 | YouTube Shtypni për të hapur YouTube. | |
| 20 | Butonat me ngjyra | Zbatoni veprimet përkatëse sipas udhëzimit në fund të menysë në tekst. |
| 21 | Shtypni për të aktivizuar heshtjen. | |
| 22 | MEDIA | Shtypni për të hapur Media Center. |
| 23 | INFO Shtypni për të shfaqur informacionin e kanalit | |
| 24 | Shtypni për të hapur menynë e cilësimeve. | |
| 25 | Shtypni për të shfaqur udhëzuesin elektronik të programeve në modalitetin e TV-së. | |
| 26 | MENYJA ≡ | Shtypni për të hapur ose mbyllur menynë në ekran. |
| 27 | CH-/CHtypni | ose pëChvdryskCHr kanalet e televizorit. |
| 28 | DALJE | Dilni nga veprimi aktual. |
| 29 | AUDIO | Shtypni për të vendosur NICAM në ATV. Zgjidhni kolonët zanore në DTV. |
| 30 | FAV | Shtypni për të shfaqur kanalin tuaj të preferuar. |
| 31 | Live TV | Shtypni për të hyrë te burimi i fundit i hyrjes në LiveTV. |
| 32 | Shtypni për të hapur listën e aplikacioneve. | |
| 33 | Krijoni një shkurtore për aplikacionin tuaj të preferuar. | |
Mbrojtja e syve: (Në modalitetin standard të temperaturës së ngjyrës përmbush kërkesat TUV për dritën blu të ulët)
Low Blue Light - Modaliteti i dritës blu të ulët në televizorin tuaj është projektuar për të reduktuar nivelin e dritës blu për t'ju mbrojtur sytë. Shtyp telekomandën Settings →Display&Sound →Display →Advanced Settings →Low Blue Light (Opsionale: Off, Low, Middle, High).
Për të reduktuar lodhjen e syve dhe për t'i mbrojtur sytë kur shikoni televizor për një periudhë kohe, rekomandohet të:
- Bëni pauza të rregulta dhe të shpeshta, shmangni shikimin e televizorit për periudha më të gjata se një ore.
Shikimi i televizorit për periudha të gjata mund të shkaktojë lodhje të syve.
- Shikoni larg nga ekrani i televizorit dhe përqendrohuni në objekte të largëta për të paktën 10 minuta gjatë periudhës së pauzës.
- Gjatë periudhës së pauzës, relaksohuni duke bërë ushtrime për sytë ose aktivitete në natyrë.
- Distanca më e rekomanduar e shikimit është 3 herë më e madhe se lartësia vertikale e ekranit të televizorit.
- Pauzat dhe ushtrimet e rregullta janë jashtëzakonisht të dobishme për lehtësimin e lodhjes dhe tensionit të syve.
KONFIGURIMI FILLESTAR
Herën e parë që ndizni televizorin, asistenti i konfigurimit do t'ju udhëzojë për të vendosur cilësimet bazë. Ju lutemi ndiqni këshillën me tekst për konfigurimin për herë të parë.

Manuali elektronik është i integruar në televizorin tuaj dhe mund të shfaqet në ekran. Për të mësuar më shumë rreth funksioneve të televizorit tuaj, hyni te manuali elektronik duke referuar më poshtë. Manuali elektronik mund të jetë në dispozicion në varësi të rajonit ose modelit.
- Shtypni butonin HOME për të hyrë në faqen kryesore.
- Shtypni butonin UP/DONW/LEFT/RIGHT dhe OK për të zgjedhur dhe për të hyrë në "E-Manual" tek "Apps".

text_image
E-MANUAL First Time Use Smart Features GuideShënim: Imazhi është vetëm për referencë.
Funksionet e aksesueshmërisë
Talkback (Lexues ekrani)
Talkback éshtë një veçori e aksesueshmërisë për lexuesin e ekranit që ndihmon përdoruesit me shikim të kufizuar duke lexuar me zë tekstin në ekran, elementet e menysë dhe elemente të tjera. Ai gjithashtu mund të konfigurohet për t'u përdorur me Accessibility Shortcut.
Tekst në të folur
Një motor tekst në të folur është një përbërës softuerik që e shndërron tekstin në të folur që tingëllon natyrshëm. Motori tekst në të folur funksionon në sfond, duke siguruar funksionalitetin bazë të sintezës së të folurit. Aplikacione të tilla si lexuesit e ekranit, asistentët virtualë ose mjetet për mësimin e gjuhëve shpesh përdorin motorin tekst në të folur për të gjeneruar daljen audio, por vetë motori nuk ndërvepron drejtpërdrejt me përdoruesit.
Kjo faqe ofron cilësime për të zgjedhur motorin aktiv tekst në të folur nëse në sistem janë instaluar më shumë se një motor dhe për të vendosur konfigurimet bazë për motorët tekst në të folur, si gjuha, shpejtësia e leximit, etj.
Shkallëzimi i tekstit
Ky konfigurim mund të zmadhojë ose të zvogëlojë tekstin në të gjitha aplikacionet e sistemit bazuar në nevojën e përdoruesit përfundimtar.
Tekst i trashë
Ky konfigurim lejon që teksti në aplikacionet e sistemit të bëhet i trashë për një lexueshmëri më të mirë.
Korrigjimi i ngjyrave
Cilësimi "Korrigjimi i ngjyrave" është krijuar për të ndihmuar njerëzit me vështirësi në dallimin e ngjyrave t'i shohin më qartë ngjyrat në ekran. Duke aktivizuar këtë opson, mund të rregulloni mënyrën se si shfaqen ngjyrat, duke e bërë më të lehtë shijimin e programeve dhe aplikacioneve tuaja të preferuara.
Shkurtore e qasjes
Kur aktivizohet shkurtore e qasjes, përdoruesi përfundimtar mund të shtypë butonat BACK dhe DOWN njëkohësisht për 3 sekonda për të nisur një funksion të aksesueshmërisë.
Ky cilësim mund ta ndihmojë përdoruesin përfundimtar të zgjedhë veçorinë e synuar të aksesueshmërisë të shkurtores, ose të aktivizojë apo çaktivizojë funksionin e shkurtores.
Qasje përmes tastierës
Koha për të ndërmarrë veprim (koha e aksesueshmërisë)
Ky cilësim i lejon përdoruesit të rregullojnë sa kohë do të qëndrojnë në ekran mesazhet dhe njoftimet.
Qëndrimi më i gjatë do të rrisë mundësinë që përdoruesi përfundimtar të vërejë mesazhin dhe të ndërmarrë veprimin e nevojshëm.
Vonesa e përsëritjes së tastit
Ky cilësim i lejon përdoruesit të rregullojnë vonesën e përsëritjes së tastit, gjë që mund ta ndihmojë përdoruesin përfundimtar të ketë një përvojë më të mirë kur shtyp butonat në telekomandë.
Qasje me ndërprerës
Qasje me ndërprerës i lejon përdoruesit të ndërveprojnë me televizorin duke përdorur një ose më shumë çelësa. Qasje me ndërprerës mund të jetë i dobishëm nëse ndërveprimi i përdoruesit përfundimtar me telekomandën është i kufizuar.
Përshkrim audio
Përdoruesi përfundimtar do të dëgjojë një përshkrim të asaj që po ndodh në ekran në filmat dhe shfaqjet e mbështetura duke aktivizuar këtë cilësim.
Subtitra
Cilësimet "Subtitra" i lejojnë përdoruesit të aktivizojnë/çaktivizojnë titrat dhe të vendosin pamjen vizuale të titrave në aplikacionet e mbështetura.
Tekst me kontrast të lartë
Cilësimi "Tekst me kontrast të lartë" e bën tekstin në ekran më të lehtë për t'u lexuar, duke përdorur ngjyra më të ndritshme dhe konture më të qarta. Kjo veçori është veçanërisht e dobishme për njerëzit që e kanë të vështirë të lexojnë tekstin e zakonshëm.
Pikat taktile në butonat e telekomandës
Telekomanda e televizorit ka pika taktile në butonin me numrin 5 për t'ju ndihmuar t'i gjeni butonat lehtësisht. Për shembull, midis butonave të numrave, vetëm numri 5 ka një pikë taktile për t'ju ndihmuar të gjeni të gjithë butonat e numrave.

text_image
MEDIA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/- 0 INFO
text_image
P.MODE S.MODE 1 2 3 .,@ abc def 4 5 6 ghi jkl mno 7 8 9 pqrs tuv wxyz Q.VIEW 0 INFO/?UKLJUČIVANJE TELEVIZORA
-
Postavite postolje i stavite TV na čvrstu površinu.
-
Povežite antenu ili kabl na ANT priključak za antenu na zadnjoj strani televizora.
-
Napajanje:
Priključite kabl u ispravnu električnu utičnicu.

text_image
Stražnja strana televizora- Uključite televizor: