H43S80GUX - Телевизор HAIER - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот H43S80GUX HAIER во PDF формат.
Прашања на корисниците за H43S80GUX HAIER
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот Телевизор во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник H43S80GUX - HAIER и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. H43S80GUX на марката HAIER.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК H43S80GUX HAIER
ВКЛУЧУВАЊЕ НА ТЕЛЕВИЗОРОТ
- Монтирајте го држачот и поставете го телевизорот на цврста површина.
- Поврзете ја антената или кабелот во ANT антенскиот приключок на задната страна на телевизорот.
- Напојување: приключете го кабелот во функционална приклучница.

text_image
Задна страна на телевизорот- Включете го телевизорот: притиснете ☑на далечинскиот управувач или копчето POWER на дното/странично на телевизорот.
КОНТРОЛА СО КОПЧИЊА

| Далечински управувач- 1 парче | Прирачник за корисници - 1 парче |
| Држач за основата- 1 сет | СЕ брошура- 1 парче |
| Гарантна картичка- 1 парче | Кабел за напајање- 1 парче |
| Завртки: | Додаток |
| S80: (4xQ4, 2xQ3) - 6 парчиња | - 1 парче |
| K85: (4xQ4) - 4 парчиња | EEL - 1 парче |
| S85, S90: (4xM3, 4xQ4) - 8 парчиња |
ОПШТИ СПЕЦИФИКАЦИИ
H43K85GUX/H50K85GUX/H55K85GUX H43S85GUX/H50S85GUX/H55S85GUX H43S80GUX/H50S80GUX/H55S80GUX
| Големина(Дијагонала) | 43" 55" | 50" | |
| Резолуција | 3840x2160 | ||
| Максималнастапка наосвежување | 60Hz @3840x2160 | 60Hz @ 3840x2160 | |
| Сооднос настраните | 16:9 | ||
| Телевизискисистем | ATV (PAL, SECAM)/DTV (DVB-T/C/T2/S2) | ||
| Систем завидео сигнали | PAL, SECAM | ||
| Напон навлезнотонапојување | 100-240 V ~ 50/60 Hz | ||
| Номиналнамоќност | 100 W | 120 W | 150 W |
| Аудио излез | 2x10 W | 2x10 W 2x1 | 3.5 W |
| Потрошувачкана енергијаво режим наподготвеност | ≤0,5 W | ||
| Услови насредината | Работна температура на околината:+5°C ~ +40°CВлажност на работната средина:25% ~ 80%Температура на складирање:-15°C ~ +45°CВлажност на складирање: < 80%Атмосферски притисок: 86 ~ 106 kPa | ||
H65K85GUX/H75K85GUX
H65S85GUX/H75S85GUX
H65S80GUX/H75S80GUX/H85S80GUX
| Големина(Дијагонала) | 65" 85" | 75" | |
| Резолуција | 3840x2160 | ||
| Максимална стапка на освежување | 60Hz @ 3840x2160 | ||
| Сооднос на страните | 16:9 | ||
| Телевизиски систем | ATV (PAL, SECAM)/DTV (DVB-T/C/T2/S2) | ||
| Систем за видео сигнали | PAL, SECAM | ||
| Напон на влезното напојување | 100-240 V ~ 50/60 Hz | ||
| Номинална мојност | 200 W | 220 W | 230 W |
| Аудио излез | 2x13.5 W | ||
| Потрошувачка на енергија во режим на подготвеност | ≤ 0,5 W | ||
| Услови на средината | Работна температура на околината:+5°C ~ +40°CВлажност на работната средина:25 % ~ 80 %Температура на складирање:-15 °C ~ +45 °CВлажност на складирање: < 80 %Атмосферски притисок: 86 ~ 106 kPa | ||
H55S90GUX/H65S90GUX/H75S90GUX
| Големина(Дијагонала) | 55" 75" | 65" | |
| Резолуција | 3840x2160 | ||
| Максималнастапка наосвежувањеСооднос на | 120Hz @ 3840x2160144Hz @ 3840x2160 (HDMI3, HDMI4) | ||
| страните | 16:9 | ||
| Телевизискисистем | ATV (PAL, SECAM)/DTV (DVB-T/C/T2/S2) | ||
| Систем завидео сигнали | PAL, SECAM | ||
| Напон навлезнотонапојување | 100-240 V ~ 50/60 Hz | ||
| Номиналнамоќност | 150 W | 200 W | 220 W |
| Аудио излез | 2x13.5 W+18W | ||
| Потрошувачкана енергијаво режим наподготвеност | ≤ 0,5 W | ||
| Услови насредината | Работна температура на околината:+5°C ~ +40°CВлажност на работната средина:25 % ~ 80 %Температура на складирање:-15 °C ~ +45 °CВлажност на складирање: < 80 %Атмосферски притисок: 86 ~ 106 kPa | ||
Погледнете го и прирачникот за корисници на опремата која треба да се поврзе.
Може да ги користите влезните терминали на задната страна на телевизорот на следниов начин.
Може да се поврзе со следниве уреди: видеорекордер, мултидиск плеер, DVD, видеокамера, видео игра или стерео систем, итн.
Забелешка:
- Понекогаш нема да поддржува на различни уреди затоа што уредот испраќа нестандарден сигнал.
- Опремата и каблите за поврзување прикажани на сликата не се включени и треба да се купат посебно.
Аудио/видео уред со
HDMI интерфејси
H43S85GUX/H50S85GUX/H55S85GUX/H65S85GUX/H75S85GUX

flowchart
graph TD
A["TV: CVBS, DVD plieer, etc."]
B["Audio: W (Audiо Л), R (Audiо Д), Y (Видео)"]
C["Video: Cl картичка"]
D["Camera: Zасилувач"]
E["Home: HDMI™"]
F["RF: RF"]
G["Camera: Optical"]
H["Laptop: Laptop"]
I["Camera: Camera"]
Аудио/видео уред со HDMI интерфејси
H55S90GUX/H65S90GUX/H75S90GUX

flowchart
graph TD
A["Засилувач"] --> B["USB 5.0V=0.5A 5.0V=1.0A"]
B --> C["SATELLITE 13/18V=500mA"]
C --> D["ANT/CABLE"]
D --> E["HDMI™"]
E --> F["COMMON INTERFACE CI"]
F --> G["AV IN adapter"]
G --> H["Laptop"]
H --> I["RF"]
I --> J["Laptop"]
K["W (Аудио Л) R (Аудио Д) Y (Видео)"] --> L["CVIBS, DVD плеер или друг уред со CVBS"]
M["CI картичка"] --> N["CVIBS, DVD плеер или друг уред со CVBS"]
Аудио/видео уред со HDMI интерфејси

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉴ ㉵ ㉶ ㉷ ㉸ ㉹ ㉺ ㉻ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ЗАБЕЛЕШКА
Подлежи на фактичките функции на производот.
| # Ставка Описи | ||
| 1 | Напојување | Притиснете за да го включите или исклучите телевизорот. Кога телевизорот е исключен, сё уште тече струја низ него. За целосно да го исклучите напојувањето, исклучете го кабелот за напојување. |
| 2 | Притиснете за да ја отворите листата на влезни извори. | |
| 3 | Притиснете за да ја отворите екранската тастатура. | |
| 4 | Број 0~9 Притиснете за да внесете број на ТВ каналот. | |
| 5 | -/-- | Притиснете за да го поставите внесувањето на бројот на ТВ каналот. |
| 6 | Притиснете за да го отворите Помошникот на Google. | |
| 7 | Притиснете за да ја отворите страницата на корисничката сметка. | |
| 8 ОК Внесете ја избра-ната опција или извршете ја избраната операција. | ||
| 9 | ▲▼◀▶ | Притиснете за да се движите низ менито на екранот. |
| 10 НАЗАД Вратете се на претходното мени. | ||
| 11 Притиснете за да ја отворите почетната страница. | ||
| 12 | ЈАЧИНА НАЗВУКОТ+/ЈАЧИНА НАЗВУКОТ- | Притиснете ЈАЧИНА НА ЗВУКОТ+ или ЈАЧИНА НА ЗВУКОТ- за да го прилагодите нивото на јачината на звукот. |
| 13 | ТЕКСТ | Прикажи или сакриј телетекст. |
| 14 | SUBTITLE | Притиснете за да ја поставите функцијата за титлови. |
| 15 | МЕДИА | Контролишите репродукцију медија у медијском режиму. |
| 16 | РЕЦ | Притисните • дугме да започнете снимање (у ДТВ режиму). |
| 17 NETFLIX Притиснете за да го отворите NETFLIX. | ||
| 18 | prime video | Притиснете за да отворите прајм видео. |
| 19 | YouTube | Притиснете за да го отворите YouTube. |
| 20 | Копчиња во боја | Имплементирајте ги релевантните операции според потсетувањето во долниот дел на менито во текстот. |
| 21 | Притиснете за да го отворите исклучувањето на звукот. | |
| 22 | МЕДИА | Притисните да отворите медијски центар. |
| 23 | INFO Притиснете за да се прикажат информациите за каналот | |
| 24 | Притиснете за да го отворите менито за поставки. | |
| 25 | Притиснете за да се прикаже електронскиот програмски водич во ТВ режим. | |
| 26 | МЕНИ ≡ | Притиснете за да го отворите или затворите менито на екранот. |
| 27 | СН√/СРитиснете или за датутпромените ТВ каналите. | |
| 28 | ИЗЛАЗ | Излезете од тековната операција. |
| 29 | AUDIO | Притиснете за да го поставите NICAM во ATV. Изберете ги звучните записи во DTV. |
| 30 | ФАВ | Притисните да прикажете омиљене канале.- |
| 31 | Live TV | Притиснете за да го внесете последниот влезен извор во LiveTV. |
| 32 | Притисните да отворите листу апликација. | |
| 33 | Креирајте кратенка за вашата омилена апликација. | |
функција за заштита на очите: (Стандардниот режим за температурата на бојата ги исполнува барањата на TUV за ниска сина светлина)
Low Blue Light – Режимот Ниска сина светлина на вашиот телевизор е дизајниран да го намали нивото на сина светлина за заштита на вашите очи. Притиснете на далечинскиот управувач Settings → Display&Sound → Display → Advanced Settings → Low Blue Light (Опционално: Off, Low, Middle, High).
За да го намалите напрегањето на очите и да ги заштитите очите кога гледате телевизија подолг временски период, се препорачува:
- Да правите редовни и чести паузи и да избегнувате да гледате телевизија повеće од еден час непрекинато.
Долготрајното гледање телевизија може да предизвика замор на очите.
- Да го тргнете погледот од телевизискиот екран и да се фокусирате на далечни предмети најмалку 10 минути за време на паузата од гледање.
- Да се опуштите за време на паузата од гледање со изведување вежби за очите или активности на отворено.
- Најпрепорачливото растојание за гледање е 3 пати поголемо од вертикалната висина на телевизискиот екран.
- Редовните паузи и вежбите се исключително корисни за олеснување на напрегањето и заморот на очите.
ПОЧЕТНО ПОСТАВУВАЊЕ
При првото вклучување на телевизорот, волшебникот за поставување ке ве води низ поставувањето на основните поставки.
Следете ги упатствата од текстуалниот совет за првично поставување.

Е-прирачникот е вграден во вашиот телевизор и може да се прикажува на екранот. За да дознаете повеке за функциите на вашиот телевизор, пристапете до вашиот е-прирачник со следење на следново. Е-прирачникот може да биде достапен во зависност од регионот или моделот.
- Притиснете го копчето HOME за да пристапите до почетната страница.
- Притиснете ги копчињата UP/DONW/LEFT/RIGHT и OK за да изберете и да влезете во „E-Manual“ во „Apps“.

text_image
E-MANUAL First Time Use Smart Features GuideЗабелешка: сликата служи само како референца.
Опис на функцијата за пристапност
TalkBack (читач на екранот)
TalkBack e функција за пристапност со читач на екранот која им помага на корисниците со оштетен вид преку гласно читање на текстот на екранот, ставките од менито и другите елементи. Исто така, може да се постави за користење со Кратенка за пристапност.
Текст во говор
Погонот за претворање текст во говор е софтверска компонента која го претвора текстот во говор што звучи природно.
Погонот за претворање текст во говор работи во позадина, обезбедувајки ја основната функционалност за синтеза на говор. Апликациите како што се читачите на екранот, виртуелните помошници или алатките за учење јазици често го користат Погонот за претворање текст во говор за да генерираат аудио излез, но самиот погон не комуницира директно со корисниците.
Оваа страница ви овозможува поставки за избор на активен Погон за претворање текст во говор ако во системот се инсталирани повеќе погони, заради поставување основни конфигурации за Погоните за претворање текст во говор, како што се јазикот, брзината на читање итн.
Скалирање на текстот
Оваа конфигурација може да го зголеми или намали текстот во апликациите низ целиот систем според потребите на крајниот корисник.
Задебелен текст
Оваа конфигурација овозможува текстот во апликациите низ целиот систем да биде задебелен за подобра читливост.
Корекција на бојата
Поставката „Корекција на бојата“ е наменета да им помогне на лугето со разлики во перцепцијата на боите појасно да ги гледаат боите на екранот. Со овозможувањето на оваа опција, може да го прилагодите начинот на прикажување на боите, што го олеснува уживањето во вашите омилени емисии и апликации.
Кратенка за пристапност
Kogа е включена Кратенката за пристапност, крајниот корисник може да ги притисне копчињата BACK и DOWN 3 секунди за да започне функцијата за пристапност.
Оваа поставка може да му помогне на крајниот корисник да ја избере целната функција за пристапност на кратенката или да ја вклучи или исклучи функцијата за кратенка.
Пристапност на тастатурата
Време за дејствување (време на истекување на пристапности)
Оваа поставка им овозможува на корисниците да го прилагодат времетраењето за кое пораките и известувањата остануваат на екранот.
Подолгото останување ће ја зголеми можноста крајниот корисник да ја забележи пораката и да дејствува.
Одложување на повторувањето на копчињата
Оваа поставка им овозможува на корисниците да го прилагодат одложувањето на повторувањето на копчињата, што може да му помогне на крајниот корисник да има подобро искуство при притискањето на копчињата на далечинскиот управувач.
Пристап со прекинувач
Пристапот со прекинувач им овозможува на корисниците да комуницираат со телевизорот користејки еден или повеќе прекинувачи. Пристапот со прекинувач може да биде корисен ако интеракцијата на крајниот корисник со далечинскиот управувач е ограничена.
Аудио опис
Крајниот корисник ће слушне опис на тоа што се случаува на екранот во поддржаните филмови и емисии со овозможување на оваа поставка.
Титлови
Поставките за „Титлови“ им овозможуваат на корисниците да ги включат/исклучат титлите и да одлучат за визуелниот изглед на титлите во поддржаните апликации.
Текст со висок контраст
Поставката „Текст со висок контраст“ го прави текстот на екранот полесен за читање со користење посветли бои и појасни контури. Оваа функција е особено корисна за лујето кои имаат потешкотии со читањето на обичен текст.
Тактилни точки на копчињата на далечинскиот управувач
Далечинскиот управувач на телевизорот има тактилни точки на копчето број 5 за да ви помогне полесно да ги најдете копчињата.
На пример, меѓу бројчаните копчиња, само бројот 5 има тактилна точка за да ви помогне да ги најдете сите бројчани копчиња.

text_image
MEDIA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/- 0 INFO