AGM1088 - Thërrmues Ferm - Manual falas për përdoruesin
Gjeni manualet e pajisjes falas AGM1088 Ferm në format PDF.
| Karakteristikat teknike | Thërrmues bimësh me motor elektrik 2400 W |
|---|---|
| Kapasiteti i thërrmimit | Dërrasa deri në 40 mm diametër |
| Lloji i prerjes | Prerje me thika rrotulluese |
| Pesha | Rreth 25 kg |
| Dimensionet | Dimensione kompakte për ruajtje të lehtë |
| Përdorimi | Ideal për kopshtari dhe mirëmbajtjen e hapësirave të gjelbra |
| Mirëmbajtja | Kontrolloni rregullisht thikat dhe pastroni kapacitetin |
| Siguria | Mbrojtje nga mbingarkesa dhe çelës sigurie |
| Informacione të përgjithshme | Garanci 2 vjet, manual përdorimi i përfshirë |
Pyetjet më të shpeshta - AGM1088 Ferm
Pyetjet e përdoruesve rreth AGM1088 Ferm
0 pyetje rreth kësaj pajisjeje. Përgjigjuni atyre që njihni ose bëni tuajin.
Bëni një pyetje të re rreth kësaj pajisjeje
Shkarko udhëzimet për tuajin Thërrmues në format PDF falas! Gjeni manualin tuaj AGM1088 - Ferm dhe merrni pajisjen tuaj elektronike sërish në duar. Në këtë faqe janë publikuar të gjitha dokumentet e nevojshme për përdorimin e pajisjes suaj. AGM1088 e markës Ferm.
MANUAL I PËRDORUESIT AGM1088 Ferm
Ju falenderojme që bletë këtë produkt nga Ferm.
Duke veprüar né këtë menyre, tani ju keni né dore
një produkt të shkëlqyer që ofrohet nga një nga
kompanite lider né Evroë. Të gjitha produktet e
ofruara nga Ferm prodhohensipas standardev
me të larta të performances dhetë sigurise. Si
pjësse të filozofise sonë, ne ofrojmë gjithashtu një
sherbim të shkëlqyer për kclientin, të mbështetur
edhe nga garancia jone gjithëperfshirëse.
Shpresojme se do të mbeteni të kenaqr nga
përdorimi i këtij produkti në punen tuaj në vitet që
vijnë.
PARALAJMERIMET PER SIGURINE

PARALAJMERIM
Lexoni me kujdes keto paralajmerime per sigurine, paralajmerimet shtesepersigurine dhe instruksionete perdorimit.Mosndjekja e paralajmerimepe persigurine dhe instruksioneve mund te rezultojne goditje elektrike, zjarr dhe/ose lendim te rende.Ruani paralajmerimet persigurine dhe instruksionetper reference n t ardhmen.
Rrezik i objekteve qé fluturojne. Mbani kureshtaret larg nga zona e punës.

Vendosni syze mbrojtse. Perdorni mbrojtje per degjimin.

Vishni doreza sigurie

Mos e shtypni butonin e bllokimit te boshtit kur motori aeshte duke punuar.

Rrezik zjarri.

Izolim i dyfishte.

Mos e hidhni produktin ne kazanembetjesh te papershtatshem.

Produktështe nè perputhje me standardet e zbatueshme pér sigurine nè direktivat evropiane.
Paralajmerime shtesepersigurineper guret rektifikues me kend
Kjo pajisje ehte projektuar per t'u perdorur si pajisje rektifikimi ose makin e prerje me gur abraziv. Pajisja nuk ehte e pershtatshme per punet tilla, si p.sh. smerilimi, pastrimi me furceti, lustrimi etj. Rrezik lendimi personal.
- Mos perdorni aksesore qè nuk janë projektuar dhe nuk rekomandohen ne menyre specifikende nga prodhuesi. Rrezik lendimi personal.
- Kontrolloni pajisjen dhe aksesoret pērpara cdo pēdorimi. Mos pērdorni aksesore qē janë perkulur, plasaritu apo janë démtuar né një menyre tjetér. Nëse pajisja ose një nga aksesoret rrezohet ne toke, kontrolloni pajisjen ose aksesorin per démtim. Nëse nevojitet, nderroni aksesorin.
- Pas montimit te aksesoreve vereni pajisjen ne pune pa ngarkesene nje zone te sigurt. Nese pajisja dridhet shume, fiken ate menjehere, shkeputni spinen elektrike nga rrjeti elektrik dhe provoni te zgjidnii problemin.
- Sigurohuni që shpejtësia maksimale e diskut rektifikues ᵓshte më e madhe ose e barabartë me shpejtësinë maksimale të pajisjes. Shihni etiketen e parametrave në pajisje.
- Pördorni vetem disqe rektifikues që kanëtrashësinë e duhur dhe diametrin e jashtëm te
duhur. Shihni etiketen e parametrave nè pajisje.
- Sigurohuni qè diametri i boshtit i diskut rektifikues, i rondelave, i dadove të shtrëngimit etj. perputhet me diametrin e boshtit të pajisjes.
- Sigurohuni që disku rektifikues ᵓshte montuar né ményrén e duhur. Mos pērdorni pērshtatës ose mjete të tjera ndihmëse për të montuar disqe rektifikuese që kanë diameter tjeter boshti. SQ
- Pördorni vetem disqe abrazive qerekomandohen nga prodhuesi. Pördorni vetemmbrojtese qe jané projektuar posacerisht perdisk rektifikues.
- Pērdorni vetēm disqe rektifikues qē janë tē pērshtatshēm per pērdorimin e synuar. Per shembull: mos smeriloni me faqen anësore të një disku prerës.
- Mos e perdorni pajisjen pa mbrojtëse. Montoni mbrojtësen ne menyre tësigurt per siguri maksimale. Sigurohuni që perdoruesi éshte i mbrojtur nga disku rektifikues sa me shume të jegë e mundur.
- Sigurohuni qè materiali i punès éshte mbèshtetur ose fiksuar si duhet.
Vendosni syze mbrojtse. Perdorni mbrojtje per degjimin.Vendosni maskekunder pluhurit.Nese nevojitet,perdornimjete t jtera mbrojtse,si p.sh.doreza sigurie,kepuce sigurie etj.Rrezik lendimi personal. - Mbani kureshtaret larg nga zona e punës. Sigurohuni që i gjithë personeli ne zonën e punës të ketë pajisje mbrojtëse. Rrezik lendimi personal.
- Mbajeni kordonin elektrik长大 nga disku rektifikues qerrotullohet. Nese kordoni elektrik prek diskun qerrotullohet, duart oskrahet tuaj mund te bien nekontakt me diskun rektifikues. Rrezik lendimi personal.
- Mbajeni pajisjen nga siperfaqet e izoluara te dorezes, aty ku disku rektifikues mund te bjerë nekontakt me tela ose kabloo elektrike te padukshme. Nese disku rektifikues bie nekontakt me tela "nen tension", pjeset metalike te ekspozuara te pajisjes mund te marrin gjithashtu "nen tension". Rrezik goditjele elektrike.
- Mos e pērdorni pajisjen kur jeni duke e mbajtur anash trupit tuaj. Rrezik lendimi personal.
-
Mos e pērdorni pajisjen né detale qē kěrkojnè thellesi rektifikimi me tē madhe sesa thellesia maksimale rektifikuese e diskut.
-
Mos pērdorni aksesore që kěrkojnë pērdorimin e lengjeve fthöse. Rrezik goditjee elektrike.
- Mos e perdorni pajisjen ne afersi te materialeve t ndezshme. Rrezik zjarri.
- Mos punoni né materiale qè pérmbajné asbest.
Asbesti konsiderohet si material qè shkakton kancer. - Mos punoni né metale me perversbajtje magnezi me tê larté se 80%.
- Béni kujdes sepse disku rektifikues vazhdon térrotullohet per pak kohë pas fikjes SSEpjisjes. Mos tentoni ta ndaloni veté diskun rektifikues.
- Asnjehere mos e ulni pajisjen mbi një tavoline apo bankë pune perpara se ta keni fikur atë.
- Pastroni rregullisht kanalet e ajrimit.
Rrezik goditjele elektrike. Kundergoditja eshtenjreagimipapritur ndaj njedisku rektifikues teblokuar, tngecur osetpeerdredhur,e cila benq pajasja tngrihet lart dhe t dalenga materiali qe punohet, n dejtim te perdoruesit. Nese disku rektifikues bllokohet osngec ngushtene prerje, disku rektifikues bllokohet dhe pajashtaftyhemitbrapsht me shpejtesi n drejtim t peerdoruesit. Nese disku rektifikues perdridhet ne prerje, buza e pasme ediskut mund te gerryejne siperfaqen e siperme tdetalit,duke berq disku rektifikues tngrihet lart nga kanali i prerjes dhe te kcrcejembrapsht drejt perdoruesit.
Kundergoditja eshtre rezultat i perdorimit te gabuartepajisjes dhe/ose i kushteve apo i proceduravetegabuara tepunes. Kundergoditja mund teshmangent duke marre masate duhura te kujdesit:
- Mbajeni fort pajisjen me te dyja duart. Mbajini krahet ne njé pozión qét'rezistojné kundergoditjes. Poziciononi trupin nenjérén ané te diskut rektifikues, por jo ne tê njejten vijé me diskun. Kundergoditja mund te beje qédisku rektifikues te kércejémbrapsht drejt perdoruesit. Nese merren masat e duhura, perdoruesi mund t'mbaje nen kontroll forcat ekundergoditjes.
- Běni kujdes tě veçante kur pērdorni pajisjen né cepa, bužě tě mprehta etj. Sigurohuni që disku rektifikues tě mos ngecë. Rrezik kundergoditjeje.
- Nese disku rektifikues ngec ose neseju ndprritni prerjen per cfaredo lloj arsyeje, leshoni celsin e ndezjes/fikjes dhe mbajeni pajisjen te palevizur ne material derisa disku
tendalojë plotësisht. Asnjëherë mos tentoni ta hiqni pajisjen nga materiali apo ta tãrhiqni pajisjen mbrapsht kur disku rektifikues eshtë ne levizë. Rrezik kundergoditje.
- Mos perdorni disqe rektifikues jo te mprehte ose disqe te demtuara. Disqet rektifikues te pamprehur apo te montuar gabim krijojne prerje te ngushta, te cilat shkaktojne ferkim shume te larte dhe kundergoditje dhe rrisin rrezikun ge disku rektifikues te bllokohet.
- Mos perdorni disk sharre tê dhëmbëzuar. Mos perdorni disqe per gdhendjen e drurit per zinxhir prerës. Rrezik lendimi personal.
Siguria elektrike

Kontrolloni giithmone nese tensioni i ushqimit elektrik perputhet me tensionin ne etiketen e parametrave.
- Kontrolloni gjithmone nese tensioni i ushqimit elektrik perputhet metensionin ne etiketen e parametrave.
- Pērdorni vetēm ato kablo zgjatuese qē janē tepērshtatshme pēr klasifikimin e fuqise sé pajisjes, me sekzion minimal teli prej 1,5 mm². Nëse pērdorni kablo zbatuesme rokele, hapni githmoné plotésisht te githé kabllon.
- Pörderimi i veglës SSE punës per aplikimete tjera osme aksesore jo te mirembajtur siç duhet mund trrise ndjeshem nivelin e ekspozimit;
Kohét kur vegla e punës fiket ose kur öshtë né funkSIONim por jo duke kryer punë realisht mund tê reduktojne ndjeshem nivelin e ekspozimit.
Mbroni veten ndaj efekteve te vibrimit duke mirembajtur veglat e punes dhe aksesoret et tyre, duke i mbajtur duart e ngohta dhe duke organizuar menyren tuaj te punes

Perdorni mbrojtje per degjimin..
PERSHKRIMI (FIG.A)
Ky gur rektifikimi me kendl ehte projektuar per rektifikimin dhe prerjen e muratures dhe te hekurit.
- Celesi ndezjes/fikjes
- Butoni i bllokimit tē boshtit
- Boshti
- Mbrojtësja
- Doreza kryesore
- Doreza ndihmese
KOMPLETIMI

Perpara kompletimit, fikni gjithmonepajisjen dhe shkeputni spinen elektrikenga rrjeti elektrik.
Montimi dhe heqja e mbrojtëses dhe diskut rektifikues (fig. B)

Mos e perdorni pajisjen pa mbrojtse.
Montimi
- Vendoseni pajisjen mbi një tavoline me boshtin (3) te drejtuar lart.
- Mbani shtypur butonin e bllokimit te boshtit (2) dhe hiqni flanxhen (7) duke perdorur celesin e flanxhés (8).
-
Nëse nevojitet, hiqni diskun rektifikues (9).
Hiqni flanxhen (10). -
Montoni mbrojtësen (4). Mbertheni mbrojtësen (4) duke shtrénguar vidén (11) dhe dadon (12).
Montoni flanxhen (10). - Nese nevojitet, montoni diskun rektifikues (9).
- Mbani shtypur butonin e bllokimit te boshtit (2) dhe montoni flanxhen (7) duke perdorur celesin e flanxhés (8).
Heqja
- Vendoseni pajisjen mbi një tavoline me boshtin (3) të drejtaur lart.
- Mbani shtypur butonin e bllokimit te boshtit (2) dhe hiqni flanxhen (7) duke perdorur celesin e flanxhes (8).
- Nese nevojitet, hiqni diskun rektifikues (9).
Higni flanxhen (10). - Hiqni mbrojtësen (4) duke liruar viden (11) dhe dadon (12).
Montoni flanxhen (10). - Nëse nevojitet, montoni diskun rektifikues (9).
- Mbani shtypur butonin e bllokimit te boshtit (2) dhe montoni flanxhen (7) duke perdorur celesin e flanxhés (8).
Montimi dhe heqja e dorzës ndihmëse (fig. C)
Montimi
- Mbertheni dorezén ndihmese (6) nè një nga vrimat e montimit (13).
Heqja
- Lironi dorezén ndihmese (6) nga vrima emontimit (13).
PERDORIMI
Ndezja dhe fikja (fig. A)
- Pör tê drejtuar pajisjen, shtypni release (1a) né pjesen e perparme, pastaj shtypni on / off switch (1b).
- Per t'é kaluar né makinè off, lirimin On / off switch (1b).
PASTRIMIDHE MIREEMBAJTJA

Perpara pastrimit dhe mirmbajtjes, fikni githmone pajisjen dhe shkeputni spinen elektrike nga rrjeti elektrik.
-
Pastroni rregullisht trupin e pajisjes me një leckë të butë.
-
Mbani të pastra pa pluhur dhe pa papasterti kanalet e ajrimit. Nëse nevojitet, pērdorni një leckë të butë të lagesht per të larguar pluhurin dhe papastertite nga kanalet e ajrimit.

Perdorni vetem disqe rektifikues temprehtdhe jo te demtuar.
Karboncinat
Nëse karbonçinat konsumohen, ato duhen nderruar nga département i prodhuesit per shérbinin ndaj klientit ose nga një person me kualifikim të ngjashem.
GARANCIA
Shihni kushtet e garancise bashkelidhur.
MJEDISI
Eliminimi

Produkti, akesesoret dhe paketimi i tij duhet te ndahen me vete per një riciklim miqësor per mjedisin.
Mos i hidhni veglat elektrike të punës në mbetjet familjare. Sipas direktivës evropiane 2012/19/BE per mbetjet nga pajisjet elektrike dhe elektronike dhe zbatimit të saj në legjislacionin kombëtar, veglat elektrike të punës që nuk janë më të pērdorshme duhet të mblidhen të ndara dhe të eliminohen në një MENyre miqësore për mjedisin. Duke vepruar në këtë MENyre, tani ju keni në dorë një produkt të shkëlqyer që ofrohet nga një nga kompanite lider në Evroë. Të gjitha produkt e ofruara nga Ferm prodhohen sipas standardeve më të larta të performances dhe tësigurise. Si pjese të filozofise sonë, ne ofrojmë gjithashtu një sherbim të shkëlqyer për kientin, të mbështetur edhe nga garancia jone gjithëperfshirëse. Shpresojmë se do tëmbeteni të kenaqr nga pērdorimi i këtij produkti në punen tuaj në vitet që vijnë.
Spare parts list
| No. Description Position | |
| 503312 Outer flange 1 | |
| 503313 Inner flange 3 | |
| 503314 Open guard complete 4..6 | |
| 503315 Spindle bearing 14 | |
| 503316 Big gear 18 | |
| 503317 Needle bearing 20 | |
| 503318 Gearbox 21 | |
| 503319 Side handle 26 | |
| 503320 Front rotor bearing 30 | |
| 503321 Rotor 32 | |
| 503322 Stator 38 | |
| 503323 Carbon brush cap (2 pcs) 41 | |
| 503324 Carbon brush set (2 pcs) 43 | |
| 503325 Carbon brush holder set complete (2 pcs) 42, 44, 45 | |
| 503326 soft start 53 | |
| 503327 Switch 56 | |
| 503328 Power light 58 | |
| 503329 Shaft + wedge 12, 13 | |
| 503330 Spindel lock 23..25 | |
| 503331 Pinion gear + nut 27..29 | |
| 503332 Rear rotor bearing + Sleeve 33, 34 | |
| 503333 Disc exchange wrench |

Exploded view
CE
DECLARATION OF CONFORMITY AGM1088 - ANGLE GRINDER
(EN) We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with directive 2011/65/EU of the European parliament and of the council of 8 June on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment is in conformity and accordance with the following standards and regulations:
(DE) Der Hersteller erklärt eigenerwertlich, dass这点es Produkt der Direktive 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rats vom 8. Juni 2011 über die Einschränkung der Anwendung von bestimmten gefährlichen Stoffen in elektrischen und elektronischen Geräten entspricht. den folgenden Standards und Vorschriften entspricht:
(NL) Wij verklaren onder once volledige verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de conform Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 Juni 2011 betreffende beperking van het gebruk van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatus en in overeenstemming is met de volgende standardaarden en reguleringen:
(FR) Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux standards et directives suivants: est conforme à la Directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d'usage de certaines substances dangereuses dans l'équipment électrique et électronique.
(ES) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las siguientes normas y estandares de configuracion: se enquirytra conforme con la Directiva 2011/65/UE del Parliamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 sobre la restriccion del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos electricos y electronicos.
(PT) Declaramos por esta total responsabilità-de que este produits esté en conformidade e cumpe as normas e regulamentaores que se seguem: está em conformidade com a Direcva 2011/65/EU do Parliamento Europeu e com o Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita a restricoa de utilização de determinadas substancias perigosas existentes em equipamento eletrico e electrônicos.
(1T) Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti segunti: è conforme alla Diretta 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla limitazione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle approcchaturie elettriche ed eltroniche.
(SV) Vi garanterar pa eget ansvar attenna produit uppyller och foljer folljande standarder och bestammelser: uppyller direktiv 2011/65/EU fran Europeiska parliamentet och EG-radet fran den 8 Juni 2011 om begransningen av anvandning av farliga substanser i elektrisk och elektronikn utrustning.
(FI) Vakuutamme yksinomaan omalla vastuillamme, etta tama tuote tayttaa seuraavat standardit ja saadokset: tayttaa Euroopan parlementin ja neuvoston 8. kesakuta 2011 paivtyn direktivn 2011/65/EU vaimukset koskien vaarallisten aineiden kayton rajaifusta sahkoj- je elektronisissa laiteissa.
(NO) Vi erklaerer und vart eget ansvar at dette prodktet er i samsvar med folgende standarder og regler: er i samsvar med EU-directivet 2011/65/EU fra Europa-parliamentet et Europa-radet, pr. 8 Juni 2011, om begrensning i bruken av visse farlige stoffer i elektrik og elektronisk olstyr.
(DA) Vi erklær under eget ansvar, at dette produit er i overensstammelse med falgende standarder og bestemmelser: er i overensstammelse med direktiv 2011/65/EU fra Europa-Parliamentet og Rådet af 8. Juni 2011 om begraensning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronikud dystr.
(HU) Feelösségünk teljes tudataban kijelentjuk, hoggye z a termek teljes mertékben megfele al abäbbi szabárvynoknák éloírásoknak: je v souladu se smérnić 2011/65/EU Evropskeho parliamenta rady EU ze dne 8. cervina 2011, která se týká ormezeni použiti určitych nebezpečných laték v elektrickych a elektronickych zaženichen.
(CS) Naśmi vystni zodovévodnost prohlajujeme, 2e je tento vyrobek v souladu s následujcim i standardy a normami: Je v sūlade s normou 2011/65/EU Europskeho parlementu a Rady z 8. júna 2011 týkajücej sa obmedzenia použivania určitych nebezpečnchy látok v elektrickom a elektronickom vybaveni.
(SK) Vyhislajemena na ssu vyhradnuzodpovednost, ze tento vyrobok je v zhode a sulade s nasledujuciimi normami a predisipisi: Je v sulade s normou 2011/65/EU Europske ho parlementu a Rady z 8. juna 2011 tykajucej sa obmedzenia pouzivania urcitych nebepeznechny latok v elektrikkom a elektronickom vybaveni.
(SL) S polno odgovornostjo izjavlamo, da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjin standardom terpredispom: je v skladu z direktvo 2011/65/EU Evropsega parlementa in Sveta z dne 8. juni 2011 o omejevanju uporabe dolocenih nevamih snovi v elektrichi in elektronki opremi.
(PL) Deklarujemy na wlasna odpowiedzialnosc, ze ten produkt spelnia wymogi zawarte w nastepujazych nomach i przypeisach: jest zgodny z Dyrektwy 2011/65/UE Parla mentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie agricanzenia stosowania niedtorych niebepezcnych substantcjw sprzecie elektrycznym i elektroniczynm.
(LT) Prisirndami visa atsakomybe deklaruojame, kad sis gaminys atitinka zemiau paminétus standartus arba nuostatus: atitinka 2011 m. birzeli 8 d. Europos Parliamento ir Tarybos direktyva 2011/65/EB dal tam tikru pavojingmu medziagu naudojimo elektros ir elektronineje jrangoei apribojo.
(LV) Ir albstoša Eiropas Parliamenta un Padomes 2011. gada 8. jünja Direktivä 2011/65/ES par dazu bfstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskas un elektroniskas ekjartās.
(ET) Agpalvojam ar visu atbilidbu, ka sis produits ir saskana un atbilst sekjoosiem standa-ri fiern un nolikumiem: ir atbilstosa Eiropas Parmianta un Padomes 2011. gada 8. junija Direktfvai 2011/65/ES par da zu bistamu vii umtosanas ierobezosanu elektriskas un elektroniskas iekartas.
(RO) Declarãm prinacea esta cu raspunderea deplina ca produsul acesta este in conformitate cu urmatatore standarde sauce directive: este in conformitate cu Directa 2011/65/JE a Parliamentului Europeani s a Consiluiu din 8 unie 2011 cu privire la interzicerea utilizari anumitor substante periculosa le chipamentele elecrtie si electrione.
(HR) Izjavljemo pod vlastitom odgovorno, su da je strojem ukladan sa slijedesim standardima ill standardiziranim Dokumentima i u sklado sa odredbama: uskadeno s Direktivom 2011/65/EU europskog parliamenta i vijač izdanom 8. lipna 2011. o ograničenju koristjena odredenih opasnih vari u elektrćnovi je elektronickoj opremi.
(SRL)Pod punom odgovmso&cu izjavljemu da je usagla Sen sa sledecim standardima ili normama: usagla Sen sa direktivom 2011/65/EU Evropskog parlamenta i Saveta od 8.juna.2011.godine za restrkciju upotrebe odredenih opasnih materija u elektrknoj i elektronskj opremi.
(RO) NID CBOO OTBCTBEHOCBT 3A BANM, QTO DAHNO EINENIE COOTBCTBYET CNEyDUOMI CTAHADTAM HOPMAM COOTBCTBYET Tpe6oBAHNIM DInEPEKTHBIS 2011/65/EU EBpOeNcKO rnpaMAHTa I COBETA TO 8 INOH 2011. no ORPAnHMENI KIOITbOBAHIN ONPeDEJIENHbIX OTRACHbIX BEUECTB G3JEKTPmECKOM INAEKTOPHOMO OOBpyDAHNOM
(UK) Ha cBIO Bnachy BiDnOBiDaNBHcHbTbAaBnRcMo, 10 Dahe 6bnaHnHnBiDnOBiae HACYTNHM CTANDApTAM I HOPMATBAM: 3aDOBnBHe BIMOnI DIneKTHBN 2011/65/ CC Cbponebcko NapJaMeHTy Ta PaDN B 8 UepBn 2011 pOky HA oMeKeHHN BIKOKPCTAHN DEeHX N HeBe3neHnx peoBH IN B ENEKTPuHOMy TA eNEKTPOHOMy O6nADnHHI.
(EL) Anuoume u Tneubua on to pioov auo suiuwei ka tnei touc napakatow Kavoviaouc kai npotua: ouuuopoevtae m Eyn Oynia 2011/65/EE Tou Eupwtaikouk KvoBouiau kai Tou SuBauoiu n 8n Gns louivou 2011 vya Topepiocm xpnos Ooiueuv Ettikivbuv ouovq ae Nektoiko Ka nakeckoivoc eoTIAU.
(AR)
(TR) Tek sorulumsu bize alarak bu urinun agidaki standart ve yongelere uygun oldugu benan ederiz.
(MK) NajayBame co haua Ie npoBpOCT de Ka npo3oTe Bo cornAHOCT CO CmepHnUata 2011/65/EU Ha EbpOnCnT opnapent H e BO cornAHOCT CnopeD CoBert O9 jyHn 3a orpanhyBaHe be KopncTeBe H aOpdeHn OncnH cyntAnu H oEeKTPNHTa H neEeKtPcKcATA onPeMa cnope CneHnTe CTandpn H perynATHBn.
EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
2006/42/EC, 2011/65/EU, 2012/19/EU, 2014/30/EU
Zwolle, 01-02-2021
H.G.F Rosberg CEO FERM
FERM - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands
ManualiLehtë