Ferm AGM1088 - Triturador

AGM1088 - Triturador Ferm - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AGM1088 Ferm em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 9 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Ferm AGM1088 - page 25
Características técnicas Triturador de vegetais com motor elétrico de 2400 W
Capacidade de trituração Ramos até 40 mm de diâmetro
Tipo de corte Corte por lâminas rotativas
Peso Aproximadamente 25 kg
Dimensões Dimensões compactas para fácil armazenamento
Uso Ideal para jardinagem e manutenção de áreas verdes
Manutenção Verifique regularmente as lâminas e limpe o recipiente
Segurança Proteção contra sobrecarga e interruptor de segurança
Informações gerais Garantia de 2 anos, manual de instruções incluído

Perguntas frequentes - AGM1088 Ferm

Como montar o triturador Ferm AGM1088?
Para montar o triturador Ferm AGM1088, comece fixando as alças conforme o manual de instruções fornecido. Certifique-se de que todos os parafusos estejam bem apertados e que as peças estejam corretamente alinhadas.
Qual é a capacidade de trituração do Ferm AGM1088?
O Ferm AGM1088 tem uma capacidade de trituração de cerca de 40 mm de diâmetro para galhos e resíduos de jardim.
Como fazer a manutenção do triturador Ferm AGM1088?
Para fazer a manutenção do triturador, limpe regularmente as lâminas e a câmara de trituração após cada uso. Verifique também o nível de óleo, se aplicável, e guarde o aparelho em local seco.
O que fazer se o triturador não ligar?
Se o triturador não ligar, verifique primeiro a conexão elétrica. Certifique-se de que o cabo de alimentação está em boas condições. Se tudo parecer correto, verifique se o sistema de segurança está ativado ou se o motor precisa de resfriamento.
Que tipo de resíduos podem ser triturados com o Ferm AGM1088?
O Ferm AGM1088 pode triturar galhos, folhas e outros resíduos de jardim. Evite triturar materiais duros como metal ou resíduos contendo terra.
O triturador Ferm AGM1088 é barulhento?
Como a maioria dos trituradores, o Ferm AGM1088 produz um certo nível de ruído. Recomenda-se usar proteção auditiva durante o uso.
Qual é a potência do motor do Ferm AGM1088?
O Ferm AGM1088 está equipado com um motor de 2400 W, o que permite um funcionamento eficiente.
Como resolver um entupimento do triturador?
Em caso de entupimento, desligue o triturador e desconecte-o. Remova os resíduos presos usando luvas de proteção. Nunca tente remover detritos enquanto o triturador estiver em funcionamento.
O Ferm AGM1088 tem garantia?
Sim, o Ferm AGM1088 geralmente vem com uma garantia de 2 anos. Consulte os documentos fornecidos para mais detalhes.

Perguntas dos utilizadores sobre AGM1088 Ferm

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AGM1088 - Ferm e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AGM1088 da marca Ferm.

MANUAL DE UTILIZADOR AGM1088 Ferm

Obrigado por adquirir este produit Ferm.
Trata-se de um produit excelente, fabricado por um dos fornecados LHeres na Europa.
Todos os produits fornecidos pela Ferm são fabricado em conformidade com os mais elevados requisitos de desempenho e segurança. Como parte da minha filosofia, Oferecemos uma excellente assistência ao cliente, apoiaça pela minha garantia abrangente.
Esperamos que desfrute deste produit por muitos anos.

AVISOS DE SEGURANÇA

Ferm AGM1088 - AVISOS DE SEGURANÇA - 1

AVISO

Leia os avisos de segurarca inclusos, os avisos de segurarca adiconais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurarca e das instruções pode resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou graves lesoes.Garde todos os avisos de segurarca e as instruções para futura referencia.

Neste manual do utiliser ou no produit utilizing-se os seguientes sintobolos:

Ferm AGM1088 - AVISO - 1

Leia o manual do utiliser.

Ferm AGM1088 - AVISO - 2

Risco de lesões pessoas.

Ferm AGM1088 - AVISO - 3

Risco deCHOQUEELCTrico.

Ferm AGM1088 - AVISO - 4

Desligue imeditamente a ficha de alimentacao da tomada, caso o cabo de alimentacao fique danificado, assim como antes de proceder a travaños de limpeza e de manutenacao.

Ferm AGM1088 - AVISO - 5

Utilize luvas de segurança.

Ferm AGM1088 - AVISO - 6

Não pressione o botão de bloqueio do veio com o motor em funciona.

Ferm AGM1088 - AVISO - 7

Risco de incendio.

Ferm AGM1088 - AVISO - 8

Isolamento duplo.

Ferm AGM1088 - AVISO - 9

Nao descarte o produits em recipientes inadequados.

Ferm AGM1088 - AVISO - 10

O produits est em conformidade com as normas de seguranca aplicaveis nas directivas europeias.

Avisos adiconais de seguranca para rebarbadoras

  • A boa, fez de ser realizada como uma rebarbadora ou boa de corte. Não é adequada para operações tais comolixamento, limpeza com escova metalica,polimento, etc.. Risco de lesoes pessoasis.
  • Não utilize acessórios que não sejam especificamente concebidos e recomendados pelo fabricante. Risco de lesões pessoas.
  • Inspecciona a这其中 e os acessos opos de cadautilização. Nãoutilize acessosdoibrados, com fendas ou danificados dealguma forma. SeDEXARCAIRAMÁQUINAOU um dos acessos,verifique se possuem danos. Se necessário, substitua o acessório.
  • Depois de montar os acessórios,deer a这其中aquinafuncionarsemcargumaarea segura.Se amaquina Vibrar intensamente, deslque-a imeditamente,deslquea fiche del alimentacao na tomada e tenteSolutionar o problema.
  • Certifique-se de que a velocidade Tmaxa do disco de rebarbar é superior ou igual à velocidade Tmaxa daquina. Consulte a placac de especificações daquina.
  • Utilize开放的 discos de rebarbar con a espessura e diámetro exterior correctos. Consulte a placar de especações da boaquina.
  • Certifique-se de que o diametro do veio dos discos de rebarbar, espacadores, porcas de

regulacao da tensao, etc. correspondem ao diametro do veio naquina.

  • Assegure-se de que o disco de rebarbar está devidamente montado. Não utilize adaptadores nem outros acessórios para montar discos de rebarbar com um diametro de veio diferente.
  • Utilize開放os discos de rebarbar recomendados pelo fabricante. Utilize開放as proteçõesspecificamenteconcebidas para o disco de rebarbar.
  • Utilize apenas discos de rebarbar adequados para a aplicação. Por exemplo: não utilize a boaquina para rebarbar com a parte lateral de um disco de corte.
  • Não utilize a boaina sem proteção. Monte devidamente a proteção para maior segança. Certifique-se de que o Utilizador está protegado ao máximo do disco de rebarbar.
  • Certifique-se de que a peça de trabalho está devidamenteAPOIADA ou fixa.
  • Utilize óculos de proteção. Utilize proteções aurículares. Utilize uma máscara de proteção anti-poeira. Se necessário, utilize outros meios de proteção, tais como luvas de segurança, calcado de segurança, etc. Risco de lesões pessoais.
  • Mantenha transeunteas afastados da area de trabalho. Certifique-se de que todas as pessoas na area de trabalho utilizeam equipamento de protecao. Risco de lesoes pessoasis.
  • Mantenha o cabo de alimentacao afastado do disco de rebarbar em rotação. Se o cabo de alimentacao tocar no disco de rebarbar em rotação, as suas maoos ou os seu brasços poderao entrada em contacto com o disco de rebarbar. Risco de lesoes pessoas.
  • Secure a boa pelas superficies de pega isoladas nos casos em que o disco de rebarbar possa entra r em contacto com cablagem oculta ou o cabo de alimentacao. Se o disco de rebarbar entra em contacto com um cabo com tensao, as peças metalicas expostas tambem ficam com tensao. Risco deCHOque electrico.
  • Não utilize a boaquina quando a transporte a seu lado. Risco de lesões pessoas.
  • Não utilize a boa para rebarbar peças de trabalho que requireiram uma profundidade Tmaxa que excessa a profundidade Tmaxa do disco de rebarbar.

  • Não utilizecessórios querequireramliquidos de refrigeracao.Risco dechoqueelectrico.

  • Não utilize a boaquina proxima de materiais inflamáveis. Risco de incência.
  • Não travaque materiais que contenham amIENTo. O amIENTO é considerado carcinogénico.
  • Não utilize a boaquina em peças de metal com um conteudo de magnésio superior a 80%.
  • Tenha em atençao que(before de desligar a其间a, o disco de rebarbar continua a rodar durante osuns段时间. Nunca tente parar por si mesmo o disco de rebarbar.
  • Nunca coloque amaids para baixo sobre una mesa ou bancada antes de desliga-la.
  • Limpe regularamente as ranhuras de ventilacao. Risco de何时que eletrico.

Um contra-golpe é uma reacção repentina devo a um disco de rebarbar enganchado, emperrado ou incorrectly alinhado, o que faz com que a boaina se eleve e saia descentrolada da coisa que está a ser realizada, sentido projectada no sentido da pessoa que está a utilizear a boaina. Se o disco de rebarbar enganchar ou empressar no corte, este ébloqueado, e a boaina é impulsionada paraTRS na direção da pessoa que a está a utilizesar. Se o disco de rebarbar做不到 no corte, é possivel que a extremidade posterior do disco de rebarbar entange na superficie da coisa de trabalho, dando origem a que o disco de rebarbar se movimento para fora do corte e seja projectado na direção da pessoa que está a utilizear a boaina.

Um contra-golpe é o resulto de uma utilização errada da boa e/ou de procedimentos ou condições de'utilização Incorrectos. O contra-golpe pode ser evitado com medidas de precaçaçao apropriadas:

  • Secure sempre a boa, como es a boa. Mantenha os braços numa posicao que lhe permita suportar as forças de um contragolpe. Posicao-se sempre em posicao lateral relativamente ao disco de rebarbar e nunca em fronte ao mesmo. No caso de um contra-golpe, o disco de rebarbar pode ser projectado paraTRS. As forças de contragolpe podem ser controladas pelo Utilizador, se forem tomas as devidas precauções.

  • Seja especialmente cuidadoso ao utilizear a这其中 cantos, extremidades afiadas, etc. Certifique-se de que o disco de rebarbar não encrava. Risco de contra-golpe.

  • Se o disco de rebarbar encravar ou se tiver de interromper o corte por qualquer motivo,deerá soltar o interruptor de ligar/desligare segurarfirmamenteamáquina na peça de trabalho, até o disco de rebarbar parar completeness. Nunca tente remove amáquina da peça de trabalho ou puxa-la paraTRS, enquanto o disco de rebarbar estiver emmovimento.Risco de contra-golpe.
  • Não utilize discos de rebarbar embotados não danificados. Discos de rebarbar obtusos ou incorrectly montados produzem cortes estreitos, o que causa fricção excessiva, contra-golpe e aumento o risco de o disco de rebarbar encravar.
  • Não utilize lâminas de serra dentadas. Não utilize lâminas de madeira para correntes de serra. Risco de lesões pessoais.

Segurarca electrolytica

Ferm AGM1088 - Segurarca electrolytica - 1

Certifique-se sempre de que a tension de alimentacao corresponde a tension indica na placac de especificações.

  • Não utilize a boaquina se o cabo ou ficha de alimentação estiverem danificados.
  • Utilize开放的 cabos de extensione adequados à classificacao nominal da MQina com uma espessura minima de 1,5mm^2 .No caso de usar una bobina de cabo de extensione, desenrole o cabo todo.
Tensão 230-240 V~
Frequência da rede 50 Hz
Potência de entrada 2500 W
Velocidade sem)carga 6500/mín
Disco de rebarbar
Diámetro 230 mm
Diámetro interno 22.2 mm
Rosca do veioM14
Peso5.78 kg
Ruido e vibração
Pressão acústica (Lpa) (K=3dB)93 dB(A)
Potência acústica (Lwa) (K=3dB)104 dB(A)
Vibração (K=1.5 m/s2)6.46 m/s2

Nível de vibração

O nível de emissão de vibrações indicado na parte posteriormente manual de instruções foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outras e como uma avaliação preliminar de exposicao à vibração quando utilize a ferramenta para as aplicacoes mentionadas

  • utilizes a ferramenta para分別es aplicacoes ou com acessos differentes ou mantidos defi ciento, podeacular significativamente o;nvel de exposicao
  • o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significi cativamente o;nível de exposicao

Protejase contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os padrões de trabalho

Ferm AGM1088 - Nível de vibração - 1

Utilize proteções auriculares.

DESCRICAO (FIG.A)

A sua rebarbadora foi Concebida para rebarbar e cortar alvenaria e aço.

  1. Interruptor de ligar/desligar
  2. Botão debloqueio do veio
    3.Veio
  3. Proteção
    5.Punhoprincipal
    6.Punhoauxiliar

MONTAGEM

Ferm AGM1088 - MONTAGEM - 1

Antes de montar, desliege sempre aquina no interruptor e retire a ficha da tomada.

Montagem e remoção da proteção & do disco de rebarbar (fig. B)

Ferm AGM1088 - MONTAGEM - 2

Não utilize a boa, sem proteção.

Montagem

  • Coloque amaids sobre una bancada con o veio (3) virado para cima.
  • Mantenha o botão de bloqueio do veio (2) pressionado e retire a flange (7) com a chave de flange (8).
  • Se necessário, retire o disco de rebarbar (9).
    Retire a flange (10).
    Monte a protecção (4). Fixe a protecção (4) apertando o parafuso (11) e a porca (12).
    Monte a flange (10).
  • Se necessario, monte o disco de rebarbar (9).
  • Mantenha o botão de bloqueio do veio (2) pressionado e monte a flange (7) utilizing a chave de flange (8).

Remoçao

  • Coloque a boaquina sobre uma bancada com o veio (3) virado para cima.
  • Mantenha o botão de bloqueio do veio (2) pressionado e retire a flange (7) com a chave de flange (8).
  • Se necessário, retire o disco de rebarbar (9).
    Retire a flange (10).
  • Retire a proteção (4) desapertando o parafuso (11) e a porca (12).
    Monte a flange (10).
  • Se necessario, monte o disco de rebarbar (9).
  • Mantenha o botão de bloqueio do veio (2) pressionado e monte a flange (7) utilizing a chave de flange (8).

Montagem e remoção do punho auxiliar (fig. C) Montagem

  • Aperte o punho auxiliar (6) num dos orificios de montagem (13).

Remocao

Desaperte o punho auxiliar (6) dos orificios de montagem (13).

UTILIZACAO

Ligaçao e desligação (fig. A)

  • Para ligar a boaquina, empurre o botão de desbloqueio (1a) para arente e(beforeo primal o botão para ligar/desligar (1b).
  • Para desligar a máquina, liberte o interruptor para ligar/desligar (1b).

LIMPEZA E MANUTENÇA

Ferm AGM1088 - LIMPEZA E MANUTENÇA - 1

Antes de proceder a problemas de limpeza e manutenção, deslque sempre a boa no interruptor é retire a ficha da tomada.

  • Limpe regularmente a estrutura'utilizando um pano macio.
  • Mantenha as ranhuras de ventilacao isentes de poeiras e sujidade. Se necessario, utilize um pano suave e humido para remove poeiras e sujidade das ranhuras de ventilacao.

Ferm AGM1088 - LIMPEZA E MANUTENÇA - 2

Utilize apenas discos de rebarbar afiados e que não estejam danificados.

Escovas de carbono

Se as escovas de carbono estiverem gastas, devem ser substituencias pelo département de assistencia ao cliente do fabricante ou另外一个 persona com qualificacoes identicas.

GARANTIA

Consulte os termos da garantia inclusos.

SMERIGLIATRICE ANGOLARE AGM1088

O produit, acessórios e a embalagem devem ser separatos para reciclagem ecologicamente segura.

Apenas para os País da CE

Não coloque as ferramentas electrolycas no lixo dométrico. Em conformidade com a directriz europeia 2012/19/EU relativa a resíduos de equipamentos electrolycos e electrónicos e respectiva implementação na legisção nacional, as ferramentas electrolycas não realizaveis devem ser recolhidas separadamente e eliminadas de um modo ecologicamente seguro.

Ferm AGM1088 - Apenas para os País da CE - 1

Vetem per vendet e KE-se

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Ferm

Modelo : AGM1088

Categoria : Triturador