TGU50B6 - Chauffe-eau instantané et chauffe-eau GORENJE - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo TGU50B6 GORENJE v formatu PDF.
| Product Type | Pretočni in akumulacijski grelnik vode |
| Brand | Gorenje |
| Model | TGU50B6 |
| Installation Type | Stenski, vertikalni |
| Capacity | 50 litrov |
| Dimensions (W x H x D) | 450 x 880 x 470 mm |
| Weight (empty) | 18 kg |
| Power Supply | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Power Consumption | 2000 W |
| Heating Element | Bakren potopni grelni element |
| Temperature Range | 30°C do 75°C |
| Max Operating Pressure | 8 bar |
| Functions | Trenutno ogrevanje, akumulacija, krmiljenje termostata, zaščita pred pregrevanjem |
| Control Type | Mehanski gumb z indikatorsko lučko |
| Safety Features | Termična zaščita, varnostni ventil, zaščita pred suhim kuhanjem |
| Maintenance | Odkapčevanje vsakih 6 mesecev, letni pregled anode |
| Spare Parts | Grelni element, termostat, anoda, tesnila so na voljo |
| Repairability | Zamenljiv grelni element in termostat |
| Energy Class | C (v skladu s smernicami EU) |
| Water Connection | G 1/2 palca |
| Material | Emajlirano jekleno korito, plastični zunanji ovoj |
| Warranty | 2 leti (v skladu s pogoji) |
Pogosto zastavljena vprašanja - TGU50B6 GORENJE
Vprašanja uporabnikov o TGU50B6 GORENJE
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Chauffe-eau instantané et chauffe-eau v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila TGU50B6 - GORENJE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. TGU50B6 znamke GORENJE.
NAVODILA ZA UPORABO TGU50B6 GORENJE
Navodila za uporabo 3
Cenjeni kupec, zahvaljujemo se Vam za nakup našega izdelka.
PROSIMO, DA PRED VGRADNJO IN PRVO UPORABO GRELNIKA VODE SKRBNO PREBERETE NAVODILA.

APARAT NI NAMENJEN UPORABI OSEBAM (UPOŠTEVAJOČ TUDI OTROKE) Z ZMANJŠANIMI FIZIČNIMI, ČUTNIMI ALI MENTALIMI SPOSOBNOSTMI ALI S POMANKANJEM ISKUŠENJ OZ. ZNANJEM RAZEN, ČE SO POD NADZOROM ALI POUČENI GLEDE UPORABE, S STRANI OSEBE ODGOVORNE ZA NJIHOVO VARNOST.
OTROCI MORAJO BITI POD NADZOROM, DA BI PREPREČILI, DA SE NE IGRAJO Z NAPRAVO.
Grelnik je izdelan v skladu z veljavnimi standardi in uradno preizkušen, zanj pa sta bila izdana tudi varnostni certifikat in certifikat o elektromagnetni kompatibilnosti. Njegove osnovne tehnične lastnosti so navedene na napisni tablici, nalepljeni med priključnima cevema. Grelnik sme priključiti na vodovodno in električno omrežje le za to usposobljen strokovnjak. Posege v njegovo notranjost zaradi popravila, odstranitve vodnega kamna ter preverjanja ali zamenjave protikoroziske zaščitne anode lahko opravi samo pooblaščena servisna služba.
VGRADITEV
Grelnik vgradite čim bližje odjemnim mestom. Če boste grelnik vgradili v prostor, kjer se nahaja kopalna kad ali prha, je potrebno obvezno upoštevati zahteve standarda IEC 60364-7-701 (VDE 0100, Teil 701). Na steno ga pritrdite s stenskimi vijaki nominalnega premera minimalno 8mm. Steno s slabo nosilnostjo morate na mestu, kamor ga boste obesili, primerno ojačati. Grelnik je mogoče zaradi univerzalne konstrukcije pritrditi pokončno ali vodoravno na steno (priključne cevi obvezno na levi). Zaradi lažje kontrole in menjave magnezijeve anode, vam priporočamo, da med vrhom grelnika in stropom pustite zadosti prostora (glej mero G na skici - Priključne in montažne mere). V nasprotnem primeru bo ob servisnem posegu potrebno grelnik demonirati s stene.
TEHNIČNE LASTNOSTI APARATA
| Tip | TG 50 N TG 80 N TG 100 N TG 120 N TG 150 N | TG 200 N | ||||
| Model | TGU 50 N | TGU 80 N | TGU 100 N | TGU 120 N | TGU 150 N | TGU 200 N |
| Prostornina [I] | 50 | 80 | 100 | 120 | 150 | 200 |
| Nazivni tlak [MPa] | 0,6 | |||||
| Masa / napolnjen z vodo [kg] | 24/74 | 30/110 | 34/134 | 38/158 | 44/194 | 65/265 |
| Protikorozijska zaščita kotla | Emajlirano / Mg anoda | |||||
| Priključna moč [W] | 2000 | |||||
| Napetost [V~] | 230 | |||||
| Čas segrevanja do 75°C 1) [h] | 1^55 | 3^05 | 3^55 | 4^35 | 5^45 | 7^40 |
| Količina mešane vode pri 40°C [I] | 95 | 146 | 193 | 226 | 282 | 360 |
| Energijska poraba2) [kWh/24h] | 1,32/1,45 | 1,85/2,10 | 2,20/2,45 | 2,60/2,90 | 3,20/3,60 | 2,80/3,10 |
1) Čas segrevanja celotne prostornine grelnika z električnim grelcem pri vstopni temperaturi hladne vode iz vodovoda 10°C.
2) Energijska poraba pri vzdrževanju stalne temperature vode v grelniku 65°C in pri temperaturi okolice 20°C, merjeno po SIST EN 60379.
| A B | C D E | F G | |||||
| TGU 50 N | 561 365 | 185 1 | 45 461 | 454 130 | |||
| TGU 80 N | 766 565 | 190 3 | 45 461 | 454 180 | |||
| TGU 100 N | 926 71 | 5 200 | 495 461 | 454 260 | |||
| TGU 120 N | 1081 | 865 | 205 645 | 461 454 260 | |||
| TGU 150 N | 1296 | 1065 | 220 845 | 461 454 260 | |||
| TGU 200 N | 1505 | 1050 | 435 800 | 507 500 260 |

Priključne in montažne mere grelnika [mm]
PRIKLJUČITEV NA VODOVODNO OMREŽJE
Dovod in odvod vode sta na ceveh grelnika barvno označena. Dovod hladne vode je označen modro, odvod tople vode pa rdeče.
Grelnik lahko priključite na vodovodno omrežje na dva načina. Zaprti, tlačni sistem priključitve omogoča odjem vode na več odjemnih mestih, odprti, netlačni sistem pa dovoljuje samo eno odjemno mesto. Glede na izbrani sistem priključitve morate nabaviti tudi ustrezne mešalne baterije.
Pri odprtem, netlačnem sistemu je treba pred grelnik vgraditi protipovratni ventil, ki preprečuje iztekanje vode iz kotla, će v omrežju zmanjka vode. Pri tem sistemu priključitve morate uporabiti pretočno mešalno baterijo. V grelniku se zaradi segrevanja prostornina vode povečuje, to pa povzroči kapljanje iz cevi mešalne baterije. Z močnim zategovanjem ročaja na mešalni bateriji kapljanja vode ne morete preprečiti, temveč lahko baterijo le pokvarite.
Pri zaprtem, tlačnem sistemu priključitve morate na odjemnih mestih uporabiti tlačne mešalne baterije. Na dotočno cev je zaradi varnosti delovanja obvezno treba vgraditi varnostni ventil ali varnostno grupo, ki preprečuje zvišanje tlaka v kotlu za več kot 0,1 MPa nad nominalnim. Iztočna odprtina na varnostnem ventilu mora imeti obvezno izhod za atmosferski tlak.
Pri segrevanju vode v grelniku se tlak vode v kotlu zvišuje do meje, ki je nastavljena v varnostnem ventilu. Ker je vračanje vode nazaj v vodovodno omrežje preprečeno, lahko pride do kapljanja vode iz odtočne odprtine varnostnega ventila. Kapljajočo vodo lahko speljete v odtok preko lovilnega nastavka, ki ga namestite pod varnostni ventil. Odtočna cev nameščena pod izpustom varnostnega ventila mora biti nameščena v smeri naravnost navzdol in v okolju, kjer ne zmrzuje.
V primeru, da zaradi neustrezno izvedene inštalacije nimate možnosti, da bi kapljajočo vodo iz povratnega varnostnega ventila speljali v odtok, se lahko kapljanju izognete z vgradnjo ekspanzijske posode volumna 3 l na dotočni cevi grelnika.
Za pravilno delovanje varnostnega ventila morate sami periodično izvajati kontrole. Ob preverjanju morate s premikom ročke ali odvitjem matice ventila (odvisno od tipa ventila) odpreti iztok iz povratnega varnostnega ventila. Pri tem mora priteči skozi iztočno šobo ventila voda, kar je znak, da je ventil brezhiben.

flowchart
graph TD
A["Zaprti (tlačni) sistem"] --> B["Component 1"]
A --> C["Component 2"]
A --> D["Component 3"]
A --> E["Component 4"]
A --> F["Component 5"]
G["Odprti (netlačni) sistem"] --> H["Component 1"]
G --> I["Component 2"]
G --> J["Component 3"]
G --> K["Component 4"]
G --> L["Component 5"]
Legenda:
1 - Varnostni ventil
2 - Preizkusni ventil
3 - Nepovratni ventil
4 - Redukcijski ventil tlaka
5 - Zaporni ventil
6 - Preizkusni nastavek
7 - Lijak s priključkom na odtok
H - Hladna voda
T - Topla voda
Med grelnik in povratni varnostni ventil ne smete vgraditi zapornega ventila, ker bi s tem delovanje povratnega varnostnega ventila onemogočili.
Grelnik lahko priključite na hišno vodovodno omrežje brez redukcijskega ventila, će je tlak v omrežju nižji od 0,5 MPa (5 bar). Če tlak v omrežju presega 0,5 MPa (5 bar), morate obvezno vgraditi redukcijski ventil.
Pred električno priključitvijo morate grelnik obvezno najprej napolniti z vodo. Pri prvi polnitvi odprete ročico za toplo vodo na mešalni bateriji. Grelnik je napolnjen, ko voda priteče skozi izlivno cev mešalne baterije.
PRIKLJUČITEV NA ELEKTRIČNO OMREŽJE
Pred priključitvijo v električno omrežje je potrebno v grelnik vgraditi priključno vrvico minimalnega preseka vsaj 1,5 mm² (H05VV-F 3G1,5mm²). Ob montaži priključnega kabla je potrebno zvezati tudi priključni žici kontrolne svetilke v za to predvideni priključni puši na termostatu, ki sta označeni z 1 in 2 oziroma z A in B pri alternativni izvedbi termostata.
Da to lahko storite, morate z grelnika odviti zaščitni pokrov.
Priključitev grelnika na električno omrežje mora potekati v skladu s standardi za električne napeljave. Med grelnikom vode in trajno inštalacijo mora biti vgrajena priprava za ločitev vseh polov od električnega omrežja v skladu z nacionalnimi inštalacijskimi predpisi.
Legenda:
1 - Termostat in dvopolna toplotna varovalka
2 - Grelo
3 - Priključna sponka
4 - Kontrolna svetilka
L - Fazni vodnik
N - Nevtralni vodnik
12 - Zaščitni vodnik

Shema električne vezave
OPOZORILO: Pred vsakim posegom v njegovo notranjost morate grelnik obvezno izključiti iz električnega omrežja!
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
Po priključitvi na vodovodno in električno omrežje je grelnik pripravljen za uprabo. Temperaturo vode v aparatu samodejno uravnava termostat, ki je nastavljen tovarniško. Nastavitev lahko spremenite z vrtenjem nastavitvenega vijaka na termostatu v notranjosti grelnika. Nastavljivo območje sega od 20 do 75°C. Spreminjanja tovarniške nastavitve vam ne priporočamo, saj vam ta zagotavlja najbolj ekonomično porabo električne energije in najmanjše izločanje vodnega kamna.
Delovanje električnega grela pokaže kontrolna svetilka. Grelnik ima na sprednji strani bimetalni termometer, ki se odkloni v smeri urnega kazalca, kadar je v njem prisotna topla voda.
Če grelnika ne mislite uporabljati dalj časa, ga izklopite iz električnega omrežja. Kadar obstaja nevarnost, da bo voda v grelniku zmrznila, jo morate iz njega iztočiti. Voda iz grelnika se izprazni skozi dotočno cev grelnika. V ta namen je priporočljivo ob vgradnji med varnostni ventil in dotočno cev namestiti poseben fitting (T-člen) ali izpustni ventil. Grelnik lahko izpraznite tudi neposredno skozi varnostni ventil s pomikom ročice oziroma s pomikom vrtljive kapice v položaj kot pri preverjanju delovanja. Pred izpraznjenem je grelnik potrebno izključiti iz električnega omrežja in nato odpreti ročico za toplo vodo na priključeni mešalni bateriji. Po izpraznitvi vode skozi dotočno cev, v grelniku ostane manjša količina vode, ki izteče skozi odprtino grelne prirobnice ob odstranitvi grelne prirobnice.
Zunanjost grelnika čistite z blago raztopino pralnega praška. Ne uporabljajte razredčil in grobih čistilnih sredstev.
Z rednimi servisnimi pregledi boste zagotovili brezhibno delovanje in dolgo življenjsko dobo grelnika. Garancija za prerjavenje kotla velja le, će ste izvajali predpisane redne preglede izrabljenosti zaščitne anode. Obdobje, med posameznimi rednimi pregledi, ne sme biti daljše od 36 mesecev. Pregledi morajo biti izvedeni s strani pooblaščenega serviserja, ki Vam pregled evidentira na garancijskem listu proizvoda. Ob pregledu preveri izrabljenost protikoroziske zaščitne anode in po potrebi očisti vodni kamen, ki se glede na kakovost, količino in temperaturo porabljene vode nabere v notranjosti grelnika. Servisna služba vam bo po pregledu grelnika glede na ugotovljeno stanje priporočila tudi datum naslednje kontrole.
Prosimo Vas, da morebitnih okvar na grelniku ne popravljate sami, ampak o njih obvestite najbližjo pooblaščeno servisno službo.
Električna spojna shema
Vanjski dio bojlera čistite blagom otopinom praška za pranje. Ne koristite gruba sredstva za čiščenje.
Električna spojna shema
Vanjski dio bojlera čistite blagom otopinom praška za pranje. Ne koristite gruba sredstva za čiščenje.