NV7B41301AK - Pečica SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo NV7B41301AK SAMSUNG v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Pečica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila NV7B41301AK - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. NV7B41301AK znamke SAMSUNG.
NAVODILA ZA UPORABO NV7B41301AK SAMSUNG
4. Očistite obje bočne vodilice.
počnite sa kuvanjem. NAPOMENA
01 Držač 1 02 Držač 2 03 Držač 3
- (opłata według taryfy operatora) http://www.samsung.com/pl/support/ ROMANIA 0800872678 - Apel gratuit *8000 - Apel tarifat în reţea www.samsung.com/ro/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support KOSOVO 038 40 30 90 www.samsung.com/support DG68-01414C-01Vgradna pečica Priročnik za uporabo in namestitev NV7B411**** / NV7B412**** / NV7B413**** / NV7B414**** / NV7B415**** / NV7B411**C* / NV7B412**C* / NV7B414**C*2 Slovenščina Vsebina Vsebina Uporaba priročnika 3 V uporabniškem priročniku so uporabljeni naslednji simboli: 3 Varnostna navodila 3 Pomembni varnostni ukrepi 3 Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (Odpadna električna in elektronska oprema) 6 Funkcija samodejnega varčevanja z energijo 6 Namestitev 6 Vsebina paketa 6 Priključitev napajanja 7 Namestitev v omaro 8 Pred uporabo 10 Prvotne nastavitve 10 Vonj po novem 10 Pametni varnostni mehanizem 10 Mehka zapiralna vrata 11 Dodatna oprema 11 Mehanski zaklep 12 Delovanje 13 Nadzorna plošča 13 Splošne nastavitve 14 Načini peke (razen Žara) 17 Načini kuhanja (Žar) 18 Prekinitev peke 20 Posebna funkcija 20 Naravna para 21 Samodejna peka 22 Čiščenje 22 Časovnik 24 Zvok Vklopljen/Izklopljen 24 Wi-Fi Vklop/Izklop 24 Pametna peka 25 Ročna peka 25 Programi za Samodejno peko 28 Testne jedi 30 Zbirka pogostih receptov za samodejno peko 31 Vzdrževanje 34 Čiščenje 34 Menjava 37 Odpravljanje težav 38 Točke preverjanja 38 Informativne kode 40 Tehnični podatki 41 Dodatek 41 Podatkovni list izdelka 41 Obvestilo o odprti kodi 42Slovenščina 3 Uporaba priročnika Varnostna navodila Pečico mora namestiti električar z licenco. Oseba, ki namesti aparat, je odgovorna za priključitev aparata v električno omrežje in upoštevanje ustreznih varnostnih priporočil.
POMEMBNI VARNOSTNI UKREPI
OPOZORILO Aparata ne smejo uporabljati osebe z omejenimi zičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi (in otroci) ter osebe s premalo izkušnjami in znanja, razen če aparat uporabljajo pod nadzorom in po navodilih osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroke je treba nadzorovati in zagotoviti, da se z aparatom ne igrajo. Sredstvo za izključitev mora biti vdelano v ksni napeljavi v skladu s pravili napeljave. Po namestitvi mora biti aparat mogoče izključiti iz napajanja. Izključitev lahko omogočite z dostopnim vtičem ali vdelavo stikala v ksno napeljavo v skladu s pravili napeljave. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegov servisni zastopnik ali podobno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti. Uporaba priročnika Zahvaljujemo se vam za izbiro vgradne pečice SAMSUNG. Ta uporabniški priročnik vsebuje pomembne informacije o varnosti in navodila, ki vam bodo v pomoč pri uporabi in vzdrževanju aparata. Pred uporabo pečice si vzemite čas in preberite ta uporabniški priročnik ter knjižico shranite za prihodnjo uporabo. V uporabniškem priročniku so uporabljeni naslednji simboli: OPOZORILO Nevarnosti ali nevarni primeri uporabe, ki lahko povzročijo hude telesne poškodbe, smrt in/ali materialno škodo. POZOR Nevarnosti ali nevarni primeri uporabe, ki lahko povzročijo telesne poškodbe in/ali materialno škodo. OPOMBA Uporabni nasveti, priporočila ali informacije za lažjo uporabo izdelka.4 Slovenščina Varnostna navodila Varnostna navodila Aparata ne smete pritrditi z lepili, saj to ne zagotavlja zanesljive pritrditve. Ta aparat smejo uporabljati otroci od 8. leta naprej in zično, senzorno ali mentalno slabotne osebe ali osebe s premalo izkušnjami in znanja, če so pod nadzorom ali so prejele navodila o varni uporabi aparata ter poznajo morebitne nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z aparatom. Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati aparata, če pri tem niso pod nadzorom. Aparat in njegov kabel hranite izven dosega otrok, mlajših od 8 let. Aparat se med uporabo zelo segreje. Bodite previdni, da se ne dotaknete grelnika v pečici. OPOZORILO: Dostopni deli se lahko med uporabo zelo segrejejo. Majhni otroci se ne smejo nahajati v bližini pečice. Za čiščenje stekla v vratih pečice ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev ali kovinskih strgal, saj lahko opraskajo površino in povzročijo, da se steklo zdrobi. Če ima aparat funkcijo čiščenja, morate pred čiščenjem odstraniti morebitno razlitje in med parnim čiščenjem ali samočiščenjem v pečici ne sme biti pripomočkov. Funkcija čiščenja je odvisna od modela. Pri aparatu s funkcijo čiščenja lahko med postopkom čiščenja površine postanejo bolj vroče kot običajno, zato naj se otroci ne nahajajo v bližini aparata. Pri napravah s postopkom čiščenja s pirolizo so nekatere živali, zlasti ptice, občutljive na hlape in lokalna nihanja temperature, ki se pojavljajo med čiščenjem s pirolizo, zato te živali umaknite na ustrezno in dobro prezračevano mesto. Med in po končanem postopku čiščenja s pirolizo prostor prezračite. Funkcija čiščenja je odvisna od modela. Uporabljajte samo temperaturno sondo, ki je priporočena za to pečico. (Samo model s sondo za meso) Ne uporabljajte parnega čistilnika. OPOZORILO: Preden zamenjate luč, zagotovite, da je naprava izklopljena, da se izognete možnosti električnega udara. Aparata ni dovoljeno namestiti za okrasna vrata, da ne pride do pregrevanja. OPOZORILO: Aparat in njegovi dostopni deli se med uporabo zelo segrejejo. Bodite previdni, da se ne dotaknete grelnika. Otroci, mlajši od 8 let, naj ne bodo v bližini pečice, razen če so pod stalnim nadzorom. PREVIDNO: Peko je treba nadzorovati. Kratko peko je treba neprekinjeno nadzorovati.Slovenščina 5 Varnostna navodila Vrata ali zunanja površina se lahko med delovanjem aparata zelo segrejejo. Med delovanjem aparata je temperatura dostopnih površin lahko visoka. Površine se lahko med uporabo močno segrejejo. Rešetkast vložek vstavite na svoje mesto z izbočenima deloma (zaklepoma na obeh straneh) usmerjenimi proti vratom za podporo pri peki večjih količin. POZOR Če se je pečica poškodovala med prevozom, je ne priključite. Ta aparat sme v omrežno napajanje priključiti samo električar s posebno licenco. V primeru okvare ali poškodbe aparata ne uporabljajte. Popravila sme izvajati samo električar z licenco. Nepravilno popravilo je lahko zelo nevarno za vas in druge. Če je pečico treba popraviti, se obrnite na servisni center podjetja SAMSUNG ali na prodajalca. Električni vodi in kabli se ne smejo dotikati pečice. Pečica mora biti z električnim omrežjem povezana z odobrenim prekinjevalnikom ali varovalko. Ne uporabljajte razdelilnikov ali podaljškov. Pri popravilu in čiščenju aparata izklopite njegovo napajanje. Bodite previdni pri priključevanju električnih aparatov v vtičnice poleg pečice. Če ima aparat funkcijo peke s paro in ima poškodovan vložek za dovajanje vode, ga ne uporabljajte. (Samo model s funkcijo peke s paro) Če je vložek počen ali poškodovan, ga ne uporabljajte in se obrnite na najbližji servisni center. (Samo model s funkcijo peke s paro) Ta pečica je bila zasnovana samo za peko v gospodinjstvu. Med uporabo se notranje površine pečice tako segrejejo, da se lahko opečete. Grelnikov ali notranjih površin pečice se ne dotikajte, dokler se ne ohladijo. V pečici ne hranite vnetljivih snovi. Če aparat dolgo časa uporabljate pri visoki temperaturi, postanejo površine pečice vroče. Bodite previdni pri odpiranju vrat pečice med peko, saj lahko iz nje hitro uideta vroč zrak in para. Med peko jedi, ki vsebujejo alkohol, lahko zaradi visokih temperatur alkohol izhlapi. Če hlapi pridejo v stik z vročim delom pečice, se lahko vnamejo. Zaradi lastne varnosti ne uporabljajte visokotlačnih vodnih ali parnih čistilnikov. Med uporabo pečice naj bodo otroci na varni razdalji. Zamrznjena živila, kot je pica, pecite na veliki rešetki. Če uporabljate pekač za pecivo, se ta lahko deformira zaradi velikih razlik v temperaturi. Ne zlivajte vode na dno pečice, ko je ta vroča. Emajlirana površina se lahko poškoduje. Med peko morajo biti vrata pečice zaprta. Dna pečice ne pokrivajte z aluminijevo folijo in nanj ne postavljajte pekačev ali posod za peko. Aluminijeva folija blokira vročino, zaradi česar se lahko poškodujejo emajlirane površine, jedi pa se lahko slabo spečejo. Sokovi sadja pustijo madeže, ki jih morda ne boste mogli odstraniti z emajliranih površin pečice. Pri peki zelo vlažnih peciv uporabite globoki pekač. Posode za peko ne puščajte počivati na odprtih vratih pečice. Ko odpirate ali zapirate vrata, naj bodo otroci oddaljeni od njih, da se ne udarijo vanje in da jim z vrati ne priprete prstov. Na vrata ne stopajte, sedajte, nanje se ne naslanjajte in ne postavljajte težkih predmetov. OPOZORILO: Aparata ne izključite iz električnega napajanja niti po končani peki. OPOZORILO: Med peko ne puščajte odprtih vrat pečice.6 Slovenščina Varnostna navodila Varnostna navodilaVarnostna navodila Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (Odpadna električna in elektronska oprema) (Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov. Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ. Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in regulatornih obveznostih v zvezi s posameznimi izdelki, npr. REACH. OEEO, predpisi o baterijah, so na voljo na spletnem mestu : www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ Funkcija samodejnega varčevanja z energijo Luč : luč v pečici lahko med peko izklopite s pritiskom gumba za luč v pečici. Osvetlitev pečice se izklopi nekaj minut po začetku peke, da varčuje z energijo. Namestitev OPOZORILO Ta izdelek je namenjen vgrajenim izdelkom. Pečico lahko priključi samo usposobljen strokovnjak. Oseba, ki namesti aparat, je odgovorna za priključitev aparata v električno omrežje in upoštevanje ustreznih varnostnih priporočil. Vsebina paketa Prepričajte se, ali so izdelku priloženi vsi deli in dodatna oprema. Če imate težave s pečico ali dodatno opremo, se obrnite na lokalni center za pomoč strankam podjetja Samsung ali na prodajalca. Videz pečice
01 Nadzorna plošča 02 Ročaj vrat 03 VrataSlovenščina 7 Namestitev Dodatna oprema Pečici je priložena različna dodatna oprema, ki omogoča pripravo različnih vrst hrane. Kovinska rešetka Rešetkast vložek * Pekač * Univerzalni pekač * Globoki pekač * Sonda za meso * Pladenj za peko s paro * 2 vijaka (M4 L25) OPOMBA Razpoložljivost dodatne opreme, označene z zvezdico (*), je odvisna od modela pečice. Priključitev napajanja
L N 01 RJAVA ali ČRNA 02 MODRA ali BELA 03 RUMENA in ZELENA Pečico priključite v električno vtičnico. Če vtičnica ni na voljo zaradi omejitve dovoljenega toka, uporabite večpolno izolatorsko stikalo (z vsaj 3 mm razmika med stiki), da boste izpolnjevali varnostne predpise. Uporabite napajalni kabel ustrezne dolžine, ki ustreza specikacijam H05 RR-F ali H05 VV-F, min. 1,5
2,5 mm². Nazivni tok (A) Najmanjši presek 10 < A ≤ 16 1,5 mm² 16 < A ≤ 25 2,5 mm² Preverite izhodne specikacije na oznaki na pečici. Z izvijačem odprite zadnji pokrov pečice in odstranite vijake kabelske objemke. Nato napajalne vode priključite v ustrezne priključke. Terminal, označen z znakom ( ), je namenjen ozemljitvi. Najprej priključite rumeni in zeleni vod (ozemljitev), ki morata biti daljša od ostalih. Če uporabljate vtičnico, mora biti vtič dostopen tudi po namestitvi pečice. Podjetje Samsung ne odgovarja za nesreče, ki so posledica manjkajoče ali napačne ozemljitve. OPOZORILO Med namestitvijo ne stopajte na kable in jih ne zvijajte ter jih ne izpostavljajte delom pečice, ki oddajajo toploto.8 Slovenščina Namestitev Namestitev Namestitev v omaro Pri namestitvi pečice v vgradno omarico morajo biti plastične površine omarice in lepilni deli odporni na temperaturo do 90 °C. Podjetje Samsung ne odgovarja za poškodbe pohištva zaradi oddajanja toplote pečice. Pečica mora biti ustrezno prezračevana. Med spodnjo polico omare in podporno steno mora biti približno 50 mm velika reža za prezračevanje. Pri namestitvi pečice pod kuhalno ploščo upoštevajte navodila proizvajalca za namestitev kuhalne plošče. Zahtevane mere za namestitev
Vgradna omara (mm) A Najm. 550 B Najm. 560 C Najm. 50 D Najm. 590–Najv. 600 E Najm. 460 × Najm. 50 OPOMBA Vgradna omarica mora biti opremljena s prezračevalnimi odprtinami (E), ki skrbijo za odstranjevanje vročine in kroženje zraka.
Omarica pod umivalnikom (mm) A Najm. 550 B Najm. 560 C Najm. 600 D Najm. 460 × Najm. 50 OPOMBA Vgradna omarica mora biti opremljena s prezračevalnimi odprtinami (D), ki skrbijo za odstranjevanje vročine in kroženje zraka. Nameščanje s kuhalno ploščo Za namestitev kuhalne plošče na pečico poiščite v navodilih za namestitev prostorske zahteve za namestitev ( ).Slovenščina 9 Namestitev Namestitev pečice
Zagotovite najmanj 3 mm veliko režo (B) tako, da se bodo vrata gladko odpirala in zapirala. Pečico namestite v omarico in jo na obeh straneh trdno pritrdite z 2 vijakoma. Po končani namestitvi odstranite zaščitni ovoj, lepilni trak in drugo embalažo ter iz notranjosti pečice vzemite priloženo dodatno opremo. Če želite pečico odstraniti iz omare, najprej prekinite njeno napajanje in nato odstranite 2 vijaka na obeh straneh pečice. OPOZORILO Za normalno delovanje pečice je potrebno prezračevanje. Pod nobenim pogojem ne zakrijte odprtin za zračenje. OPOMBA Dejanski videz pečice se lahko razlikuje glede na model.10 Slovenščina Pred uporabo Pred uporabo Prvotne nastavitve Pri prvem vklopu pečice se na zaslonu prikaže privzeti čas »12:00«, pri čemer element za ure (»12«) utripa. Za nastavitev trenutnega časa upoštevajte spodnja navodila.
nastavitev vrednosti, da nastavite minuto in nato pritisnite OK. Če želite po začetni nastavitvi trenutni čas spremeniti, držite gumb 3 sekunde in upoštevajte zgornja navodila. Vonj po novem Pred prvo uporabo pečice je treba očistiti njeno notranjost, da odstranite vonj po novem.
- Ob prvi uporabi boste morda med delovanjem v pečici videli nekaj dima. To ne pomeni, da je izdelek okvarjen.
- Ko se temperatura prostora za peko v začetnem časovnem obdobju povečuje, boste morda našli nekaj madežev na notranjem steklu vrat. V tem primeru izklopite pečico in počakajte, da se ohladi. Nato s papirnato brisačo ali nevtralnim čistilnim sredstvom in s čisto krpo obrišite notranje steklo.
- Pomembno je tudi, da pečico upravljate v dobro prezračevanem kuhinjskem okolju. Pametni varnostni mehanizem Če med delovanjem pečice odprete vrata, se prižge lučka pečice, ventilator in grelnik pa prenehata delovati. To se zgodi zato, da ne bi prišlo do telesnih poškodb, kot so opekline, in do nepotrebne izgube energije. Ko se to zgodi, preprosto zaprite vrata in pečica bo normalno delovala naprej, saj to ni okvara sistema.Slovenščina 11 Pred uporabo Dodatna oprema Dodatno opremo pred prvo uporabo temeljito očistite s toplo vodo, čistilom in mehko čisto krpo.
- Pri jemanju posode in/ali dodatne opreme iz pečice bodite previdni. Vroče jedi ali dodatna oprema lahko povzročijo opekline.
- Dodatna oprema se lahko med segrevanjem deformira. Ko se ohladi, ponovno dobi prvotni videz in deluje kot običajno. Mehka zapiralna vrata (samo na nekaterih modelih) Vgrajena pečica Samsung ima mehka zapiralna vrata, ki se zapirajo nežno, varno in tiho. Ko se vrata zapirajo, jih nekaj centimetrov pred končnim položajem ujamejo posebej zasnovani tečaji. To je popolna rešitev za dodatno udobje, ki omogoča tiho in nežno zapiranje vrat. (Razpoložljivost te funkcije je odvisna od modela pečice.) Vrata se začnejo nežno zapirati pri približno 15 stopinjah in se popolnoma zaprejo v približno 5 sekundah.12 Slovenščina Pred uporabo Pred uporabo Mehanski zaklep (samo pri določenih modelih) Namestitev
1. Tanki del (A) mehanskega zaklepa vstavite v
ustrezno režo za ročaj zaklepa.
2. Privijte vijak ročaja zaklepa.
- Odvijte in odstranite vijak iz ročaja zaklepa. Zaklepanje in odklepaje
- Za odpiranje vrat rahlo privzdignite ročaj zaklepa, da odklenete vrata. Nato odprite vrata.
- Za zaklepanje vrat ta enostavno zaprite. Mehanski zaklep samodejno zaklene vrata. Osnovna uporaba Za enostavnejšo peko se seznanite z uporabo posamezne dodatne opreme. Kovinska rešetka Kovinska rešetka je namenjena za žar in praženje. Rešetkast vložek vstavite na svoje mesto z izbočenima deloma (zaklepoma na obeh straneh) usmerjenima proti vratom. Rešetkast vložek * Rešetkast vložek se uporablja skupaj s pekačem in preprečuje, da bi tekočina kapljala na dno pečice. Pekač * Pekač (globina: 20 mm) se uporablja za peko tort, piškotov in ostalega peciva. Nagnjeno stran namestite spredaj. Univerzalni pekač * Univerzalni pekač (globina: 30 mm) se uporablja za običajno pečenje in praženje. Uporabite ga skupaj z rešetkastim vložkom, da preprečite kapljanje tekočine na dno pečice. Nagnjeno stran namestite spredaj. Globoki pekač * Globoki pekač (globina: 50 mm) se uporablja za praženje, skupaj z rešetkastim vložkom ali brez njega. Nagnjeno stran namestite spredaj. Sonda za meso * Sonda za meso meri notranjo temperaturo mesa za peko. Uporabljajte samo sondo za meso, ki je priložena pečici. Teleskopski vodili * Za vstavitev pekača uporabite ploščo s teleskopskimi vodili kot sledi:
Pladenj za peko s paro * Pladenj za peko s paro uporabljajte samo v načinu Naravna para. Pladenj postavite na sredino spodnjega dela predelka in ga napolnite s čisto vodo. Ker je pladenj med ali takoj za peko segret, obvezno uporabite rokavice za pečico ali počakajte, da se pečica popolnoma ohladi, da odstranite pladenj. OPOMBA Razpoložljivost dodatne opreme, označene z zvezdico (*), je odvisna od modela pečice.Slovenščina 13 Delovanje 09 Lučka pečice (Zaklepanje za zaščito otrok) S pritiskom nanjo vklopite ali izklopite notranje lučke. Lučka pečice se samodejno vklopi, ko so vrata odprta ali ko pečica začne delovati. Po določenem obdobju nedejavnosti se samodejno izklopi, da se prihrani elektrika. Zaklepanje za zaščito otrok: Zaklepanje za zaščito otrok onemogoči vse upravljalne elemente, da prepreči nastanek nesreč. Držite 3 sekunde za vklop ali znova držite 3 sekunde za izklop zaklepa na nadzorni plošči. 10 OK Pritisnite za potrditev nastavitev. 11 Nazaj Prekličite trenutne nastavitve in se vrnite na privzeto. 12 Gumb za nastavitev vrednosti Gumb za nastavitev vrednosti se uporablja za:
- Nastavitev časa ali temperature peke.
- Izberite podrejeni element menija na najvišji ravni: Čiščenje, Samodejna peka, Posebna funkcija ali Žar.
- Izberite velikost porcije za Programi za Samodejno peko. OPOMBA Če imate na rokah plastične ali kuharske rokavice, zaslona ne boste mogli ustrezno upravljati z dotikom. Delovanje Nadzorna plošča Sprednja plošča je na voljo v najrazličnejših materialih in barvah. Za izboljšanje kakovosti se lahko dejanski videz pečice spremeni brez predhodnega obvestila.
- Z dotikom lahko Hitro predhodno segrevanje vklapljate in izklapljate.
- Na voljo samo v načinu Posamično. (Konvekcijsko, Konvencionalno, Zgornji grelnik in konvekcija, Spodnji grelnik in konvekcija)
- Onemogočeno za temperature, nastavljene na manj kot 100 °C. 04 Časovnik Omogoča preverjanje časa ali trajanja delovanja med peko. 05 Temperatura Uporablja se za nastavitev temperature. 06 Čas peke Uporablja se za nastavitev časa peke. 07 Zaslon Prikazuje potrebne informacije o izbranem načinu ali trenutnih nastavitvah. 08 Pametni nadzor Držite 3 sekunde, da omogočite/onemogočite funkcijo Pametni nadzor.14 Slovenščina Delovanje Delovanje Čas peke
nastavitev vrednosti, da nastavite želeni čas na največ 23 ur in 59 minut.
3. Čas zaključka peke lahko po želji prestavljate na
želeno točko. Pritisnite gumb in z gumbom za nastavitev vrednosti nastavite končno točko. Za več informacij glejte Konec zakasnitve.
- Če želite, lahko pečete tudi brez nastavitve časa peke. V tem primeru pečica začne peči pri nastavljenih temperaturah brez informacij o času, pečico pa morate po koncu peke ustaviti ročno.
- Če želite spremeniti nastavljeni čas peke, pritisnite gumb in sledite zgornjim korakom. Splošne nastavitve Spreminjanje splošno privzete temperature in/ali časa peke v vseh načinih kuhanja. Sledite spodnjim korakom, da prilagodite temperaturo in/ali čas peke za izbrani način kuhanja. Temperatura
1. Zavrtite izbirnik načina, da izberete način
ali funkcijo. Prikaže se privzeta temperatura vsakega izbora.
2. Za nastavitev želene temperature zavrtite gumb
za nastavitev vrednosti.
- Če v nekaj sekundah ne boste ničesar več nastavljali, pečica začne samodejno peči s privzetimi nastavitvami.
- Če želite spremeniti nastavljeno temperaturo, pritisnite gumb in sledite zgornjim korakom.
- Točno temperaturo v pečici lahko izmerite z odobrenim termometrom po načinu, ki ga določi pooblaščena ustanova. Če uporabite drug termometer, lahko pride do napake pri merjenju.Slovenščina 15 Delovanje Končni čas
nastavitev vrednosti, da nastavite želeni končni čas.
- Če želite, lahko pečete tudi brez nastavitve končnega časa. V tem primeru pečica začne peči pri nastavljenih temperaturah brez informacij o času, pečico pa morate po koncu peke ustaviti ročno.
- Če želite spremeniti končni čas, dvakrat pritisnite in sledite zgornjim korakom. Konec zakasnitve Konec zakasnitve je zasnovan tako, da je peka bolj priročna.
Recimo, da izberete enourni recept ob 14: uri in želite, da bo pečica prenehala peči ob 18. uri. Če želite nastaviti končni čas, spremenite Čas pripravljenosti na 18. uro. Pečica bo začela peči ob 17. uri in prenehala ob 18. uri, tako kot ste nastavili. Trenutni čas: 14.00 Nastavljen čas peke: 1 ura Nastavljen čas za Konec zakasnitve: 18.00 Pečica bo začela peči ob 17. uri in prenehala samodejno ob 18. uri. 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00
Trenutni čas: 14.00 Nastavljen čas peke: 2 ura Nastavljen čas za Konec zakasnitve: 17.00 Pečica bo začela peči ob 15. uri in prenehala samodejno ob 17. uri. 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 POZOR Pečene hrane ne hranite predolgo v pečici. Hrana se lahko pokvari.16 Slovenščina Delovanje Delovanje Brisanje časa peke Čas peke lahko izbrišete. To je koristno, če želite kadar koli med postopkom pečico ročno ustaviti.
2. Obrnite gumb za nastavitev vrednosti, da
nastavite čas peke na »0:00«. Druga možnost je, da preprosto pritisnete .
Brisanje končnega časa Končni čas lahko izbrišete. To je koristno, če želite kadar koli med postopkom pečico ročno ustaviti.
1. Medtem ko pečica peče, dvakrat pritisnite za
prikaz nastavljenega končnega časa.
2. Obrnite gumb za nastavitev vrednosti, da
nastavite končni čas na trenutni čas. Druga možnost je, da preprosto pritisnete
Delovanje Načini peke (razen Žara) Načini peke z zvezdico (*) so na voljo za hitro predhodno segrevanje in onemogočeni za temperature, nastavljene na manj kot 100 °C. Način Temperaturno območje (°C) Predlagana temperatura (°C) Konvekcijsko gretje
peke. Podrobnosti najdete v razdelku Splošne nastavitve.
3. Pečico lahko hitro predhodno segrejete. Za to
dejanje pritisnite gumb in nastavite ciljno temperaturo. Na zaslonu se prikaže ustrezni indikator. Pečica se začne predhodno segrevati z ikono , dokler notranja temperatura ne doseže ciljne temperature. Ko je predhodno segrevanje končano, indikator izgine s piskom. Za vse načine peke je priporočljivo predhodno segrevanje, razen če je v Pametni peki navedeno drugače. OPOMBA Med peko lahko spremenite čas in/ali temperaturo peke.18 Slovenščina Delovanje Delovanje Način Temperaturno območje (°C) Predlagana temperatura (°C) Varčna konvekcija 30–250 160 Varčna konvekcija uporablja optimiziran sistem ogrevanja za varčevanje z energijo med peko. Čas peke se nekoliko podaljša, vendar rezultati peke ostanejo enaki. Upoštevajte, da ta način ne zahteva predhodnega segrevanja. OPOMBA Način segrevanja z varčno konvekcijo, ki se uporablja za določanje razreda energijske učinkovitosti, je v skladu z EN60350-1 Ohranjanje toplote 40–100 60 Uporabljajte samo za ohranjanje toplote pravkar pripravljenih jedi. Načini kuhanja (Žar)
1. Zavrtite izbirnik načina, da izberete .
2. Z gumbom za nastavitev vrednosti izberite
temperaturo in pritisnite OK. Načini kuhanja (Žar) Način Temperaturno območje (°C) Predlagana temperatura (°C) G 1 Veliki žar 100–270 220 Toploto oddaja veliki žar. S tem načinom lahko zapečete zgornji del hrane (na primer mesa, lazanje ali gratinirane jedi). G 2 Varčni žar 100–270 220 Majhno območje žara oddaja toploto. Uporabite ta način za hrano, ki zahteva manj toplote, kot so ribe in polnjene bagete. G 3 Žar z ventilatorjem 100–250 180 Zgornja grelnika proizvajata toploto, ki jo ventilator enakomerno porazdeli. Ta način uporabite za pečenje mesa ali rib na žaru.Slovenščina 19 Delovanje OPOZORILO glede akrilamida
- Da preprečite poškodbe, ne uporabljajte sondo za meso skupaj z nabodalom.
- Ko je peka končana, je sonda za meso zelo vroča. Za preprečevanje opeklin uporabite rokavice za pečico, s katero hrano vzamete ven. OPOMBA Uporaba sonde za meso ni podprta v vseh načinih. Če sondo za meso uporabljate v neustreznih načinih, indikator trenutnega načina utripa. Ko se to zgodi, takoj odstranite sondo za meso. Peka s sondo za meso (samo na nekaterih modelih) Sonda za meso med peko meri notranjo temperaturo mesa. Ko temperatura doseže ciljno temperaturo, se pečica ustavi in preneha peči.
1. Na funkcijski plošči s pritiskom izberete način
3. Priključek sonde vklopite v vtičnico na levi steni.
5. Pritisnite OK za začetek priprave hrane.
Pečica peko dokonča z melodijo, ko notranja temperatura mesa doseže nastavljeno temperaturo.20 Slovenščina Delovanje Delovanje Način Temperaturno območje (°C) Predlagana temperatura (°C) Navodila F 1 Topel krožnik 30–80 50 Uporabite za ogrevanje posode ali priprav za peko. F 2 Odmrzovanje 30–60 30 Ta način se uporablja za odmrzovanje zamrznjenih izdelkov, pekovskih izdelkov, sadja, torte, smetane in čokolade. Čas odmrzovanja je odvisen od vrste, velikosti in količine živila. Prekinitev peke Med peko zavrtite izbirnik načina na » «. Pečica se izklopi v nekaj sekundah. To se zgodi zato, ker se pečica želi izogniti sprejemanju napačnih ukazov uporabnikov, zato nekaj sekund počaka, da uporabniki lahko svojo izbiro popravijo. Posebna funkcija Dodajte posebne ali dodatne funkcije, da izboljšate svojo izkušnjo s peko.
najdete v razdelku Splošne nastavitve.
in začnite peči. OPOMBA
- Če želite odstraniti vodni kamen, ki nastane po daljši uporabi pečice, uporabite mehko krpo z namenskim čistilnim sredstvom. Naravna para deluje samo z načinom Konvekcijsko gretje . Živilo Dodatna oprema Raven Temp. (°C) Čas (min) Francoski rogljički, 4-6 kosov Univerzalni pekač 3 190 20–25 Jabolčna pita z listnatim testom Univerzalni pekač 3 190 20–25 Dansko pecivo Univerzalni pekač 3 190 20–30 Kruhov zvitek Univerzalni pekač 3 180 20–30 Beli kruh Kovinska rešetka 2 180 30–40 Naravna para (samo pri nekaterih modelih) Z Naravno paro lahko pečete kruh, ki je hrustljav na zunanji strani in vlažen v notranjosti. Za doseganje najboljših rezultatov priporočamo, da pečico predhodno segrejete.
1. Na dno predelka vstavite pladenj za peko s paro.
2. Pladenj napolnite z 250 ml vode samo, ko je
nastavitev vrednosti.
5. Pritisnite OK za začetek predhodnega
segrevanja.22 Slovenščina Delovanje Delovanje Samodejna peka Za neizkušene kuharje pečica ponuja vsega skupaj 20 receptov za samodejno peko. Izkoristite to funkcijo, da prihranite čas ali skrajšate krivuljo učenja. Čas in temperaturo peke bomo prilagodili glede na izbrani recept.
3. Obrnite gumb za nastavitev vrednosti, da
izberete velikost porcije. Razpon teže je odvisen od programa.
4. Pritisnite OK za začetek priprave hrane.
- Za več informacij glejte razdelek Programi za Samodejno peko tega priročnika. Čiščenje Za vas sta na voljo dva načina čiščenja. Ta funkcija vam prihrani čas, saj redno ročno čiščenje ne bo več potrebno. Med tem postopkom se na zaslonu prikaže preostali čas. Funkcija Navodila C 1 Parno čiščenje To je uporabno za čiščenje lahke umazanije s paro. C 2 Piroliza* Pirolitske lastnosti termičnega čiščenja pri visoki temperaturi. Vročinsko odstranjevanje mastnih ostankov za lažje ročno čiščenje. 1 h 50 m (privzeta nastavitev) / 2 h 10 m / 2 h 30 m OPOMBA Funkcija z zvezdico (*) je na voljo samo z ustreznimi modeli. Parno čiščenje To je uporabno za čiščenje lahke umazanije s paro. Ta funkcija vam prihrani čas, saj redno ročno čiščenje ne bo več potrebno. Med tem postopkom se na zaslonu prikaže preostali čas.
2. Zavrtite izbirnik načina, da izberete .Slovenščina 23
Delovanje Piroliza Pirolitske lastnosti termičnega čiščenja pri visoki temperaturi. Vročinsko odstranjevanje mastnih ostankov za lažje ročno čiščenje. OPOMBA Funkcija Piroliza je na voljo samo na ustreznih modelih.
1. Odstranite vse dodatke, vključno s stranskimi
nosilci, in ročno odstranite večje kose nečistoče iz notranjosti pečice. V nasprotnem primeru lahko med ciklom čiščenja nastanejo plameni, ki lahko povzročijo požar.
2. Zavrtite izbirnik načina, da izberete .
3. Obrnite gumb za nastavitev vrednosti za izbiro
C 2 in nato pritisnite OK.
4. Obrnite gumb za nastavitev vrednosti, da
izberete čas čiščenja med 3 ravnmi: 1 ura 50 min (privzeta nastavitev), 2 uri 10 min in 2 uri 30 min.
5. Pritisnite OK za začetek čiščenja.
3. Obrnite gumb za nastavitev vrednosti za izbiro
C 1 in nato pritisnite OK. Parno čiščenje traja 26 minut.
4. Za čiščenje notranjosti pečice uporabite suho
krpo. OPOZORILO Ne odpirajte vrat, dokler se cikel ne dokonča. Voda v pečici je zelo vroča in lahko povzroči opekline. OPOMBA
- Če je pečica močno umazana z mastjo, na primer po praženju ali peki na žaru, priporočamo, da nadležne madeže odstranite ročno s čistilnim sredstvom še preden vklopite Parno čiščenje.
- Ko je cikel končan, pustite vrata pečice rahlo odprta. Tako se bo notranja površina emajla temeljito posušila.
- Če je pečica v notranjosti vroča, se čiščenje ne vklopi. Počakajte, da se pečica ohladi, in poskusite znova.
- Ne izlivajte vode na dno s silo. To storite nežno. V nasprotnem primeru se voda prelije v sprednji del.24 Slovenščina Delovanje Delovanje Časovnik Časovnik omogoča, da med peko preverite čas ali trajanje peke.
2. Obrnite gumb za nastavitev vrednosti, da
nastavite čas, in nato pritisnite OK. Čas lahko nastavite na največ 23 ur in 59 minut. OPOMBA
- Ko čas poteče, pečica zapiska z utripajočim sporočilom »0:00« na zaslonu.
- Nastavitve časovnika lahko kadarkoli spremenite. Zvok Vklopljen/Izklopljen
- Ko je cikel končan, pečice ne izklapljajte, medtem ko hladilni ventilator za hlajenje pečice še deluje. OPOMBA
- Ko se cikel začne, se pečica v notranjosti segreje. Nato se vrata iz varnostnih razlogov zaklenejo. Ko se cikel konča in se pečica ohladi, se vrata odklenejo.
- Prepričajte se, da pred čiščenjem izpraznite pečico. Dodatki se zaradi visokih temperatur v pečici lahko deformirajo.Slovenščina 25 Pametna peka Peka sladic Za doseganje najboljših rezultatov priporočamo, da pečico predhodno segrejete. Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Biskvit Kovinska rešetka, pekač s premerom 25-26 cm 2 160–170 35–40 Marmorni kolač Kovinska rešetka, pekač za šarkelj
175–185 50–60 Pita Kovinska rešetka, pekač za pito s premerom 20 cm 3 190–200 50–60 Kvašeno pecivo z nadevom iz sadja in drobljenca Univerzalni pekač 2 160–180 40–50 Drobljenec s sadjem Kovinska rešetka, 22-24 cm pekač 3 170–180 25–30 Kolački Univerzalni pekač 3 180–190 30–35 Lazanja Kovinska rešetka, 22-24 cm pekač 3 190–200 25–30 Španski vetrci Univerzalni pekač 3 80–100 100–150 Soue Kovinska rešetka, modeli za narastek 3 170–180 20–25 Kvašen jabolčni kolač Univerzalni pekač 3 150–170 60–70 Doma pripravljena pica, 1–1,2 kg Univerzalni pekač 2 190–210 10–15 Zamrznjeno listnato testo z nadevom Univerzalni pekač 2 180–200 20–25 Pametna peka Ročna peka OPOZORILO glede akrilamida Akrilamid, ki nastaja med pečenjem živil, bogatih s škrobom, kot so pečen krompirček, ocvrt krompirček in kruh, lahko povzroči zdravstvene težave. Priporočljivo je, da ta živila pečete pri nižjih temperaturah. Izogibajte se preveč zapečenim, zelo hrustljavim ali zažganim živilom te vrste. OPOMBA
- Za vse načine peke je priporočljivo predhodno segrevanje, razen če je v Pametni peki navedeno drugače.
- Pri uporabi načina varčnega žara živila postavite na sredino pekača. Nasveti za dodatno opremo Pečica ima priloženo različno dodatno opremo. Nekatera dodatna oprema iz spodnje tabele morda ni priložena. Tudi če ni priložena vsa dodatna oprema, ki je navedena v tej Pametni peki, lahko vseeno pripravljate jedi s pripomočki, ki jih že imate, in dosegate iste rezultate.
- Pekač in univerzalni pekač sta medsebojno zamenljiva.
- Pri peki mastne hrane je priporočljivo, da pod kovinsko rešetko postavite pekač, v katerega bo tekla odvečna maščoba. Če ima pečica priložen rešetkast vložek, ga lahko uporabljate skupaj s pekačem.
- Če sta kot dodatna oprema priložena univerzalni pekač ali globoki pekač ali oba, je za peko mastne hrane najbolje uporabiti najgloblji pekač.26 Slovenščina Pametna peka Pametna peka Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Račja prsa Kovinska rešetka in univerzalni pekač
180–200 20–30 Manjši puran, cel, 5 kg Kovinska rešetka in univerzalni pekač
205 80–100 Kosi piščanca Kovinska rešetka in univerzalni pekač
230–250 10–15 Perutnina Piščančja prsa Kovinska rešetka in univerzalni pekač
230–240 30–35 Piščančja bedra Kovinska rešetka in univerzalni pekač
- Obrnite, ko pretečeta 2/3 časa peke.28 Slovenščina Pametna peka Pametna peka Programi za Samodejno peko V naslednji tabeli je predstavljenih 20 samodejnih programov za peko, praženje in pripravo sladic. Vsebuje količine, obseg teže in ustrezna priporočila. Načine in čase peke smo iz praktičnih razlogov vnaprej programirali. Nekaj receptov za samodejne programe boste našli v svojem priročniku. Programi Samodejne peke 1 do 8, 18 in 19 vključujejo predhodno segrevanje in prikazujejo napredek predhodnega segrevanja. Hrano po pisku za predhodno segrevanje postavite v pečico. Nato pritisnite Čas peke, da se zažene Samodejna peka. OPOZORILO Med jemanjem hrane iz pečice vedno uporabljajte rokavice. Koda Živilo Teža (kg) Dodatna oprema Raven A 1 Krompirjev gratin 1,0–1,5 Kovinska rešetka 3 Pripravite svež krompirjev gratin v pekaču, 22-24 cm. Zaženite program, po pisku za predhodno segrevanje jed postavite na sredino rešetke. A 2 Zelenjavni gratin 0,8–1,2 Kovinska rešetka 3 Pripravite svež zelenjavni gratin v pekaču, 22-24 cm. Zaženite program, po pisku za predhodno segrevanje jed postavite na sredino rešetke. A 3 Lazanja 1,0–1,5 Kovinska rešetka 3 Pripravite doma pripravljeno lazanjo v pekaču, 22-24 cm. Zaženite program, po pisku za predhodno segrevanje jed postavite na sredino rešetke. A 4 Jabolčna pita 1,2–1,4 Kovinska rešetka 2 Jabolčno pito pripravimo v okroglem kovinskem pekaču s premerom 24-26 cm. Zaženite program, po pisku za predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. Varčna konvekcija Ta način uporablja optimiziran sistem segrevanja, tako da med peko vaših jedi varčujete z energijo. Predlagani časi te kategorije so brez predhodnega segrevanja pred peko, da se prihrani več energije. Čas in/ali temperaturo kuhanja lahko podaljšate ali skrajšate po lastni želji. Živilo Dodatna oprema Raven Temp. (°C) Čas (min) Drobljenec s sadjem, 0,8-1,2 kg Kovinska rešetka 2 160–180 40–60 Krompir v oblicah, 0,4-0,8 kg Univerzalni pekač 2 190–200 50–70 Klobase, 0,3-0,5 kg Kovinska rešetka in univerzalni pekač
1,1–1,3 Piščanca sperite in očistite. Piščanca namažite z oljem in začimbami. Dajte ga na kovinsko rešetko in ga obrnite, takoj ko pečica zapiska. A 12 Piščančja prsa 0,4–0,6 Kovinska rešetka in univerzalni pekač
1,1–1,3 Govedino začinite in pustite v hladilniku 1 uro. Položite na kovinsko rešetko tako, da bo mastna stran obrnjena navzgor. A 10 Praženi jagnječji kotleti z zelišči 0,4–0,6 Kovinska rešetka in univerzalni pekač
0,6–0,8 Jagnječje kotlete marinirajte z zelišči in začimbami ter jih položite na kovinsko rešetko.30 Slovenščina Pametna peka Pametna peka Testne jedi V skladu s standardom EN 60350-1
Priporočila za peko veljajo za predhodno segreto pečico. Ne uporabljajte funkcije hitrega predhodnega segrevanja. Nagnjeno stran vedno namestite spredaj, takoj za vrata pečice. Vrsta jedi Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Tortice Univerzalni pekač 3 165 25–30
Pri uporabi funkcije velikega žara pečico prehodno segrevajte 5 minut. Vrsta jedi Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Beli toast Kovinska rešetka 5
(največ) 1–2 Goveji hamburgerji * (12 kom) Kovinska rešetka in Univerzalni pekač (za prestrezanje odvečne maščobe)
Vrsta jedi Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Cel piščanec * Kovinska rešetka in Univerzalni pekač (za prestrezanje odvečne maščobe)
- Ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev, trdih krtač, gobic ali krp za poliranje, jeklene volne, nožev in drugih jedkih snovi. Notranjost pečice
- Za odstranitev trdovratne umazanije uporabite posebno čistilo za pečice.
- Ko se temperatura prostora za peko v začetnem časovnem obdobju povečuje, boste morda našli nekaj madežev na notranjem steklu vrat. V tem primeru izklopite pečico in počakajte, da se ohladi. Nato s papirnato brisačo ali nevtralnim čistilnim sredstvom in s čisto krpo obrišite notranje steklo. Zunanjost pečice Za čiščenje zunanjosti pečice, na primer vrat, ročaja in zaslona, uporabite čisto krpo in blago čistilo ali toplo milnico ter obrišite s papirnato brisačo ali kuhinjsko krpo. Maščoba in umazanija se zaradi toplega zraka, ki prihaja iz pečice, še zlasti radi nabereta okrog ročaja. Priporočljivo je, da ročaj očistite po vsaki uporabi. Dodatna oprema Dodatno opremo pomijte po vsaki uporabi in jo obrišite s kuhinjsko krpo. Za odstranjevanje trdovratne umazanije uporabljeno dodatno opremo namakajte v topli milnici 30 minut pred pomivanjem.Slovenščina 35 Vzdrževanje
4. Ko končate, vrata ponovno namestite z
upoštevanjem 1. in 2. koraka zgoraj v obratnem vrstnem redu. Prepričajte se, da so tečaji na obeh straneh pritrjene. Steklo vrat Odvisno od modela so vrata pečice opremljena s 3-4 steklene ploskve, ki so nameščene druga ob drugi. Ne odstranjujte stekla vrat, razen za namene čiščenja. Če želite odstraniti vrata za namene čiščenja, upoštevajte ta navodila.
2. Odstranite obloge v smeri puščice
3. Odstranite prvo stekleno ploskev z vrat.
Katalitično emajlirana površina (samo na nekaterih modelih) Odstranljivi deli so prevlečeni s temno sivim katalitičnim emajlom. Zaradi kroženja zraka pri konvekcijskem gretju se lahko umažejo z oljem in maščobo. Te obloge pri temperaturi 200 °C in več odpadejo.
Vrata Vrat pečice ne odstranjujte, razen za namene čiščenja. Če želite odstraniti vrata za čiščenje, upoštevajte ta navodila. OPOZORILO Vrata pečice so težka.
1. Odprite vrata in do konca odprite objemki na
Vzdrževanje Vzdrževanje
stekleno ploskev pravilno pritrdite.
8. Vrata ponovno namestite z upoštevanjem 1. in
2. koraka zgoraj v obratnem vrstnem redu.
01 Zbiralnik vode V zbiralniku vode se zbirajo odvečna vlaga od peke in ostanki hrane. Zbiralnik vode redno praznite in čistite. OPOZORILO Če zbiralnik vode pušča, se obrnite na lokalni servisni center podjetja Samsung.Slovenščina 37 Vzdrževanje Menjava Žarnice
4. Ko končate, za ponovno namestitev steklenega
pokrovčka upoštevajte 1. korak zgoraj v obratnem vrstnem redu. OPOZORILO
- Pred menjavo žarnice pečico izklopite in odklopite napajalni kabel.
- Uporabljajte samo žarnice 25–40 W/220–240 V, ki so odporne na temperaturo 300 °C. Odobrene žarnice lahko kupite v lokalnem servisnem centru podjetja Samsung.
- Pri rokovanju s halogensko žarnico uporabite suho krpo. S tem preprečite, da bi na njej ostali prstni odtisi ali pot, kar lahko skrajša njeno življenjsko dobo. Stranska vodila (samo na nekaterih modelih)
1. Pritisnite zgornjo vrsto levega stranskega vodila
5. Ko končate, za ponovno namestitev stranskih
vodil upoštevajte 1. in 2. korak zgoraj v obratnem vrstnem redu. OPOMBA Pečica deluje brez nameščenih stranskih vodil in rešetk.38 Slovenščina Odpravljanje težav Odpravljanje težav Točke preverjanja Če se pojavi težava s pečico, najprej preverite spodnjo tabelo in izvedite predlagani ukrep. Če težave ni mogoče odpraviti, se obrnite na lokalni servisni center podjetja Samsung. Težava Vzrok Ukrep Gumbov ni mogoče ustrezno pritiskati.
- Pri modelu na dotik: morda je na zunanji površini vlaga.
- Preverite, če je nastavljena funkcija zaklepanja. Čas ni prikazan. • Morda ni električnega napajanja.
- Preverite, ali je vzpostavljeno električno napajanje. Pečica ne deluje. • Morda ni električnega napajanja.
- Preverite, ali je vzpostavljeno električno napajanje. Pečica se med delovanjem izklopi.
- Morda je bila odklopljena iz električne vtičnice.
- Po dolgotrajnejši peki pustite, da se pečica ohladi.
- Morda je pečica nameščena na mestu s slabim prezračevanjem.
- Upoštevajte razmike, ki so navedeni v navodilih za namestitev izdelka.
- Morda je v isto vtičnico priključenih več napajalnih kablov.
- Uporabite en sam vtič. V pečici ni napajanja. • Morda ni električnega napajanja.
- Preverite, ali je vzpostavljeno električno napajanje. Težava Vzrok Ukrep Zunanjost pečice se med delovanjem preveč segreje.
- Morda je pečica nameščena na mestu s slabim prezračevanjem.
- Upoštevajte razmike, ki so navedeni v navodilih za namestitev izdelka. Vrat ni mogoče ustrezno odpirati.
- Luč se po določenem času samodejno izkopi zaradi varčevanja z energijo. Lahko jo ponovno vklopite tako, da pritisnete gumb za luč pečice.
- Morda uporabljate neozemljeno vtičnico.
- Preverite, ali je napajanje ustrezno ozemljeno. V pečici kaplja voda. • Pri nekaterih vrstah hrane se lahko pojavi voda ali para. To ne pomeni, da je izdelek okvarjen.
- Pustite, da se pečica ohladi, nato pa jo obrišite s suho kuhinjsko krpo. Skozi razpoko v vratih uhaja para. V pečici je ostala voda.Slovenščina 39 Odpravljanje težav Težava Vzrok Ukrep Pečica ne peče pravilno.
- Morda ste med peko prepogosto odpirali vrata.
- Vrat ne odpirajte pogosto, razen če pečete hrano, ki jo je treba obračati. Če vrata pogosto odpirate, se zniža temperatura v pečici, kar lahko vpliva na rezultate pri peki. Parno čiščenje ne deluje.
- To je zato, ker je temperatura previsoka.
- Pustite, da se pečica ohladi in nato poskusite. Način posamične peke ne deluje.
- Če je ločevalnik vstavljen v pečico.
- Odstranite ločevalnik in nadaljujte z uporabo. Težava Vzrok Ukrep Svetlost v pečici se spreminja.
- Svetlost se spreminja glede na spremembe v električnem napajanju.
- Ne skrbite, spremembe v napajanju med peko ne pomenijo, da je pečica okvarjena. Peka je končana, vendar ventilator za hlajenje še vedno deluje.
- Kadi se med prvo uporabo. • Med prvo uporabo pečice se lahko iz grelnika kadi. Ne gre za okvaro. Ko boste pečico uporabili 2 do 3-krat, se ne bo več kadilo.
- Morda uporabljate plastično ali drugo posodo, ki ni odporna na toploto.
- Uporabite stekleno posodo, ki je odporna na visoke temperature.40 Slovenščina Odpravljanje težav Odpravljanje težav Koda Pomen Ukrep S-01 Varnostni izklop Pečica že predolgo deluje pri nastavljeni temperaturi.
- Od 245 °C do najvišje temperature - 4 ure Ne gre za okvaro sistema. Izklopite pečico in odstranite hrano, Nato znova poskusite kot običajno. Informativne kode Če pečica ne deluje, bo morda na zaslonu prikazana informativna koda. Preverite spodnjo tabelo in izvedite predlagani ukrep. Koda Pomen Ukrep C-d1 Okvare ključavnice vrat Izklopite pečico in jo ponovno vklopite. Če težave ni mogoče odpraviti, odklopite napajanje za 30 sekund ali več in ga nato znova priklopite. Če težave še vedno ni mogoče odpraviti, se obrnite na servisni center. C-20 Okvare senzorja C-21 C-22 C-23 C-F1 Samo med EEPROM branjem/pisanjem C-F0 Če ni komunikacije med glavno PCB in pomožno PCB C-F2 Pojavi se, ko se vzdržuje komunikacijska težava med Touch IC <-> Glavni ali pomožni micom Izklopite pečico in jo ponovno vklopite. Če težave ni mogoče odpraviti, odklopite napajanje za 30 sekund ali več in ga nato znova priklopite. Če težave še vedno ni mogoče odpraviti, se obrnite na servisni center. C-d0 Težava z gumbi Pojavi se, če gumb pridržite predolgo. Očistite gumbe in se prepričajte, da na njih ali okoli njih ni vode. Izklopite pečico in poskusite znova. Če težave ni mogoče odpraviti, se obrnite na lokalni servisni center podjetja Samsung.Slovenščina 41 Tehnični podatki Dodatek Podatkovni list izdelka SAMSUNG SAMSUNG Oznaka modela NV7B411****, NV7B412****, NV7B413****, NV7B414****, NV7B415****, NV7B411**C*, NV7B412**C*, NV7B414**C* Indeks energijske učinkovitosti za vsak prostor za peko (EEI prostor za peko) 81,6 Razred energijske učinkovitosti na predelek A+ Poraba energije (električna energija), ki je potrebna za segrevanje standardizirane vsebine v prostoru za peko električno segrevane pečice v ciklu v običajnem načinu za vsak prostor za peko (končna električna energija) (EC električni prostor za peko ) 1,05 kWh/cikel Poraba energije, ki je potrebna za segrevanje standardizirane vsebine v prostoru za peko električno segrevane pečice v ciklu v načinu z ventilatorjem za vsak prostor za peko (končna električna energija) (EC električni prostor za peko) 0,71 kWh/cikel Število prostorov za peko 1 Vir toplote za vsak prostor za peko (električna energija ali plin) elektrika Prostornina vsakega prostora za peko (V) 76 l Vrsta pečice Vgradna Masa aparata (M) NV7B411****: 31,7 kg NV7B412****: 31,7 kg NV7B413****: 36,7 kg NV7B414****: 31,7 kg NV7B415****: 36,7 kg NV7B411**C*: 33,7 kg NV7B412**C*: 33,7 kg NV7B414**C*: 33,7 kg Podatki so določeni v skladu s standardom EN 60350-1, EN 50564, Uredbami Komisije (EU) št. 65/2014 in (EU) št. 66/2014 ter Uredbo (ES) št. 1275/2008. Tehnični podatki SAMSUNG se trudi, da bi svoje izdelke vedno izboljševal. Spremembe specikacij pečice in navodil za uporabnike so mogoče brez predhodnega obvestila. Napetost priključka 230-240 V
- Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske učinkovitosti <G>.42 Slovenščina Dodatek Dodatek Skupna poraba energije v stanju pripravljenosti (W) (Vsa omrežna vrata so v stanju »vklopljeno«) 1,9 W Obdobje za upravljanje porabe energije (min) 20 min Wi-Fi Poraba energije v stanju pripravljenosti (W) 1,9 W Obdobje za upravljanje porabe energije (min) 20 min Stanje pripravljenosti Poraba energije 1,0 W Obdobje za upravljanje porabe energije (min) 30 min Nasveti za varčevanje z energijo
- Med peko vrata pečice odprite samo, da obrnete hrano. Med peko ne odpirajte vrat pogosto, da boste vzdrževali temperaturo pečice in varčevali z energijo.
- Načrtujte uporabo pečice, da je ne boste izklapljali med peko posameznih jedi, tako da boste prihranili čas in skrajšali čas ponovnega segrevanja pečice.
- Če peka traja več kot 30 minut, se lahko pečica izklopi 5–10 minut pred njegovim koncem, da prihrani energijo. Hrana se bo spekla s preostalo toploto.
- Po možnosti specite več jedi hkrati. OPOMBA Samsung izjavlja, da je ta radijska oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU in ustreznimi zakonskimi zahtevami v Združenem kraljestvu. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti in izjave Združenega kraljestva o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: Uradno izjavo o skladnosti lahko najdete na http://www.samsung.com. Pojdite na Support > Search Product Support (Podpora > Iskanje podpore za izdelke) in vnesite ime modela. Frekvenčno območje Moč oddajnika (maksimalna) Wi-Fi 2412-2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm Obvestilo o odprti kodi Programska oprema, ki je vključena v ta izdelek, vsebuje odprtokodno programsko opremo. Naslednji URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 vodi do informacij o licenci odprte kode, ki so povezane s tem izdelkom.BeležkeVPRAŠANJA ALI KOMENTARJI DRŽAVA POKLIČITE ALI OBIŠČITE NAŠE SPLETNO MESTO AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support
Notice-Facile