SILVERCREST SGK 48 A1 - Hladilnik

SGK 48 A1 - Hladilnik SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo SGK 48 A1 SILVERCREST v formatu PDF.

📄 359 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice SILVERCREST SGK 48 A1 - page 333
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelka Hladilnik (hladilnik pijač)
Blagovna znamka SilverCrest
Model SGK 48 A1
Dimenzije (V x Š x G) 510 x 430 x 470 mm
Teža Približno 16,7 kg
Kapaciteta 48 litrov
Električni priključek 220-240 V~, 50 Hz, 0,5 A
Energijski razred F
Letna poraba energije 98 kWh/leto
Hladilno sredstvo R-600a (17 g)
Izolacijski plin Ciklopentan
Klimatski razred N (16 °C do 32 °C)
Raven hrupa 39 dB(A) - Razred C
Vrsta gradnje Samostoječ (ni za vgradnjo)
Nastavitev temperature 5 položajev (1 = najtopleje, 5 = najhladneje)
Obratna smer odpiranja vrat Da
Število polic 1 odstranljiva polica
Predvidena uporaba Hlajenje pijač v zaprtih posodah (ne za hrano)
Vzdrževanje in čiščenje Notranje čiščenje: vroča voda + soda; zunanjost: blago čistilo; letno odstranjevanje prahu s kompresorja
Varnost Vnetljivo hladilno sredstvo (R-600a); izogibajte se poškodbam hladilnega kroga; ne uporabljajte vnetljivih tekočin za čiščenje
Nadomestni deli Na voljo prek www.mlapp.info/contact
Garancija 3 leta (MLAP GmbH)

Pogosto zastavljena vprašanja - SGK 48 A1 SILVERCREST

Kako nastaviti temperaturo hladilnika SGK 48 A1?
Zavrtite termostat (11) na položaj od 1 do 5. Položaj 1 daje najvišjo temperaturo (najmanj hladno) in položaj 5 najnižjo (najbolj hladno). Za hitro hlajenje nastavite na 5, nato pa se po dosegu želene temperature vrnite na vmesni položaj.
Ali lahko obrnem smer odpiranja vrat?
Da, smer odpiranja vrat je mogoče obrniti. Sledite podrobnim navodilom v priročniku (oddelek 10.3). Potrebovali boste križni in ploščati izvijač ter po možnosti ključ 8.
Kako očistiti notranjost hladilnika?
Izključite napravo, odstranite pijače in polico. Notranjost očistite z vročo vodo, dodajte sodo (2 žlici na liter). Uporabite mehko krpo. Ne uporabljajte abrazivnih ali vnetljivih izdelkov. Očistite tudi odtočne kanale z vatirano palčko.
Kaj storiti v primeru okvare ali motenj v delovanju?
Preverite tabelo za odpravljanje težav (oddelek 16). Preverite napajanje, zaprtje vrat in čistočo naprave. Če težava ne izgine, kontaktirajte servisno službo na +33 1 70383158 (Francija) ali prek www.mlap.info/contact.
Kakšno hladilno sredstvo se uporablja? Je nevarno?
Hladilno sredstvo je R-600a (izobutan), vnetljiv plin. V primeru uhajanja prezračite prostor in se izogibajte ognju. Ne prebadajte hladilnega kroga. Naprava je zasnovana za varno uporabo, vendar je treba upoštevati varnostna navodila.
Kakšna je letna poraba energije?
Letna poraba energije je 98 kWh/leto (razred F). Za zmanjšanje porabe napravo namestite stran od virov toplote, kratko odpirajte vrata in redno čistite kondenzator.
Ali lahko v tem hladilniku shranjujem hrano?
Ne, ta naprava je namenjena samo hlajenju pijač v zaprtih posodah. Ni primerna za shranjevanje živil, ki se pokvarijo.
Kako prihraniti energijo s SGK 48 A1?
Napravo postavite na hladno in dobro prezračeno mesto, zaščiteno pred soncem. Polico pustite na mestu, vrata odpirajte čim krajši čas in termostat nastavite glede na polnjenje. Odstranite led in očistite napravo, če je dlje časa ne uporabljate.
Kakšne so dimenzije in teža naprave?
Dimenzije: 510 mm (višina) x 430 mm (širina) x 470 mm (globina). Teža: približno 16,7 kg.
Kako do nadomestnih delov?
Nadomestni deli so na voljo na zahtevo prek kontaktnega obrazca na www.mlapp.info/contact. Navedite model SGK 48 A1 in referenčno številko IAN 388942_2107.

Vprašanja uporabnikov o SGK 48 A1 SILVERCREST

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Hladilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SGK 48 A1 - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SGK 48 A1 znamke SILVERCREST.

NAVODILA ZA UPORABO SGK 48 A1 SILVERCREST

Oznacujespravnou,vzprimenoupolohuprepravnihoobalu.

SILVERCREST SGK 48 A1 - 1

NEBEZPEČI! Nebezpeči udušeni! Nebezpeči urazu!

Vsechnapravavyhrazena.

3.1. Splośna varnostna navodila 337
3.2. Prevoz 338
3.3. Postavitev in priklop na elektricno omrežje 338
3.4.Ciscenje in vzdrrzevanje 341
3.5. Motnje 342
3.6.Odlaganje med odpadke 343

4. Vsebina kompleta 34

5.Opis delov 34

6. Tehnicni podatki 34

6.1. Podatkovni list izdelka 344

7. Nadomestni deli 34

8. Informacao o skladnosti za EU 346

9. Informaciè o napravi 346

9.1. Informaci e o uporabljenem hladilnem sredstvu R-600a 347

10. Priprave 347

10.1. Postavitev naprave 347
10.2. Odstranjevanje in ponovno vstavljanje resetkaste police 348
10.3. Zamenjava strani tečajev vrat 348

11. Uporaba hladilnika 350

11.1. Uravnavanje temperature 350
11.2. Izklop naprave 351

12. Nasveti za varcevanje z energijo 351

13. Shranjevanie pijač 351

13.1. Priporocene temperature shranjevanja pijač 352

14. Ciscenje 352

15. Prevoz 354

16. Odpravljanje težav 354

17. Dalje obdobje neoporabe 355

19.1. Obvestila glede blagovnih znamk 356

SILVERCREST

  1. Dobaviteli 357
    20.1. Pooblaščeni serviser: 357
  2. Garancijski list 357
  3. Izjava o varstvu podatkov 358

1. Uvod

Čestitamo vam za nakup vase nove naprave. Z nakupom ste se odlocili za vrhunski izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna navodila glede varnosti, uporabe in odlaganja med opadke. Pred uporabo izdelka seseznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostimi navodili. Izdelek uporabljaje le, kot je opisano in za navedena področja uporabe. Ta navodila za uporabo skrbno hranite. Če boste izdelek predali drugi osebi, ji predajte tudi vse dokumente.

1.2. Pomen znakov

SILVERCREST SGK 48 A1 - Pomen znakov - 1

NEVARNOST!

Opozorilo na neposredno smrtno nevarnost!

Upostevaje navodila, da se izognete situacijam, ki bi lahko povzro-cile smrt ali hude telesne poskodbe.

SILVERCREST SGK 48 A1 - NEVARNOST! - 1

NEVARNOST!

Opozorilo na nevarnost zaradi elektricnega udara!

Upostevaje navodila, da se izognete situacijam, ki bi lahko povzro-cile smrt ali hude telesne poskodbe.

SILVERCREST SGK 48 A1 - NEVARNOST! - 1

OPOZORILO!

Opozorilo na morebitno smrtno nevarnost in/ali hude nepopravljive telesne poskodbe!

Upostevaje navodila, da se izognete situacijam, ki bi lahko povzro-cile smrt ali hude telesne poskodbe.

SILVERCREST SGK 48 A1 - OPOZORILO! - 1

Opozorilo pred nevarnostjo zaradi gorljivih in/ali lahko vnetljivih snovi!

SILVERCREST SGK 48 A1 - OPOZORILO! - 2

OBVESTILO!

Upostevaje napotke, da se izognete materialni skodi!

Upostevaje navodila, da se izognete situacijam, ki bi lahko povzro-cile materialno skodo.

SILVERCREST SGK 48 A1 - OBVESTILO! - 1

Navodila za sestavljanje ali uporabo

SILVERCREST

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 1

Upostevaje obvestila v navodilih za uporabo!

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 2

Izmenična napetost

Navodilo za postopek, ki ga je treba izvesti, da se izognete nevarnostim
- Alineja/informacija o dogodkih med uporabo naprave
Navodila za ravnanje, ki jih je treba izvesti

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 3

Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo zahteve direktiv EU (glejte poglavje «Informacije o skladnosti za EU«).

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 4

Preverjena varnost: Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjucejo zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov.

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 5

Oznake embalaznegama materiala za locevanje oppadkov

Oznake s kraticami (a) in stevilkami (b) imajo naslednji pomen: 1-7: plastika/20-22: papir in karton/80-98: sestavljeni materiali.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Oznake embalaznegama materiala za locevanje oppadkov - 1

Embalažo zavrzite na okolju prijazen nacin (gleje poglavje »Odlaganje med odpadke«).

SILVERCREST SGK 48 A1 - Oznake embalaznegama materiala za locevanje oppadkov - 2

Simbol «Triman« obvešca uporabnika, da je izdelek mogoće reciklirati, da je upostevan koncept razsrjene odgovornosti proizvajalcev, v Franciji pa vključuje tudi navodila za ločevanje opadkov.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Oznake embalaznegama materiala za locevanje oppadkov - 3

Embalažo zavrzite na okolju prijazen nacin (gleje poglavje «Odlaganje med odpadke«).

SILVERCREST SGK 48 A1 - Oznake embalaznegama materiala za locevanje oppadkov - 4

Napravo zavrzite na okolju prijazen nacin (gleje poglavje »Odlaganje med odpadke«).

SILVERCREST SGK 48 A1 - Oznake embalaznegama materiala za locevanje oppadkov - 5

Prikazuje pravilenPokoncenpoložajembalaze zaprevoz.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Oznake embalaznegama materiala za locevanje oppadkov - 6

Ne stiskajte, kot kaze slika

SILVERCREST SGK 48 A1 - Oznake embalaznegama materiala za locevanje oppadkov - 7

Dovoljeno stevilo pri zlaganju v visino (tukaj najvec 5 prevoznih emba laž)

2. Namenska uporaba

Naprava je namenjena hlajenju pijač v zaprtih posodah. Naprava ni predvidena za hlajenje in shranjevanježivil.

Ta naprava je predvidena za uporabo v gospodinjstvu in v podobnih območijh uporabe, na primer:

-v kuhinjah za zaposlene v trgovinah, pisarnah in drugih delov-nih prostorih;
-v kmetijstvu ter za goste v hotelih, motelih in drugih nastanitvenih objektih;
-v penzionih z zajtrkom;
-v gostinstvu in za podobne načine uporabe v trgovinah na de-belo.

Pri komercialni uporabi ali uporabi za druge namene od prej nave-denih proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitno skodo.

SILVERCREST

Če naprave ne uporabljate skladno s predvideno uporabo, garancija preneha veljati:

  • Naprave ne spreminjaite brez našega dovoljenja in ne uporabljaje nobenih dodatnih naprav, ki jih ni odobrilo ali dobavilo naš podjetje.
  • Uporabljaite le nadomestne deli in dodatno opremo, ki jih je odo-brilo ali dobavilo nase podjetje.
  • Upostevaje vse informacije v teh navodilih za uporabo, zlasti varnostna navodila. Vsaka drugacna uporaba je obravnavana kot nenamenska in lahko povzroci telesne poskodbe ali materialno skodo.

3. Varnostna navodila

POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA - POZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA NADALUNJO UPORABO!

Napravo smejo uporabljati otroci, stari 8 let in vec, ter osebe zomejenimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenji in/ali znanja, ce so pod nadzorom ali so bili poučeni o varni uporabi naprave ter razumejo nevarosti, do katerih lahko pride pri uporabi naprave.
Otroci se z napravo ne smejo igrati.

  • Otroci, stari med 3 in 8 let, smejo zlagati stvari v hladilne naprave in iz njih.

  • Otroci naprave ne smejo cistiti in izvajati uporabniškega vzdřevanja brez nadzora.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Varnostna navodila - 1

NEVARNOST!

Nevarnost zadusitve!

Če kdo pogoltne ali vdihne majhne dele ali folije, obstaja nevarnost zadusitve.

  • Ves uporabljeni embalažni material (vrečke, kose polistirena itd.) hranite zunaj dosegao otrok.
    Otrokom ne dovolite, da se igrajo z embalažo.

SILVERCREST

Otrokom onemogocite dostop do notranjosti naprave. Ce se zaprejo vrata naprave, obstaja nevarnost zadusitve!

3.1. Splošna varnostna navodila

SILVERCREST SGK 48 A1 - Splošna varnostna navodila - 1

Opozorilo!

Nevarnost telesnih poškodb!

Hladilni system naprave vsebuje hladilno sredstvo R-600a. Pri iztekanju hladilnega sredstva obstaja nevarnost telesnih poškodb.

OPOZORILO! Ne poskodujte tokokroga hladilnega sredstva.

  • Ce se hladilni system kljub temu poskoduje, prezracite prostor. Preprecite odprt ogenj in vire vžiga. Pred nadaljinjo uporabo mora napravo popraviti strokovnjak.

Hladilno sredstvo lahko ob stiku s kozo ali očmi povzroci telesne poskodbe. V takem primeru oči takoj sperite s Čisto vodo in pošči-te zdravniško pomoč.

OPOZORILO! V notranjosti hladilnega predela ne uporabljaite elektrichnih naprav, ki ne ustrezajo tipu, ki ga je priporočil proizvajalec.

Posegi v tokokrog hladilnega sredstva so nedopustni in zaradi njih garancija preneha veljati.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Nevarnost telesnih poškodb! - 1

OPOZORILO!

Nevarnost požara!

V vodih za hladilno sredstvo in kompresorju so vnetljive tek ocine.

Upostevajte opozorilni znak za nevarnost požara, ki je na hrbtni strani naprave ali kompresorju.

Med uporabo, vzdrlzevanjem in odlaganjem naprave med odpadke se izogibajte odprtemu ognju ter virom vziga.

SILVERCREST

3.2. Prevoz

SILVERCREST SGK 48 A1 - Prevoz - 1

POZOR!

Nevarnost telesnih poškodb!

Velika teža naprave! Nevarnost telesnih poškodb zaradi dviga pretežkega bremena.

Naprave ne prenašajte sami, pomaga naj vam še vsaj ena oseba.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Nevarnost telesnih poškodb! - 1

OBVESTILO!

Možnost nastanka materialne škode!

Nevarnost poškodb naprave zaradi nepravilnega prevoza.

Prepričajte se, da embalža ni poškodovana.
Previdno odstranite embalažni material in preverite, ali se je na-prava med prevozom poškodovala.
■ Nikoli ne priklopite poškodovane naprave. Če je naprava poškodovana, se obrnite na servisno službo.

Hladilnik vedno prevažaje v embalaži in s transportnim varovalom.

Med prevozom in pri postavitvi naprave pazite, da se ne poskodujejo deli hladilnega tokokroga.
Napravo po moznosti vedno prevažajte v navpičem položaju. Če se naprava med prevozom nagne za vec kot 40^ , počakajte 3 ure, preden jo priklopite na elektricno omrežje in vklopite, da se lahko tokokrog hladilnega sredstva po prevozu znova normalizira.
Naprave ne polagajte na bok ali hrbtno stran, sicer lahko olje iz kompresorja stece v tokokrog hladilnega sredstva in ga zamaşi.

3.3. Postavitev in priklop na elektricno omrežje

3.3.1. Mesto postavitve

SILVERCREST SGK 48 A1 - Mesto postavitve - 1

OBVESTILO!

Možnost nastanka materialne škode!

Nevarnost poškodb naprave zaradi nepravilnega ravnanja

Hladilno napravo postavite v suh prostor, ki ga je mogoce prezračiti. Povrsina prostora mora biti približno 4m^2 , da je za primer poskodbe hladilnegaaistema zagotovljena zadostna količina zraka.

SILVERCREST

Pri postavljanju upostevejte, da mora biti na voljo dovolj prostora za napravo (gleje 10.1 . Postavitev naprave na strani 347).

Naprava je primerna za klimatski razred N (gleje tipsko tablico). Pri temperaturah okolice od 16^ do 32^ je zagotovljena brezhibna zmogljivost hlajenja naprave. Pri drugacnih temperatu-rah se lahko zmogljivost naprave zmanjsa.
Naprave ne uporablajte na prostem.
Naprave ne izpostavljaite nobenim skrajnim razmeram. Izogibati se morate:

  • visoki vlažnosti zraka ali mokroti,
    -izjemno visokim ali nizkim temperaturam,
    -neposredni soncni svetlobi,
    -odprtemu ognju.

Nezadostno krozenje zraka lahko povzroci zastajanje to- plate.

OPOZORILO! Pazite, da prezracevalne odprtine v ohijsju, okrog naprave in v vgradni niši niso blokirane.
Naprava ni predvidena za vgradnjo.
Za zadosno prezračevanje je treba zagotoviti majmanj 10 cm razdalje od stropa, 10 cm od stranskih sten in 10 cm od hrbtne stene.

Naprave ne postavljaje v blizino virov toplate, na primer štedilnikov, grelnih teles, talnega ogrevanja itd. Če se postavitvi naprave v blizino vira toplate ni mogoće izogniti, uporabite primerno izolacijski plošco ali zagotovite naslednje najmanije razdalje do vira toplate:

-do elektricnih stedilnikov ipd.: priblizno 10 cm,
-do stedilnikov na olje, plin ali premog: priblizno 50 cm.
-Pri postavitvi ob drugo hladilno napravo mora biti med napravama Najmanj 10 cm prostora.

SILVERCREST

3.3.2. Pred priklopom

SILVERCREST SGK 48 A1 - Pred priklopom - 1

OPOZORILO!

Nevarnost elektricnega udara!

Zaradi delov, ki prevajajo elektricno napetost, obstaja nevarnost elektricnega udara.

Po postavitvi se prepričajte, da elektricni kabel ni stisjen ali poškodovan.

Naprave ne uporablajte, ce opazite vidne znake poskodb ali ce je poskodovan elektricni kabel oziroma elektricni vtic.
Če je naprava poskodovana, se obrnite na servisno sluzbo.

3.3.3. Priklop na elektricno omrežje

SILVERCREST SGK 48 A1 - Priklop na elektricno omrežje - 1

OPOZORILO!

Nevarnost elektricnega udara!

Zaradi delov, ki prevajajo elektricno napetost, obstaja nevarnost elektricnega udara.

Napravo priklopite samo v pravilno vgrajeno in zlahka dosegljivo elektricno vticnico z zašcitnim kontaktom, ki je v blizini mesta postavitve naprave. Napetost elektricnega omrežja na mestu upora-be mora biti v skladu s tehnčnimi podatki naprave.
Vtichnica mora biti prosto dostopna, saj se lahko zgodi, da boste morali napravo hitro odklopiti z elektricnega omrežja.
OPOZORILO! Poskrbite, da se nihce ne bo mogel spotakniti ob elektricni kabel. Ne uporabljaite kabelskih podaljskov.
OPOZORILO! Med postavitvivo ne smete prisicipniti ali poskodovati elektricnega kabla.
OPOZORILO! Premicnih razdelilnih vticnic ali napajalnikov ne postavljaite na hrbtno stran naprave.
Napravo pavsem locite od elektricnega tokokroga tak, da izvlecete elektrici nviic iz vtičnice.

3.3.4. Ravnanje z napravo

SILVERCREST SGK 48 A1 - Ravnanje z napravo - 1

OPOZORILO!

Nevarnost eksplozije!

Vnetljivi plini in tekocine lahko povzrocijo eksplozije, ce jih hranite v napravi.

V tej napravi ne hranite eksplozivnih snovi, na primer posod z aerosoli in vnetljivim potisnim plinom.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Nevarnost eksplozije! - 1

OPOZORILO!

Nevarnost telesnih poškodb/nevarnost za zdravje!

Nepravlno ravnanje z napravo lahko povzroci telesne poskodbe.

Podnožja, vrat itd. ne uporabljaje kot stopnice ali za podporo. Naprava morda ne deluje pravilno (zvišanje temperature), ce je dlje časa izpostavljena temperaturam, ki so nižje od spodnje meje temperaturnega razpona, za katerega je predvidena (pod 16 °C).

Če držite vrata odprta dlje šasa, lahko to povzroči znatno povišanje temperature v predelih naprave.

Redno Čistite povrsine, ki lahko pridejo v stik zŽivili in dostopnimi odtočnimi sistemi.
- Če naprave dalj Časa ne boste uporabljali, izvlecite elektricni vtic iz vtičnice, napravo odmrznite in očistite, vrata pa pustite odprta, da preprećite nastajanje neprijetnih vonjav in plesni.

3.4. Čišćenje in vzdhrževanje

SILVERCREST SGK 48 A1 - Čišćenje in vzdhrževanje - 1

OPOZORILO!

Nevarnost elektricnega udara!

Zaradi delov, ki prevajajo elektricno napetost, obstaja nevarnost elektricnega udara.

Pred začetkom cisćenja ali vzdřeževanja obvezno izvlecite elektricni vtic iz elektricne vticnice (nikoli ne volecite elektricnega kabla, temvec vtic). Če elektricnega vtica ne dosežete, je treba izklopiti ustrezno varovalko v hišni elektricni napeljavi.

SILVERCREST

■ Elektricega vtiča se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokami.

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 1

NEVARNOST!

Nastajanje plinov lahko povzroci eksplozije.

Za ciscenje naprave ali delov naprave ne uporabljaite vnetljivih tekocin.

SILVERCREST SGK 48 A1 - NEVARNOST! - 1

OBVESTICO!

Možnost nastanka materialne škode!

Nevarnost poškodb naprave zaradi nepravilnega ravnanja z napravo.

Pri ciscenju hladilnika ne uporabljaje nobenih elektronskih naprav. Obe napravi bi se lahko nepopravljivo poskodovali.

V notranjosti naprave, na vratih hladilnega predela in na ohisju naprave ne uporabljaite jegikh ali abrazivnih cistil, saj lahko po-skodujejo povrsino.

Plasticni deli in tesnilo na vratih ne smejo priti v stik z oljem ter mašcobo, saj lahko tesnilo na vratih postane porozno in krhko.

Za hitreije odtajanje ne uporabljaje nobenih drugih mehanskih naprav ali umetnih pripomočkov, na primer elektrčnih grelnikov, pihalnikov vročega zraka, susilnikov za lase in konicastih ali trdirh predmetov. Toplotna izolacija in notranjost naprave sta občutljiva na praske ter vročino in se lahko stopita.

3.5. Motnje

SILVERCREST SGK 48 A1 - Motnje - 1

OPOZORILO!

Nevarnost elektricnega udara!

Zaradi delov, ki prevajajo elektricno napetost, obstaja nevarnost elektricnega udara.

V nobenem primeru ne poskusajte sami odpirati in/ali popravlia-ti delov naprave.

Če je elektricni kabel te naprave poskodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova sluzba za pomoč strankam ali druga pooblasčena oseba, da ne pride do nevarnosti.

SILVERCREST

Če pride do okvare, se obrnite na servisno sluzbo ali drugo primerno strokovno servisno delavnico.

Nevarnost zadusitve! Nevarnost telesnih poškodb!

Da preprecite nevarosti za otroke, storite pred odlaganjem med opadke naslednje:

Odstranite vrata in tesnila ali zalepite vrata z lepilnim trakom.
- Resetakste police pustite v napravi, da nihce (npr. otroci) ne bo mogel splezati vanjo.
Upostevajte krajevne predpise za okolju prijazno odstranjevanje (gleje poglavje 18 . Odlaganje med opadke<na strani 355).

4. Vsebina kompleta

SILVERCREST SGK 48 A1 - Vsebina kompleta - 1

NEVARNOST!

Nevarnost zadusitve!

Če kdo pogoltne ali vdihne majhne dele ali folije, obstaja nevarnost zadusitve.

  • Embalžni material in majhne dele hranite zunaj dosegao otrok.

Preverite popolnost in celovitost dobave ter nas v 14 dneh od nakupa obvestite, ce doba-va ni popolna ali je poskodovana.

Vas komplet vsebuje naslednje:

  • hladilnik za pijaćo, ki vkljucije -1 resetkasto polico.

SILVERCREST

5. Opis delov

Glejte sliko A

1) Pokrov za luknje
2) Zgornji tecaj
3) Vrata hladilnegapredela
4) Spodnji tečaj z nogo
(5) Nastavitvena noga
6) Elektricni kabel z elektricnim vtičem (ni na sliki, na hrbstni strani)
7) Resetkasta polica
8) OdtočniŽeleb za kondenzirano vodo

Glejte sliko B

9) Lovilna posoda za kondenzirano vodo
10) Kompresor
11) Nastavitev temperature

6. Tehnični podatki

Nazivna napetost: 220-240 V~

Nazivna frekvenca: 50 Hz

Nazivni tok: 0,5 A

Hladilno sredstvo: R-600a

Kolcina hladilnega sredstva: 17 g

Izolacijski plin: ciklopentan

Zaschitni razred I

Masa: priblizno 16,7 kg

SILVERCREST SGK 48 A1 - Tehnični podatki - 1

6.1. Podatkovni list izdelka

Ime ali blagovna znamka dobavitelja:SilverCrest®
Naslov dobavitelja:MLAP GmbH Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart NEMČIJA
Oznaka modela:SGK 48 A1
Vrsta hladilne naprave:
Naprava z zmanjišano hrupnostjo:ne Konstrukcija: prosto stoječanaprava
Vitrina za vino: ne Druga hladilna na- prava:da
Splošni parametri izdelka:
Parameter Vrednost Parameter Vrednost
Skupnemere (v mm)Višina 510 Skupna prostorni-na notranjosti (v dm3 ali l)48
Širina 430
Globina 470
EEI 125 RazredenergijskeučinkovitostiF
Emisije akustične-ga hrupa (dB(A) re 1 pW)39 Razred emisij akus-tičnegahrupaC
Letna poraba energije (v kWh/a)*98 Klimatskirazred: N
Minimalna tempera-tura okolja (v °C), za katero je hladilna na-prava primerna16Maksimalna tempera- ratura okolja (v °C), za katero je hladilna naprava primerna32
Zimski preklopne
  • Na osnovi rezultatov preizkusa normativov porabe energije v 24 urah v kWh/leto. Dejanska poraba je odvisna od uporabe in mesta postavitve naprave.
Parametri predalov:
Vrsta predalaParametri in vrednosti predalov
Prostornina predala (v dm3ali l)Priporoče-na tastavitev temperature za optimalno shranjevanježivil (v °C)Zmogljivost zamrzovanja (v kg/24 h)Vrsta od-mrzovanjaA/M**
Kletni predalda4812-M
Parametri svetlobnega vira:
Vrsta svetlobnega vira -
Razred energijske učinkovitosti -
Minimalno trajanje proizvajalčeve garancije:36 mesecev od datuma nakupa
Dodatne informacije:Čeželite prenesti celoten podatkovni list izdelka, odčitajte kodo QR na energijski nalepki.

7. Nadomestni deli

Čeželite naknadno narociti nadomestne dele, se na nas obrnite prek kontaktnega obrazca na povezavi www.mlap.info/contact.

Družba MLAP GmbH izjavlja, da je ta naprava skladna s temeljnimi zahteva mi in drugimi veljavnimi dolocbami:

  • Direktiva 2014/30/EU o elektromagnetni združljivosti;
  • Direktiva 2014/35/EU o nizkonapetostnih napravah;
  • Direktiva 2009/125/ES o okolisko primerni zasnovi izdelkov
  • Direktiva 2011/65/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v elektricni in elektronski opremi (RoHS).

9. Informaciè o napravi

  • Naprava v hladilnem tokokrogu uporablja hladilno sredstvo R-600a (brez fluorokloroogljikovodikov in fluoroogljikovodikov).
  • Tesnost hladilnega tokokroga je atestirana. To je skladno z ustreznimi varnostnimi predpisio elektricnih napravah.
    Razred energetske učinkovitosti F
    Klimatski razred N

Za pomen klimatsikh razredov gleje naslednjo tabela:

Klimatski razredPomen Temperatura okolice
SN Naprave za subnormalni klimat-ski razredod 10 do 32 °C
N Napraveza zmerni klimatski ra-zredod 16 do 32 °C
ST Napraveza subtropski klimat-ski razredod 16 do 38 °C
T Napraveza tropski klimatski ra-zredod 16 do 43 °C

9.1. Informaciè o uporabljenem hladilnem sredstvu R-600a

V tej napravi sta kot hladilno in izolacijski sredstvo uporabljena R-600a ter ciklopentan, ki ne vsebujeta fluorokloroogljikovodikov. To varuje ozonsko plast in zmanjsije tako imenovani učinek tople grede. Te naprave prepoznamo po oznaki »Hladilno sredstvo R-600a« na tipski plošcici.

Pazite, da se hladilni tokokrog ne poskoduje, saj lahko sredstvo R-600a v tem primeru v manji si meri prispeva k učinku tople grede, Če uide v ozracije. To velja pri prevozu in tudi med celotnoŽivljenjsko dobo naprave. Tudi pri teh napravah poskrbite za strokovno in ustrezno odlaganje med opadke v skladu z lokalmimi predpisi.

10. Priprave

Odstranite ves embalazni material.
Kose embalaznega oblashjenja iz penjenega polistirena loceno odložite med odpadke.
Pred prvim vklopom očistite vse delaprave (gleje poglavje » 14. Čišćenje« na stranji 352).
Po ciscenju in pred prvim vklopom napravo temeljito obrisite do suhega.

10.1. Postavitev naprave

  • Napravo postavite na primerno mesto (gleje tudi poglavje »3.3.1. Mesto postavitve« na strani 338).
    Naprave ne postavljaite ne preprogo, saj se lahko preproga zaradi toplote, ki jo oddaja kompresor, poskoduje. V prostorih s preprogo položite pod napravo leseno desko in takopreprecite poskodbe.

SILVERCREST

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 1

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 2

Da lahko vrata hladilnega predela (3) v celoti odprete, morajo biti na voljo zadostne mere prostora, navedene v sl. K in sl. L.

Napravo je treba izravnati vodoravno. Z odvijanjem in privijanjem nastavljivih nog (5) izravnajte neravnine na tleh.
Hladilnik za pijaco izravnajte z vodno tehtnico.
Preverite, ali so resetkaste police (7) pravilno namescene vvodilih. Po potrebi jih poravnajte, da bodo police (7) pravilno namescene vvodilih.

10.2. Odstranjevanje in ponovno vstavljanje rešetakste police

Ce ze lite odstraniti resetkasto polico (7), do konca odprite vrata hladilnega predela (3).
Resetkasto polico (7) izvlecite naravnost z obema rokama.
Za vstavljanje vstavite resektkasto polico (7) v stranska vodila in jo nato potisnite do konca v hladilni predel. Pri tem pazite, da loki na dnu resektkaste police kazejo navzgor. S tem je zagotovljena trdna pritrditev resektkaste police (7) vvodilih.

10.3. Zamenjava strani tečajev vrat

Glede na mesto postavitve lahko tecaj vrat prestavite na nasprotno stran.

Za zamenjavo strani tečajev vrat je potrebno naslednje orodje:

  • križni izvjijač (velikosti 2),
  • ploscati izvjac (velikosti 2),
    ključ 8 mm.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Zamenjava strani tečajev vrat - 1

POZOR! Nevarnost telesnih poškodb!

Ostri robovi na spodnji strani naprave

Pri menjavi strani tečajev vrat pazite, da se ne poskodu-jete na ostrih robovih.

Izvlecite elektricni vtic.
Odprite vrata hladilnega predela (3) in iz hladilne naprave odstranite resetkasto polico (7).
OdstranitePokrov zgornjega tečaja vrat (2) (gleje sl. D).To storite tako, da plosca-ti izvijač od strani vstavite pod desni zunanji robPokrova tečaja in previdno dvignetePokrov.
S križnim izvijačem ali 8-mm ključem popustite tri vijake zgornjega tečaja vrat (2) in odstranite tečaj vrat (2) (gleje sl. E).
Vrata hladilnega predela (3) dvignite iz spodnje pritrditve (gleje sl. F). Vrata hladilnega predela (3) položite na mehko podlago, da se ne spraskajo, in jih zavarujte pred prevračanjem.
OdstranitePokrov izvirtine (1) na levi zgornji strani naprave (glejte sl. G) in vtaknitePokrov izvirtine (1) na zdaj proste luknje za vijake na nasprotni strani.
Odstranite slepi Čep nastavka tečaja z leve strani vrat naprave (3) in ga vstavite v liknio na desni strani.
Hladilnik za pijace previdno položite s hrbtno stranjo na mehko podlogo.
S križnim izvijačem ali 8-milimetruskim ključem popustite oba vijaka držala (A) in (B) spodnega tečaja (4) (gleje sl. l).
Odstranite nastavitveno nogo (5) (A) in vijak (B) na nasprotni spodnji strani napravve (gleje sl. H) ter tam vgradite nastavitveno nogo (5) in vijak, kjer je bil prej vgrajen spodnji tečaj (gleje sl. J).
Malo nogo pustite na spodnjem tecaju vrat (4).

SILVERCREST SGK 48 A1 - POZOR!   Nevarnost telesnih poškodb! - 1

Pri prvi menjavi tecaja vrat izvirtine morda niso izvirtane do konca, takao da je lahko privijanje malo otezeno, saj mora vijak prevrtati ohisje. Po potrebi uporabite baterijski vijačnik.

Plošco z luknjami spodnjega tečaja namesite na nasprotno spodnjo stran naprave (gleje sl. J), daBODY izvirtine na plošci z luknjami poravnane z izvirtinami na ohišju naprave. Plošca z luknjami mora biti vzporedna s stranskim robom naprave, zatic tečaja pa mora gledati proti sprednji strani naprave.
Tečaj privijte z vijaki držala.
Napravo znova postavite v navpici ni polozaj.
Zdaj postavite vrata hladilnega predela (3) na spodnji tečaj (4), tako da se nastavek tečaja ujame v za to predvideno odprtino na vratih hladilnega predela (3).
Pri zaprih vratih hladilnegapredela (3) vstavite zgornji tecaj z nastavkom tecaja vrata hladilnegapredela (3).

SILVERCREST

Plošćo z luknjami zgornjega tečaja namesite tak, da bodo luknjé na plošci poravna ne z luknjami na ohišju naprave.
Vrata hladilnegapradela (3) izravnajte vodoravno.
Zgornji tečaj privijte z vijaki držala.
Pokrov tečaja namesite na zgornji tečaj vrat (2) in ga pritisnite, tak do se slišno zaškovi.
- Napravo izravnajte vodoravno in izravnajte morebitne neravnine v tleh z odvijanjem ter nastavljanjem nastavljivih nog (5).
Znova vstavite rešetkasto polico (7) in zaprite vrata hladilnega predela (3).

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 1

Upostevaite naslednje: Tesnilo vrat se po nekaj urah prerlagodi novemu naslonu za vrata.

11. Uporaba hladilnika

  • Napravo priklopite v elektricno vticnico z zašcitnim kontaktom. Napetost elektricnega omrežja na mestu uporabe mora biti v skladu s tehnicnimi podatki naprave. Napravase vklopi.
    Nastavitev temperature (11) zavrtite v položaj 1-5.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Uporaba hladilnika - 1

Slišni zvoki, na primerPokanje, brnenje ali klokotanje, se pojavljao zaradi sirjenja in krčenja sestavnih delov naprave zaradi temperaturnih spremb oziroma zaradi delovanja kompresorja in niso pomanijkljivost ali okvara.

11.1. Uravnavanje temperature

Nastavitev temperature (11) v izbrani kot dolovi samodejno uravnavanje temperature v hladilnem predelu.

Mogoce so naslednje nastavitve temperature (11):

Od Vmesna nastavitev

2do4

Pred vstavljanjem pijac nastavite nastavitev temperature (11) v položaj 5. Najvisjo stopnjo nastavitve temperature (11) uporabite samo za kratek cas pri visokih zunanjih temperaturah ali pri polnjenu hladilnika s stvarmi, ki jih je treba hitro ohladiti. S ter-mometrom preverite temperature v hladilnem predelu. Ko je dosezena zelena notranja temperatura, morate nastavitev temperature (11) znova nastaviti na nižjo stopnio.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Uravnavanje temperature - 1

Na notranje temperature lahko vplivoj dejavniki, kot so mesto postavitve, temperatura okolice in pogostost odpiranja vrat. Pri nastavljanju temperature upostevaite te dejavnike.

11.2. Izklop naprave

Čeželite napravo preklopiti v breznapetostno stanje, izvlecite elektricni vtic (6).

Preden napravo znova vklopite, počakajte priblžno deset minut.

12. Nasveti za varcevanje z energijo

Da dosežete njbjoljso možno moč hlajenja in majhno porabo energije, upostevajte naslednje:

  • Naprave ne postavite v blizino vira toplate (grelnega telesa ali kuhinjskega stedilnika itd.).
    Napravo postavite v ne prevec topel, suh, brezpraosen in dobro prezracen prostor.
    Okoli naprave zagotovite neovirano krozenje zraka.
    Med delovanjem pustite resetkasto polico (7) v napravi, saj je takrat poraba energijenajmaniša.
    Ce imate vrata hladilnega predela (3) odprta dalj casa, lahko to povzroci bistveno zviisanje temperature v hladilnem predelu. Pri vstavljanju in odstranjevanju pijac odpri- te vrata hladilnega predela (3) le za kratek cas. Ce je cas odpiranja vrat krajsi, uide manj hladu, naprava pa zato potrebuje manj energije.
    Izberite taksnostavitev temperature, ki ustreza napoljenosti naprave.
    Pazite, da so tesnila vrat neposkodovana in da se vrata hladilnega predela (3) pravilno zaprejo.
    Ce boste hladilnik dlje casa pustili prazen, napravo izklopite. Napravo odtajite, ocistite in pustite, da se posusi. Vrata hladilnega predela (3) pustite odprta, da preprecite nastajanie plesni v napravi.

Pred začetkom cisćenja ali vzdřevanja obvezno izvleci te elektrčni vtic (6) iz elektrčne vticnice (nikoli ne VLCite za kabel, temvec za vtic). Če elektrčnega vtica ne dosežete, je treba izklopiti ustrezno varovalko v hišni elektrčni napeljavi.

■ Elektricnega vtiča (6) se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokami.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Nasveti za varcevanje z energijo - 1

OBVESTICO!

Možnost nastanka materialne škode!

Nevarnost poskodb naprave zaradi nepravilnega ravnanja z obcutijivimi povrsinami naprave.

Občutljive povrsine: Deli iz umetnih mas in tesnilo na vratih ne smejo priti v stik z oljem ter mascobo, są lahko postane povrsina porozna in krhka.
■ Nikoli ne uporabljaite ostrih, smirkovih ali zrnathichistil oziroma cistil, ki vsebujejo ocetno kislino, sodo ali topila. Navedena sredstva lahko poskodujejo povrsine na-prave.
V hladilnem predelu hladilnika ne uporabljaje elektroniskih naprav. Obe napravi bi se lahko nepopravljivo poskodovali.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Možnost nastanka materialne škode! - 1

POZOR!

Nevarnost telesnih poškodb!

Ostri robovi na spodnji strani naprave

Pri ciscenju pazite, da se ne poskodujete zaradi ostrih robov.

Izvlecite elektricni vtic (6).

Iz hladilnega predela odstranite vse steklenice, posode za pijaco in resetkaste police (7).
Povrsine naprave in resetkasto polico (7), razen tesnila na vratih, ocistite z blagim cisti-lom in mehko krpo.
Tesnilo na vratih obrisite s cisto vodo in počakajte, da se posusi. Za ciscenje ne uporabljaje sredstev za poliranje ali cistil, ki vsebujejo kisline.
Notranjost naprave očistite s toplo vodo in sodo. Priporočamo, da uporabite 2 Jedilnižlici sode na liter vode.
Znova vstavite resetkasto polico (7).
Ocistite tudi odtočniŽleb za kondenzirano vodo (8) na hrbtni strani naprave v notranjosti, npr. zvatirano palcko ali Čistilnim trnom.
Redno praznite in cistite lovilno posodo za kondenzirano vodo (9). V ta namen lovilno posodo (9) vodoravno potegnite iz vodila nad kompresorjem (10). Vodo iz lovilne posode (9) zlijte stran in ochestite posodo z blagim cistilom ter mehko krpo. Lovilno posodo (9) postavite z utorom na vodilo kompresorja (10) in nato lovilno posodo (9) potisnite do konca navznoter.

SILVERCREST

Enkrat do dvakrat letno odstranite prah s hrbtne strani naprave in s kompresorja (10) ter tak preprecite poslabsanje delovanja. Uporabite krtaco ali previdno posesajte dele naprave.
▶ Elektricni ytic (6) znova priklucite y elektricno yticnico in ykliucite napravo.

Zdaj lahko napravo znova napolnite.

15. Prevoz

Pred prevozom hladilne naprave opravite naslednje korake:

Elektrnicviic (6) izylecite iz yticnice.

Iz hladilnega predela odstranite vse steklenice, posode za pijaco in resetkaste police (7).
▶ Popolnama privijte nastavljivo nogo (5).
Vrata hladilnega predela (3) zalepite z lepilnim trakom, da preprecite nenamerno od-piranie med prevozom.

16. Odpravljanje težav

Med delovanjem naprave lahko pride do moteni.

V naslednji razpredelnici preverite, ali lahko tezavo odpravite sami.

Vsa druga popravila niso dovoljena in zaradi njih preneha garancija.

Zato se y primeru okvare obrnite ng servis.

Motnja delo- vanjaTežava Resitev
Naprava ne deluje.Elektricno napajanje je pre- kinjeno.Preverite, ali je priključni kabel priklopljen. Preverite, ali je vtičnica pod elek- tricno napetostjo. To storite tak, da priklopite drugo elektricno na- pravo (npr. nočno svetilko). Preverite, ali je povezovalni kabe poškodovan.
Temperatura je previsoka.Vrata hladilnega predela (3) pri zapiranju ne tesni- jo pravilno ali so Prepogos- to odprta.► Steklenice razvrstite tak, da bo mogoće vrata hladilnega predela (3) pravilno zaprei. ► Vrata hladilnega predela (3) ved no odpirajte samo za kratek šas. ► Preverite tesnilo na vratih.
Naprava je umazana.► Očistite napravo.
Naprava je postavljena na mesti, kjer je izpostavljena neposredni sončni svetlobi, ali blizu vira toplote.► Napravo postavite na drugo mes- to. ► Nastavite nižjo temperaturo za napravo.

17. Dalje obdobje neuporabe

Če hladilne naprave dlje šasa ne boste uporabljali, naredite naslednje:

Elektrci nvi t (6) izvlecite iz vticnice.
Napravo povsem izpraznite in očistite.

Vrata hladilnega predela (3) pustite odprta, da preprecite nastajanie neprijetnih vonjav in plesni.

Nevarnost zadusitve! Nevarnost telesnih poškodb!

Da preprecite nevarosti za otroke, storite pred odlaganjem med oppadke naslednje:

  • Odstranite vrata hladilnega predela in tesnilo ali zalepite vrata hladilnega predela (3) z lepilnim trakom.
  • Resetakste police pustite v napravi, da nihce (npr. otroci) ne bo mogel splezati vanjo.

SILVERCREST

SILVERCREST SGK 48 A1 - SILVERCREST - 1

Embalaža

Naprava je zaradi zašite pred poskodbami med prevozom zapakirana v embalazo. Embalaza je izdelana iz surovin, ki jih je mogoce znova uporabiti ali reciklrati.

SILVERCREST SGK 48 A1 - Embalaža - 1

Naprava

Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med obicajne gospodinjske oepadke.

Skladno z Direktivo 2012/19/EU morate napravo ob koncu njeneŽiviljenjske dobe oddati na ustreznem zbirnem mestu.

Materiali, ki so uporabljeni v napravi in jih je mogoce reciklirati, bodo reciklari, da se prepreci obremenitev okolja.

Odpadno napravo oddajte na zbirnem mestu za elektricne opadke ali v zbirnem centru.

Za podrobnejse informacije se obrite na lokalno podjetje za odstranjevanje odpadkov ali komunalno upravo.

Pri odlaganju med opadke upostevejte, da naprava/izolacija vsebuje ciklopentan (gorljiv izolacijski ekspanzijski plin).

Ta navodila za uporabo so avtorskopravno varovana.

Razmnoževanje v mehanski, elektronski in kakrsni koli drugi obliki je brez pisega dovoljenja proizvajalca prepovedano.

Lastnik avtorskih pravic je podjetje:

MLAP GmbH

Meitnerstr. 9

70563 Stuttgart

NEMCIJA

19.1. Obvestila glede blagovnih znamk

SilverCrest® je registrirana blagovna znamka družbe Lidl Stiftung & Co. KG, 74167 Neckarsulm, Nemčija.

Vsa druga imena in izdelki so blagovne znamke ali registirane blagovne znamke svojih lastnikov.

20. Dobaviteli

Upostevajte, da naslednji naslov ni povrati naslov. Najprej se obrnite na spodnji servisni center.

MLAPGmbH

Meitnerstr. 9

70563 Stuttgart

NEMCIJA

20.1.Pooblaščeni serviser:

Hotline

01-7772970

Od ponedeljka do petka od 08.00 do 18.00

Prosimo, uporabite kontaktni obrazec na: www.mlap.info/contact

  1. S tem garancijskim listom MLAP GmbH jamcimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpoljenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
  2. Garancija je veljavna na ozemliu Republike Slovenije.
  3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datum a izrocitve blaga. Datum izrocitve blaga je razviden iz računa.
  4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblascenemu servisu oziroma se informirati o nadajnijh postopkih na zgoraj navedeni telefonski stevilki. Svetujemo vam, da pred tem natancno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
  5. Kupec je dolžan pooblascenemu servisu predložiti garancijski list in racun, kot potradi lo in dokazilo o nakupu ter dnevu izrocitve blaga.
  6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblasceni servis ali oseba, kupec ne more uveljavliati zahevkov iz te garancije.
  7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalceve oziroma prodajalceve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, ce se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali ce je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravlino vzdhrzevan.
  8. Jamcimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani za konodaje.
  9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
  10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh locenih dokumentih (garancijski list, račun).

SILVERCREST

  1. Ta garancija proizvajalca ne izkljucije pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

22. Izjava o varstvu podatkov

Spostovana stranka,

Sporocamo Vam, da mi, podjetje MLAP GmbH, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Nemcija kot odgovorna oseba obdelujemo vase osebne podatke.

Pri zadevah v zvezi z zašcito podatkov nas podpira nas pooblascenec za zašcito podatkov, ki je dosegljiv na naslovu MLAP GmbH, Datenschutz, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Nemčija, datenschutz@mlap.info. Vase podatke obdelujemo v names opavljanja garancije in z njo povezanih procesov (npr. popravil), pri obdelavi Vasih podatkov pa se opiramno na kupno pogodbo, ki je sklenjena z nami.

Za opravljanje garancije inznj opezanih procesov (npr. popravil) bomo Vase podatke posredovali našemu pooblasčenemu ponudniku servisnih storitev. Vase osebne podatke praviloma hranimo za odobjetreh let, da bi izpolnili Vase zakonite garancijske pravice. V zvezi znami imate pravico do obvescenosti o zadevnih osebnih podatkih ter do popravkov, izbrisa, omejitve obdelave, ugovora zoper obdelavo ter do prenosljivosti podatkov.

Pri pravici do obvešćanja in brisanja veljajo omejitve po 34. in 35. Čelenu posebnih dolocil skladno z nemškim zveznim zakonom o varstvu osebnih podatkov (BDSG) (23. Čelen Splošne urede b o varstvu podatkov (GDPR)). Poleg tega imate pravico do pritož-be pri pristojnem organu za nadzor varstva osebnih podatkov (77. Čelen GDPR v poveza-vi z 19. Čelenom posebnih dolocil skladno z nemškim zveznim zakonom o varstvu osebnih podatkov BDSG). Za podjetje MLAP GmbH je ta organ deželni pooblascenec za varstvo podatkov in informacijsko svobodo - Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Baden-Württemberg, Postfach 10 29 32, 70025 Stuttgart, Nemčija, www.baden-wuerttemberg.datenschutz.de.

Obdelava vasih podatkov je nujna za opravljanje garancije; brez posredovanja zahteva-nih podatkov garancija ni mogoca.

MLAP GmbH

Meitnerstr. 9

70563 Stuttgart

GERMANY

Model no.: SGK 48 A1

Version: V1.1

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SILVERCREST

Model : SGK 48 A1

Kategorija : Hladilnik