WHIRLPOOL WT 1090 BA - štedilnik

WT 1090 BA - štedilnik WHIRLPOOL - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo WT 1090 BA WHIRLPOOL v formatu PDF.

📄 176 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice WHIRLPOOL WT 1090 BA - page 70
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : WHIRLPOOL

Model : WT 1090 BA

Kategorija : štedilnik

Prenesite navodila za vaš štedilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila WT 1090 BA - WHIRLPOOL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. WT 1090 BA znamke WHIRLPOOL.

NAVODILA ZA UPORABO WT 1090 BA WHIRLPOOL

Prenesite celoten priročnik za uporabo na http://docs.whirlpool.eu ali pokličite na telefonsko številko, navedeno v garancijski knjižici. Pred uporabo aparata preberite ta varnostna navodila. Navodila hranite na dosegu roke za prihodnjo uporabo. V navodilih za uporabo in na aparatu so pomembna varnostna opozorila, ki jih mora uporabnik prebrati in vedno upoštevati. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti v primeru neupoštevanja varnostnih navodil, nepravilne uporabe aparata ali napačne nastavitve upravljalnih elementov. OPOZORILO: Če na površini kuhalne plošče opazite razpoko, aparata ne uporabljajte, saj obstaja nevarnost električnega udara. OPOZORILO: Nevarnost požara: Na kuhalnih površinah ne shranjujte predmetov. POZOR: Postopek kuhanja je treba nadzorovati. Postopek kratkotrajnega kuhanja je treba nenehno nadzorovati. OPOZORILO: nenadzorovano kuhanje na kuhalni plošči z mastjo ali oljem je lahko nevarno, saj obstaja možnost požara. NIKOLI ne skušajte pogasiti ognja z vodo: aparat izključite in nato pokrijte plamen npr. s pokrovom ali požarno odejo. Kuhalne plošče ne uporabljajte kot delovni pult ali podlago. Pazite, da aparat ne pride v stik s krpami ali drugimi vnetljivimi predmeti, dokler se vse komponente povsem ne ohladijo, saj lahko pride do požara. Kovinskih predmetov, na primer nožev, vilic, žlic in pokrovov, ne odlagajte na površino kuhalnika, saj se lahko segrejejo. Zelo majhni otroci (0–3let) naj se ne približujejo aparatu. Majhni otroci (3–8let) ne smejo biti v bližini aparata brez stalnega nadzora. Otroci, stari 8 let ali več, in osebe z omejenimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi oz. osebe, ki nimajo izkušenj in znanja, lahko aparat uporabljajo le, če so pod nadzorom oz. če so bili poučeni o varni uporabi aparata in se zavedajo morebitnih nevarnosti. Otroci se z aparatom ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali vzdrževati aparata. Kuhališče na kuhalni plošči po uporabi izklopite z upravljalnim elementom in se ne zanašajte na detektor posode. OPOZORILO: Aparat in njegovi dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelnikov. Otroci, mlajši od 8 let starosti, se ne smejo zadrževati v bližini naprave, razen če so stalno pod nadzorom. DOVOLJENA UPORABA POZOR: aparat ni namenjen upravljanju z zunanjimi upravljalnimi napravami, kot sta časovnik ali ločen daljinski upravljalnik. Aparat je namenjen uporabi v gospodinjstvu in temu podobnim načinom uporabe, na primer: v kuhinjah za osebje v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih, na kmetijah, za goste v hotelih, motelih in prebivalce drugih stanovanjskih okolij. Druga uporaba ni dovoljena (npr. za segrevanje prostorov). Aparat ni namenjen profesionalni uporabi. Aparata ne uporabljajte na prostem. NAMESTITEV Za premikanje in namestitev aparata sta potrebni najmanj dve osebi, saj obstaja nevarnost poškodb. Za odstranjevanje embalaže in namestitev aparata uporabite zaščitne rokavice – nevarnost ureznin. Namestitev, vključno s priklopom vode (če je prisotna) in elektrike, mora izvesti usposobljen tehnik. Ne popravljajte ali menjajte katerega koli dela aparata, razen če to ni izrecno navedeno v navodilih za uporabo. Otroci se mestu namestitve ne smejo približevati. Ko aparat odstranite iz embalaže, se prepričajte, da se med prevozom ni poškodoval. V primeru težav se obrnite na prodajalca ali najbližjo servisno službo. Ko je aparat nameščen, ostanke embalaže (plastika, deli iz stiropora itd.) shranite izven dosega otrok, saj obstaja nevarnost zadušitve. Pred katerim koli postopkom namestitve aparat odklopite iz električnega omrežja, saj obstaja nevarnost električnega udara. Med namestitvijo pazite, da aparat ne poškoduje napajalnega kabla, saj to lahko privede do požara ali povzroči električni udar. Aparat vključite šele, ko je namestitev končana. Vse potrebne izreze v element izvedite pred vgradnjo aparata in odstranite vse lesene trske in žagovino. Če aparat ni vgrajen nad pečico, je treba v predelek pod aparatom vgraditi ločevalno ploščo (ni priložena).

OPOZORILA GLEDE ELEKTRIČNEGA TOKA

Prekinitev napajanja aparata mora biti mogoča z izklopom vtiča, če je ta na dosegu roke, ali z večpolnim stikalom, ki je v skladu s predpisi za ožičenje nameščeno na vodu med vtičnico in aparatom. Aparat mora biti prav tako ozemljen v skladu z državnimi standardi glede električne varnosti. SLPrepovedana je uporaba podaljškov, razdelilnih vtičnic in adapterjev. Električne komponente po namestitvi aparata uporabnikom ne smejo biti dostopne. Aparata ne uporabljajte, ko ste mokri ali bosi. Aparata ne uporabljajte, če ima poškodovan napajalni kabel ali vtič, če ne deluje pravilno oziroma če je bil poškodovan ali je padel. Da se izognemo nevarnosti, lahko poškodovan napajalni kabel z enakim kablom nadomesti le proizvajalec, njegov serviser ali podobno usposobljena oseba, saj obstaja možnost električnega udara.

ODSTRANJEVANJE GOSPODINJSKIH APARATOV

Embalažo je mogoče povsem reciklirati in je označena s simbolom za recikliranje . Aparat je izdelan iz materialov, ki jih je mogoče reciklirati ali ponovno uporabiti. Aparat zavrzite v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi o odstranjevanju odpadkov. Dodatne informacije o odstranjevanju in recikliranju električnih gospodinjskih aparatov lahko dobite na pristojnem občinskem uradu, pri komunalni službi ali v trgovini, kjer ste aparat kupili. Aparat je označen v skladu z evropsko Direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO) in uredbami o odpadni električni in elektronski opremi (WEEE) iz leta 2013 (v veljavni različici). Aparat odložite na predvidenih zbirnih mestih, saj lahko s tem preprečite škodljive posledice za okolje in zdravje ljudi. Simbol na aparatu ali v priloženi dokumentaciji pomeni, da je aparat prepovedano odlagati med komunalne odpadke. Oddati ga je treba v zbirnem centru za recikliranje električne in elektronske opreme.

NASVETI ZA VARČEVANJE Z ENERGIJO

Čim bolj izkoristite preostanek toplote na kuhališču, tako da aparat izključite nekaj minut, preden je jed kuhana. Dno posode naj prekrije celotno kuhališče: če je dno manjše od površine kuhališča, bo prišlo do izgube energije. Med kuhanjem posodo pokrijte s tesno prilegajočim se pokrovom in uporabite čim manj vode. Pri kuhanju brez pokrova je poraba energije občutno večja. Uporabljajte samo posodo z ravnim dnom.

Ta naprava je skladna z zahtevami za okoljsko primerno zasnovo uredbe Komisije (EU) št. 66/2014 in uredbami iz leta 2019 za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo, in energetske informacije (sprememba) (izstop iz EU) v skladu z evropskim standardom EN 60350-2.SL NAMESTITEV 50 mm 4 mm 850 mm 510 mm 485 mm 900 mm

min. 486 mm maks. 490 mm R = maks. 10 mm min. 35 mm min. 35 mm min. 400 mm min. 100 mm min. 20 mm 28 mm– ni maks. min. 45 mm min. 550 mm 12 mm– ni maks. min. 10 mm 60 mm min. 20 mm min. 45 mm min. 550 mm 130 mm 90 mm 150 mm 295 mm 70 mm 130 mm SISTEM HITREGA ZAPENJANJAPRIKLJUČITEV NA ELEKTRIČNO OMREŽJE Pred priključitvijo aparata na električno omrežje je treba izvesti električno povezavo in preveriti, ali se napetost ter frekvenca ujemata z vrednostma, ki sta navedeni na tipski ploščici pod kuhalno ploščo in na garancijskem listu (ali tehničnem listu, če je priložen), ki ga je treba hraniti skupaj s tem priročnikom čez celotno življenjsko dobo izdelka. Prepričajte se, da dovodni kabel ni v stiku z zgornjim ohišjem indukcijske plošče ali ohišjem pečice, če je nameščena v isti enoti. Električni priključek mora biti ustrezno ozemljen v skladu z veljavno zakonodajo, sicer lahko indukcijska kuhalna plošča ne deluje pravilno. Namestitev mora izvesti kvalicirano osebje, ki pozna trenutne predpise glede varnosti in namestitve. Električna inštalacija mora biti izvedena v skladu s predpisi, ki jih narekuje krajevni dobavitelj električne energije. Z aparatom lahko ravna in ga popravlja, vključno z zamenjavo napajalnega kabla, samo uradna tehnična služba. Prepričajte se, da je napetost, navedena na tipski ploščici na dnu aparata, ista kot v vašem domu. S predpisi je določena obvezna ozemljitev naprave: uporabljajte le vodnike (vključno z ozemljitvenim vodnikom) primerne velikosti. Opozorilo: Nenavadno visoki kratkotrajni sunki napetosti lahko poškodujejo krmilni sistem (kot pri vseh električnih napravah). Pri pirolitičnih pečicah priporočamo, da indukcijske kuhalne plošče ne uporabljate med funkcijo pirolitičnega čiščenja zaradi visoke temperature, ki jo lahko doseže ta aparat. Priporočamo, da pred izklopom kuhalne plošče iz električnega omrežja izklopite glavno stikalo in počakate približno 25 sekund. Ta čas je potreben, da se omogoči popolna izpraznitev elektronskega vezja in s tem prepreči možnost električnega udara iz kabelskih sponk. Garancijsko potrdilo ali tehnični list shranite skupaj s priročnikom za uporabo skozi celotno življenjsko dobo izdelka. Ti dokumenti vsebujejo pomembne tehnične informacije. yellow-green blue blue (gray) brownblack

rumeno-zelenamodramodra (rdeča)modra (bela)rjava črna siva rumeno-zelenamodramodra (rdeča)modra (bela)rjava črna sivaSL OPIS IZDELKA

2. Upravljalna plošča

2. Drsnik za nadzor moči

3. Prikazovalnik stopnje moči in/ali preostale

5. Neposreden dostop do funkcije „Moč“

6. Senzorska tipka za vklop funkcije

8. Senzorska tipka za vklop funkcije

„Začasna prekinitev“

9. Signalna lučka vklopa funkcije „Začasna

10. Senzorska tipka „minus“ za zmanjšanje

11. Senzorska tipka „plus“ za povečanje

12. Prikazovalnik časovnika

13. Decimalna pika časovnika

14. Signalna lučka vklopa funkcije „Počasno

17. Senzorska tipka za vklop funkcij “6th

18. Senzorska tipka za vklop funkcij

Uporabljajte le lonce in ponve iz feromagnetnih materialov, ki so primerni za uporabo z indukcijskimi kuhalnimi ploščami:

  • posebni lonci in ponve iz nerjavnega jekla, ki so primerni za indukcijsko kuhanje Za ugotavljanje primernosti loncev bodite pozorni na simbol (običajno je odtisnjen na dnu). Magnetnost loncev lahko preverite z magnetom. Kakovost in struktura dna posode lahko spremenita rezultat priprave hrane. Nekateri podatki o premeru dna ne ustrezajo dejanskemu premeru feromagnetne površine. Odsvetujemo uporabo plošč za razpršitev toplote ali materialov, kot so no jeklo, aluminij, steklo, baker ali glina. Vsako kuhalno polje ima minimalni čas zaznavanja posode, odvisno od materiala in feromagnetnega premera dna posode. Zato je pomembno, da uporabite kuhalno polje, ki najbolj ustreza premeru dna uporabljene posode. Če izbrano kuhalno polje ne zazna posode, poskusite uporabiti naslednje najmanjše polje. Če funkcijo „FlexiCook“ uporabljate kot eno kuhalno polje, so za to vrsto kuhalnega polja primerne večje posode. Nekatere posode, katerih dno ni v celoti feromagnetno, se prodajajo kot primerne za indukcijo. Pri teh posodah se segrejejo le feromagnetni deli dna. Zato se toplota ne porazdeli enakomerno po dnu posode, kar lahko pomeni, da neferomagnetni del dna posode ne doseže ustrezne temperature kuhanja. Druge posode z aluminijastimi vložki na dnu imajo manjšo površino feromagnetnega materiala. V tem primeru je posodo težko ali celo nemogoče zaznati. Poleg tega je lahko dovajana moč nižja, zaradi česar se posoda ne segreje pravilno. Če ima posoda tako dno, lahko to vpliva na enakomernost in rezultat kuhanja. Posode z dnom iz več plasti nerjavnega jekla („senvdič“ konstrukcija) uporabljajo materiale, ki pomagajo enakomerno porazdeliti in razpršiti toploto, kar posledično prihrani čas in energijo. Dno posode mora biti popolnoma plosko, da se zagotovi enakomerno dovajanje moči. Nikoli ne segrevajte praznih posod ali uporabljajte posod s tankim dnom, saj se lahko prehitro segrejejo in ne omogočajo dovolj časa za vklop funkcije samodejnega izklopa kuhalnika. Najmanjši dovoljeni premer dna lonca/ponve za različna kuhalna območja Za pravilno delovanje kuhalne plošče uporabljajte lonce z ustreznim najmanjšim premerom (glejte spodnjo preglednico). Vedno uporabite kuhalno polje, ki najbolje ustreza najmanjšemu premeru dna lonca. Lonec postavite tako, da je nameščen na središče kuhalnega polja v uporabi. Priporočljivo je, da ne uporabljate loncev, ki presegajo rob kuhalnega polja v uporabi. ø min. 100 mm 150 mm 120 mm 220 mm PRETVORNIK ZA LONCE IN PONVE, KI NISO PRIMERNI ZA INDUKCIJO Ta pripomoček omogoča uporabo loncev in ponev, ki niso primerni za indukcijske kuhalne plošče. Pomembno je vedeti, da uporaba pretvornika vpliva na zmogljivost aparata in posledično na čas, potreben za segrevanje hrane. Njegovo uporabo morate omejiti, saj temperature, ki se dosežejo na površini, so v veliki meri odvisne od uporabljenega lonca/ponve, ravnosti njihovega dna in vrste živila, ki ga pripravljate. Pri uporabi lonca ali ponve z manjšim premerom od plošče pretvornika prihaja do kopičenja toplote, ki se ne prenese na posodo, kar lahko povzroči počrnitev kuhališča in plošče pretvornika. Premer loncev/ponev in kuhališča prilagodite premeru pretvornika. NOOK

Nekateri modeli so opremljeni s funkcijo omejitve moči (Upravljanje moči). Ta funkcija omogoča nastavitev skupne moči, ki jo ustvari kuhalna plošča, na različne vrednosti, ki jih izbere uporabnik. Funkcijo omogočite tako, da prvo minuto po priključitvi kuhalne plošče na napajanje vstopite v meni za omejitev moči.

vrednosti moči, na katere lahko omejite kuhalno ploščo; vrednosti lahko spreminjate s senzorskima tipkama (11) in (10).

3. Ko izberete vrednost, še enkrat pritisnite tipko za zaklepanje

(6). Kuhalna plošča bo omejena na izbrano vrednost moči. Na voljo so naslednje stopnje moči: 2 kW – 2,5 kW – 3 kW – 3,5 kW – 4 kW – 4,5 kW – 5 kW – 5,5 kW – 6 kW – 6,5 kW – 7 kW Če želite ponovno spremeniti vrednost, morate kuhalno ploščo izklopiti iz elektrike in jo po nekaj sekundah znova vklopiti. Tako boste spet lahko vstopili v meni za omejitev moči. Po vsaki spremembi stopnje moči kuhalne plošče bo omejevalnik moči izračunal skupno moč, ki jo proizvaja kuhalna plošča. Ko je dosežena mejna vrednost skupne moči, vam tipka na dotik ne bo dovolila povečanja stopnje moči te kuhalne plošče. Kuhalna plošča bo zapiskala in prikazovalnik stopnje moči (3) bo utripal na stopnji, ki je ni mogoče preseči. Če želite preseči to vrednost, morate zmanjšati moč drugih kuhalnih plošč. Včasih ne bo dovolj, da za eno stopnjo zmanjšate drugo kuhalno ploščo, saj je to odvisno od moči posamezne kuhalne plošče in stopnje, na katero je nastavljena. Morda boste morali za povečanje stopnje velike kuhalne plošče zmanjšati stopnjo več manjših. Če uporabljate funkcijo hitrega vklopa pri največji moči, vendar ta vrednost presega mejo največje nastavljene vrednosti, se bo kuhalna plošča nastavila na maksimalno možno stopnjo. Kuhalna plošča bo zapiskala in navedena vrednost moči bo dvakrat utripnila na prikazovalniku (3). Za nastavitev moči kuhalne plošče: Prikazuje se le med delovanjem. Nastavitve upravljate s tipkami na dotik. Želene tipke vam ni treba pritiskati s silo, ampak se je le dotaknite s konico prsta, da vklopite želeno funkcijo. Vsako dejanje se potrdi s piskom. Stopnjo moči (0–9) prilagodite z drsnikom (2) tako, da s prstom drsite po njem. Z drsenjem v desno smer vrednost povečate, z drsenje v levo pa jo zmanjšate. Stopnjo moči lahko izberete tudi neposredno tako, da prst postavite neposredno na želeno točko drsnika (2). Če želite izbrati ploščo pri teh modelih, se neposredno dotaknite drsnika (2). VKLOP APARATA 1 Dotaknite se tipke za vklop (1) in jo zadržite vsaj 1 sekundo. Vklopilo se bo upravljanje na dotik, zaslišali boste pisk in na prikazovalnikih (3) se bo prikazal znak „–“. Če je katero koli kuhalno polje vroče, bo na ustreznem prikazovalniku utripala črka H. Če v naslednjih 10 sekundah ne ukrepate, se bo upravljanje na dotik samodejno izklopilo. Ko je upravljanje na dotik vklopljeno, ga lahko kadar koli izklopite z dotikom tipke (1), tudi če je zaklenjena (vklopljena funkcija zaklepanja). Tipka (1) ima vedno prednost pri izklopu upravljanja na dotik. VKLOP PLOŠČ Ko upravljanje na dotik vklopite s tipko (1), lahko katero koli ploščo vklopite po naslednjih korakih:

1. Podrsajte s prstom ali se dotaknite drsnika (2) na katerem koli

mestu. Tako boste izbrali polje in hkrati nastavili stopnjo moči med 0 in 9. Ta vrednost moči se bo prikazala na ustreznem prikazovalniku stopnje moči in njena decimalna pika (4) bo svetila 10 sekund.

2. Uporabite drsnik (2), da izberete novo stopnjo moči kuhanja med

0 in 9. Dokler je plošča izbrana oziroma ko decimalna pika (4) sveti, lahko spremenite njeno stopnjo moči.

Z drsnikom (2) zmanjšajte moč na stopnjo 0. Kuhalna plošča se bo izklopila. Ko se kuhalna plošča izklopi, se na njenem prikazovalniku stopnje moči (3) prikaže črka H, če je steklena površina, ki je povezana s kuhališčem, vroča in obstaja nevarnost opeklin. Ko temperatura pade, prikazovalnik (3) ugasne (če je kuhalna plošča izklopljena), oziroma zasveti znak „–“, če je kuhalna plošča še vedno vklopljena.

Vse plošče lahko hkrati izklopite z uporabo glavne tipke za vklop/izklop (1). Vsi prikazovalniki plošč (3) ugasnejo. Če je izklopljeno kuhalno polje vroče, njegov prikazovalnik prikazuje znak H.VSAKODNEVNA UPORABA DETEKTOR POSODE Indukcijska kuhalna polja imajo vgrajen detektor posode. Tako bo plošča prenehala delovati, če na njej ni posode ali če posoda ni primerna. Prikazovalnik stopnje moči (3) bo prikazal simbol, ki označuje, da „ni posode“, če, medtem ko je kuhalno polje vklopljeno, sistem ne zazna posode ali pa ta ni primerna. Če posodo med delovanjem odstranite s kuhalnega polja, bo plošča samodejno prenehala dovajati energijo in prikazal se bo simbol „ni posode“. Ko posodo znova postavite na kuhalno polje, se bo dovajanje energije nadaljevalo z enako stopnjo moči, ki ste jo predhodno izbrali.

ZAKLEPANJE UPRAVLJALNE PLOŠČE

S funkcijo „Zakleni“ lahko zaklenete vse tipke razen tipke za vklop/ izklop (1), da preprečite neželeno upravljanje. Ta funkcija lahko služi kot varnostna funkcija za otroke. Za vklop funkcije se dotaknite tipke (6) in jo zadržite vsaj 1 sekundo. Ko to storite, se vklopi signalna lučka (7), ki sporoča, da je upravljalna plošča zaklenjena. Če želite izklopiti funkcijo, se ponovno dotaknite tipke (6). Če tipko za vklop/izklop (1) uporabite za izklop aparata, medtem ko je funkcija zaklepa vklopljena, kuhalne plošče ne bo mogoče znova vklopiti, dokler je ne odklenete.

UTIŠANJE ZVOČNIH SIGNALOV

Ko je kuhalna plošča vklopljena, če za tri sekunde hkrati pritisnete tipko (11) in tipko za zaklepanje (6), boste izklopili zvočni signal (pisk), ki spremlja vsako dejanje. Prikazovalnik časovnika (12) bo prikazal napis „OF“. S tem pa ne boste izklopili vseh funkcij, saj bodo na primer zvočni signali, ki označujejo vklop/izklop, konec časovnika ali zaklepanje/ odklepanje tipk še naprej delovali. Če želite znova vklopiti vse zvočne signale, ki spremljajo vsako dejanje, znova za tri sekunde hkrati pritisnite tipko (11) in tipko za zaklepanje (6). Prikazovalnik časovnika (12) bo prikazal napis „On“.

FUNKCIJA „ZAČASNA PREKINITEV“

S to funkcijo boste začasno zaustavili postopek kuhanja. Hkrati se bo ustavil tudi časovnik. Vklop funkcije za začasno prekinitev Dotaknite se tipke za začasno prekinitev

(8) in jo zadržite eno sekundo. Signalna lučka (9) zasveti in prikazovalniki moči bodo prikazali simbol , ki označuje, da je kuhanje začasno zaustavljeno. Izklop funkcije za začasno prekinitev Ponovno se dotaknite tipke za začasno prekinitev

(8). Signalna lučka (9) se izklopi in kuhanje se nadaljuje z enakima nastavitvama stopnje moči in časovnika, ki sta bili nastavljeni pred premorom. FUNKCIJA „MOČ“ Funkcija napaja ploščo z „dodatno“ močjo nad nazivno vrednostjo. Ta moč je odvisna od velikosti plošče z možnostjo doseganja največje vrednosti, ki jo dovoljuje generator moči.

1. S prstom podrsajte po ustreznem drsniku (2), dokler prikazovalnik

stopnje moči (3) ne prikaže številke „9“, in prst zadržite še eno sekundo, ali se neposredno dotaknite črke „P“ ter zadržite prst eno sekundo.

2. Prikazovalnik stopnje moči (3) bo prikazal simbol

in plošča bo začela delovati z dodatno močjo. Funkcija moči ima največji dovoljen čas trajanja, ki je določen v Preglednici 1. Po tem času se bo stopnja moči samodejno nastavila na 9. Zaslišali boste pisk. Vklop funkcije moči na eni kuhalni plošči bo morda vplival na delovanje drugih plošč tako, da se bo njihova moč zmanjšala na nižjo stopnjo; v tem primeru se to prikaže na njihovem prikazovalniku (3). Funkcijo moči lahko pred iztekom njenega časa delovanja izklopite z dotikom drsnika, da spremenite stopnjo moči, ali ponovite korak 3. FUNKCIJA ČASOVNIKA (odštevalna ura) Ta funkcija olajša kuhanje, saj vam ni treba biti prisotni: Za ploščo lahko nastavite časovnik, ki se bo izklopil, ko se želeni čas izteče. Pri teh modelih lahko sočasno programirate vsako ploščo za čas trajanja od 1 do 99 minut. Nastavitev časovnika za ploščo. Ko je na želenem polju nastavljena stopnja moči in medtem ko je decimalna pika polja prižgana, lahko nastavite časovnik za to polje. To storite tako:

1. Dotaknite se senzorske tipke

(10) ali (11). Prikazovalnik časovnika (12) kaže „00“, na ustreznem prikazovalniku kuhališča (3) pa se prikaže simbol, ki utripa izmenično s trenutno stopnjo moči.

2. Takoj zatem s senzorskima tipkama

(10) ali (11) nastavite čas kuhanja med 1 in 99 minutami. Pri prvi tipki se bo vrednost začela pri 60, pri drugi pa pri 01. Za preklic funkcije časovnika lahko uro nastavite na vrednost „00“ s tipko (10). Hitrejši način za to je, da senzorski tipki (10) in (11) pritisnete skupaj. Ko je na voljo manj kot ena minuta, bo ura začela odštevati v sekundah.

3. Ko prikazovalnik časovnika (12) preneha utripati, začne samodejno

odštevati čas. Prikazovalnik (3), ki se nanaša na časovno programirano kuhalno ploščo, bo izmenično prikazoval izbrano stopnjo moči in simbol

Ko poteče izbrani čas kuhanja, se kuhalno polje, ki je programirano s časovnikom, izklopi in ura za nekaj sekund oddaja niz piskov. Če želite izklopiti zvočni signal, se dotaknite katere koli senzorske tipke. Prikazovalnik časovnika (12) bo prikazal utripajočo številko „00“ poleg decimalne pike (4) izbranega polja. Če je izklopljeno kuhalno polje vroče, bo njegov prikazovalnik stopnje moči (3) izmenično prikazoval simbola „H“ in „–“. Če želite sočasno programirati časovnik še za drugo kuhalno ploščo, ponovite korake od 1 do 3. Če je časovnik že programiran za eno ali več kuhalnih polj, bo prikazovalnik časovnika (12) privzeto prikazoval najkrajši preostali čas do konca, pri tem pa se bo na ustreznem polju prikazovala črka „t“. Prikazovalniki preostalih časovno programiranih polj pa bodo prikazovali utripajočo decimalno piko. Ko pritisnete drsnik drugega časovno programiranega polja, bo časovnik za nekaj sekund prikazal preostali čas tega polja, njegov prikazovalnik pa bo izmenično prikazoval stopnjo moči in simbol „t“. Spreminjanje programiranega časa Če želite spremeniti programirani čas, pritisnite drsnik (2) časovno programirane plošče. Nato boste lahko odčitali in spremenili čas. Programirani čas lahko spreminjate s tipkama (10) in (11). Izklop časovnika Če želite uro ustaviti, preden se programirani čas izteče, lahko to storite kadar koli tako, da preprosto nastavite njeno vrednost na „--“.

1. Izberite želeno ploščo.

2. Vrednost ure nastavite na „00“ s senzorsko tipko

(10). Časovnik je preklican. To lahko storite tudi hitreje, če hkrati pritisnete senzorski tipki (10) in (11).SL FUNKCIJE 6TH SENSE Te funkcije imajo vnaprej dodeljene stopnje moči, da olajšajo kuhanje in zagotovijo odlične rezultate, saj temperaturo posode neprekinjeno nadzorujejo senzorji. Ko je ciljna temperatura za funkcijo dosežena, se ta samodejno vzdržuje, ne da bi bilo treba spremeniti stopnjo moči. Funkcije 6th SENSE delujejo pravilno s posodami, ki imajo enako feromagnetno površino na dnu posode kot kuhalno polje.Poleg tega morajo imeti posode za visokotemperaturne funkcije (nad 100 °C) ravno, enakomerno dno (po možnosti s „senvdič“ konstrukcijo), kot je prikazano na spodnji sliki . Za pravilno delovanje teh funkcij je pomembno, da posoda in kuhalno polje na začetku postopka nista vroča. Upravljanje na dotik omogoča posebne funkcije, ki uporabniku pomagajo pri kuhanju in so dostopne prek senzorske tipke 6th SENSE (17). Te funkcije so odvisne od modela. Za vklop posebne funkcije na kuhalnem polju:

1. Najprej jo je treba izbrati; nato se bo na prikazovalniku stopnje

(17). Z zaporednim pritiskanjem boste eno za drugo preklopili med vsemi funkcijami 6th SENSE, ki so na voljo za vsako kuhalno polje. Te funkcije bodo prikazane z vklopom ustreznih LED-lučk za (14) počasno vretje, (15) taljenje in (16) ohranjanje toplote. Če želite kadar koli preklicati aktivno posebno funkcijo, se dotaknite drsnika (2) ustreznega polja, da ga izberete. Zasvetila bo decimalna vejica (4) prikazovalnika stopnje moči (3). Nato se znova dotaknite drsnika (2), da nastavite novo stopnjo moči ali izklopite polje, lahko pa izberete tudi drugo posebno funkcijo, tako da se ponovno dotaknete senzorske tipke 6th SENSE (17) .

FUNKCIJA POČASNEGA VRETJA

Ta funkcija vam omogoča kuhanje s počasnim vretjem. Ko je jed kuhana, omogočite ploščo tako, da jo izberete, in pritisnite tipko 6th SENSE (17), dokler ne zasveti LED-lučka (14) simbola . Ko je funkcija vklopljena, se na prikazovalniku stopnje moči (3) prikaže simbol

Funkcijo lahko kadar koli preglasite tako, da izklopite ploščo, spremenite stopnjo moči ali izberete drugo posebno funkcijo. FUNKCIJA TALJENJA Ta funkcija ohranja nizko temperaturo kuhalnega polja. Idealna je za odmrzovanje hrane ali počasno taljenje drugih vrst živil, kot so čokolada, maslo itd. Za vklop izberite ploščo in pritisnite senzorsko tipko 6h SENSE (17), dokler ne zasveti LED-lučka (15) simbola . Ko je funkcija vklopljena, se na prikazovalniku stopnje moči (3) prikaže simbol . Funkcijo lahko kadar koli preglasite tako, da izklopite ploščo, spremenite stopnjo moči ali izberete drugo posebno funkcijo.

FUNKCIJA OHRANJANJA TOPLOTE

Ta funkcija samodejno nastavi ustrezno stopnjo moči, da kuhana jed ostane vroča. Za vklop izberite ploščo in pritisnite senzorsko tipko 6h SENSE (17), dokler ne zasveti LED-lučka (16) simbola . Ko je funkcija vklopljena, se na prikazovalniku stopnje moči (3) prikaže simbol . Funkcijo lahko kadar koli preglasite tako, da izklopite ploščo, spremenite stopnjo moči ali izberete drugo posebno funkcijo. FLEXICOOK S to funkcijo lahko omogočite skupno delovanje dveh kuhalnih polj ter izberete stopnjo moči in vklopite funkcijo časovnika za obe polji. Za vklop funkcije pritisnite senzorsko tipko (18). Pri tem bosta zasvetili decimalni piki (4) povezanih plošč in na njunih prikazovalnikih stopnje moči (3) se bo prikazala vrednost „0“. Prikazovalnik časovnika (12) prikazuje tri segmente, ki označujejo vklopljeni kuhalni polji. Če vaš model omogoča uporabo več kuhalnih polj s funkcijo „FlexiCook“, lahko želeno možnost izberete tako, da pritisnete senzorsko tipko (18), preden dodelite stopnjo moči izbranemu polju. Imeli boste nekaj sekund časa za izvedbo naslednjega dejanja; sicer se bo funkcija samodejno onemogočila. Po izboru funkcije „FlexiCook“ lahko stopnjo moči dodelite tako, da se dotaknete katerega koli drsnika (2) enega od povezanih kuhalnih polj. Stopnja moči in njena sprememba se prikazuje hkrati na prikazovalnikih stopnje moči (3) obeh polj. Če želite izklopiti funkcijo, izberite stopnjo „0“ za eno od kuhalnih polj. Ko je funkcija izklopljena, se stopnja moči in funkcije, dodeljene povezanim poljem, izbrišejo. POMEMBNO: Lonec postavite na središče kuhalnega polja tako, da pokriva vsaj eno od referenčnih točk (kot je prikazano spodaj). FUNKCIJA VRETJA Ta funkcija omogoča samodejni nadzor vretja, kar je v veliko pomoč pri kuhanju testenin, riža, jajc ali vretju drugih jedi. Na voljo je samo na poljih, kjer je se prikaže simbol

16Vklop funkcije Za vklop funkcije izberite ploščo in pritisnite senzorsko tipko 6h SENSE (17), dokler ne zasveti LED-lučka (19) simbola. Ko je funkcija vklopljena, se na prikazovalniku stopnje moči (3) prikaže znak; prikaže se premikajoči se segment, ki kaže, da je kuhanje pod nadzorom sistema. Ko sistem zazna začetek vretja, boste zaslišali prvi pisk. Ta trenutek lahko izkoristite za pripravo živila za kuhanje ali peko. Po 30 sekundah boste zaslišali drugi pisk; če tega še niste storili, je čas, da živilo vstavite v posodo. Po drugem pisku bo sistem namesto vas zagnal časovnik in štoparico, da boste lahko spremljali čas kuhanja jedi. 30 sekund po vklopu štoparice se oglasi tretji pisk, ki opozori, da bo sistem od tega trenutka dalje zmanjšal dovajano moč, da bi vzdrževal nežno in neprekinjeno vretje. Časovnik bo ostal delujoč do konca kuhanja. Če želite, lahko časovnik onemogočite in nastavite čas za odštevanje ter samodejni izklop plošče (glejte razdelek Funkcija časovnika). Izklop funkcije Funkcijo lahko kadar koli preglasite tako, da izklopite ploščo, spremenite stopnjo moči ali izberete drugo posebno funkcijo.

  • Čeprav lahko steklo prenese udarce velikih loncev in ponev brez ostrih robov, poskusite udarce preprečiti.
  • Posode ne vlecite po steklu in spodnjo stran ohranjajte čisto ter v dobrem stanju, da ne poškodujete steklokeramične površine.
  • Priporočeni premeri dna posode (glejte Tehnični list, ki je priložen izdelku).
  • Ne uporabljajte parnih čistilnikov.
  • Pred čiščenjem se prepričajte, da so kuhalna polja izklopljena in da prikazovalnik preostale toplote („H“) ni prižgan.
  • Ne uporabljajte abrazivnih ali žičnatih gobic, ker lahko poškodujejo steklo.
  • Po vsaki uporabi očistite kuhalno ploščo (ko je ohlajena), da odstranite ostanke hrane in madeže.
  • Če površina ni ustrezno čista, se lahko občutljivost tipk nadzorne plošče zmanjša.
  • Strgalo uporabite samo, če so na kuhalni plošči sprijeti ostanki hrane. Sledite navodilom proizvajalca strgala, da se izognete praskam na steklu.
  • Sladkor ali hrana z visoko vsebnostjo sladkorja lahko poškodujeta kuhalno ploščo, zato ju morate takoj odstraniti.
  • Sol, sladkor in pesek lahko spraskajo stekleno površino.
  • Čistite z mehko krpo, papirnatimi brisačami ali čistilnikom za kuhalne plošče (glejte navodila proizvajalca).
  • Razlite tekočine na kuhalnih poljih lahko povzročijo premikanje ali tresenje posod.
  • Kuhalno ploščo po čiščenju temeljito posušite.
  • Preverite, da dovod elektrike ni bil izklopljen.
  • Če po uporabi kuhalne plošče ne morete izklopiti, jo odklopite z napajanja.
  • Če se ob vklopu kuhalnika na zaslonu pojavijo alfanumerične kode, glejte naslednjo preglednico za navodila. Opomba: Voda, tekočina iz posod ali predmeti na upravljalnih tipkah kuhalne plošče lahko nenamerno vklopijo ali izklopijo funkcijo zaklepanja nadzorne plošče. V primeru nedelovanja Preden pokličete tehnično službo, opravite spodaj opisana preverjanja. Aparat ne deluje: Prepričajte se, da je napajalni kabel priključen. Indukcijska polja ne proizvajajo toplote: Posoda ni primerna (nima feromagnetnega dna ali je premajhna). Preverite, ali dno posode privlači magnet, ali uporabite večjo posodo. Ko začnete kuhati, se na indukcijskih poljih sliši brnenje: Pri posodah, ki niso zelo debele ali niso v enem kosu, je brnenje posledica prenosa energije neposredno na dno posode. Brnenje ni napaka, če pa se mu vseeno želite izogniti, nekoliko zmanjšajte stopnjo moči ali uporabite posodo z debelejšim dnom oziroma enodelno posodo. Upravljanje na dotik se ne prižge ali se kljub osvetlitvi ne odziva: Nobeno kuhalno polje ni izbrano. Pred uporabo izberite kuhalno polje. Senzorske tipke so vlažne in/ali imate mokre prste. Površina upravljanja na dotik in/ali prsti naj bodo čisti in suhi. Vklopljena je funkcija zaklepanja. Odklenite upravljanje. Med kuhanjem se sliši zvok ventilatorja, ki se nadaljuje tudi po koncu kuhanja: Indukcijska polja imajo ventilator, ki hladi elektroniko. Ta se vklopi le takrat, ko se elektronska vezja segrejejo. Ustavi se, ko se vezja ohladijo, ne glede na to, ali je kuhalna plošča vklopljena ali ne. Na prikazovalniku stopnje moči kuhalne plošče se pojavi simbol : Indukcijski sistem ne zazna posode na kuhalni plošči ali pa ta ni primerna.SL Kuhalna plošča se izklopi in pojavi se sporočilo: PRIKAZANA KODA OPIS MOREBITNI VZROKI REŠITEV C81 ali C82 Sporočilo se prikaže na prikazovalnikih. Previsoka temperatura elektronike ali stekla. Počakajte nekaj časa, da se elektronika ohladi, ali odstranite posodo, da se steklo ohladi. C85 Sporočilo se prikaže na prikazovalniku ene od kuhalnih plošč. Uporabljena posoda ni primerna. Izklopite in ponovno vklopite kuhalno ploščo z drugim loncem ali ponvijo. C90 Aparat se izklopi in na prikazovalnikih stopnje moči (3) se prikaže sporočilo C90. Upravljanje na dotik zazna, da je senzorska tipka za vklop/izklop (1) pokrita in ne dovoli vklopa kuhalne plošče. Odstranite morebitne predmete ali tekočine, da bo površina za upravljanje na dotik čista in suha, dokler sporočilo ne izgine. C91 Aparat se izklopi in na prikazovalnikih stopnje moči (3) se prikaže sporočilo C91. Upravljanje na dotik zazna, da je senzorska tipka za začasno prekinitev (6) pokrita in ne dovoli vklopa kuhalne plošče. Odstranite morebitne predmete ali tekočine, da bo površina za upravljanje na dotik čista in suha, nato dvakrat pritisnite tipko za začasno prekinitev (6), da izbrišete sporočilo in se vrnete v normalno stanje delovanja.

ZVOKI MED DELOVANJEM

Indukcijske kuhalne plošče lahko med običajnim delovanjem žvižgajo ali škripajo. Ti zvoki dejansko prihajajo iz posode in so povezani z značilnostmi dna posode (na primer, če je dno izdelano iz različnih plasti materiala ali je neenakomerno). Zvoki se lahko razlikujejo glede na vrsto uporabljene posode in količino jedi, ki jo vsebuje, ter niso simptom napake.

1. Preverite, ali lahko težavo odpravite sami s pomočjo predlogov, ki

  • Serijska številka (številka po besedi SN na napisni ploščici na spodnji strani naprave). Serijska številka je navedena tudi v dokumentaciji;
  • svojo telefonsko številko. Če je potrebno popravilo, se obrnite na pooblaščeno servisno službo (za zagotovljeno uporabo originalnih nadomestnih delov in pravilno izvedbo popravila). Če kuhalnik vgrajujete v isti ravnini kot delovno površino, pokličite servisno službo in naročite komplet vijakov 4801 211 00112. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXMade in X Type: XXX Mod.: XXX

funkcije „Blokiranje“

funkcije „Ključanje“