Vileda VR 201 PetPro - Sesalnik

VR 201 PetPro - Sesalnik Vileda - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo VR 201 PetPro Vileda v formatu PDF.

📄 86 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 11 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice Vileda VR 201 PetPro - page 64
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tip izdelka Robotski sesalnik
Znamka Vileda
Model VR 201 PetPro
Dimenzije 32 x 8 cm
Teža ~2,2 kg
Vrsta baterije Litij-ionska (Li-Ion)
Napetost baterije 10,8 V
Kapaciteta baterije 2600 mAh
Čas polnjenja 5 do 6 ur
Napajanje polnilnika 100-240 V AC, 19 V DC, 600 mA
Načini čiščenja Samodejno, Tihi, Programiranje urnika
Posebne funkcije Samodejna vrnitev na postajo, senzorji stopnic, zaznavanje ovir
Krtače 1 glavna krtača + 2 stranski krtači
Filtriranje Filter finih delcev (visoka učinkovitost)
Prostornina posode za prah Ni navedeno v navodilih
Priporočeno vzdrževanje Izpraznite posodo po vsaki uporabi, čistite krtače vsak teden, filter vsak mesec
Varnost Senzorji stopnic, zaustavitev ob dvigu, ne uporabljajte na mokrih tleh
Razpoložljivi rezervni deli Baterija, filter, krtače (dobi Vileda)
Garancija 2 leti
Predvidena uporaba Samo za domačo notranjo uporabo

Pogosto zastavljena vprašanja - VR 201 PetPro Vileda

Kaj storiti, če se robot ne vklopi?
Preverite, ali je glavno stikalo (9) v položaju ON in ali je baterija napolnjena. Če težava ostane, napolnite baterijo 5-6 ur. Če ne deluje, kontaktirajte Viledin potrošniški servis.
Kako programirati dnevno čiščenje?
V stanju pripravljenosti pritisnite gumb Programiranje (1d) in nato HOME (1b), da nastavite uro. Nato pritisnite HOME, da nastavite čas začetka čiščenja. Robot bo vsak dan ob tej uri samodejno čistil, če je glavno stikalo vklopljeno.
Kaj pomeni koda napake '1' na zaslonu?
Koda '1' pomeni, da je glavna krtača ali stranski krtači blokirani. Očistite jih, kot je opisano v poglavju Vzdrževanje. Preverite, da ni ovir (lasje, niti), ki bi blokirale vrtenje.
Kako dolgo traja polno polnjenje?
Prvo polnjenje traja 6 ur. Nato je čas polnjenja približno 5 do 6 ur. Indikator s tremi palicami označuje polno napolnjenost.
Robot se ne vrne na postajo. Kaj storiti?
Prepričajte se, da je polnilna postaja pravilno priključena in da so polnilni kontakti čisti. Pritisnite gumb HOME (1b), da sprožite iskanje. Odstranite ovire okoli postaje.
Kako očistiti filter finih delcev?
Odstranite posodo za prah, nato vzemite filter (3a). Rahlo ga potapkajte ali uporabite krtačo za vzdrževanje (4), da odstranite prah. Filtra ne perite z vodo. Zamenjajte ga vsake 4 mesece.
Ali lahko robot uporabljam na preprogi z dolgimi lasmi?
Ne, robot ni primeren za preproge z dolgimi lasmi. Lahko se zaplete ali pregreje. Uporabljajte ga na trdih tleh ali preprogah s kratkimi lasmi.
Kako vklopiti tihi način?
V stanju pripravljenosti ali v samodejnem čiščenju pritisnite gumb Tihi način (1a). Robot zmanjša hitrost in sesanje za tišje delovanje. Ponovno pritisnite za vrnitev v običajni način.
Kaj storiti, če je sesanje šibko?
Preverite, ali posoda za prah ni polna in ali filter ni zamašen. Očistite filter in izpraznite posodo. Prav tako se prepričajte, da je filter pravilno nameščen.
Kako zamenjati baterijo?
Izklopite glavno stikalo (9). Odstranite vijake pokrova baterije (10) z izvijačem. Dvignite baterijo, odklopite povezovalni kabel in jo zamenjajte z originalno Vileda baterijo. Namestite pokrov nazaj in privijte vijake.

Vprašanja uporabnikov o VR 201 PetPro Vileda

1 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Kako onemogočiti programiranje čiščenja na sesalniku Vileda VR 201 PetPro?
Pogosta Vprašanja - 24/04/2026
Odgovor Notice-Facile

Za onemogočitev programiranja čiščenja na vašem Vileda VR 201 PetPro preprosto pritisnite gumb PLAN za 5 sekund, ko je sesalnik v stanju pripravljenosti. To takoj izbriše shranjeni urnik čiščenja in naprava ne bo več samodejno začela delovati ob programiranem času.

Preden začnete: poskrbite, da je sesalnik v stanju pripravljenosti. Če je vaš robot v načinu spanja, pritisnite in držite gumb POWER nekaj sekund na telesu naprave, da ga aktivirate. Če sesalnik trenutno čisti, ga najprej ustavite, preden spremenite programiranje.

Hitri postopek:

  • Postavite sesalnik v stanje pripravljenosti (v dvomu enkrat pritisnite gumb POWER)
  • Držite gumb PLAN pritisnjen 5 sekund
  • Prikaz se samodejno izbriše in programiranje je preklicano

Pomembne opombe: Robot VR 201 PetPro je mogoče programirati ali deprogramirati le, ko je v stanju pripravljenosti ali se polni na svoji doki. Ko je urnik preklican, sesalnik ne bo več samodejno začel delovati in bo deloval izključno z vašimi ročnimi ukazi. Če želite kasneje ponovno programirati nov urnik, držite gumb PLAN 5 sekund v stanju pripravljenosti, nato pa uporabite navigacijske gumbe za nastavitev želenega časa.

Odgovori (bodite prvi)

Prenesite navodila za vaš Sesalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila VR 201 PetPro - Vileda in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. VR 201 PetPro znamke Vileda.

NAVODILA ZA UPORABO VR 201 PetPro Vileda

Hvala, da ste se odločili za naš novi Vileda robot VR 201 PetPro bo postal vaš partner pri dnev-nem čiščenju, odstranjevanju umazanije in praha z vaših tal, tako da vam tega ne bo več treba početi.

VSEBINA

  1. SPLOŠNA OPOZORILA 125
  2. SPOZNAVANJE VR 201 PETPRO 129
  3. DELOVANJE IZDELKA 130
  4. VZDRŽEVANJE 131
  5. REŠEVANJE TEŽAV 132
  6. ZAŠČITA OKOLJA, ODSTRANITEV IZDELKA 133
  7. TEHNIČNI PODATKI 133
  8. VILEDA GARANCIJA ZA IZDELEK 133

1. SPLOŠNA OPOZORILA

POMEMBNO

Pred prvo uporabo temeljito preberite navodila. Shranite jih za kasnejšo uporabo.

OPOZORILO

Robota uporabljajte samo tako, kot je opisano v teh navodilih. Neupoštevanje vseh navodil, navedenih spodaj, lahko povzroči električni udar, ogenj in/ali resne poškodbe.

Pri uporabi katerega koli električnega robota je potrebno upoštevati osnovne varnostne ukrepe, vključno s sledečimi, da zmanjšate nevarnost ognja, električnega udara, iztekanja baterije ali osebnih poškodb.

OMEJITVE UPORABE:

  • Ob vklopu robota vedno postavite na sredino prostora ali površine, ki jo bo čistil, najmanj pol metra proč od višin, po katerih bi lahko padel.
  • Za uporabo v zaprtih prostorih. Izdelka ne uporabljajte na prostem ali na balkonih.
  • Namenjen samo za domačo uporabo.
  • Robot ni igrača. Ne sedajte ali stojte na njem. Med uporabo robota je potrebno male otroke in živali imeti pod nadzorom.
  • Na robota ne postavljajte težkih ali ostrih predmetov.
  • Z robotom ne pobirajte vnetljivih in gorečih snovi ter snovi, ki se kadijo.
  • Z robotom ne pobirajte mokrih snovi.
  • Robota ne uporabljajte na preprogah z dolgo dlako ali na mokrih tleh npr. v kopalnici ali pralnici.
  • Robota uporabljajte pri temperaturi med 15°C do 35°C. Robota ne uporabljajte pri visokih okoljskih temperaturah in ga dalj časa ne izpostavljajte direktni sončni svetlobi.
  • Pred uporabo s tal odstranite predmete kot so oblačila, papir, vrvice žaluzij ali zaves, električne vrvice ali lomljivi predmeti, saj se lahko zapletejo s čistilnimi krtačkami.
  • Prepričajte se, da je posoda za smeti pred uporabo prazna.
  • OPOZORILO: Črne ali temno obarvane talne površine in stopnice lahko zmanjšajo zanesljivost senzorjev za zaznavo višin / stopnic. Pred uporabo preverite ali je robot primeren za uporabo na vaših površinah.

OSEBNA VARNOST:

  • V teh navodilih je opisan namen uporabe. Uporaba dodatkov ali dodatnih delov ali uporaba robota na drug način, kot je priporočeno v teh navodilih lahko predstavlja nevarnost za telesne poškodbe.
  • Robota smejo uporabljati otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimitelesnimi, zaznavnimialiduševnimisposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja le v primeru, će so ustrezno nadzorovani in poučeni o varni uporabi robeta in razumejo nevarnosti, ki se lahko pojavijo pri uporabi.
  • Otroke je potrebno nadzorovati, da se z robotom ne igrajo.

  • Otroci se z robotom ne smejo igrati in ga smejo uporabljati le za namensko pravilno uporabo.

  • Izdelek vsebuje baterijo, ki jo lahko zamenja samo usposobljena oseba.
  • Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja robota brez nadzora odrasle osebe.
    • Hranite na suhem mestu.
    • Hranite izven dosega otrok.
  • Uporabljajte samo s strani proizvajalca priporočeno opremo.
  • Robota ne uporabljajte brez nameščenega filtra.
  • Izdelek in vse dodatke hranite proč od ognja, vročih površin in vnetljivih snovi.
  • Robota ne potapljajte v vodo ali druge tekočine.
  • Izdelka ne uporabljajte na področjih nad vašim telesom, da preprečite padec izdelka in osebne poškodbe.

ELEKTRIČNA VARNOSTNA OPOZORILA:

  • Polnilca nikoli ne spreminjajte.
  • Polnilec je zasnovan za specifično napetost. Vedno preverite ali se napetost omrežja ujema s podatki na tipski tablici.
  • Pred uporabo preverite vrvico polnilca glede znakov poškodb ali staranja.
  • S kablom polnilca ravnajte skrbno; polnilca ne prenašajte tako, da ga držite za vrvico.
  • Električne vrvice ne upogibajte in nanjo ne polagajte težkih ali ostrih predmetov.
  • Nikoli ne vlecite polnilca za vrvico, da ga izklopite iz vtičnice; primite polnilec in ga povlecite iz vtičnice.
  • Vrvico polnilca hranite proč od vročih površin in ostrih robov.
  • Polnilca, vtičnice ali robota ne prijemajte z mokrimi rokami.
  • Robota ne hranite ali polnite na prostem.
  • Pred čiščenjem polnilec izklopite iz vtičnice. Izdelek vsebuje elektronske dele. Ne potapljajte ali pršite z vodo. Čistite samo s suho krpo.

UPORABA IN NEGA BATERIJE:

  • Uporabljajte samo baterijo, ki je bila priložena izdelku.
  • OPOZORILO: Za polnjenje baterije uporabljajte le priložen polnilec (št. modela GQ12-190060-AG / GQ12-190060-AB / NLB060190W1E4S58 / NLB060190W1U4S58).

  • Polnilca ne uporabljajte za druge aparate niti ne poskušajte ta izdelek polniti z drugim polnilcem, saj to lahko poškoduje izdelek in baterijo ter izniči garancijo.

  • Uporabljajte le baterijo, ki je bila dobavljena z izdelkom ali s strani proizvajalca.
    • V ekstremnih pogojih lahko pride do puščanja baterije. Če tekočina pride v stik s kožo, takoj sperite z milom in vodo. Če tekočina pride v oči, jih takoj izpirajte najmanj 10 minut s čisto vodo in poiščite zdravniško pomoč.
  • Izdelek vsebuje Litijevo-lonsko baterijo. Baterije ne sežigajte ali izpostavljajte visokim temperaturam, saj lahko eksplodira.
  • Če baterije ne uporabljate, jo hranite proč od metalnih predmetov kot so: sponke, kovanci, ključi, žeblji ali drugi manjši metalni predmeti, saj lahko povzročijo stik med obema poloma baterije.
  • Kratek stik obeh polov lahko povzroči ogenj.
  • Preden izdelek odstranite v smeti, je potrebno baterijo odstraniti iz robota.
  • Baterijo je potrebno odstraniti varno in v skladu z zakoni o varovanju okolja in recikliranju izdelka, kot opisano na strani 133 v teh navodilih. Baterije ne smete odstraniti skupaj z gospodinjskimi odpadki.
  • Ko odstranjujete baterijo mora robot biti izključen iz električnega omrežja.
  • OPOZORILO: Če je baterija na kakršen kolinačin poškodovana, je ne poskušajte polniti. Obrnite se na Vileda servisno službo (glejte zadnjo stran navodil).
  • Pred prvo uporabo baterijo polnite 6 ur. Po prvi uporabi je čas polnjenja okoli 5-6 ur.
  • Če robota niste uporabljali več kot 3 mesece, ga pred uporabo polnite 5-6 ur.
  • OPOZORILO: Uporabljajte le baterijo dobavljeno s strani Vilede.

VZDRŽEVANJE

  • Pred uporabo robota ali po vsakem udarcu preverite znake obrabe ali poškodbe.
  • Robota ne uporabljajte, če je kateri koli del poškodovan ali okvarjen.

viledá

  • Popravila sme opraviti samo pooblaščeni serviser ali ustrezno usposobljena oseba.
  • Robota nikoli na noben način ne spreminjajte, saj lahko povečate nevarnost telesne poškodbe.
  • Uporabljajte le nadomestne dele in dodatke, ki jih zagotavlja in priporoča Vileda.

  • SPOZNAVANJE VR 201 PETPRO

Gijete stran 3 v navodilih.
1. Display / Zaslon3. Posoda za smeti in filter zafini prah11a. Pokrov glavne ščetke ssponkami
1a. Gumb za program bhegačiščenja3a. Filter za fini prah11b. Glavna ščetka
1b. Home gumb za iskanjepolnilne postaje in zaskrajšanje časa / planiranegacasa čiščenja3b. Okvir filtra12a/12b. Kolesa
4. Ščetka za vzdrževanje13. Sprednje kolo
5. Mehki odbijač14. Kontakt za polnjenje
1c. Prikaz časa, kod napak innivoja polnosti baternje6. Sprednji odbijač in senzor zaznavo ovír15. Senzorji za zaznavo višin /stopnic
1c. Plan gumb za nastavitveplaniranega časa čiščenja7. Stranske ščetke16. Polnilna postaja
1e. Auto gumb za program autobiščenja8. Vtičnica za polnilec17. Polnilni poli za avtomatičnopolnjenje na polnilni postaji
9. Glavno stikalo
1f. Gumb za vklop / zklop10. Pokrov baternje18. LED prikaz polnilne postaje
2. Pokrov posocie za smeti11. Enota glavne ščetke19. Prostor za vrvico
20. Vtičnica

GUMBI, DISPLAY / ZASLON IN NAČINI ČIŠČENJA

ZA VKLOP ROBOTA AKTIVIRAJTE GLAVNO STIKALO NA "ON" (9)

1a. GUMB ZA PROGRAM TIHEGA ČIŠČENJA

V načinu pripravljenosti ali načinu auto čiščenja pritisnite na gumb za tiho čiščenje, da aktivirate program tihega čiščenia za več udobja med čiščeniem.
Robot bo avtomatično izbral optimalni čistilni vzorec in znižal nivo glasnosti z zmanjšano hitrostjo, vrtenjem ščetke in sesalno močjo za tišje delovanje izdelka.
V načinu tihega čiščenja pritisnite ponovno na gumb za tiho čiščenje; tako preide robot v stanje pripravljenosti. Plan gumb: s pritiskom na ta gumb povečate število. ko nastavljate čas čiščenja in čas.

1b. HOME GUMB

V stanju pripravljenosti ali stanju čiščenja pritisnite na home gumb, da robot najde polnilno postajo in se polni. Plan gumb: s pritiskom na ta gumb znižate število, ko nastavljate čas čiščenja in čas.

1c. PRIKAZ ČASA, KOD NAPAK IN NIVOJA POLNOSTI BATERIJE

Kombinacije številk in črk prikazujejo tronutni čas, planirani čas čiščenja in kode napak. Prikaz nivoja polnosti baterije prikazuje preostalo polnost baterije in stanje polnosti baterije.

1d. PLAN GUMB ZA NASTAVITEV PLANIRANEGA ČASA ČIŠČENJA

Čas čiščenja lahko nastavite glode na svoje potrebe. Robot bo tako vsak dan pričel z auto čiščenjem ob nastavljenem času.
Korak 1: V stanju pripravljenosti pritisnite plan gumb in gumb home, da preidete v način nastavitve časa. Korak 2: V stanju pripravljenosti pritisnite na gumb plan, da preidete v način nastavitve dncvnoga čiščenja.
Ce želite počistiti načrtovano čiščenje, pritisnite gumb PLAN 5 sekund.

viledá

1e. AUTO GUMB ZA PROGRAM AUTO ČIŠČENJA

V načinu pripravljenosti pritisnite na auto cumb, da preidete v način auto čišćenia.

Robot bo avtomatično izbral optimalni čistlini vzorec, ki ga sestavljajo ponavljajoč auto, clk-cak in spiralni

vzorec gibanja.

V auto načinu čiščenja pritisnite auto gumb, da robot preide v stanje pripravljenosti.

1f. GUMB ZA VKLOP / IZKLOP

S pritiskom na gumb za vklop / izklop robo ta vklopite in izklopite. S pritiskom na ta gumb v času čiščenia robot

prelde v stanje pripravljenosti

V stanju pripravljenosti s pritiskom na gumb za vklop / izklop preide robot v stanje mirovanja.

Nasvet: da izklopite zvok robota, istočasno pritisnite na gumb za tiho čiščenje in plan gumb

3. DELOVANJE IZDELKA

3.1 POLNJENJE IN PONOVNO POLNJENJE BATERIJE

Prikaz baterije (1c) je sestavljen iz 3 blokov

Osvetljeni trije bloki: baterija je povsem polna, uporabi se lahko auto program all program za tiho čiščenje

Osvetljena dva bloka: baterija je polna do polovice.

Osvetljen en blok: nivo polnosti baterije je nizek. Priporočeno je polnjenje.

En blok utripa: baterijo je potrebno napolniti. Noben način čiščenja ni mogoč.

Vileda VR 201 PetPro - POLNJENJE IN PONOVNO POLNJENJE BATERIJE - 1

NASVETI, KAKO PODALJŠATI ŽIVLJENJSKO DOBO BATERIJE:

• Pred prvo uporabo polnite robota 5-6 ur

- Baterijo napolnite takoj, ko se pokaže nizek nivo polnosti.

- Če robota ne boste dali časa potre bovali, baterijo povsem napolnite, robota izklopite in shranite

na hladen in sub prostor.

- Če robota nise uporabljali več kot 3 mesece, pred uporabo polnite baterijo 5-6 ur.

3.2 VKLOP IN IZKLOP IZDELKA

POGON ROBOTA

Za pogon robota aktivirajte glavno stikalo, ki se nahaja poleg posode za smeti (9). Zaslišali boste zvok. osvetlili

se bodo LED display / zaslon in gumbi.

Če je aktiviran način planiranega čiščenja, bo osvetljen tudi plan gumb.

Za pričetek auto ali tihega načina čiščenja, pritisnite na gumb auto ali tiho čiščenje.

Za premor ponovno pritisnite aktiviran gumb.

Nasvet: ko robota vklopite, ga vedno postavite na sredino prostora all površino, ki je najmani pol metra oddallena

ad visin / stopnic.

STANJE PRIPRAVLJENOSTI

Stanje pripravljenosti pomeni, da je gumb za vklop / izklop vključen in da je robot pripravljen za uporabo.

Gumb utripa. Ko robot čisti, pritisnite na gumb za vklop / izklop da ga ustavite in da preide robot v stanje pripravljenosti.

STANJE MIROVANJA

V staniu mirovania ie disolav / zaslon zatemnien (vendar robot ni izkloplien). Gumb za vklop / izklop počasi

utripa. Da bi varčevali z energijo, lahko preidete v stanje mirovanja iz stanja pripravljenosti na enega od naslednijih načinov:

- Za dali časa pritisnite na gumb za vklop / izklop.

- Če je nivo baterije nizek ali po 5 minutah stanja prioravlienosti se stanje mirovanja avtomatično aktivira.

IZKLOP

Da izdelek izklopite, deaktivirajte robota na gumbu za vklop / izklop (9).

Nasvet: će boste robota pospravili in ga dalj časa ne boste uporabljali, poskrbite, da je izklopljen.

Vileda VR 201 PetPro - IZKLOP - 1

3.3. ČASOVNO PROGRAMIRANJE

Proximo, poglejte stran 8 v navodin za uporabo

Vileda VR 201 PetPro - ČASOVNO PROGRAMIRANJE - 1

Nasveti za enostavno časovno programiranje:

  • Casovno programiranje temelji na že nastavijenem času robota. Pred časovnim
    programiranjem, prosimo, nastavile čas robola na dejanski čas.
  • Ko ste izdelek programirali in ko ga boste vklopili, bo začel s čišćenjem na nastavljeni čas.
    Programirani čas bo ostal shranjen tuci, ko boste izdelek izklopili.
  • Če želite počistiti načrtovano čiščenje, prilisnite gumb PLAN 5 sekund.

Nasvet: Robota je mogoče programirati le, ko je v stanju pripravljenosti ali će se polni na poinilni postaji. Če je robot v stanju mirovanja, za dalj časa pritisnite na gumb za vklop / izklop. Če je robot v fazi čiščenja, ga pred programiranjem spravite v stanje premora.

4. VZDRŽEVANJE

Glejte stran 4-7 v navodilih za uporabo

Nasveti za vzdrževanje učinkovitega čiščenja:

Za vzdrževanje učinkovitega čiščenja je priporočljivo redno vzdrževanje robota.

Del robota Pogostost čiščenja Koda nege Pogostost menjave
Posoda za smeti Po vsaki uporabi — —
Stranske ščetke in glavna ščetkaEnkrat tedensko (dvakrat tedensko, će imate hišne ljubljenčke) in će se ztrpiše koda za vzdrževanje št. “1”Vileda VR 201 PetPro - VZDRŽEVANJE - 1Vsakih 6-12 mesecev
Filter za tini prahEnkrat mesečno (dvakrat mesečno, će imate hišne ljubljenčke) in će se ztrpiše koda za vzdrževanje št. “2”Vileda VR 201 PetPro - VZDRŽEVANJE - 2Filter za tini prah: vsake 4 mesece
Sprednje kolo in pogonska koliesa Senzorji za zaznavo všiný / stopnic Polnlini kontaktiEnkrat mesečno in će se ztrpiše koda za vzdrževanje št. “2”Vileda VR 201 PetPro - VZDRŽEVANJE - 3

ODSTRANITEV IN ZAMENJAVA BATERIJE

Uporabljajte le nadomestno baterijo, ki jo naročite pri Viledi.

  • Prepričaite se, da je clavno stikalo izdelka izkloplieno.
    • Vijake na pokrovu baterije odstranite s pomočjo izvijača.
  • Odstranite pokrov bateriie.
  • Iz ohišia odstranite baterijo.
  • Odklopite žično povezavo, ki povezuje robota in baterijo.

Vileda VR 201 PetPro - ODSTRANITEV IN ZAMENJAVA BATERIJE - 1

  1. REŠEVANJE TEŽAV
Težava Možen razlog Možna rešitev
Roboti no doluje • Nizok nivo batoriju• Posoda za smeti ni (pravilno) vstavljena• Batorijo polnilo 6 ur • Vstavite posodo za smeti
Nizka ali nobena susalna moč • Posoda za smeti je polna • Z umazanijo zarnašen filter • Ni vstavljenega filtra• Izpraznite posodo za smeti • Filter očislite s ščetko • Vstavite filter
Neobičajno gibanje • Umazana kolesa• Umazani so senzorji za zaznavo višin / slopnic• Očistite kolesa • Očistite senzorje za zaznavo višin / slopnic
Nizek nivo polnosti baterije po polnjenju ali polnjenje ni možno• Povezava z baterijo ni dobra • Pokvarjena baterija ali polnillec• Vklopte stikalo za vklop / izklop, da omogočite polnjenje • Kontaktirajte Vileda servis (naslov na zadnji strani)
LED display / zasion kaže kodo napake [IMAGE]• Glavna ščetka in stranske ščetke so blokirane• Očistite glavne ščetko in stranske ščetke, kot opisano v poglavju "Vzdřževanje"
LED display / zasion kaže kodo napake [IMAGE]• Sprednje kolo in pogonska kolesa so umazana / blokrana • Polnini kontakti so prašni • Senzorji za zaznavo višin / stopnic so prašni • Filter za tini prah je blokiran• Očistite naštete elele kot opisano v poglavju "Vzdřževanje"
Koda napake "A/ U / B / N"• Posoda za smeti ni (pravilno) vstavljena• Odstranite posodo za smeti in jo ponovno/pravilno vstavite v robota
Koda napake "E/r/r/o"• Povezava z baterijo ni dobra • Kontaktirajte Vileda servis (naslov na zadnji strani)
Koda napake "E/ različno / različno / različno"• Izdeliek ni na tieh. • Blokirani ali umazani senzorji• Robota postavite na trdo talno površino • Prevente zaznavnost sprednjega odbijača • Na spodnji strani robota očistite senzor za zaznavo višin / stopnic • Očistite lečo sprednjega odbijača
Koda napake "L/ različno / različno / različno"• Preobremenjen ali blokiran motor• Prevente ali je sesalna odprtina blokirana in očistite posodo za smeti • Prevente ali so kolesa ali glavna krtačka blokirani in jih očistite, će je potrebno

Če zgoraj opisane rešltve ne pomagajo, prosimo, izdelek izklopite in ponovno vklopite ter preverite, all se je težava ponovila. Za nadaljnjo pomoč, tehnični nasvet all za naročilo rezervnih all nadomestnih delov, kontaktirajte Viledo (naslov na zadnji strani).

6. ZAŠČITA OKOLJA, ODSTRANITEV IZDELKA

Viloda robot VR 201 PclPro za vakuumsko čiščenje izpolnjuje EU direktivo 2012/19/EC, ki se nanaša na električne in elektronske naprave in odstranjevanje izrabljenih naprav.

Embalažni material je v celoti primeren za recikliranje in je označen s simbolom za recikliranje. Upoštevajte lokalne predpise za odstranitev. Embalažni material (plastične vrečke, deli iz polistirena tln.) hranite izven dosega otrok, ker je potencialno nevaren.

Kn izdelek doseže konec svoje življenjske dobe, prosimo, da ga ne zavržete v gospodinjske odpadke. Da preprečite morebltno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov, prosimo, da napravo reciklirate odgovorno, saj tako spodbujate trajnostno ponovno uporabo materialnih virov.

Vileda VR 201 PetPro - ZAŠČITA OKOLJA, ODSTRANITEV IZDELKA - 1

Simbol ☐ označuje napravo Vileda VR 201 PetPro za proizvod, ki je podvržen režimu selektivnega zbiranja električnih aparatov za predelavo.

Izdelek vsebuje Li-Ion baterijo, ki je ne smete zavreči v običajne gospodinjske odpadke. Baterijo odstranite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje.

Baterije so lahko škodljive za okolje in lahko eksplodirajo, će so izpostavljene visokim temperaturam. Neupoštevanje teh opozoril lahko povzroči požar in/ali hude poškodbe.

Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in recikliranju tega izdelka se obmite na ustrezne lokalne organe, komunalno službo ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.

Na primer: odstranitev robota in ostalih delov bo morda potrebno predati ustreznemu zbimemu mestu za smeti.

  1. TEHNIČNI PODATKI
Model 0769-02
Mehanične specifikacije Velikost 32 x 8 cmTeža -2,2 KG
Električne specifikacije Nazivna napetost 10,5 VBaterija Li-Ion 10,5 V, 2500 mAhČas polnjenja 5-6 h
Specifikacije za polnilec Nazivna vhodna napetost 100-240 V ACNazivna izhodna napetost 19 V DCNazivni izhodni tok 600 mA

8. VILEDA GARANCIJA ZA IZDELEK

A. OBSEG GARANCIJE

  1. Sto garancijo Vileda jamiči, da izdelek nima napakv materialu in pri izdelavi na dan nakupa in za obdobje dveh let od tega datuma. Vileda bo to garancijo spošlova ta tako sto garancijo kot tuci s spremijačimi letaki ali na internetni www.vileda.com strani.

  2. Če se v času garancije ugotovi, da je izdelek pokvarjen (na dan originalnega nakupo) zaradi neprimernega materiša ali izdelave, bodo Vileda ali član podobaščenega servisa brez stroškov za delo ali stroškov delov izdeleka popravlili ali (jodočetv Vileđej zamenji ali izdelek ali pokvarjene dele, kotv navedelb spodaj. Vileda lahko okvarjeni izdelek ali dele zamenja z novimi ali prenovljenim izdekom ali delom. Veli zamenjeri izdeki in deli postano lost Viledo.

  3. Garancja ne poietva:

a) periodicno vzdrževanje in popravila ali zamanjavo celov zaraci obrabe ali počkodo.

b) potrošni material (komponente, ki zahtevajo periodično zamenjevo v času živleniska dobe izdelka kot npr. baterije ali filteri).

c) poškodb ali okvar, ki so nastale z uporabo, čerovanjem ali ravnanjem izdelka in niso v skladu z normalno osebno ali domačo uporabo in d) poškodb ali sprememb izdelka, ki so rezultat:

I. napačna uporabe, vključujoč:

- ravnanje, ki je rezultat izične, kozmotična ali površinska poškodbe ali spromembo izdelva:

- napake pri instalaciji ali uporabi izdelka, ki ni v skladu z njegovim osnovnim namenom ali će Instalacija in uporaba ni v skladu z revocili viieda;

- napačno vzdržavanje izdalka, ki ni v skladu z Viednimi navodili za pravilno vzdrževanje;

-instalacijo ali uporabo izdolva, kji ni v skadu s techničnimi ali varnostnimi predpis' ali standardi države, kjer je izdolek instaliran ali uparačen;

II. uporabe izdelka z dodatki, zunanjo opremo in drugimi izdelki, ki so drugačnega tipa, stanya ali standarda kot tistega, predpisanega s strani Vlode;

III. popravila ali poskusov popravila strani oseb, ki niso člani Vileda podjetja ali oseb nepooblasčenih servisov;

IV. nesroč, ognja, tovočine, kemikalicali drugesubstance, poplave, nihanja, prekonemno vročine, nepravilne ventilacije, prenapelosti toka, prevekega al nepravilnega rapojanja alivodne rapelosti, radiacije, elektrostalične razbrementive, vidjučujoč strelo, ostale zunanje sle in valve.

B. POGOJI

  1. Garancijsko servisranje bo zagotovljeno le ob predložitvi originalnega računa ali potredia o prostaji (2 navedenimi datumornu nakupa, imenom modela in natvom pracajalca) in okwarjenega odelka - v času garancijskega raka. Vileša lanka zavne brezplačno servisranje. će li documenti niso predočenali so nepopoini ali nečitjiny. Garancija prav tako ne bo veljala, će se bili podstki o modelu ali serjska števika na izokušu spremanjoni, zbrisani, odstranjeni ali so nečitjivi.
  2. Garancija ne pokriva transportnih stroškov in nevarnosti, ki nastanejo zaradi transporta izdelka v'Vledo in iz Vlede.
  3. Želma vas obwestti, da stroške diagnosticiranja vašega izdeka plačate vi. će diagnoza vašega izdeka pokaže, da niste upravčeni do garancije in popravila v okviru te garancije (zaradi kakršnega kovi vzroka), ki bi popravilo napake vašega izdeka ai će izdalek deluja pravilno in ni bila ugotovljena nobena strojna napika.

C. IZJEME IN OMEJITVE

  1. Razen kot zgoraj navedeno, Vileša ne daje nobene garancije (zražene, nakazane, zakonske ali drugej glede kvalitete, delovanja, točnosti, zanesljivosti, ustreznosti za določen namen ali drugače.
  2. Vilesa ni odgovarna za kajiršne koji izgubo ali poškodbo, povezano stem izdelkom, s to garancijo ali isako drugače, vključno z izgubo dshička, prihodka, indirektno, naključno ali posiedčno izgubo ali škaco.
  3. Kjer zakon prepoveduje all omejuje te zvočstve odgovornosti, Vlasta sključuje all omejuje svojo odgovornost le do obsega, maksimalno owoljenega po zakorut. Na primer, nekatere ožrave prepovedujejo izključtev all omejitev škode, it buzla iz nepazljivost, velike nepazljivost, namenega nepravlnega ravanja, preware in podobnih dejarij. Odgovornost Vlaste sto garancijo ne bo v nobenem primenu presegla cene, plaćare za ta lešek. Borpa, će veljnava zakonodaja darobluje sama svojo sromljev odgovornosti, le to upelvala.

D. VAŠE PRIDRŽANE PRAVNE PRAVICE

Potrošniki imajo pravne (zakonska) pravice veljavnega nacionalnega prava glede prodaje potrošnih izdakov. Ta garancija ne vpiva na pravne pravice, kijih lahko imate vi, ne tistih pravic, kijih ni mogoče izključno ali omejti, niti na pravice proti osebi, od katere sta izdielek kupili. Povaški lastni presoj lahko uveljavljate kakršne kol pravice, kijih imate.

E. VAŠ GARANT

Garancijo za ta bdelek izdaja in jo bo spoštrovalo podletje Freudenberg gospodnijski proizvod i.d.o.o.

Limbuška c.2, 2341 Limbuš; telefon 02 421 5902.

GARANCIJSKA IZJAVA ZA VILEDA IZDELEK: ČISTILNI ROBOT VR 201 PETPRO

Uvoznik, Freudenberg gospodinsjki proizvodi c/o.o., jamci za kakovost izdeka oz. njegovo brezhibno delovanje v garancijskem roku 2 let – che ga boste uporabljali v skladu z njegovim namenom, v skladu s priloženimi navodili in v primeru normalne uporabe izdeka v gospodinstjuv. Izdelek v garancijskem chasu bu ovoznik popravli, nadomestili z novim ali menjal okvarjene ide v najkrajstem možnem času oz. v zakonsko predpisanem roku 45 dni, zato popravila na domuuli v servisnih celavnicih niso dovoljena. Garancijski rok prične tečiz dnevom izročitve izdeka kupcu, kar kupec dokaže z veljavnim računom. Za sprejem v reklamacijo šteje dan, ko je bil izdelek sprejet bodisi na prodajnem mestu ali vrnjen uvozniku. Za čas popravila oziroma odprave reklamacije se garancijsko obdobje podaljša. Garancija velja le, će je bila podana pravočasno, ob predložitvi računa, garancijskega lista in opisa težave. Garancija velja za izdelek, kupljen v Republikl Sloveniji in jo je zato mogoče uveljavljati samo na območju Republike Slovenije. Prodajalec ni usposobljen za tehnično presojo morebitnih okvar in tako tudi ne more ocločati o zamenjav i izdeka. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki iznago iz odgovomosti prodajalca za napake na blagu. Če je izdelek starejši od 2 let, zagotavljamo nadomestne ide se nadaljnja 3 leta. Potrošni material ni vključen v garancijo (to so doli, ki se morajo občasno zamenjati v času življenjske dobe izdeka nro. filtri, kračke lpd.). Garancija na baterijo 1 leto.

GARANCIJA NE VELJA V PRIMERIH

Če se na izdejko nalusta poškodbe zara di neporaline ulno uporabne ni proropota ali će je kaksten del spremenjen ali zamenjan. Če se izdejek uporabla na kakršenkoli način, ki ga uvoznik ni proropota ali će je ga uporabla v nasprotiu s priloženimi navodili. Če se uporabla s katerimikoli deli, kii jih uvoznik ne izdeleju oziroma ne priporota. Če se uporabla za druge namene od tistih, ki ih predpisuje uvoznik in će se izdelek uporabla na prostem (zunaj) ali za komercialne namene. V primeru mehanskili poškodb, nlihanja v napetosti, udara strele ali druge viješile. Ob vsakem posegu nepooblaščene ossebe ali kakršnekoli druge predelave izdeka.

POOBLAŠČENI SERVISI:

Pooblaščeni servis: Freudenberg gospodinski proizvodi d.o.o.. Limbuška c.2, 2341 Limbuš; tel.: 02 421 5902 Dajalec garancije: Freudenberg gospodinski proizvodi d.o.o.. Limbuška c.2, 2341 Limbuš. Firma in sedež prodajalca: Datum izročitve blaga:

Vileda VR 201 PetPro - POOBLAŠČENI SERVISI: - 1

vileda®

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Vileda

Model : VR 201 PetPro

Kategorija : Sesalnik