KOEBP39X - KOEBP39X - Vgradni hladilnik ELECTROLUX - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo KOEBP39X - KOEBP39X ELECTROLUX v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o KOEBP39X - KOEBP39X ELECTROLUX
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Vgradni hladilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila KOEBP39X - KOEBP39X - ELECTROLUX in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. KOEBP39X - KOEBP39X znamke ELECTROLUX.
NAVODILA ZA UPORABO KOEBP39X - KOEBP39X ELECTROLUX
Hrozi nebezpeci poskozeni spotbreije.
12.2 Kako upravljati: Šiframa pogreški
Kada se dogodi softverska greška, na zaslonu se pojav poruka o pogrešci.
Na displeji sa po prvom pripojen zobrazi uvitace hlasenie.
Musite nastavit: Jazyk, Jas displeja, Tony tlacidiel, Hlasitost zvuku, Presnyčas.
5.3 Pociatocný predohrev
Zahvaljujemo se vam, da ste kupili napravo Electrolux. Izbrali ste izdelek, ki s sabo prinaša večdesetletne strokovne izkušnje in inocacije. Ta genialen in eleganten izdelek je bilzasnovan z vami v mislih. Kadar koli ga uporabite, ste taklo lahko prepričani, da boste vsakič dobili odlicne rezultate.
Pozdravljeni pri podjetju Electrolux.
Obiscite naše splétrno mesto za

Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne informacije in informacije glede popravil:
www.electrolux.com/support
Registrirajte izdelek za večjo uporabnost:
www.registerelectrolux.com


Kupite dodatno opremo, potrošno blago in originalne nadomestne dele za vašo napravo:
www.electrolux.com/shop
SKRB ZA STRANKE IN SERVIS
Vedno uporabiteismooriginalnerezervndele.
Ko klicete servis, imejtpe pri roki naslednje podatke: Model, stevila izdelka, serijska stevila.
Podatke najdete na ploščici za tehnčne navedbe.
Oporzorilo / varnostne informacije
① Splošni podatki in nasveti
Informaci o varovanju okolja
Pridrzujemo si pravico do spremb.
KAZALO
- VARNOSTNE INFORMACIJE 594
1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb....594
1.2 Splośna varnost. 595
- VARNOSTNA NAVODILA 596
2.1 Montaza. 596
2.2 Elektriche povezave. 597
2.3 Uporaba 598
2.4 Vzdrževanje in cisčenje 598
2.5 Piroliticno cišcenje 599
2.6 Notranja osvetlitev. 599
2.7 Servis 600
2.8 Odlaganje 600
- OPIS IZDELKA 600
3.1 Splošni pregled 600
3.2 Dodatna oprema 600
4.ZAVKLOP IN IZKLOP PEICICE. 601
4.1 Nadzorna plošča.... 601
4.2 Prikazovalnik 602
5.PRED PRVO UPORABO. 603
5.1 Začetno ciscenje 603
5.2 Prva povezava 604
5.3 Začetno predgrevanje 604
6.VSAKODNEVNAUPORABA. 604
6.1 Nastavitev: Funkcije pečice 604
6.2 Nastavitev: Kuharski pomočnik....605
6.3 Funkcje pečice 605
6.4 Opombe v zvezi s:
Vlažno pečenje 607
7. CASOVNE FUNKCIJE 608
7.1 Opis czasovnih funkcij 608
7.2 Nastavitev: Casovne funkcije.....608
8. UPORABA: PRIPOMOČKOV. 610
8.1 Vstavljanje opreme 610
8.2 Sonda za hrano 611
9. DODATNE FUNKCIJE 613
9.1 Način shranjevanja: Priljubljene...613
9.2 Zaklepanje tipk 613
9.3 Samodejni izklop.. 613
9.4 Ventilator za hlajenje 614
10. NAMIGI IN NASVETI 614
10.1 Priporočila za pečenje 614
10.2 Vlažno pečenje 614
10.3 Vlažno pečenje - priporočeni pripomoški. 615
10.4 Razpredelnice za pečenje za preizkuševalne institute 616
11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠÇENJE. 618
11.1 Opombe glede cišcenja 618
11.2 Odstranjevanje: nosilcev rešetak 619
11.3 Uporaba: Piroliticno cišcenje.... 619
11.4 Opomnik za cišćenje 620
11.5 Odstranjevanje in nameščanje: vrat.. 620
11.6 Zamenjava: Luči 621
12. ODPRAVLJANJE TEZAV 622
12.1 Kaj storite vprimeru 623
12.2 Obvladovanje: Kod napak...623
12.3 Servisni podatki 624
13. ENERGIJSKA UČINKOVITOST 624
13.1 Podatki o izdelku in Podatkovni list za izdelek* 624
13.2 Varcevanje z energijo 625
14. STRUKTURA MENIJA 626
14.1 Meni 626
14.2 Podmeni za: Čišćenje 626
14.3 Podmeni za: Moznosti 627
14.4 Podmeniza: Nastavitev. 627
14.5 Podmeniza: Servis.. 628
15. PREPROSTO JE! 628
16. UPORABITE BLIZNJICO! 629
17. SKRB ZA OKOLJE 630
1. VARNOSTNE INFORMACije
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo.
1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb
To napravo lahko otroci od osmega leta naprej ter osebe z zmanjsanimi telesnimi,Čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja uporabljao le pod nadzorom aliČe so do bile ustrezna navodila glede varne uporabe naprave inČe se zavedajo nevarnosti,ki obstajajo. Otroci, mlajski od osem (8) let, ter osebe z visoko stopnjo
invalidosti se ne smejo prblijevati napravi,Če niso pod nenehnim nadzorom.
- Otroci morajo biti pod nadzorom, da se ne igrajo z napravo.
- Vso embalazo hranite zunaj dosegatotrok in jo ustrezno zavrzite.
- OPOZORILO: Naprava in dostopni deli med uporabo postanejo vroci. Med uporabo in hlajenjem naprave nj bo naprava izven dosegao otrok in hisnih ljubljenckov.
- Če je naprava opremljena z zašcito za otroke, mora biti zašcita vklopljena.
- Otroci ne smejo izvajati cischcenja in uporabniškega vzdhrževanja naprave, ce ni zagotovljen nadzor.
1.2 Splośna varnost
- Ta naprava je namenjena le kuhanju.
- Ta naprava je namejena zgolj uporabi v gospodinjstvu v notranjem okolju.
- Ta naprava se lahko uporablja vpisarnah, hotelskih sobah, sobah motelov, kjer nudijo prenočišca z zajtrkom, kmečkih turizmih in drugih podobnih nastanitvenih objektih, kjer takšna uporaba ne presega (povprečnih) ravni domaće uporabe.
- Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi le strokovno usposobljena oseba.
- Ne uporabljajte, preden jo namestite v vgrajeno strukturo.
Pred vzdhrzevalnimi deli napravo odklopite iz napajanja. - Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, pooblaščeni servisni center ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti elektricnega udara.
-
OPOZORILO: Zagotovite, da je naprava izključena, preden zamenjatežarnico, da preprečite možnost elektrichega udara.
-
OPOZORILO: Naprava in dostopni deli med uporabo postanejo vroči. Pazite, da se ne dotaknete grelcev.
- Vedno si nadenite zašcitne rokavice, ko opremo in pekače jemljete iz ali jih namešcate v pečico.
- Uporabiteismo tipalo za jedi (sondo za meso), priporočljivo za to napravo.
- Čeželite odstraniti nosilce za rešetke, majprej potegnite sprednji del nosilca rešetke, nato pa še zadnji del, stran od bočnih sten. Nosilce rešetak namestite v obratnem zaporedju.
- Za cišćenje napravne uporabljajte parnega Čistilnika.
- Za cisćenje steklenih vrat ne uporabljajte grobih cistilnih sredstev ali ostrega kovinskega strgala, da ne poškodujete stekla.
- Pred piroliticnim cischem jem iz notranjosti pečice odstranite vso opremo in odvečno razlito olje ali maščobne obloge.
2. VARNOSTNA NAVODILA
2.1 Montaža

OPOZORILO!
To napravo lahko namesti le strokovno usposobljena oseba.
- Odstranite vso embalzažo.
- Ne namesčajte ali uporabljajte poškodovane naprave.
- Upostevajte navodila za namestitev, priložena napravi.
- Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker je težka. Vedno uporabljajte zašcitne rokavice in prilozeno obutev.
- Naprave ne volecite za ročaj.
- Napravo namestite na varno in primerno mesto, ki ustreza zahtevam za namestitev.
- Upostevajte predpisano najmanjso razdaljo do drugih naprav in enot.
Pred namestitvijo pečice preverite, ali se vrata neovirano odpirajo. - Naprava je opremljena z elektricnim hladilnim systemom. Za krmiljenje slednjega je potrebno elektricno napajanke.
Vgrajena enota mora ustrezati zahtevam glede stabilosti standarda DIN 68930.
| Najmanjša višina omarice (najmanjša višina oma-rice pod delovno povrsino) | 578 (600) mm |
| Širina omarice | 560 mm |
| Globina omarice | 550 (550) mm |
| Višina sprednjega dela naprave | 594 mm |
| Višina hrbtnega dela naprave | 576 mm |
| Širina sprednjega dela naprave | 595 mm |
| Širina hrbtnega dela naprave | 559 mm |
| Globina naprave | 567 mm |
| Vgradna globina naprave | 546 mm |
| Globina ob odprtih vratih | 1027 mm |
| Najmanjiša velikost prezračevalne odprtine. Odprti- na na dnu hrbtne strani | 560x20 mm |
| Dolžina napajalnega kabla. Kabel je v desnem vo- galu na hrbtni strani | 1500 mm |
| Pritrdilni vijaki | 4x25 mm |
2.2 Elektricne povezave

OPOZORILO!
Nevarnost požara in elektrickega udara.
- Elektricno priključitev mora opraviti usposobljen elektricar.
- Naprava mora biti ozemljena.
- Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnčne navedbe združljivi z elektrčno napetostjo omrežja.
- Vedno uporabite pravilno namesceno varnostno vticnico.
- Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljskov.
- Pazite, da ne poskodujete vtiča in kabla. Če je treba kabel zamenjati, mora to storiti osebje pooblasčenega servisnegacenta.
- Prikljucni kabli ne smejo priti v stik ali blizino vrat naprave ali odprtine pod napravo, še posebej, ko naprava deluje ali so vrata vroča.
- Zašcita pred udarom elektrčnega toka izoliranih delov in delov pod elektrčno napetostj mora biti prisrijena takto, da je ni mogće odstraniti brez orodja.
Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi. - Če je omrežna vtičnica zrahljana, ne vtikajte vtiča.
- Ne vlecite za elektrichi priključni kabel, Čeželite izkljuciti napravo. Vedno povlecite za vtic.
-
Uporabite le prave izolacijski naprave: odklopnike, varovalke (talinne varovalke odvijte iz nosilca), zašcitne naprava na diferencni tok in kontaktorje.
-
Elektricna napeljava mora imeti izolacijski napravo, ki omogoca odklop naprave z omrežja na vseh polih. Izolacijska naprava mora imeti med posameznimi kontakti minimalno razdaljo 3 mm.
- Preden vtaknete vtič v vticnico, povsem zaprite vrata naprave.
- Ta naprava je dobavljena z vtičem in napajalnim kablon.
2.3 Uporaba

OPOZORILO!
Nevarnost poskodbe, opeklin in elektrichega udara ali eksplozije.
- Ne spreminjate specifikacij te naprave.
- Prepricajte se, da prezračevalne odprinte niso ovirane.
- Naprave med delovanjem ne pušcajte brez nadzora.
- Po vsaki uporabi izklopite napravo.
- Pri odpiranju vrat naprave, medtem ko je naprava v uporabi, bodite previdni. Lahko pride do izpusta vrocega zraka.
- Naprave se ne dotikajte z mokrimi rokami, ali kadar je v stiku z vodo.
- Ne pritiskajte odprith vrat.
- Naprave ne uporabljajte kot delovno povrsino ali povrsino za odlaganje.
- Previdno odprite vrata naprave. Uporaba sestavin z alkoholom lahko povzroci mešanico alkohola in zraka.
- Ne dovolite, da bi iskre ali odprti plameni prišli v stik z napravo, ko odprete vrata.
- Ne postavljaje vnetljivih izdelkov ali predmetov, ki so prepojeni z vnetljivimi izdelki, v napravo, blizu nje ali nano.

OPOZORILO!
Obstaja nevarnost skode na napravi.
-
Za preprečevanje poškodb ali razbarvanja emajla:
-
Ne smete postaviti pekačev ali drugih predmetov neposredno na dno naprave.
- Ne smete postaviti aluminijaste folije negosredno na dno naprave.
- Ne smete postaviti vode neposredno v vroco napravo.
-
Ne smete hraniti vlažnih Jedi in hrane v napravi, potem ko nehate kuhati.
Pri odstranjevanju ali nameščanju opreme bodite previdni. -
Spremembarve emajla ali nerjavnega jakla ne vpliva nazmogljivost naprave.
- Za vlažno pecivo uporabite globok pekač. Sadni sukovi povzročijo madeže, ki so lahko trajni.
- Vedno kuhajte z zaprtimi vrati naprave.
- Ce napravo namestite za plošćo pohistvenega elementa (npr. vrata), poskrbite, da vrata med delovanjem naprave neBODY nikoli zaprta. Za zaprto plošćo pohistvenega elementa se lahko nakopičita toplota in vlaga ter povzročita nadaljinje poškodbe naprave, ohišja ali tal. Plošće omarice ne zapirajte, dokler se po uporabi naprava popolnama ne ohladi.
2.4 Vzdrrževanje in cisčenje

OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb, požara ali poškodb naprave.
Pred vzdhrzevanjem izklopite napravo in iztaknite vtic iz vticnice.
- Prepričajte se, da je naprava hladna. Vroče steklene plošće lahko počijo.
- Ko se steklene plošće v vratih poskodujejo, jih takoj zamenjaje. Obrnite se na pooblasčeni servisni center.
- Ob odstranjevanju vrat z naprave bodite previdni. Vrata so težka!
- Napravo redno Čistite, da preprečite poskodbe materiala na povrsini.
- Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo nevtralna Čistilna sredstva. Za Čišcenje ne uporabljajte abrazivnih Čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.
- Če uporabljate razpršilo za Čišcenje pečice, upoštevajte varnostna navodila z embalaze.
2.5 Pirolitichno cischenje

OPOZORILO!
Nevarnost poskodb/Požara/Kemičnih emisij (hlapov) v načinu Piroliza.
- Pred izvajanjem fungcije samodejnega cischenja s pirolizo ali pred prvo uporabo iz pečice odstranite:
Vse odvečne ostanke hrane, razlito olje ali mašćobo/obloge.
- Vse odstranljive predmete (vključno z rešetkami, stranskimi vodili itd., ki so prilozeni izdelku), še posebej lonce, ponve, pekace, posode s premazom proti prijemanju itd.
Pazljivo preberite vsa navodila za pirolitico cicsenje.
- Med piroliticnim cischenjem Naj se otroci ne zadrzujejo v blizini naprave.
Naprava se močno segreje, iz sprednjih hladilnih odprtin pa se sprošča vroč zrak.
-
Pri pirolitichem cischenju so prisotne visoke temperature, zaradi katerih se lahko iz ostankov hrane in konstrukcijskega materiala kadi, takrat uporabniku močno priporošamo, da naredi naslednje:
-
Med in po vsakem piroliticnem cisichenju poskrbi za dobro prezračevanje.
-
Med prvo uporabo pri najvisji temperaturi in po nnej zagotovi dobro prezračevanje.
-
Za razliko od ljudi so nekateri ptici in plazilci lahko izredno občutljivi na morebitne hlape, ki se sprošćajo med cisćenjem pirolitčnih pećic.
- Med in po piroliticnem cischenju umaknite zivali (se posebej ptice) iz okolice naprave, prostor pa naj bo po cischenju ob prvi uporabi peice pri najvisji temperaturi dobro prezračevan.
- Majhne domaceživali so prav takolahko občutljive na krajevně temperaturne spremembe v blizini vseh pirolitici.nih pečic med izvajanem programa samodejnega pirolitici nega ciscenja.
- Povrsine proti prijemanju na loncih, ponvah, pekacih, posodah itd. lahko poškodujejo visoke temperature pri piroliticnem ciscenju vseh pirolitici.nih pecic in so lahko tudi vir nizke stopnje skodljivih hlapov.
- Hlapi, ki se sprošćajo iz pirolitčihn pečić/ostankov hrane, kot je opisano, niso škodljivi za ljudi, vljućno z otroki ali osebami z zdravstvenimi težavami.
2.6 Notranja osvetlitev

OPOZORILO!
Nevarnost elektricnega udara.
- O Žarnicah v izdelku in nadomestnih Žarnicah, ki se prodajao ločeno: Te Žarnice sozasnovane za ekstremne pogoje v gospodinjskih aparatih, kot so izjemne temperature, vibracije in vlžnosti, ali za sporočanje informacij o delovanju aparata. Niso namenjene za uporabo drugje in niso primerne za sobno razsvetljavo v gospodinjstvu
- Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske učinkovitosti G.
- Uporabite leżarnice zistimi specifikacijami.
2.7 Servis
- Za popravilo naprave se obrnite na pooblaščeni servisni center.
- Uporabiteismooriginalerezervndele.
2.8 Odlaganje

OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali zadusitve.
- Za informacije o pravilnem odlaganju naprave se obrnite na občinsko upravo.
- Napravo izključite iz napajanja.
- Odrezite elektrichi priključni kabel tik ob napravi in napravo zavrzite.
- Odstranite zapah in na ta nacin preprecite, da bi se otroci, ali zivali ujeli v napravo.
3. OPIS IZDELKA
3.1 Splošni pregled

1 Upravljalna plošča
2 Pri Kazovalnik
3 Vtičnica za tipalo za jedi
4 Grelnik
5 Luc
6 Ventilator
7 Nosilec police, snemljiv
8 Položaji polic
3.2 Dodatna oprema
Mreza za pećenje
Za posode za kuhanje, pekače za pecivo, pečenke.

Pekac za pecivo
Za pecivo in biskvit.
Posoda za zar/pekac
Za peko in prazenje, ali kot posoda za zbiranje maščobe.
Sonda za hrano
Za merjenje temperature v notranjosti hrane.
Teleskopska vodila
Za preprostejse vstavljanje in odstranjevanje pekacev in rešetke.




4. ZA VKLOP IN IZKLOP PEČICE
4.1 Nadzorna plošča

| 1 | VKLOP / IZKLOP | Pritisnite in zadržite za vklop in izklop pečice. |
| 2 | Meni | Našteva funkcjë pečice. |
| 3 | Priljubljene | Našteva priljubljene nastavitve. |
| 4 | Prikazovalnik | Prikazuje trenutne nastavitve pečice. |
| 5 | Stikalo za luč | Prižiganje in gašenje luči. |
| 6 | Hitro segrevanje pečice | Za vklop in izklop funkcjë: Hitro segrevanje pečice. |
| Pridržite tipko | Premaknite | Pritisnite in zadržite |
| S konico prsta se dotaknite povrsine. | S konico prsta podrsajte po povrsini. | Dotaknite se povrsine in po-čakajte 3 sekunde. |
4.2 Prikazovalnik
| 12:30 150°C START | Po vklopu se na prikazovalniku prikaže glavnizaslon s funkcijo pečice in privzeto temperatu-ro. |
| 12:34 150°C | Če pečice ne uporabljate dve minuti, prikazo-valnik preide v stanje pripravljenosti. |
| 12:30 150°C 11min °STOP | Med pečenjem se na prikazovalniku prikažejo nastavljene funkcjë in druge razpokožljive mož-nosti. |

Prikazovalnik z nastavljenimi ključnimi funkcjama.
A. Ura
B. ZACETEK/ZAUSTAVITEV
C. Temperatura
D. Funkcije pečice
E. Časovnik
F. Sonda za hrano (samo izbrani modeli)
Indikatorji prikazovalnika
Osnovni indicatorji - za pomikanje po prikazovalniku.
OK Za potrditev izbire/nastavitve.
Zavrinitev za eno stopnjo v meniju.

Za preklic za-dnjega dejanja.

Zavklop in izklop funkcij.
Indikatori fungkcije Aktiviraj alarm - ko nastvljeni czas kuhanja poteče, se sproži zvočni signal.

Funkcija je vklopljena.

STOP
Funkcija je vklopljena.
Pečenje se samodejno konça.

Zvočni alarm je izklopljen.
Prikazovalniki programske ure

Zanastavitev funkcije:Zakasnjen vklop.

Za preklic nastavitve.
5. PRED PRVO UPORABO

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
5.1 Začetno cisćenje
| 1. korak | 2. korak | 3. korak |
| Iz pečice odstranite pripomočke in odstranljive nosilce rešetak. | Pečico in pripomočke očistite z mehko krpo, toplo vodo in blagim Čistilom. | Pripomočke in odstranljive no-silce rešetak položite v pečico. |
5.2 Prva povezava
Po prvi povezavi na napajanse na prikazovalniku prikaze pozkdravno sporošilo.
Nastaviti morate: Jezik, Osvetlitev, Zvok tipk, Glasnost, Ura.
5.3 Začetno predgrevanje
| Pred prvo uporabo prazno pečico predhodno ogrevajte. | |
| 1. ko-rak: | Iz pečice odstranite vso opremo in odstranljive nosilce rešetak. |
| 2. ko-rak: | Nastavite najvišjo temperaturo za funkcjio: ☐. Pečica raj deluje eno uro. |
| 3. ko-rak: | Nastavite najvišjo temperaturo za funkcjio: ☐. Pečica raj deluje 15 minut. |
| i Pečica lahko med predgrevanjem oddaja neprijjetne vonjave in dim. Poskrbite za prezračeva-nje prostora. | |
6. VSAKODNEVNA UPORABA

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
6.1 Nastavitev: Funkcije pečice
| 1. korak | Vklopite pečico. Na prikazovalniku se prikaže privzeta funkcjja pečice. |
| 2. korak | Pritisnite simbol funkcjije pečice za vstop v podmeni. |
| 3. korak | Izberite funkcjijo pečice in pritisnite: OK. Na prikazovalniku se prikaže: temperatura. |
| 4. korak | Nastavite: temperaturo. Pritisnite: OK. |
| 5. korak | Pritisnite: START. Sonda za hrano - senzor lahko vkljucite kadar koli pred ali med kuhanjem. |
| STOP – pritisnite za izklop funkcjije pečice. | |
| 6. korak | Izklopite pečico. |
Uporabite bliznjico!

6.2 Nastavitev: Kuharski pomočnik
Vsaka jest v tem podmeniju ima priporoćeno funkcjio in temperaturo. Nastavite lahko Čas in temperaturo.
Nekatere{jedi lahko priapravite tudi's funkciojo:
Teza-Avtomatika
- Sonda za hrano
| Funkcija pečice | Aplikacija |
| Žar | Za pečenje tankih Živil na Žaru in popekanje kruha. |
| Infra pečenje | Za pečenje velikih kosov mesa ali perutnine s kostenmi naeni višini. Za gra- tiniranje in dodatno zapečenost. |
| Vroči zrak | Za sočasno pečenje na do treh višinah pečice in suženje Živil. Temperatu- ro nastavite za 20–40 °C nižje kot pri funkcjji Gretje zgoraj/spodaj. |
| Zamrznjene jedi | Za hrustljave pripravljene jedi (npr. ocvrti krompir, pečen krompir v oblicah ali spomladanski zvitki). |
| Gretje zgoraj/ spodaj | Za peko in pečenje mesa na enam položaju rešetke. |
| Pizza funkcija | Za peko pizze. Za močno zapečenost in hrustljavo dno. |
| Gretje spodaj | Za peko tort s hrustljavim dnom in da se hrana nePokvari. |
| Peka kruha | To funkcjio uporabite za pripravo kruha in Žemelj s profesionalnimi rezul- tati glede hrustljavosti, barve in sijaja skorje. |
| Vzhajanje testa | Za pospešitev vzhajanja kvašenega testa. Preprečuje izsušitev površine testa in ohranja testo elastićno. |
POSEBNOSTI
| Funkcija pečice | Aplikacija |
| Ohranjanja | Za ohranjanje zelenjave (npr. kislih kumaric). |
| SUSENJE | Za sušenje narezanega sadja, zelenjave in gob. |
| Gretje krožnikov | Za predhodno segrevanje krožnikov za postrežbo. |
| Odtaljevanje | Za odtaljevanje hrane (zelenjave in sadja). Čas odtaljevanja je odvisen od količine in velikosti zamrznjene hrane. |
| Gratiniranje | Za{jedi, kot sta lazanja ali gratiniran krompir. Za gratiniranje in dodatno za-pečenost. |
| Pečenje z nizko temp. | Za pripravo mehkih, sočnih pečenk. |
| Ohrani toploto | Za ohranjanje hrane tople. |
| Vlažno pečenje | Ta funkcjija je zasnovana za varčevanje z energijo med pečenjem. Ko uporabljate to funkcjio, se lahko temperatura v pečici razlikuje od nastav-ljene. Uporabljena je akumulirana toplota. Moć segrevanja se lahko zmanjsa. Za dodatne informacije si oglejte poglavje »Dnevna uporaba«, Opombe: Vlažno pečenje. |
6.4 Opombe v zvezi s: Vlažno pečenje
Ta funkcija je bila uporabljena za skladnost z razredom energijske učinkovitosti in zahtevami glide okoljske primernosti v skladu z EU 65/2014 in EU 66/2014. Preizkusi v skladu z EN 60350-1.
Med pečenjem morajo biti vrata pečice zaptra, da se funkćija ne prekine in pečica deluje zrajvečjo energijsko učinkovitostjo.
Ko uporabljate to funkcijo, luc po 30 sekundah samodejno agasne.
Navodila za pripravo jedi lahko Najdete v poglavju «Namigi in nasveti», funkcija «Pečanje z ventilatorjem in zadrževanjem vlage « Vladno pečanje. Splošna priporočila za varčevanje z energhiho lahko Najdete v poglavju «Energijska učinkovitost«, Varčevanje z energhijo.
7.ČASOVNE FUNKCIJE
| Časovne funkcjije | Aplikacija |
| Čas priprave | Za nastavitev dolžine pečenja. Največ je 23 ur in 59 minut. |
| Končaj | Za nastavitev posledice konca šetja programske ure. |
| Zakasnjen vklop | Za zamik začetka in/ali konca pečenja. |
| Podaljišanje Časa | Za podaljišanje Časa kuhanja. |
| Opomnik | Za nastavitev odševanja. Največ je 23 ur in 59 minut. Ta funkcjija ne vpliva na delovanje pečice. |
| Čas delovanja | Nadzorujce Ģas delovanja funkcjije. Čas delovanja - lahko nastavite po-ložaj za vklop in izklop. |
7.2 Nastavitev: Časovne funkcjie
| Nastavitev ure | |
| 1. korak | Pritisnite: Ura. |
| 2. korak | Nastavite programsko uro. Pritisnite: OK. |
| Nastavitev šaşa kuhanja | |
| 1. korak | Izberite funkcjio pečice in nastavite temperaturo. |
| 2. korak | Pritisnite: ⋃. |
| 3. korak | Nastavite programsko uro. Pritisnite: OK. |
Uporabite bliznjico!

| Izbira funkcjije konca | |
| 1. korak | Izberite funkcjjo pečice in nastavite temperaturo. |
| 2. korak | Pritisnite: ⋃. |
| 3. korak | Nastavite Čas kuhanja. |
| 4. korak | Pritisnite: ● ● ● . |
| 5. korak | Pritisnite: Končaj. |
| 6. korak | Izberite Želeni: Končaj. |
| 7. korak | Pritisnite: OK. Postopek ponavljaje, dokler se na prikazovalniku ne prikaže glavni za-slon. |
| Zamik vklopa kuhanja | |
| 1. korak | Nastavite funkcijo pečice in temperaturo. |
| 2. korak | Pritisnite: ⋃. |
| 3. korak | Nastavite Čas kuhanja. |
| 4. korak | Pritisnite: ● ● ● . |
| 5. korak | Pritisnite: Zakasnjen vklop. |
| 6. korak | Izberite vrednost. |
| 7. korak | Pritisnite: OK. Postopek ponavljaje, dokler se na prikazovalniku ne prikaže glavni za-slon. |
| Podaljišanje Časa priprave |
| Ko preostane še 10 % Časa kuhanja in se vam zdi, da hrana še ni pripravljena, lahko Čas kuhanja podaljišate. Spremenite lahko tudi funkcijo pečice. |
| Pritisnite +1min, da podaljišate Čas kuhanja. |
| Spremembnastavitev programske ure | |
| 1. korak | Pritisnite: Ⓒ. |
| 2. korak | Nastavite vrednost programske ure. |
| 3. korak | Pritisnite: OK. |
| Nastavljeni Čas lahko kadarkoli spremenite med kuhanjem. | |
8. UPORABA: PRIPOMOČKOV
Mala zareza na vrhu poveča varnost. Zareze so tudi varovala proti prevračanju. Visoki rob okrog mreže preprečuje zdrs posode s police.
Mreza za pečenje:
Mrezo potisnite med vodili nosilca resetk.

| Pekač za pecivo / Globok pekač: Pekač potisnite med vodili nosilca rešetak. | |
| Mreža za pečanje, Pekač za pecivo / Globok pekač: Pekač potisnite med vodili nosilca rešetak in mrežo za pečanje na zgornjih vodilih. |
8.2 Sonda za hrano
Sonda za hrano - meri temperaturo znotraj hrane. Uporabite lahko z vsako funkcjjo pečice.
| Nastaviti je mogoće dve temperaturi: | |
| °C Temperaturo pečice: najmanj 120 °C. | Temperaturo jegra. |
| Za najboljše rezultate kuhanja: | ||
| Sestavine morajo imeti sob- no temperaturo. | Ne uporabljaje za tekoče jedi. | Med pečenjem mora ostati v Jedi. |
Pečica izračuna pribljen končni Čas kuhanja. Odvisen je od količine Živil, nastavljene funkcjije pečice in temperature.
Uporaba: Sonda za hrano
| 1. korak | Vklopite pečico. | |
| 2. korak | Nastavite funkcijo pečice in po potrebi temperaturo pečice. | |
| 3. korak | Vstavite: Sonda za hrano. | |
| Meso, perutnina in ribe | Zloženko | |
| Konico Sonda za hrano potisnite v sredino mesa ali ribe, Če je možno, v najdebelejši del. Poskrbite, da bo v Jedi vsaj 3/4 konice Sonda za hrano. | Konico Sonda za hrano vstavite točno v sredino zloženke. Sonda za hrano med pečenjem mora biti trdno na enam mestu. Za to uporabite trdno sestavino. Z robom posode za pečenje podprite silikonski ročaj Sonda za hrano. Konica Sonda za hrano se ne sme dotikati dna posode za pečenje. | |
| 4. korak | Vključite Sonda za hrano v vtičnico na sprednji strani pečice. Na prikazovalniku se prikaže trenutna temperatura: Sonda za hrano. | |
| 5. korak | – pritisnite, da nastavite temperaturo Jedra sonde za meso. | |
| 6. korak | ● ● ● – pritisnite, da nastaviteŽeleno možnost: • Aktiviraj alarm – ko hrana doseže temperaturo Jedra, se öglasi zvočni signal. • Aktiviraj alarm in končaj s kuhanjem – ko hrana doseže temperaturo Jedra, se öglasi zvočni signal in pečica se izklopi. | |
| 7. korak | Izberite funkcijo in pritiskajte: OK, da odprete glavni zaslon. | |
| 8. korak | Pritisnite: START. Ko hrana doseže nastavljeno temperaturo, se öglasi zvočni signal. Izberete lahko pre-kinitev delovanja ali nadaljevanje pečenja, da preverite, ali je gedobro pečena. | |
| 9. korak | Iztaknite vtič Sonda za hrano iz vtičnice ter vzemite ged iz pečice. OPOZORILO! Ker se Sonda za hrano segreje, obstaja nevarnost opeklin. Ob izklju-citvi in odstranjevanju iz Jedi bodite previdni. | |
Uporabite bliznjico!

9. DODATNE FUNKCIJE
Svoje priljubljene nastavitve, kot so funkcjja pogrevanja, cas kuhanja, temperatura ali funkcjja cisćenja, lahko shrinite. Tri (3) najjubse nastavitve lahko shranite.
| 1. korak | Vklopite pečico. |
| 2. korak | Izberite Želeno nastavitev. |
| 3. korak | Pritisnite: Ξ. Izberite: Priljubljene. |
| 4. korak | Izberite: Shrani trenutne nastavitve. |
| 5. korak | Pritisnite +, da dodate nastavitve naseznam: Priljubljene. Pritisnite OK. |
| - pritsnite za ponastavitve nastavitve. - pritsnite za preklicnastavitve. | |
9.2 Zaklepanje tipk
9.3 Samodejni izklop
Iz varnostnih razlogov se pečica po dolocenem casu izklopi, Če deluje funkcjja pečice in ne spremenite nastavitev.
| (℃) | (h) |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - maksimalno | 3 |
Samodejni izklop ne deluje pri naslednjih funkcjiah: Osvetlitev, Sonda za hrano, Konec, Pečenje z nizko temp..
9.4 Ventilator za hlajenje
Ko pečica deluje, se samodejno vklopi ventilator za hlajenje, ki ohranja povrsine pečica hladne. Če pečico izklopite, lahko ventilator za hlajenje še naprej deluje, dokler se pečica ne ohladi.
10. NAMIGI IN NASVETI
10.1 Priporočila za pečenje
i
Temperature in Časi pečenja v razpredelnicah so le smernice. Ovisni so od receptov ter kakovosti in količine uporabljenih sestavin.
Lastosti vaše pečice so lahko drugačne, kot so bile lastosti prejšnje. V spodnjih namigih so pri-kazane priporočene nastavitve za temperaturo, Čas pečenja in položaj rešetak za dolocěne vrste hrane.
Ce za dolocen recept ne najdete nastavitev, poiscite podobne.
Za dodatna priporočila glede pečenja si oglejte razpredelnice za pečenje na nasem spltnem me-stu. Da boste nasli prave nasvete za pečenje, preverite stevil izdelka (PNC) na plošćici za tehnic-ne navedbe na sprednjem okviru notranjosti pečice.
10.2 Vlažno pečenje
Zanajboljse rezultate upoštevajte priporocila, navedena v spodnji razpredelnici.
| (℃) | [←] | [.](min.) | |
| Buhtlji, 16 kosov | Pekač ali prestrezna po-soda | 180 | 2 |
| (℃) | [+] | (min.) | |
| Rulada | Pekač ali prestrezna po-soda | 180 | 2 |
| Cela riba, 0,2 kg | Pekač ali prestrezna po-soda | 180 | 3 |
| Piškotki, 16 ko-sov | Pekač ali prestrezna po-soda | 180 | 2 |
| Makaroni, 24 ko-sov | Pekač ali prestrezna po-soda | 160 | 2 |
| Muffini, 12 kosov | Pekač ali prestrezna po-soda | 180 | 2 |
| Slano pecivo, 20 kosov | Pekač ali prestrezna po-soda | 180 | 2 |
| Piškoti iz krhke-ga testa, 20 ko-sov | Pekač ali prestrezna po-soda | 140 | 2 |
| Kolački, 8 kosov | Pekač ali prestrezna po-soda | 180 | 2 |
10.3 Vlažno pečenje - priporočeni pripomovički
Uporabite temne in neodbojne pekace in posode. Bolje vsrkavajo toloto od svetlih barvnih in odbojnih posod.
| Posoda za pico | Pekač za peko | Majhne poso-dice za peče-nje in servira-nje | Model za testo za ko-lač |
| Temen, neodbojen premer 28 cm | Temen, neodbojen premer 26 cm | Keramika premer 8 cm, višina 5 cm | Temen, neodbojen premer 28 cm |
10.4 Razpredelnice za pečenje za preizkuševalne inšitute Informacije za preizkuševalne inšitute
Preizkusi v skladu z: EN 60350, IEC 60350.
| PEKA NA ENEM NIVOJU. Peka v modelih | ||||
| (℃) | (min.) | |||
| Pusti biskvit | Vroči zrak | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Pusti biskvit | Gretje zgoraj/spodaj | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Jabolčna pita, 2 modela za pečenje Ø 20 cm | Vroči zrak | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Jabolčna pita, 2 modela za pečenje Ø 20 cm | Gretje zgoraj/spodaj | 180 | 70 - 90 | 1 |
| PEKA NA ENEM NIVOJU. Drobno pecivo | |||
| Uporabite tretji položaj rešetak. | |||
| (℃) | (min.) | ||
| Masleni piškoti / Pecivo iz krhkega testa | Vroči zrak | 140 | 25 - 40 |
| Masleni piškoti / Pecivo iz krhkega testa, prehodno ogrejte prazno pečico | Gretje zgoraj/spodaj | 160 | 20 - 30 |
| Drobno pecivo (20 kosov na pekač), prehodno ogrejte prazno pečico | Vroči zrak | 150 | 20 - 35 |
| Drobno pecivo (20 kosov na pekač), prehodno ogrejte prazno pečico | Gretje zgoraj/spodaj | 170 | 20 - 30 |
| PEKA NA VEC NIVOJIH. Drobno pecivo | ||||
| (℃) | (min.) | 14 | ||
| Masleni piškoti / Pecivo iz krhkega testa | Vroči zrak | 140 | 25 - 45 | 1/4 |
| Drobno pecivo (20 kosov na pekač), prehodno ogrejte prazno pečico | Vroči zrak | 150 | 23 - 40 | 1/4 |
| Pusti biskvit | Vroči zrak | 160 | 35 - 50 | 1/4 |
| ŽAR | |||
| Prazno pečico pet minut predhodno segrevajte. | |||
| ŽAR z najvišjo nastavitvijo temperature. | |||
| (min.) | |||
| Toast | Žar | 1 - 3 | 5 |
| Goveji zrezek, obrnite po po-lovici ša casa priprave | Žar | 24 - 30 | 4 |
11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
11.1 Opombe glede cišćenja
| Čistilna sred-stva | Sprednji del pečice očistite z mehko krpo, toplo vodo in blagim Čistilom. |
| Za Čišćenje kovinskih površin uporabite Čistilno raztopino. | |
| Madeže očistite z blagim Čistilnim sredstvom. |
| Vskodnevna uporaba | Pečico očistite po vsaki uporabi. Nakopičena maščoba ali drugi ostanki lahko povzročijo požar. |
| Hrane ne shranujte v pečici dlje kot 20 minut. Po vsaki uporabi notranjost posu-šite z mehko krpo. | |
| Pripomočki | Vso opremo očistite po vsaki uporabi in pustite, da se posuši. Uporabite mehko krpo s toplo vodo in blago šistilno sredstvo. Pripomočkov ne pomivajte v pomi-valnem stroju. |
| Pripomočkov s premazom proti prijemanju ne šistite z abrazivnimi šistilnimi sredstvi ali ostrimi predmeti. |
11.2 Odstranjevanje: nosilcev rešetak
Pred začetkom Čišćenja pečice odstranite nosilce rešetak.
| 1. korak | Izklopite pečico in počakajte, da se ohladi. | |
| 2. korak | Sprednji del nosilca rešetke po- vlecite stran od stranske stene. | |
| 3. korak | Zadnji del nosilca rešetke po- tegnite s stranskih sten in ga odstranite. | |
| 4. korak | Nosilce rešetak namestite v ob- ratnem zaporedju. Zadrževalni zatiči na teleskop- skih vodiliih morajo biti obrjeni naprej. |
11.3 Uporaba: Piroliticno ciscenje
Za cišćenje pečice uporabite Piroliticno cišćenje.

OPOZORILO!
Obstaja tveganje opeklin.

POZOR!
Če v isti kuhinjski element namestite druge naprave, jih ne uporabljajte socasno s to funkcijo. To lahko poškoduje pečico.
| Pred Pirolitično Čišćenje: | ||
| Izklopite pečico in poča-kajte, da se ohladi. | Odstranite pripomočke in od-stranljive nosilce rešetak. | Dno pečice in notranje steklo vrat očistite s toplo vodo, mehko krpo in blagim Čistilnim sredstvom. |
| 1. korak | 2. korak | 3. korak |
| Vklopite pečico. | Pritisnite: / Čišćenje. | Izberite način Čišćenja. |
| Možnost | Način Čišćenja | Trajanje |
| Pirolitićno Čišćenje, kratka | Rahlo Čišćenje | 1 h |
| Pirolitićno Čišćenje, nor-malno | Obićajno Čišćenje | 1 h 30 min |
| Pirolitićno Čišćenje, inten-zivno | Temeljito Čišćenje | 3 h |
| ① Ko se zažene Čišćenje, so vrata pečice zaklenjena in luč je ugasnjena. Ventilator za hlajenje deluje z višjo hitrostjo. | ||
| STOP - pritsnite, Če Želite prekiniti Čišćenje, preden se konça.Pečice ne uporabljajte, dokler s prikazovalnika ne izgine simbol zapore vrat. | ||
| Ko se Čišćenje konça: | ||
| Izklopite pečico in počakaj-te, da se ohladi. | Notranjost pečice očistite z mehko krpo. | Z dna pečice odstranite ostanke. |
| Ko se prikaže opomnik, je priporočeno Čišćenje. |
| Uporabite funkcijo: Pirolitično Čišćenje. |
11.5 Odstranjevanje in nameščanje: vrat
Za ciscenje lahko odstranite vrata in notranje steklene plošće. Število steklenih plošć se razlikuje med modeli.

OPOZORILO!
Vrata so težka.

POZOR!
S steklom ravnajte previdno, zlasti okoli robov sprednje plošće. Steklo lahko poči.
| 1. korak | Povsem odprite vrata. | |
| 2. korak | Dvignite in pritisnite vpenjalni ročici (A) na tečajih. | |
| 3. korak | Odprte vrata pečice do prvega položaja odpiranja (priblžno do kota 70°). Vrata držite na obeh straneh in jih potegnite stran od pečice pod kotom navzgor. Nato položite vra-ta z zunanjo stranjo navzdol na mehko krpo in trdno povrsino. | |
| 4. korak | Okvir vrat (B) pridržite na nji-hovem zgornjem robu na obeh straneh in potisnete na-vznoter, da sprostite tesnilo sponke. | |
| 5. korak | Okvir vrat potegnite k sebi in ga odstranite. | |
| 6. korak | Steklene plošće vrat primite na zgornjem robu eno za dru-go in jih potegnite navzgor izvodila. | |
| 7. korak | Stekleno plošćo očistite z vo-do in milom. Stekleno plošćo temeljito osušite. Steklenih plošć ne pomivajte v pamival-nem stroju. | |
| 8. korak | Po Čišćenju naredite zgornje korake v obratnem vrstnem redu. | |
| 9. korak | Najprej vstavite manjšo plošćo, nato pa većjo in vrata. | |
11.6 Zamenjava: Luči

OPOZORILO!
Nevarnost elektricnega udara.
Zarnica je lahko vroca.
Zgornja zaarnica
| Pred zamenjavo Žarnice: | ||
| 1. korak: | 2. korak: | 3. korak: |
| Izklopite pečico. Počakajte, da se pečica ohladi. | Pečico izključite iz napajanja. | Na dno pečice položite krpo. |
Stranska Žarnica
| 1. korak | Obrnite steklenPokrov in ga odstra- nite. | |
| 2. korak | Očistite stekleniPokrov. | |
| 3. korak | Žarnico zamenjaje z ustrezno Žarnico, odporn proti visoki temperaturi 300 °C. | |
| 4. korak | Namestite stekleniPokrov. | |
| 1. korak | Za dostop doŽarnice odstranite levinosilec rešetak. |
| 2. korak | Za odstranitév steklenegaPokrovauporabite ozek, top predmet (na pri-mer Čajno Žlicko). |
| 3. korak | Očistite stekleniPokrov. |
| 4. korak | Žarnico zamenjaje z ustreznoŽarnico, odpornog proti visoki tempera-turi 300 °C. |
| 5. korak | Namestite stekleniPokrov. |
| 6. korak | Namestite levi nosilec rešetak. |
12. ODPRAVLJANJE TEžAV

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
12.1 Kaj storite vprimeru ...
| Pečica se ne vklopi ali segreje | |
| ? Možni vzrok | Rešitev |
| Pečica ni priključena na napajanje ali je priključena nepravilno. | Preverite, ali je pečica pravilno priključena na napajanje. |
| Ura ni nastavljena. | Nastavite uro; za podrobnosti si oglejte poglav-je «Casovne funkcjë«, Nastavitev: «Casovne funkcjë. |
| Vrata niso pravilno zaptra. | Povsem zaprite vrata. |
| Pregorela je varovalka. | Preverite, ali je varovalka vzrok za težave. Če se težave ponovijo, se obrnite na usposoblje-nega elektricarja. |
| Funkcija pečice Varovalo za otroke je vkloplje-na. | Oglejte si poglavje «Meni», Podmeni za: Mož-nosti. |
| Komponente | |
| Opis | Rešitev |
| Luč je pregorela. | Zamenjaje štrnico; za podrobnosti si oglejte poglavje »Vzdrževanje in šišćenje«, Zamenja-va: Luč. |
Izpad elektriche napetosti vedno prekine ciscenje. Ciscenje ponovite, ce ga je prekinil izpad elektriche napetosti.
12.2 Obvladovanje: Kod napak
Ko se pojav napaka programske opreme, se na prikazovalniku prikaze sporocilo o napaki. V tem razdelku boste našli beznam težav, ki jih lahko odpravite sami.
| Koda in opis | Resitev |
| C2 - Sonda za hrano je v pečici med Pirolitično Čišćenje. | Izvlecite Sonda za hrano. |
| C3 - vrata med Pirolitično Čišćenje niso po- vsem zaprta. | Zaprite vrata. |
| F111 - Sonda za hrano ni pravilno vključena v vtićnico. | Sonda za hrano povsem vključite v vtićnico. |
| F240, F439 - polja na dotik na prikazovalniku ne delujejo pravilno. | Očistite povrsino prikazovalnika. Poskrbite, da na poljih na dotik ne bo umazanje. |
| F908 - sistem pečice se ne more povezati z upravljalno plošće. | Pečico izklopite in ponovno vklopite. |
12.3 Servisni podatki
Če težave ne morete razrešiti sami, se obrnite na prodajalca ali pooblasčen servisi center. Potrebni podatki za servisi center se nahajajo na plošćici za tehnčne navedbe. Plošćica za tehnčne navedbe se nahaja na sprednjem okvirju notranjosti pečice. Plošćice za tehnčne navedbe ne odstranjujte iz notranjosti pečice.
| Priporočamo, da podatke vpišete sem: | |
| Model (MOD.) | .................. |
| Številka izdelka (PNC) | .................. |
| Serijska številka (S.N.) | .................. |
13. ENERGIJSKA UČINKOVITOST
13.1 Podatki o izdelku in Podatkovni list za izdelek*
| Ime dobavitelja | Electrolux | |
| Identifikacja modela | KOEBP39X 944032077 KOEBP39Z 944032074 | |
| Indeks energijske učinkovitosti | 61.2 | |
| Razred energijske učinkovitosti | A++ | |
| Poraba energije pri standardni obretenitvi, obićajni način | 1.09 kWh/cikel | |
| Poraba energije pri standardni obretenitvi, naćin z venti-latorjem | 0.52 kWh/cikel | |
| Število votlin pečice | 1 | |
| Toplotni vir | Električna energia | |
| Prostornina | 71 l | |
| Vrsta pečice | Pečica, v vgrajenem štedilniku | |
| Masa | KOEBP39X | 35.0 kg |
| KOEBP39Z | 34.5 kg | |
| * Za Evropsko unijo glede na predpisa EU 65/2014 in 66/2014. Za Belorusijo glede na STB 2478-2017, dodatek G; STB 2477-2017, prilogi A in B. Za Ukrajino glede na 568/32020. |
| Razred energijske učinkovitosti ne velja za Rusijo. |
| EN 60350-1 – Gospodinjski elektrichi aparati za pripravo Jedi – 1. del: Štedilniki, pečice, carne pečice inžari – Metode za merjenje obnašanja. |
13.2 Varčevanje z energhijo

Pečica ima funkcjë, ki vam pomagajo varčevati z energijo med vsakodnevnim pečenjem.
Poskrbite, daBODYvrata med delovanjem pece zaprtA. Vrat peice med pecenjem ne odpirajte prepogosto. Poskrbite, da BO tesignilo vrat cisto, in preverite, da je dobro namesceno. Uporabljaje kovinsko posodo za bolje varcevanje z energijo.
Ko je mogoče, uporabljajte funkcjë pečenja z ventilatorjem, da prihranite energijo.
Akumulirana topota
Pri nekaterih fungcjiah pece se v primeru, da vklopite program z izbiro Trajanje ali Konec ter pecenje traja več kot 30 minut, grelnika samodejno izklopita prej.
Ventilator in luč še naprej delujeta. Ko izklopite pečico, se na prikrazovalniku prikaže akumulirana toplota. To toploto lahko uporabite za ohranjanje toplote hrane.
Pri pečenju, daljsem od 30 minut, tri do 10 minut pred potekom Časa pečenja znižajte temperaturo pečice na majnizjo stopnio. Akumulirana toplota v pečici peče naprej.
Z akumulirano toplo to pogreje ostale{jedi.
Ohranjanjejedi toplih
Čeželite uporabiti akumulirano toploto in ohraniti topel obrok, izberite najnizjo možno nastavitev temperature. Na prikazovalniku se prikaže indicator akumulirane toplote ali temperatura.
Funkcija je zasnovana za varcevanje z energijo med pecenjem.
Ko uporabljate to funkcijo, luč po 30 sekundah samodejno ugasne. Luč lahko ponovno vklopite, a to dejanje bo zmanjsalo pričakovani prihranek energije.
14. STRUKTURA MENIJA
14.1 Meni
Pritisnite, da odprete Meni.
| Element menija | Aplikacija | |
| Kuharski pomočnik | Našteva samodejne programe. | |
| Čiščenje | Našteva programe Čiščenja. | |
| Priljubljene | Našteva priljubljene nastavitve. | |
| Možnosti | Za nastavitve konfiguracje pečice. | |
| Nastavitve | Nastavitev | Za nastavitve konfiguracje pečice. |
| Servis | Prikaže različico in konfiguracimiento pro-gramske opreme. | |
14.2 Podmeni za: Čišćenje
| Podmeni | Aplikacija |
| Pirolitično Čišćenje, kratka | Trajanje: 1 h. |
| Pirolitično Čišćenje, normalno | Trajanje: 1 h 30 min. |
| Pirolitično Čišćenje, intenzivno | Trajanje: 3 h. |
14.3 Podmeni za: Možnosti
| Podmeni | Aplikacija |
| Osvetlitev | Vklopi in izklopi luč. |
| Varovalo za otroke | Preprečuje nenameren vklop pečice. Ko je funkcjija vkloplje-na, se ob vklopu pečice na prikazovalniku prikaže besedilo «Varovalo za otroke«. ČeŽelite omogovičiti uporabo pečice, izberite kodne Črke po abecednem vrstnem redu. Ko je vklopljeno varovalo za otroke in je pečica izklopljena, so vrata pečice zaklenjena. Dostop do programske ure, daljin-skega upravljanja in luči je na voljo z vklopljenim varovalom za otroke. |
| Hitro segrevanje pečice | Skrajša ċas segrevanja. Na voljo je samo za nekatere funk-cije pečice. |
| Opomnik za Čišćenje | Izvede vklop in izklop opomnika. |
| Prikaz Časa | Izvede vklop in izklop ure. |
| Stil digitalne ure | Omogoča spremembo oblike prikaza ācasa na prikazovalni-ku. |
14.4 Podmeni za: Nastavitev
| Podmeni | Opis |
| Jezik | Nastavi jezik pečice. |
| Osvetlitev | Nastavi svetlost prikazovalnika. |
| Zvok tipk | Vklopi in izklopi zvok polj na dotik. Izklop zvoka ni možen za: ①. |
| Glasnost | Nastavi glasnost zvokov tipk in signalov. |
| Ura | Nastavi trenutni Čas in datum. |
14.5 Podmeni za: Servis
| Podmeni | Opis |
| Predstavitveni način | Koda za vklop/izklop: 2468 |
| Različica programske opreme | Informacije o razlicici programske opreme. |
| Ponastavi vse nastavitve | Ponastavi tovarniške nastavitve. |
15. PREPROSTO JE!
| Pred prvo uporabo morate nastaviti: | ||||
| Jezik | Osvetlitev | Zvok tipk | Glasnost | Ura |
| Seznanite se z osnovnimi ikonami na upravljalni plošći in prikazovalniku: | |||||
| ① VKLOP / IZ- KLOP | Meni | Priljubljene | Časovnik | Sonda za hrano | START / STOP |
| Začetak uporabe pečice | ||||
| Hitri začetak | Vklopite pečico in začnite s pečenjem s privće to temperaturo in Časom funkci- je. | 1. korak | 2. korak | 3. korak |
| Pritisnite in drži-te: ①. | ☐ ... - Izberi-te Želeno funkci-jo. | Pritisnite: START . | ||
| Hitri izklop | Pečico izklopite kadarkoli, s ka-teregakoli zaslo-na ali s sporovi-lom. | ① - pritisnite in držite, dokler se pečica ne izklopi. | ||
| Začetak pečenja | ||||
| 1. korak | 2. korak | 3. korak | 4. korak | 5. korak |
| ① - pritisnite za vklop pečice. | □… - izberite funkci- jo pečice in pri- tisnite. | °C - nastavite tem- peraturo. | OK - pritisnite za potrditev. | START - pritisnite za za- četak kuhanja. |
| Spoznajte, kako hitro peči | ||||
| Uporabite samodejne programe ali aplikacijo za hitro pripravo Jedi s privzetimi nastavitva-mi: | ||||
| Kuharski po-močnik | 1. korak | 2. korak | 3. korak | 4. korak |
| Pritisnite: ①. | Pritisnite: 三. | Pritisnite: ✘ Ku-harski pomočnik. | Izberite Jed. | |
| S hitrimi funkcjiami nastavite še pečenja | |
| 10-odstotno dodatno zapekanje Z 10-odstotnim dodatnim zapekanjem dodajte čas, ko je preostalo še 10% šeça pečenja. | Za podaljišanje šeça pečenja pritisnite +1 min.. |
16. UPORABITE BLIZNJICO!
Tukaj si lahko ogledate vse uporabne bliznjice. Najdete jih tudi v posebnih poglavjih v navodilih za uporabo.
Nastavitev: Funkcije pečice

Nastavitev: Kuharski pomocnik

Nastavitev: Cas priprave

Zamik: Vklopa in konca kuhanja

Preklic: Nastavljene programske ure

Uporaba: Tipalo za hrano

17. SKRB ZA OKOLJE
Reciklajte materiale, ki jih označuje simbol. Embalazo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zašcititi okolje in zdravje lijudi ter reciklirati opadke elektricnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih s simbolom, ne odstranjujte z gospodinjskimi opadki. Izdelek vrnite na krajevno zbiralisće za recikliranje ali se obrnite na obćinski urad.
Mн ДумаЕМО ПОВAC
Дякемо, сю prindбали рплад Electrolux. Ордану вами Вириб CTВорени Ha ochobig baratopichoro npoceciHoro doCBiDy ta inhOBaicij. OprinhalbHni i CTINbHni — noro cKOHCTpyIOBAHO 3 dymkoIO npo BAC. Tomу пд уасуно ВИКОПСТАнгь MOnkete 6byTN BnEBHeni B TOMY, сю оpopa3y OTPmByBatmTe BiDMHHI pe3yJIbTaTIn.
Jaackabo npocmo do Electrolux.
BiDbidaTe haw Be6-caT, 06:

Otpnmat npadn 3 Bnkopnctanhn, bpoosypn, iHctpykci 3 ycHyehn HecnpabHoCTe, iHOpmaio ydo cepbicy ta pemonty:
www.electrolux.com/support
3apeectpybaTn cBIn npOdyKT IaKpaIoro o6cnyroByaHna:
www.registerelectrolux.com


Ppud6atn akcescyapn, BntpatHi matepiJN n opurihalbhi 3anuactHn nn BaWoRo npnilady:
www.electrolux.com/shop
ДОПOMORA КЛIEHTAM TA OБСЛУROBYBAHHЯ
BnKOpncToByIe Iiue opirihJIbHI 3aIacHi qactHNI.
3BepTaOuHcB Do HaIoro ABTopnI3OBaHOro cepBicHO rIeHTpy, Heo6xIHO MaTn TaKy iHOpMaIciIO: MoeJIb, HOMep BInpo6y, cepiHnH NHomep.
IhOpMaizIO MoXHa 3HaaiTu Ha Ta6nUci 3 TexHcHIMn DaHIMN.
LahkaNavodila