KOEBP39X - KOEBP39X - Sisemine külmik ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta KOEBP39X - KOEBP39X ELECTROLUX PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal KOEBP39X - KOEBP39X ELECTROLUX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Sisemine külmik PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend KOEBP39X - KOEBP39X - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. KOEBP39X - KOEBP39X kaubamärgi ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND KOEBP39X - KOEBP39X ELECTROLUX
Täname, et ostsite Electroluxi seadme. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Genialne ja stilne, loodud teile moeldes. Selle kasutamisel võite olla alati kindel, et tulemused on suurepärased.
Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka.
Kulastage meie veebisaiti, kust leiate

nouandeid, brosuüre, törkeotsingu, remondi- ja houldusteavet:
www.electrolux.com/support

Paremaks teeninduseks registreerige omtoode Aadressil
www.registerelectrolux.com

Alati tuleb kasutada originaalvaruosi.
Volitatud teeninduskusekusesse pördumisel peaksid teil olea varucks alljärgnevd andmed:
mudel, PNC, seerianumber.
Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Etevaatusabinoud -ohutusteave
① Üldine teave ja vihjed
Keskkonnateave
Jäetakse Óigus teha muutusi.
SISUKORD
- OHUTUSINFO 159
2.4 Puhastus ja hooldus. 164
2.5 Puroluuspuhastamine 164
2.6 Sisevalgustus. 164
2.7 Hooldus. 165
2.8 Körvaldamine 165
3.TOOTE KIRJELDUS. 165
3.1 Uldine ulevaade 165
3.2 Lisatarvikud 166
- AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE...166
4.1 Juhtpaneel 166
4.2 Ekraan 167
- ENNE ESIMEST KASUTAMIST 169
5.1 Esmanepuhastamine 169
5.2 Esmakordne uhendamine.. 169
5.3 Algne eelkuumutamine 169
- IGAPÄEVANE KASUTAMINE 169
6.1
Kuidas seadistada: Kupsetusreziimid 170
6.2 Kuidas seadistada:
Juhendatud kūpsetamine. 170
6.3 Kupsetusreziimid. 171
6.4 Markused: Niiske kupsetus
pördöhuga 173
7. KELLA FUNKTSIOONID 173
7.1 Kella funktsionide kirjeldus..... 173
7.2 Kuidas seadistada:
Kella funktsionid 174
8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD. 176
8.1 Tarvikute sisestamine 176
8.2 Toidusensor. 177
9. LISAFULKTSIOONID 179
9.1 Kuidas salvestada: Lemnikud.... 179
9.2 Nuppude likustus 179
9.3 Automaatne valjulitus. 180
9.4 Jahutusventilaator 180
10. VIHJEID JA NAPUNAITEID 180
10.1 Soovitused soogivalmistamiseks. 180
10.2 Niiske kupsetus poordohuga.... 180
10.3 Niiske kupsetus poordhuga - soovitatavad lisarvikud. 181
10.4 Kupsetustabelid
testimisasutustele 182
11. PUHASTUS JA HOOLDUS 184
11.1 Juhised puhastamiseks 184
11.2 Kuidas eemaldada: restitoed .... 185
11.3 Kuidas kasutada:
Pürolüspuhastamine 185
11.4 Puhastamise meeldetuletus.....186
11.5 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uk s. 186
11.6 Kuidas asendada: lamp 187
12. VEAOTSING 189
12.1 Mida teha, kui 189
12.2 Kuidas hallata:veakoodid.. 189
12.3 Hooldusandmed. 190
13. ENERGIATÖHUSUS 190
13.1 Tooteinfo ja toote infoleht* 190
13.2 Energia kokkuhoid 191
14. MENUU STRUKTUUR 192
14.1 Menuu 192
14.2 Alammenü: Puhastamine....192
14.3 Alammenü: Funktsionid.... 193
14.4 Alammenü: Seadistamine...... 193
14.5 Alammenü: Hooldus 194
15. SEE ON LIHTNE! 194
16. KASUTAGE OTSETEED! 195
17.JÄATMEKÄITLUS. 196
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tahelepanelikult LABi. Tootja ei vota endale vastutust vigastuste voi varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnouete eiramisest voi värast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füusiliste, sensoirse voi vaimsete voimete voi väheste
kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järevalve all või kui neid on öpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja moistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
- Tuleb jälgida, et lapsed ei mangiks seadmega ega.
- Hoidke pakendimaterjal lastele kattesaamatus kohas ja körvaldage see nõuetekohaselt.
HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lahevad kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning lemmikloomad tootavast ja jahtuvast seadmest eemal. - Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lulitada.
- Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid LABi viia.
1.2 Üldine ohutus
- See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
- See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
- Seda seadet vöib kasutada kontorites, hotellide külalistetubes, homnikusögiga külalistetubes, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
- Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalitseeritud elektrikule!
- Arge kasutage seadet enne, kui see on köogimöblisse sisse ehitatud.
- Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvörgust lahti.
- Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
HOIATUS: Elektrilöogi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist valja lulitatud.
- HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te kütteelemente ei puutuks.
- Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
- Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
- Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tommake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
- Arge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
- Arge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid voi teravad metallkaabitsad, sest need voivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel vöib see puruneda.
- Enne pūrolüütilist puhastamist eemaldage ahjust kõik tarvikud ja ülleligsed setted/väljavalgunud vedelik.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
- Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. - Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
- Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage toökindaid ja kinnisi jalanöusid.
- Arge tommake seadet käepidemest.
- Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
- Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja möbliesemetest.
- Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas ahjuks avaneb takistusteta.
- Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabilsusnouetele.
| Kapi minimaalne kõrgus (tööpinna all asuva kapi minimaalne kõrgus) | 578 (600) mm |
| Kapi laius | 560 mm |
| Kapi suggabus | 550 (550) mm |
| Seadme esiosa kõrgus | 594 mm |
| Seadme tagaosa kõrgus | 576 mm |
| Seadme esiosa laius | 595 mm |
| Seadme tagaosa laius | 559 mm |
| Seadme suggabus | 567 mm |
| Sisseehitatud seadme suggabus | 546 mm |
| Suggabus avatud uksega | 1027 mm |
| Ventilatsiooniava minimaalne suurus. Ava asub põhja tagumises osas | 560x20 mm |
| Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa- rempoolses nurgas | 1500 mm |
| Kinnituskruvid | 4x25 mm |
2.2 Elektrühendus

HOIATUS!
Tulekahju-ja elektriloogioht!
Koik elektruhendused peab teostama kvalitseeritud elektrik.
Seade peab olemama maandatud.
- Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektrandmed vastavad teie kohliku vooluvorgu naitajatele.
- Kasutage alati nōuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
- Arge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
- Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis poörduge meie hoolduskeskusse.
Jalgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lahedral voi seadme all olevas niis, eriti siis, kui seade tootab voi uks on kuum.
- Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitud nii, et neid ei saaks ilma tööristadeta eemaldada.
- Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist sälib juurdepääs toitepistikule.
- Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
- Seadet vooluvörgust eemaldades örge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
- Kasutage ainult öigeid isolatsioniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
- Seadme ühendus vooluvörguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsioniseadisega. Isolatsioniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olemä vähemalt 3 mm.
- Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist sulgege korralikult seadme uks.
- Seadmega kaasneval toitekaabel ja toitepistik.
2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
- Arge mutke seadme tehilisi odusui.
Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni. - Arge jätke toötavat seadet järevalveta.
- Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
- Olge seadme tootamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum öh k vöib vabaneda.
- Arge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
- Arge availage avatud uksele survet.
- Arge kasutage seadet toö- ega hoipurinnana.
- Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja öhu segu.
- Arge laske ukse avamisel sādemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
- Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lahedesse ega peale.

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
-
Emailkihi kahjustamise või varvimuutuse arahoidmiseks:
-
arge pange ahjunüsid ega muid esemeid otse seadme pohjale.
- ärge asetage aluminiumfooliumit vahetult seadme sisemuse pöhjale.
- ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
- ärge hoidke pärast kupsetamise lopetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu.
-
olge lisavarustuse eemaldamisel voi paigaldamisel ettevaatlik.
-
Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tõd kuidagi.
- Mahlasemate kookide puhul kasutage sugavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis voivad olla pusivad.
- Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
- Kui seade paigaldatakse köogimöbli paneeli (nt ukse) taha, siis jalgige, et seadmetöotamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral vöib kinnise möblipaneeli taha kogunv niiskus kahjustada nii seadet, möblit kui ka pörandat. Årge sulgege paneeli vöi ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Vigastuse, talekahju või seadme kahjustamise oht!
- Enne hooldust lülitage seade valja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
- Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid vovad puruneda.
- Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pörduge volitatud hoolduskeskusse.
- Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
- Puhastage seadet regulaarselt, et valtida pinnamaterjali kahjustumist.
- Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Årge kasutage abrisiivseid tooteid, kūrimiisvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
- Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Pürolüutilise režiimiga kaasneb vigastusoht / tuleoht / keemilisteheitmete (aurud) eraldumine.
-
Enne pūrolüutilise isepuhasus- vōi esimese kasutamise LABiviimist eemaldage ahjuöönsusest:
-
kõik toidujäatmed, öli ja rasvapritsmed või -jägid.
- kõik lahtivöetavad osad (sealhulgas ahjuresid, kulgsinid jm ahju juurde kuuluvad esemed), eriti aga teflonpannid, potid, plaadid, sögiriistad jne.
Lugege hoolikalt puroluuspuhastamise kohta kaiivad juhiseid.
- Hoidke väikesed pūrolüutilise puhastamise ajal seadmest eemal Seade lāheb vāga kuumaks ja kuum öhk valjub eesmistest jahutusavadest.
- Purolütiline puhastus on körge temperatuuri juures lābiviidav toiming, mille puhul vöivad kūpsetusjäökdest ja ahju materjalidest eralduda aurud. Seetottu on soovitatav teha järgmist:
- purolüutilise puhastamise ajal ja pärast seda tuulutage ruumi hoolikalt.
-
esmakordsel maksimaalse temperatuuri kasutamisel ja pärast seda tuleb ruumi korralikult tuulutada.
-
Erinevalt imestest vōivad moned linnud ja roomajad pūrolüutilise puhastuse ajal ahjust eralduvate aurude suhtes vāga tundlikud olla.
- Viige kõik lemmikloomad (eriti linnud) purolüuspuhastamise ajaks ning esmakordse maksimumtemperatuuriga kasutamise ajal ja pärast seda seadme lahedusest eemale hásti tuulutatud kohta.
- Ka väikesed lemmikloomad voivad purolüutilise puhastuse ajal ahjude laheduses tekkvate temperatuuriköikumiste suhtes ünsa tundlikud olla.
- Teflonkattega potid, pannid, kupsetusplaadid voi muud kogiriistad vovad purolüutilise puhastuse ajal kasutatava korge temperatuuri tottu kahjustuda; samuti vob neist selle käigus eralduda kahjulikke aure.
- Ülal kirjeldatud aurud, mis purolüutilistest ahjudest vöi küpsetusjäkident eralduvad, ei ole inimestele, sealhulgaswäikestele ega haigusi põdevatele inimestele ohtlikud.
2.6 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektriloogi oht!
- Teave Selles seadmes olevate lampide ja eraldi muddavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete aarmuslikumaid tingimus, naiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust voi on moeldud edastama infot seadme tooleku kohta. Need pole moeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
Toode sisaldab energiatohususe klassi G valgusallikat. - Kasutage ainult samasuguste naitajatega lampe.
2.7 Hooldus
- Seadme parandomiseks võtke ühendust volitatud teeninduskesekusega.
- Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.8 Körvaldamine

HOIATUS!
- Seadme nõuetekohase körvaldamise kohta saate tãpsemaid juhiseid kohlukust omavalitsusest.
- Eemaldage seade vooluvorgust.
- Löigake elektrijuhe seadme lahedalt LABi ja visake āra.
- Eemaldage uksesulgur, et vãltida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Üldine ülevaade

1 Juhtpanele
2 Ekraan
3 Toidutermomeetri pesa
4 Kuumutuselement
5 Lamp
6 Ventilaator
7 Riulitugi, eemadatav
8 Riuli asendid
3.2 Lisatarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koqivormidele, praadidele.
Küpsetusplaat
Kookide ja kupsiste jaoks.
Grill-/kupsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva kogumiseks.
Toidusensor
Toidu sisetemperatuuri mõtmiseks.
Teleskoopsinid
Kupsetusplaatide ja traatresti hölpsamaks sisetamiseks ja eemaldamiseks.





4. AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE
4.1 Juhtpaneel

| 1 | SEES / VÄLJAS | Vajutage ja hoidke ahju sisse ja välja lūlitamiseks. |
| 2 | Menüü | Kuvab ahjufunktsionid. |
| 3 | Lemmikud | Kuvab lemmikseaded. |
| 4 | Ekraan | Näitab ahju praegusi sätteid. |
| 5 | Lambi lūliti | Lambi sisse ja välja lūlitamiseks. |
| 6 | Kiirkuumutus | Funktsioni sisse- ja väljalūlitamiseks: Kiirkuumutus. |
| Vajutage | Liikuge | Vajutage ja hoidke |
| Puudutage pinda sörmeotsa-ga.. | Libistage sörmeots üle pinna. | Puudutage pinda 3 sekundit. |
4.2 Ekraan
| 12:30 150°C START | Pärast sisselülitamist kuvatakse ekranil põhi- vaade küpsettusrežiimide ja vaiketemperatuuri- dega. |
| 12:34 | Kui te 2 minuti jooksul ahju kasutama ei hakka, lah植被 ekraan ooterežiimi. |
| 12:30 □ 150°C □ 11min ° STOP | Toiduvalmistamise ajal naitab ekraan seatud funktsoone ja teisi saadaolevaid valikuid. |
| A 12:30 □ 85°C □ 15min ° START | Ekraan koos peamiste funktsoonidega. A. Kellaag B. START/STOPP C. Temperatuur D. Kūpsetusrežiimid E. Taimer F. Toidusensor (ainult valitud mudelitet) |
| Ekraani indikaatorid | |||
| Pöhiindikaatorid – ekraanil liikumiseks. | |||
| OK Valiku või seade kinnitamiseks. | < Menüus ühe taseme võrra tagasi liikumi- ses. | < Viimase toimin- gu tühistami- ses. | Funktsionide sisse ja vãl- ja lülitamiseks. |
| Helisignaal funktsiooni indikaatorid – kui seatud kūpsetusaeg lõpeb, kõlab signaal. | |||
| Funktsion on sees. | STOP Funktsion on sees. Kūpsetamine peatub automaat- selt. | Helisignaal on vãljas. | |
| Tämeri indikaatorid | |||
| Funktsiooni seadmiseks: Viitkäivitus. | < Seade tühistamiseks. | ||
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust kasidevaid peatukke.
5.1 Esmane puhastamine
| 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Eemaldage ahjust kõik tarvi-kud ja eemaldatavad resti-toed. | Puhastage ahju ja tarvikuid pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendi-ga. | Pange tarvikud ja eemaldata-vad restitoed ahju. |
5.2 Esmakordne ühendamine
Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussōnumi.
Peate seadma järgmised funktsionid: Keel, Ekraani heledus, Nuputoonid, Helitugevus, Kellaag.
| Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist. | |
| 1. samm | Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad restitoed. |
| 2. samm | Valige maksimumtemperatuur funktsionile: □. Laske ahjul 1 h toötada. |
| 3. samm | Valige maksimumtemperatuur funktsionile: □. Laske ahjul 15 min toötada. |
| Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhma ja suitsu. Tuulutage ruumi pärast seda toimingut. | |
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust kasidevaid peatukke.
6.1 Kuidas seadistada: Kupsetusrežiimid
| 1. samm | Lülitage ahi sisse. Näidikul kuvatakse vaikekūpsetusrežiim. |
| 2. samm | Vajutage kūpsetusrežiimi sümbolit, et siseneda alammenüsse. |
| 3. samm | Valige kūpsetusrežiim ja vajutage: OK. Ekraanil kuvatakse: temperatuur. |
| 4. samm | Seatud: temperatuur. Vajutage: OK. |
| 5. samm | Vajutage: START. Toidusensor - toidutermomeetri võite sisse lūlitada igal ajal enne kūpsetamist või kūpsetamise käigus. |
| STOP - vajutage, et kūpsetusrežiim vãlja lūlitada. | |
| 6. samm | Lülitage ahi vãlja. |
Kasutage otseteed!

6.2 Kuidas seadistada: Juhendatud kūpsetamine
Iga Selles alammenüus oleva toidu juurdé kuulub soovituslik funktsion ja temperatuur. Saate reguleerida aega ja temperatuuri.
Möningate rogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone.
Kaaluataoka
- Toidusensor
Toidu kupsetamiskraad:
Väheküps voi Vähem
Keskmine
Täisküps vöi Rohkem
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Vajutage: Ⓒ. |
| 3. sam m | Vajutage: ⌊. Sisestage: Juhendatud küpsetamine. |
| 4. sam m | Valige toit või toidu:tüüp. |
| 5. sam m | Vajutage: START. |
Kasutage otseteed!

6.3 Kupsetusrežiimid
TAVALINE
| Küpsetusrežiim | Kasutamine |
| Grill | Öhmate toidupalade grillisiseks ja leiva röstimiseks. |
| Turbogrill | Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel ahjutasandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks. |
| Pöörðhk | Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Sead-ke temperatuur 20 - 40 °C madalamaks kui funktsioniga Ülemine + alumine kuumutus. |
| Külmutatud toen-aged | Kiirtoidu (nt frikartulite, kartuliviilude, kevadrullide) krōbestamiseks. |
| Ülemine + alumine kuumutus | Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. |
| Pitsa funktsoon | Pitsa kūpsetamiseks. Intensivseks pruunistamiseks ja krōbeda pöhja saa-vutamiseks. |
| Alumine kuumutus | Krōbeda pöhjaga kookide kūpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks. |
| Leib | Kasutage seda funktsooni siis, kui soovite professionaalset tulemust – krōbedust, kaunist ∀rvi ja läikivat korikut. |
| Taina kergitamine | Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist ja hoib selle elastsena. |
MUU
| Küpsetusrežiim | Kasutamine |
| Hoidistamine | Köögiljade hoidistamiseks (nt marineeritud kurgid). |
| Kuivatamine | Viilutatud puuviljade, köögiljade ja seente kuivatamiseks. |
| Nõude soojenda-mine | Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist. |
| Sulatamine | Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatamise aeg sõltub külmutatava toidu kogusest ja suurusest. |
| Gratineerimine | Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja prunistamiseks. |
| ↓OC Küpsetamine ma-dalal t° | Örnade, mahlaste praatide valmistamiseks. |
| S Soojashoidmine | Toidu soojashoidmisesk. |
| Niiske kūpsetuspöörðhuga | Funktsion kūpsetamise ajal energia sällstmises. Selle funktsioni kasutämisel vöib ahju sismene temperatuur erineda valitud temperatuurist. Kasutatakse jäkkuumust. Kuumutusvöimsus vöib väheneda. Lisateavet leiate jaotisest "Igapäevane kasutamine", Märkused: Niiske kūpsetuspöörðhuga. |
6.4 Märkused: Niiske kūpsetus pöörðhuga
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodaini nõuete järgimiseks vastavalt märustele EL 65/2014 ja EL 66/2014. Testid vastavalt standardile EN 60350-1.
Ahjuuks peab kupsetamise ajal olea suletud, et valtida kasutatava funktsooni katkestamist ja tagada ahju tootamine voimalikult suure energiatohususega.
Kasutades seda funktsioni, lulitub lamp 30 sekundi pärast automaatsett välja.
Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest „Nouanded ja napunäited“, Niiske küpsetus pöörðhuga. Üldiseid energiasäastunóuandeid leiate jaotise „Energiatōhusus“ alajaotisest Energiasääst.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kella funktsionide kirjeldus
| Kella funktsion | Kasutamine |
| Küpsetusaeg | Küpsetamise kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min. |
| Tegevuse lopp | Määrata, mis juhtub siis, kui taimer lõpetab minutite lugemise. |
| Viitkäivitus | Algusaja ja/vöi küpsetusaja lõpu edasilükkamiseks. |
| Küpsetusaja pikendus | Küpsetusaja pikendamiseks. |
| Meeldetuletus | Pördloenduse seadmiseks. Maksimumaeg on 23 h 59 min. See funktsion ei mõjuta ahju:tööd. |
| Uptimer | Jälgib funktsioni kestust. Uptimer – saate selle sisse ja välja lülitada. |
7.2 Kuidas seadistada: Kella funktsionid
| Kuidas seada kella | |
| 1. sam m | Vajutage: Kellaaeg |
| 2. sam m | Seadke kellaaeg. Vajutage: OK |
| Kuidas seada küpsetusaega | |
| 1. smm | Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. |
| 2. smm | Vajutage: ⋒ |
| 3. smm | Seadke kellaag. Vajutage: OK |
Kasutage otseteed!

| Kuidas valida funktsiooni Lõpp | |
| 1. samm | Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. |
| 2. samm | Vajutage: |
| 3. samm | Seadke küpsetusaeg. |
| 4. samm | Vajutage: • • • |
| 5. samm | Vajutage: Tegevuse lõpp |
| Kuidas valida funktsioni Löpp | |
| 6. smm | Valige eelistatud: Tegevuse löpp |
| 7. smm | Vajutage: OK. Korrake toimingut, kuni ilmub pöhikuva. |
| Küpsetuse alguse edasilükkamine | |
| 1. smm | Seadke küpsetusrežiim ja temperatuur. |
| 2. smm | Vajutage: ⋒ |
| 3. smm | Seadke küpsetusaeg. |
| 4. smm | Vajutage: ● ● ● |
| 5. smm | Vajutage: Viitkäivitus |
| 6. smm | Valige väärus. |
| 7. smm | Vajutage: OK. Korrake toimingut, kuni ilmub pöhikuva. |
| Kuidas pikendada kūpsetusaega |
| Kui kūpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Sa-muti võite muuta kūpsetusrežiimi. |
| Kūpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1 min. |
| Tainerisätete muutmine | |
| 1. samm | Vajutage: ∪ |
| Tämerisätete muutmine | |
| 2. smm | Seadke tamerivärtus. |
| 3. smm | Vajutage: OK |
| Küpsetamise ajal võite seatud aega alati muuta. | |
8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD
8.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv säll suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka libisemisvastast abinõud. Körged servad aitavad ára hoida ahjūnde restilt mahalibsemist.
| Traatrest: Lükake rest ahjuriuli toe juhtsoontele. | |
| Küpsetusplaat / Sögav pann: Lükake ahjurest riuliraami juhtsoonte va-hele. |
Traatrest, Kupsetusplaat / Sugav pann: Lukake plaat restitugede juhikutesse ja traatrest selle kohal olevatesse juhikutesse.

8.2 Toidusensor
Toidusensor- mõðdab toidu siseturatuuri. Saate seda kasutada iga kūpsetusrežiimiga.
| Saadaval on kaks temperaturisätet: | |
| °C Ahju temperatuur (minimaalselt 120 °C). | Toidu siseturatuar. |
| Parimateks kūpsetustulemusteks: | ||
| Toiduained peaksid olematoattemperatuuril. | - mitte kasutada vedelatte toitude puhul. | - kūpsetamise ajal peab see olematoidu sees. |
Ahi arvutab välja kūpsetuse ligikaudse lūpuaja. See oleneb toidu kogusest, seatud funktsionist ja temperatuurist.
Kuidas kasutada: Toidusensor
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. | |
| 2. sam m | Seadke küpsetusrežiim ja ahju temperatuur, kui see on vajalik. | |
| 3. sam m | Sisestamine: Toidusensor. | |
| Liha, linnuliha ja kala | Vormiroog | |
| Suruge Toidusensor ots liha või kala keskosa, kõige paksemasse kohta. Jälgige, et Toidusensor oleks vähemalt 3/4 ulatuses toidu sees. | Sisestage. Toidusensor ots tãpptelt vormiroa kes-kossa. Toidusensor peaks üsemise ajal põsima ühes kohas paigal. Kasutage selleks mõnda tah-kemat koostisainet. Kasutage kūpsetusnõu ärist Toidusensorsilikoonist kä Epideme kinnitamiseks. Toidusensor ots ei tohiks puudutada kūpsetus-nõu põhja. | |
| 4. smm | Lükake Toidusensor ahju esiosas olevasse pessa. Näidiku kuvatakse praegune temperatuur: Toidusensor. | |
| 5. smm | - vajutage, et seada sensori siseturatuar. | |
| 6. smm | ● ● ● - vajutage, et seada sobiv valik: • Helisignaal - kui toit saavutab siseturatuuri, kõlab signaal. • Helisignaal ja kūpsetamise lõpp - kui toit saavutab siseturatuuri, kõlab signaal ja ahi peatub. | |
| 7. smm | Tehke valik ja vajutage järjest: OK, et liikuda põhikuvale. | |
| 8. smm | Vajutage: START. Kui toit saavutab seatud temperatuuri, kostab helisignaal. Võite toiduvalmistamise lõ-petada või seda jätkata, et veenduda toidu valmimises. | |
| 9. smm | Eemaldage Toidusensor pistik pesast ja tõstke toit ahjust võlja. HOIATUS! Põletusoht: Toidusensor võib olla väga tuline. Olge ettevaatlik, kuiSELLA Võtate ja toidu seest eemaldate. | |
Kasutage otseteed!

9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Kuidas salvestada: Lemnikud
Võite salvestada om lemmikseadeid, näteks kūpsetusrežimi, kūpsetusaega, temperatuuri või puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 om lemmikseadet.
| 1. sm m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sm m | Valige sobiv seade. |
| 3. sm m | Vajutage: Valige: Lemnikud. |
| 4. sm m | Valige: Salvesta praegused seaded. |
| 5. sm m | Vajutage nuppu+, et lisada seade loendisse: Lemnikud. Vajutage nuppu OK. |
| - vajutage, et seade lahtestada. - vajutage, et seade tühistada. | |
9.2 Nuppude Iukustus
See funktsion hoiaä kupsetusreziimi tahtmatu muutmise.
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Seadke küpsetusrežiim |
| 3. sam m | ☆, - vajutage samaaegselt, et funktsion sisse lülitada. |
| Funktsioni väljalūlitamiseks korrake 3. Sammu. | |
9.3 Automaatne väljalūlitus
Turvakaalutlustel lulitub ahi mone aja pärast valja, kui kupsetusreziim tötab ja te ühtegi sätet ei muuda.
| (℃) | (h) |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - maksimum | 3 |
Automaatne väljalūlitus ei tööta funktsionidega: Sisevalgustus, Toidusensor, Lopp, Kūpsetamine madalal t°.
9.4 Jahutusventilaator
Ahju too ajal lulitub jahutusventilaator automaatseti sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Ahju valja lulitades voib jahutusventilaator jatkata tood seni, kuni ahi on maha jahtunud.
10. VIHJEID JA NAPUNÄITEID
10.1 Soovitused soogivalmistamiseks
i
Tabelites esitatud temperatuurid ja kupsetusajad on ainult soovituslikud. Need soltuvad retseptist ning kasutata toraine kvaliteedist ja kogusest.
Teie uus ahi vöib kūpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tuüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad satted ja asukohad plaatidel.
Kui te ei leia mone retsepti jaoks tappeid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
Täiendavaid kūpSETussoovitusi leiate meie veebilehel olevatest kūpSETustabelitest. KūpSETussoovituste leidmisesks otse gule seadme PNC-number, mis asub andmeplaadil ahjuönsuse esiküjel.
10.2 Niiske küpsetus pöördöhuga
Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi.
| (℃) | (min) | |||
| Magusad rullid, 16 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 25 - 35 |
| Rullbiskviit | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 15 - 25 |
| Terve kala, 0,2 kg | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 3 | 15 - 25 |
| Küpsised, 16 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Makroonid, 24 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 160 | 2 | 25 - 35 |
| Muffinid, 12 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Soolased kondii-tritooted, 20 tük-ki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Muretaignaküpsised, 20 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 140 | 2 | 15 - 25 |
| Koogikesed, 8 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 15 - 25 |
10.3 Niiske küpsetus pöördöhuga – soovitatavad lisatarvikud
Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tombavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.
| Pitsapann | Küpsetusnõu | Portsjoninõu | Pirukavorm |
| Tume, mittepeegelduv 28 cm LABIMÖDuga | Tume, mittepeegelduv 26 cm LABIMÖDuga | Keraamiline 8 cm LABi- mÖDuga, 5 cm kÖrged | Tume, mittepeegelduv 28 cm LABIMÖDuga |
10.4 Kupsetustabelid testimisasutustele
Teave testimisasutustele
Testid vastavalt standardile: EN 60350, IEC 60350.
| KUPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Kupsetamine vormides | ||||
| (℃) | (min) | |||
| Rasvatu keeks | PÖrdöhk | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Rasvatu keeks | Ülemine + alumine kuumutus | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Öunakook, 2 vormis Ø 20 cm | PÖrdöhk | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Öunakook, 2 vormis Ø 20 cm | Ülemine + alumine kuumutus | 180 | 70 - 90 | 1 |
| KÜPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Küpsised | |||
| Kasutage kolmandat tasandit. | |||
| (℃) | (min) | ||
| Liivaküpsised / Taignaribad | Pöördöhk | 140 | 25 - 40 |
| Liivaküpsised / Taignaribad, tühja ahju eelkuumutamine | Ülemine + alumine kuu-mutus | 160 | 20 - 30 |
| Väikesed koogid, 20 tkplaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Pöördöhk | 150 | 20 - 35 |
| Väikesed koogid, 20 tkplaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Ülemine + alumine kuu-mutus | 170 | 20 - 30 |
| KUPSETAMINE MITMEL TASANDIL. Kūpsised | ||||
| (℃) | (min) | |||
| Liivakūpsised / Taignari-bad | Pöördōhk | 140 | 25 - 45 | 1 / 4 |
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Pöördōhk | 150 | 23 - 40 | 1 / 4 |
| Rasvatu keeks | Pöördōhk | 160 | 35 - 50 | 1 / 4 |
| GRILLIMINE | |||
| Eelsoojendage tühja ahju 5 minutit. | |||
| Grill maksimaalse temperatuuriseadega. | |||
| Röstleib/-sai | Grill | 1 - 3 | 5 |
| Bifsteek, põörake poole val-mistusaja mödudes | Grill | 24 - 30 | 4 |
11. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust kasidevaid peatukke.
11.1 Juhised puhastamiseks
| Puhastusva-hendid | Puhastage ahju esikülge pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuva-hendiga. |
| Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust. | |
| Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit. |
| Igapäevane kasutamine | Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujäkide kogunemine vöib kaasa tuua suttimise. |
| Ärge jätke toitu ahju kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuvatage pärast kasut-mist ahju sisemust pehme lapiga. | |
| Tarvikud | Pärast iga kasutuskorda puhistage kõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada. Ka-suture pehmet lappi sooja vee ja ðrna puhastusvahendiga. Årge peske tarvi-kuid nõudepesumasinas. |
| Årge puhistage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrisiivse puhastusvahendi või teravate esemetega. |
11.2 Kuidas eemaldada: restitioed
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed.
| 1. sam m | Lülitage ahi välja ja oodake, ku- ni see on jahtunud. | |
| 2. sam m | Tömmake ahjuriiuli tugede esio- sa külgseina küljest lahti. | |
| 3. sam m | Tömmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemal- dage. | 1 2 3 |
| 4. sam m | Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsinidel olevad kinni- tustihtvid peavad olema suuna- tud ettepoole. |
11.3 Kuidas kasutada: Pürolüspuhastamine
Puhastage ahi, kasutades Puroluuspuhastamine.

HOIATUS!
Eksisterib põletuosoht.

ETTEVAATUST!
Kui samasse kapiossa on paigaldatud ka teisi seadmeid, arge kasutage neid selle funktsioniga samal ajal. See voib ahju kahjustada.
| Enne Pūrolüüsspuhastamine: | ||
| Lülitage ahi välja ja ooda-ke, kuni see on jahtunud. | Eemaldage kõik tarvikud ja ee-maldatavad restitoed. | Puhastage ahjupöhja ja sisemistukseklaasi sooja vee, pehmetoi-melise nõudepesuvahendi japehme lapiga. |
| 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Lülitage ahi sisse. | Vajutage nuppu: / Pumas-tamine. | Valige puhasrežiim. |
| Funktsion | Puhastusrežiim | Kestus |
| Pürolüspuhastamine, kii-re | Kerge puhistamine | 1 h |
| Pürolüspuhastamine, ta-valine | Tavaline puhistamine | 1 h 30 min |
| Pürolüspuhastamine, in-tensiiivne | Pöhjalik puhistamine | 3 h |
| i Kui puhistamine algab, on ahjuuks lukustatud ja tuli on kustunud. Jahutusventilaator tööttab suurremal kiirusel. | ||
| STOP - vajutage puhasamise peatamiseks, enne kui see on lõpule viidud. Arge kasutage ahju seni, kuni ukseluku sömbol kaob ekraanilt. | ||
| Kui puhastamine lõpeb: | ||
| Lülitage ahi välja ja ooda-ke, kuni see on jahtunud. | Puhastage ahju sisemust peh-me lapiga. | Eemaldage jäägid ahju põhjast. |
11.4 Puhastamise meeldetuletus
| Kui kuvatakse meeldetuletus, on soovitatav LABi vià puhastamine. |
| Kasutage funktsioni: Pürolüispuhastamine. |
11.5 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uks
Puhastamiseks saate ukse ja sisemised klaaspaneelid eemaldada. Klaaspaneelide arv oleneb konkreetsest mudelist.

HOIATUS!
Uks on raske.

ETTEVAATUST!
Olge klaasi ja esipaneeli servade käsitsemisel ettevaatlik. Klaas vöib puruneda.
| 1. sam m | Sulgege uks korralikult. | |
| 2. sam m | Tõstke üles ja suruge täeli- kult sisse kinnitushoovad (A), mis paiknevad kahel uksehin- gel. | |
| 3. sam m | Sulgege ahjuuks esimesse avamisasendisse (ligikaudu 70° nurga all). Hoidke ust mõ- lemalt poolt ja tõmmake see ülespoole suunatult ahjust eemaile. Pange uks, väliskülg allpool, pehmele ja tasasele pinnale. | |
| 4. sam m | Vajutage ukse ülemises ser- vas olevat ukseliistu (B) kum- maltki küljelt sissepoole, et klamberkininitus vabastada. | |
| 5. sam m | Eemaldamiseks tõmmake uk- seliistu ettepoole. | |
| 6. sam m | Hoidke ukse klaaspaneele ülaservast ühekaupa kinni ja tõmmake need, suunaga üles, juhikust välja. | |
| 7. sam m | Puhastage klaaspaneeli see- biteega. Kuivatage klaaspan- neeli hoolikalt. Årge peske klaaspaneele nõudepesuma- sinas. | |
| 8. sam m | Pärast puhasamist korrake eeloodud samme vastupidi- ses järestuses. | |
| 9. sam m | Pange esmalt kohale väiksem paneel, seejärel suurem ja siis uks. | |
11.6 Kuidas asendada: lamp

HOIATUS!
Elektrilögi oht!
| Enne lambi vahetamist: | ||
| 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Lülitage ahi välja. Oodake, ku-ni ahi on jahtunud. | Eemaldage ahi vooluvõrgust. | Pange ahju põhjale riie. |
| 1. sm m | Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda. | |
| 2. sm m | Puhastage klaaskate. | |
| 3. sm m | Asendage lambipirn sobiva 300 °C taluva kuumakindla pirniga. | |
| 4. sm m | Paigaldage klaaskate. | |
Küljelamp
| 1. sam m | Lambile ligipäsemiseks eemalda- geVASAKRIULITUGI. |
| 2. sam m | Klaaskatte eemaldamiseks kasuta- gekitsast, nuri otsaga eset (nt tee- lusikat). |
| 3. sam m | Puhastage klaaskate. |
| 4. sam m | Asendage lambipirnsobiva 300 °C taluva kuumakindla pirniga. |
| 5. sam m | Paigaldage klaaskate. |
| 6. sam m | Paigaldage vasakpoolne riulitugi. |
12. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust kasidevaid peatukke.
12.1 Mida teha, kui...
| Ahi ei lülitu sisse või ei kuumene | |
| ? Võimalik põhjus | Körvaldamise abinõu |
| Ahi ei ole elektrivörku ühendatud või on valesti ühendatud. | Kontrollige, kas ahi on ùigesti elektrivörku ühendatud. |
| Kella ei ole seadistatud. | Seadistage kell; üksikasjalikumat teavet leiate jaotisest "Kella funktsionid", Kuidas seadista da: Kella funktsionid. |
| Seadme uks ei ole korralikult kinni. | sulgege uks täielikult. |
| Kaitse on vallandunud. | kehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse. kui probleem tekib uesti, põörduge elektriku poole. |
| Ahju lapselukk on sisse lülitatud. | Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsionid. |
| Komponendid | |
| Kirjeldus | Körvaldamise abinõu |
| Lamp on läbi põlenud. | Asendage lamp, tãpsemalt vt jaotist "Puhastus ja hooldus", Kuidas asendada: Lamp. |
Elektrikatkestus peatab alati puhastustoimingu. Elektrikatkestuse korral korrake puhastustoimingut.
12.2 Kuidas hallata: veakoodid
Kui ilmneb tarkvaratörge, kuvatakse ekraanil vastav törkeood.
Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega voite ise hakkama saada.
| Kood ja kirjeldus | Lahendus |
| C2 - Toidusensor on ahjus, kui toimub Pūro-lūusspuhastamine. | Võtke Toidusensor välja. |
| C3 - uks ei ole korralikult kinni, kui toimub Pūrolūusspuhastamine. | Sulge uks. |
| F111 - Toidusensor ei ole korralikult pessa si-sestatud. | Sisestage Toidusensor korralikult pessa. |
| F240, F439 - ekraani puuteväljad ei tõöta öi-gesti. | Puhastage ekraani pinda. Vaadake, et puute-väljadel ei oleks mustust. |
| F908 - ahjusüsteem ei loo ühendust juhtpa-neeliga. | Lülitage ahi välja ja sisse. |
12.3 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis votke uhendust edasimujuva teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate ahju sisepinna esiraamilt. Arge andmesilti ahju sisemusest eemaldage.
| Soovitame kirjutada andmed siia: | |
| Mudel (MOD.) | .................. |
| Tootenumber (PNC) | .................. |
| Seerianumber (S.N.) | .................. |
13. ENERGIATÖHUSUS
| * Euroopa Liidu puhul vastavalt EL-i märarustele 65/2014 ja 66/2014. Valgevene Vabariigi puhul vastavalt standardile STB 2478-2017, lisa G; STB 2477-2017, lisad A ja B. Ukraine puhul vastavalt dokumendile 568/32020. |
| Energiatöhususe klass ei kehti Venemaa puhul. |
| EN 60350-1 - Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed - 1. osa: Pli-IDid, ahjud, aruahjud ja grillid - Efaktiivsuse möömise meetodid. |
13.2 Energia kokkuhoid

Seadmel on funktsionid, mis aitavad säasta energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Veenduge, et ahjuuks on ahju tootamise ajal suletud. Arge kupsetamise ajal ahjuust liiga tihti avage. Jalgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohl.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallöusid.
Kui voimalik, ärge eelkuumutage ahju enne kūpsetamist.
Kui on valitud programm koos funktsioniga Kestus voi Loppaeg ja kui kupsetusaeg ei ületa 30 minutit, lulituvad kuumutuselemendid mone ahjufunktsioni puhul automaatelt varem valja.
Ventilaator ja valgusti jävad sisselulitatuks. Ahju väljalulitamisel kuvatakse ekraanil jäakkuumuse nait. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks.
Kui kupsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vahendage vahemalt 3-10 minutit enne kupsetusaja loppu ahju temperatuuri. Ahju sees oleva jäakkuumuse abi kupsemine jatkub.
Jäakkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim vöimalik temperatuur.
Küpsetamine valjalulitatud valgustiga
Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja.
Niiske kupsetus poordohuga
Funktsoon, mis säästab kūpsetamise ajal energiat.
Selle funktsiooni kasutamisel lulitub lamp automaatelt 30 sekundi pärast valja. Lambi voib soovi korral sisse lulitada, kuid see vahendab eeldadatavat energiakokkuhoidu.
14. MENUÜ STRUKTUUR
14.1 Menu
Vajutage, Et avadaMenüü.
| Menüü-üksus | Kasutamine | |
| Juhendatud küpsetamine | Kuvab automaatprogrammid. | |
| Puhastamine | Kuvab puhastusprogrammid. | |
| Lemmikud | Kuvab lemmikseaded. | |
| Funktsionid | Ahju konfiguratsioni seadmiseks. | |
| Seaded | Seadistamine | Ahju konfiguratsioni seadmiseks. |
| Hooldus | Kuvab tarkvara versioni ja konfigu-ratsioni. | |
14.2 Alammenüü: Puhastamine
| Alammenüü | Kasutamine |
| Pürolüüsseldorfamine, kiire | Kestus: 1 h. |
| Pürolüüsseldorfamine, tavaline | Kestus: 1 h 30 min. |
| Pürolüüsseldorfamine, intensivne | Kestus: 3 h. |
14.3 Alammenu: Funktsionid
| Alammenüü | Kasutamine |
| Sisevalgustus | Lülitab lambi sisse ja välja. |
| Lapselukk | Ennetab ahju juhuslikku sisselülitamist. Kui see valik on ak-tivne, kuvatakse ekraanile tekst „Lapselukk" siis, kui ahi luli-tatakse sisse. Vöimaldamaks ahju kasutamist, valige koodi tãhed tãhestikulises järjekorras. Kui lapselukk on sisse luli-tatud ja ahi on välja lülitatud, siis on ahjuuks lukustatud. Sis-SELLITATUD lapseluku korral on saadaval juurdepääs taimeri-le, kaugjuhtimisele ja lambile. |
| Kiirkuumutus | Lühendab soojendusaega. See on saadaval ainult mõne ahjufunktsioniga. |
| Puhastamise meeldetuletus | Lülitab meenutuse sisse ja välja. |
| Aja nätamine | Lülitab kella sisse ja välja. |
| Kellanäit | Muudab kuvatud ajaindikaatori vormingut. |
14.4 Alammenü: Seadistamine
| Alammenüü | Kirjeldus |
| Keel | Seab ahju keele. |
| Ekraani heledus | Seab ekraani heleduse. |
| Nuputoonid | Lülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Tooni ei saa vai-gistada valikuga: ➀. |
| Helitugevus | Reguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust. |
| Kellaag | Seab praeguse kellaaja ja kuupäeva. |
14.5 Alammenü: Hooldus
| Alammenüü | Kirjeldus |
| Demorežiim | Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468 |
| Tarkvaraversioon | Info tarkvaraversiooni kohta. |
| Taasta tehaseseaded | Lähtestab tehaseseaded. |
15. SEE ON LIHTNE!
| Enne esimest kasutamist tuleb seada: | ||||
| Keel | Ekraani heledus | Nuputoonid | Helitugevus | Kellaag |
| Jätke meelde juhtpaneell ja nädikul olevad põhikoonid: | |||||
| ①SEES / VÄL-JAS | Menüü | ☆Lemmikud | Täimer | Toidusensor | START / STOP |
| Alustage ahju kasutamist | ||||
| Kirkäivitus | Lülitage ahi sis-se ja alustage kūpsetamist, ka-sutades funktsiooni vaiketem-peratuuri ja -ae-ga. | 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Vajutage ja hoid-ke all: ➀. | ☐ ... - valige sobiv funktsoon. | Vajutage: START. | ||
| Kiirväljalūlitus | Lülitage ahi välja üsköik millal, iga näidikukuva või teate puhul. | ➁ - vajutage ja hoidke, kuni ahi lūlitub välja. | ||
| Alustage küpsetamist | ||||
| 1. samm | 2. samm | 3. samm | 4. samm | 5. samm |
| 1 - vajutage ahju sisselülitami-seks. | 2 ... - valige küpse-tusrežiim. | °C -Seadke tempe-ratuur. | OK - vajutage kinni-tamiseks. | START - vajutage küp-setamise alusta-miseks. |
| Vaadake, kuidas kiirelt kūpsetada | ||||
| Kasutage automaatprogramme, et valmistada toitu kiirelt, kasutades vaikesätteid: | ||||
| Juhendatud kūpsetamine | 1. samm | 2. samm | 3. samm | 4. samm |
| Vajutage: ➀. | Vajutage: ➁. | Vajutage: ✦ Ju-hendatud kūpsetamine. | Valige toit. | |
| Kasutage kiirkunktsioone, et seada küpsetusaeg | |
| 10% lõpuabi Kasutage 10% lõpuabi, et lisada aega, kui küp- setusaega on järel 10%. | Küpsetusa ja pikendamiseks vajutage nuppu +1min. |
16. KASUTAGE OTSETEED!
Siit leiate kõik kasulikud otseteed. Otseteede kohta leiate infot ka kasutusjuhendi vastavatest peatükkidest.
Kuidas seadistada: Kupsetusreziimid

Kuidas seadistada: Juhendatud kupsetamine

Kuidas seadistada: Kupsetusaeg

Kuidas edasi likata: kupsetamise algus- ja lopuaeg

Kuidas tuhistada: taimeri seadistus

Kuidas kasutada: Toidusensor

17. JÄATMEKÄITLUS
Sumboliga tāhistatud materjalid vōib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimesti tertvist ja suunake elektri- ja elektronilised jäätmed ringlusse. Arge visake sumboliga tāhistatud seadmeid muude majapidamisjäätmetehulka. Viige seade kohlikku ringluspunktvi ovi poörduge abi saamiseks kohlikku omavalitsusse.
LihtneJuhend