YT-85760 - Parný čistič Yato - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma YT-85760 Yato vo formáte PDF.
Otázky používateľov k YT-85760 Yato
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Parný čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod YT-85760 - Yato a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. YT-85760 značky Yato.
NÁVOD NA OBSLUHU YT-85760 Yato
-
práčka
-
ukazovatel hladiny vody
-
nástavec trysky
-
kryt nádrže
-
kontrolka
-
bezpečnostné tlačidlo
-
prepínač
-
rukovät'
-
flexibilné predlženie
-
hrot s nádržou
-
uhlová tryska
-
rovný hrot
-
tryska s kefou
-
lievik
-
naberačka
-
plochý hrot
-
prekrytie šnúrkou
-
prekrytie z mikrovlákna
-
uvoľnenie pary
HU
Tento symbol informuje o zákaze vyhadzovania opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (vrátane batérií a akumulátorov) do komunálneho (netriedeného) odpadu. Opotrebované zariadenia musia byť separované a odovzdané do príslušných zberných miest, aby mohli byť náležite recyklované, čím sa znižuje množstvo odpadov a zmenšuje využívanie prirodných zdrojov. Nekontrolované uvolňovanie nebezpečných látok, ktoré sú v elektrických a elektronických zariadeniach, može ohrozovať ľudské zdravie a mať negativny dopad na životné prostredie. Každá domácnosť má dôležitú úlohu v procese opätovného použitia a opätovného ziskavania surovín, vrátane recyklácie, z opotrebovaných zariadení, Bližšie informácie o správnych metódach recyklácie vám poskytne miestna samospráva alebo predajca.
Parný čistič sa používa na čistenie hladkých povrchov pomocou prúdu horúcej pary. Umývačka je užitočná najmä v kúpel'niach, toaletách, kuchyniach, ale aj na čistenie okien a zrkadiel. Výrobok je určený len na domáce použitie a nie je určený na komerčné použitie. Správna, spoľahlivá a bezpečná prevádzka zariadenia závisí od správného používania, preto:
Dodávatel' nezodpovedá za žiadne škody vyplývajúce z nedodržania bezpečnostných predpisov a odporúčaní tohto návodu. Použivanie produktu v rozpore s jeho účelom má za následok aj stratu práv užívateľa na záruku a záruku.
VYBAVENIE
Výrobok sa dodáva kompletný, ale vyžaduje si prípravné činnosti pred začatím prác, ktoré sú popísané d'alej v návode. Produkt je dodávaný s tryskami rôznych tvarov a účelov, ako aj odmerkou, lievikom, krytom trysky z mikrovlákna na čistenie veľkých plôch a hrotom s nádržkou na čistiaci prostriedok.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pozor! Prečítajte si všetky pokyny uvedené nižšie. Ich nedodržanie môže viest'k úrazu elektrickým prúdom, požiaru alebo zraneniu osôb.
POSTUPUJTE PODL'A POKYNOV NIŽŠIE
Výrobok nepoužívajte v prostredí so zvýšeným nebezpečenstvom výbuchu, ktoré obsahuje horľavé kvapaliny, plyny alebo výpary. Pred spustením výrobku skontrolujte, či jeho príslušenstvo a prepojovací kábel nie sú poškodené. Ak zistíte akékol’vek poškodenie, je zakázané začať s výrobkom pracovať. Akákol’vek výmena poškodených komponentov, vrátane napájacieho kábla, musí byť vykonaná v autorizovaných zariadeniach. Je zakázané opravovať výrobok svoj pomocne. Výrobok je určený len na vnútorné použitie. Nevystavujte výrobok dažďu alebo vlhkosti. Vniknutie vody alebo vlhkosti do výrobku zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Neponárajte výrobok do vody ani inej tekutiny. Výrobok by mal byť pripojený iba k elektrickej sieti s napätím a frekvenciou uvedenými na typovom štítku zariadenia. Zástrčka napájacieho kábla musí zodpovedať zásuvke v stene. Zástrčka sa nesmie upravovať. Na prispôsobenie zástrčky do zásuvky nepoužívajte žiadne adaptéry. Neupravená zástrčka, ktorá pasuje do zásuvky, zníži riziko úrazu elektrickým prúdom. Výrobok vyrobený v elektrickej izolácii triedy I musí byť vždy pripojený do zásuvky vybavenej ochranným vodičom. Napájacia siet’ by mala byť vybavená diferenciálnym ističom s prevádzkovým prúdom maximálne 30 mA. Po každom použití vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky. Spotrebič vždy odpojte zo siete, ak ho nechávate bez dozoru a pred jeho montážou, demontážou alebo čistením. Nenechávajte zariadenie pripojené k zdroju napájania bez dozoru. Nepret’ažujte napájací kábel. Napájací kábel nepoužívajte na prenášanie produktu ani na pripojenie či odpojenie zástrčky zo zásuvky. Zabráňte kontaktu napájacieho kábla s teplom, olejom, ostrými hranami a pohyblivými čast’ami. Poškodený napájací kábel zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Ak je napájací kábel poškodený (napríklad prerezaná, roztavená izolácia), okamžite odpojte zástrčku kábla zo zásuvky a odneste výrobok do autorizovaného servisu. Je zakázané používať výrobok s poškodeným napájacím káblom. Je zakázané opravovať napájací kábel, kábel musí byť vymenený za nový v autorizovanom servisnom stredisku. Pred inšta-
SK
láciou, odstránením alebo nastavením príslušenstva produktu odpojte zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky. Pred použitím produktu sa uistite, že vybrané príslušenstvo bolo správne nainštalované. Výrobok nepreťažujte. Teplota krytu nesmie presiahnuť 60 °C. Pret’aženie výrobku spôsobí jeho rýchlejšie opotrebovanie a môže tiež spôsobit’ poškodenie a zvýšit’ riziko úrazu elektrickým prúdom. Výrobok musí byt’ počas používania neustále pod dohl’adom. Výrobok nie je určený na používanie det’mi. Výrobok a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí. Dbajte na to, aby deti s výrobkom nezaobchádzali ako s hračkou. Deti by nemali výrobok čistiť ani udržiavať bez dozoru. Kým je zariadenie napájané alebo chladne, uchovávajte ho mimo dosahu detí. Výrobok nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými alebo duševnými schopnosťami alebo osobami, ktoré nemajú skúsenosti a znalosti o zariadení, pokiaľ nie je zabezpečený dohl’ad alebo pokyny týkajúce sa používania výrobku bezpečným spôsobom, aby boli pochopené súvisiace riziká. Nádrž na vodu nie je možné otvorit’, ked’ je spotrebič v prevádzke. Spotrebič nepoužívajte, ak spadol, ak má viditel’né známky poškodenia alebo ak presakuje. Nikdy nesmerujte prúd pary na seba, iné osoby alebo zvieratá. Kontakt s horúcou parou môže spôsobit’ vážne popáleniny. Nikdy neplňte výrobok inou látkou ako čistou, studenou vodou. Najmä nepoužívajte horľavé látky ako alkohol alebo rozpúšťadlá. Do nádržky na vodu nepridávajte ani nelejte žiadne iné látky, ako napríklad čistiace prostriedky.
PRODUKTOVÝ SERVIS
Príprava na prácu
Pozor! Všetky činnosti opísané v tejto časti sa musia vykonávať s produktom odpojeným od zdroja napájania. Uistite sa, že zástrčka napájacieho kábla bola vytiahnutá zo zásuvky.
Výrobok musí byt' rozbalený, pričom musia byt' úplne odstránené všetky obalové prvky. Obal sa odporúča uschovať, môže byt' nápomocný pri neskoršej preprave a skladovaní výrobku.
Nasad'te trysku na výstup pary pre zvolený typ práce. Tryska by sa mala namontovať pomocou bajonetového konektora umiestnením na výstup tak, aby výstupné kolíky zapadli do výrezov v montážnom hrdle trysky. Potom by sa dýza mala otočiť na zablokovat to. Skontrolujte správnu montáž; správne zostavenú trysku nie je možné demontovať potiahnutím smerom k výstupu pary.
Demontáž trýsky by sa mala vykonat' v opačnom poradí ako pri montáži.
Trysku je možné pripevnit' priamo na výstup pary zo zariadenia alebo pomocou predíženia, pevného alebo ohybného.
Nástavce sa pripevňujú rovnakým spôsobom ako trysky alebo pomocou zaskakovacieho konektora.
Uhlová tryska a tryska vybavená kefou sa namontujú tak, že sa úplne zasunú na výstup pary prístroja (III).
Na plochý hrot je možné umiestnit' kryt z mikrovlákna, ktorý úplne zakryje spodnú časť trysky (IV). Prípadne môžete pripevnit' kryt pomocou šnúrky. Upevňovacie háčiky by mali zapadnút do otvorov na zadnej strane dýzy, aby vytvorili záves, a potom zaistite prednú časť nástavca pomocou západky (V).
Plnenie a vyprázdňovanie vody
Pozor! Pred naplnením alebo vypustením vody sa uistite, že je výrobok odpojený od elektrickej siete. Zástrčka napájacieho kábla je vytiahnutá zo zásuvky. Produkt a voda v čnom obsiahnutá musia byt tiež ochladené.
Otvorte kryt nádržky na vodu, naplňte nádrž vodou v objeme, ktorý nepresahuje nominálnu kapacitu nádrže uvedenú v tabul'ke technických údajov. To vám umožní dosiahnuť najlepší výkon vášho zariadenia.
Produkt je dodávaný s odmerkou a lievikom, odporúča sa použiť obe príslušenstvo, aby sa minimalizovalo riziko striekania vody pri plnení nádrže. Akákol'vek rozliata voda sa musí pred pripojením spotrebiča k elektrickej sieti dôkladne utriet'.
Po naplnení nádrže pevne zatvorte veko nádrže. Je zakázané používať zariadenie s otvorenou nádržou.
Počkajte, kým produkt a všetka voda zostávajúca v nádrži úplne nevychladnú. Odskrutkujte kryt nádrže, otočte zariadenie hore dnom a nádrž úplne vyprázdnite. Zatvorte kryt nádrže.
Pozor! Kryt má bezpečnostný prvok, ktorý zabráni jeho otvoreniu, ak je para v nádrži pod príliš vysokým tlakom. Príliš skoré otvorenie veka môže spôsobit' uvoľnenie horúcej pary alebo dokonca vody, čo môže spôsobit' vážne popáleniny.
SK
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Na spustenie čističa stlačte parnu spúšť s bezpečnostnou poistkou proti náhodnému zapnutiu. Najprv stlačte poistné tlačidlo, potom stlačte a podržte spúšť. Para začne vychádzať z výstupu.
POZOR! Dbajte na to, aby sa žiadna časť vášho tela nedostala do blízkosti výstupu pary. Horúca para môže spôsobit' vážne popáleniny.
Zariadenie je vybavené termostatom, ktorý automaticky spustí ohrev vody, ak jej teplota klesne pod úroveň potrebnú na dosiahnutie menovitého výkonu. Pri každom spustení ohrevu vody sa rozsvieti kontrolka.
Uvoľnením tlaku na spúšť pary sa prúd pary zastaví. Po skončení práce položte prístroj na rovný, tvrdý a stabilný povrch a vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky. Nechajte prístroj úplne vychladnút a potom vyprázdnite nádržku na vodu.
Kvalita vody
Do nádržky nalejte iba čistú studenú vodu. Ak je vaša voda z vodovodu tvrdá, ak neviete, obrátte sa na miestneho dodávatel'a vody, použite zmes vody z vodovodu a demineralizovanej vody alebo iba demineralizovanú vodu. Ohrev tvrdej vody spôsobuje usadzovanie vodného kameňa v bojleri, ktorý môže znížit' účinnosť alebo dokonca úplne upchat' zariadenie.
Kvôli mosadzným častiam v nádrži a tryskách nie je možné použit žiadne prostriedky na odstraňovanie vodného kameňa.
Práca so zariadením
Udržujte výstup trysky v krátkej vzdialenosti od čisteného povrchu. Vodná para, ktorá sa usadila na čistenom povrchu, by sa mala utriet skôr, ako sa sama odparí. Môžete to urobit pomocou gumenej podložky, podložky z mikrovlákna alebo pomocou handričky či papierovej utierky.
V prípade t'ažšie odstrániteľných nečistôt je potrebné čistenie zopakovat'.
Pozor! Nepoužívajte čistič okien pri nízkych teplotách. Studené sklo môže pri vystavení horúcej pare prasknút.
Povrchy, ktoré sa nedajú čistit' za mokra, nečistite parou.
Počas práce neustále kontrolujte množstvo vody v nádrži. Ak sa výkon zariadenia zníži, môže to znamenať, že je potrebné doplnit' vodu v nádržke. Situácia, keď sa ohrieva prázdna nádrž na vodu, by nemala byť povolená. Môže to poškodit' zariadenie a tiež spôsobit' úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
Kryt prístroja očistite mierne navlhčenou handričkou a potom osušte alebo nechajte uschnúť. Kryt zariadenia nikdy neponárajte do vody alebo inej tekutiny. Na čistenie nepoužívajte alkohol, rozpúšťadlá, korozívne alebo abrazívne prostriedky.
Na čistenie trysiek nepoužívajte ostré predmety. Zanesené trysky je potrebné pred d'alším použitím vymenit' za nové.
Výrobok skladujte na suchom, tienenom a dobre vetranom mieste. Miesto skladovania by malo chránit' pred prístupom neoprávnených osôb, najmä detí. Odporúča sa skladovať výrobok v obale dodávanom s výrobkom.
TECHNICKÉ ÚDAJE
| Parameter Jednotka merania Hodnota | ||
| Číslo dielu YT-85670 | ||
| Menovité napätie [V~] 220 - 240 | ||
| Nominálna frekvencia [Hz] 50 / 60 | ||
| Menovitý výkon [W] 1350 | ||
| Kapacita nádrže na vodu [I] 0,55 | ||
| Tlak pary | [MPa] | 0,1 |
| Maximálna teplota pary | [°C] | 110 |
| Efektívnosť | [g/min] | 32 |
| Stupeň ochrany | IPX4 | |
| Trieda izolácie | 1 | |
| Omša | [kg] | 1,2 |