PARKSIDE PAAP 12 E5 - Leštička

PAAP 12 E5 - Leštička PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PAAP 12 E5 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 208 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PAAP 12 E5 - page 132
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k PAAP 12 E5 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Leštička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PAAP 12 E5 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PAAP 12 E5 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PAAP 12 E5 PARKSIDE

Preklad originálneho návodu na obsluhu

PL

Polerka

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

HU

Vybalte prístroj a zkontrolujte rozsah dodávky.

Používanie na určený účel......132

Rozsah dodávky/Príslušenstvo.... 133

Prehlíad.... 133

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie....135

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre brúsenie a leštenie.... 138

Upevnenie a výmena nadstavca....141

Montáž prídavného držadla.....142

Kontrola stavu nabitia akumulátora....142

Nabíjanie akumulátora....142

Vloženie a vybratie akumulátora....142

Prevádzka....142

Zaistenie obrobku....142

Zapnutie a vypnutie....142

Úprava....143

Leštenie....143

Preprava.... 143

Likvidácia/ochrana životného prostredia.... 144

Pokyny na likvidáciu akumulátorov....144

Vyhládávanie chýb......145

Servis.... 145

Garancija.... 145

Opravný servis......147

Service-Center.... 147

Importér......147

Náhradné diely a príslušenstvo....148

Preklad originálneho vyhlásenia o zhode EU.... 148

Srdečné vám blahoželáme ku kúpe vašej novej akumulátorovej leštičky (v nasledujúcej časti nazývanej prístroj alebo elektrické náradie).

Rozhodli ste sa tým pre vysoko kvalitný prístroj. Tento prístroj bol počas výroby skontrolovaný vzhľadom na kvalitu a podrobený výrobnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčná schopnosť prístroja.

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Polerka - 1

Návod na obsluhu je súčastou toh- to prístroja. Obsahuje dôležité poky- ny pre bezpečnosť, používanie a lik- vidáciu. Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu. Oboznámte sa s ovláda- cími dielmi a správnym používaním prístroja. Prístroj používajte iba ako je opísané a na uvedené oblasti po- užitia. Návod na obsluhu si dobre uschovajte a pri odovzdávaní prístroja tretej osobe dodajte tiež všetky pod- klady.

Používanie na určený účel

Toto elektrické náradie je určené na to, aby sa používalo ako brúska a leštička.

S týmto elektrickým náradím nie je možné vykonávať činnosti ako rezanie, drôtené brúsenie, odrezávanie alebo rezanie otvorov. Neobrábajte materiály, ktoré obsahujú látky škodlivé pre zdravie (napr. azbest alebo olovo).

Prevádzka výlučne v suchých priestoroch.

Každé iné používanie, ktoré nie je v tomto návode na obsluhu výslovne povolené, môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre používatel'a a viest' k škodám na prístroji. Obsluhujúca osoba alebo používatel' je zodpovedný za zranenia iných l'udí alebo poškodenia ich majetku. Prístroj je určený na použitie pre domácich majstrov. Nie je koncipovaný na trvalé komerčné nasadenie. Pri komerčnom používaní záruka zaniká. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú v dôsledku používania v rozpore s určením alebo nesprávnej obsluhy.

Prístroj je súčasťou série X 12 V TEAM a môže sa pre- vádzkovat's akumulátormi série X 12 V TEAM. Akumulátory série X 12 V TEAM sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série X 12 V TEAM.

Vybalte prístroj a skontrolujte rozsah dodávky.

  • Aku vylepšovacia leštička
  • úložný kufrík
  • Leštiaci tanier
    • 2× Leštiaca podložka (12, 13)
  • Kotúč z umelej kožušiny
  • 5× Brúsny papier
  • preklad pôvodného návodu na použitie
  • Akumulátor a nabíjačka s návodom na obsluhu

Prehlád

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Prehlád - 1

Obrázky prístroja nájdete na prednej a zadnej vyklápacej strane.

1 Upnutie nástroja
2 Aretácia vretena
3 uchytenie prídavného držadla
4 Voličový prepínač otáčok
5 Indikácia stavu nabitia na prístroji
6 držadlo
7 akumulátor
8 odblokovanie akumulátora
9 zapínač/vypínač
10 blokovanie zapnutia
11 Leštiaci tanier
12 Leštiaca podložka, oranžový
13 Leštiaca podložka, čierny
14 Brúsny papier
15 Kotúč z umelej kožušiny
16 prídavné držadlo
17 nabíjačka
18 úložný kufrík

Opis funkcie

Funkcia prvkov obsluhy je uvedená v nasledujúcich opisoch.

Technické údaje

Aku vylepšovacia leštička

PAAP 12 E5

Menovité napätie U ....12 V = Dimenzačné otáčky n

- 1. stupeň ....0-2800 min ^-1

- 2. stupeň ....0-8300 min ^-1

Hmotnosť s akumulátorom .....≈0,8 kg Upnutie nástroja ....M6

Leštiaci tanier ....≤∅75 mm Hladina akustického tlaku (LpA)

81,6 dB; K_pA=3 dB

Vibrácie ( a_h )

Úprava

- držadlo ...... 2,129 m/s²; 1,5 m/s²

– prídavné držadlo

3,023 m/s ^4 ; 1,5 m/s ^2

Leštenie

– držadlo ...... 1,848 m/s ^2 ; 1,5 m/s ^2

- prídavné držadlo

2,471 m/s ^2 ; 1,5 m/s ^2

akumulátor ..... Li-Ion

Teplota ....≤50 °C

– Nabíjanie 4–40 °C

- Prevádzka ...... -20-50 °C

- Skladovanie .... 0–45 °C

Leštiaci tanier (dodané súčasne) ....

Prípustné otáčky n_max ...≤12000 min ^-1

X 12 V TEAM

Prístroj je súčastou série

X 12 V TEAM a môže sa pre-vádzkovat's akumulátormi série

Odporúčame vám prevádzkovať tento prístroj výlučne s nasledujúcimi aku- mulátormi: PAPK 12 A3, PAPK 12 A4,

PAPK 12 B3, PAPK 12 B4,

PAPK 12 D1, PAPK 12 D2,

PAPK 12 5.0 A1

Odporúčame vám nabíjať tieto akumulátory výlučne s nasledujúcimi nabíjačkami: PLGK 12 A2, PLGK 12 A3,

Technické údaje akumulátora a nabíjačky: Pozri samostatný návod.

Bezpečnostné pokyny

Tento odsek sa zaoberá základnými bezpečnostnými pokynmi pri používaní prístroja.

⚠ VAROVANIE! Poškodenia zdravia osôb a vecné škody v dôsledku neodbornej manipulácie s akumulátorom. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny k nabíjaniu a správnemu používaniu v návode na obsluhu vášho akumulátora a nabíjačky série X 12 V TEAM. Podrobnejší opis k nabíjaniu a dálšie informácie nájdete v samostatnom návode na obsluhu.

⚠ NEBEZPEČENSTVO! Ked'tento bezpečnostný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následkom je tažké telesné poranenie alebo smrt.

⚠ VAROVANIE! Ked'tento bezpečnostný pokyn nebudete dodržiavať, môže nastat' úraz. Následkom je možné telesné poranenie alebo smrt.

⚠ OPATRNE! Ked'tento bezpečnostný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následok je možné l'ahké alebo stredne tažké telesné poranenie.

UPOZORNENIE! Ked'tento bezpečnostný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následkom sú možnéi vecné škody.

Piktogramy a symbol

Piktogramy na prístroji

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Piktogramy a symbol - 1

Prístroj je súčastou série

X 12 V TEAM a môže sa pre-vádzkovat's akumulátormi série

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Piktogramy a symbol - 2

blokovanie zapnutia

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie

⚠ VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, špecifikácie a pozrite si ilustrácie dodané s týmto elektrickým náradím. Nedodržanie ktoréhokol'vek z pokynov uvedených nižšie môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenie. Tieto upozornenia a pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.

Pojem „elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (s prívodným káblom) a na elektrické náradie napájané akumulátorom (bez prívodného kábla).

1. BEZPEČNOST NA PRACOVISKU

a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Ak je na pracovisku neporiadok a je neosvetlené, môžu vzniknúť pracovné úrazy.
b) Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom prostredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horlávé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
c) Nedovolte detom a iným nepovolaným osobám priblížit sa k vám, ked'použivate elektrické náradie. Ak by ste sa nesústredili,

môžete stratit’ kontrolu nad náradí- m.

2. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

a) Zástrčka na prívodnom kábli elektrického náradia sa musí zapojiť do zodpovedajúcej zásuvky. Zástrčku nijakým spôso-bom neupravujte. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne zástrčkové adapté-ry. Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
c) Nevystavujte elektrické náradie daždú ani vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodný kábel na iné než určené účely. Prívodný kábel nikdy nepoužívajte na nosenie elektrického náradia, elektrické náradie zaň netahajte ani ho zaň nevyberajte zo zásuvky. Prívodný kábel udržiavajte mimo dosahu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo zamotané prívodné káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) Ked'pracujete s elektrickým náradím vonku, použite predlžovací kábel vhodný do vonkajšieho prostredia. Použitie predlžovacieho kábla do vonkajšieho prostredia znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak s elektrickým náradím musíte pracovať vo vlhkom prostredí, použite napájanie chránené prú-

dovým chráničom (RCD). Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

3. BEZPEČNOST OSÔB

a) Sústredte sa na to, čo robíte, a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo. Elektrické náradie nepoužívajte, ked'pocitujete únavu, ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj krátka nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže zapríčinit vážne zranenie.
b) Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranné okuliare. Používanie ochranných prostriedkov, ako je maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, prilba alebo chrániče sluchu, v závislosti od príslušných podmienok, znižuje riziko zranenia.
c) Zabráňte neúmyselnému zapnutiu elektrického zariadenia. Pred pripojením elektrického náradia k napájaniu a/alebo vložením akumulátora, zdvíhaním alebo prenášaním elektrického náradia dbajte na to, aby bol spínač vo vypnutej polohe. Ak prenášate elektrické náradie a máte prst na spínači alebo privediete energiu do elektrického náradia, ktoré má zapnutý spínač, môže to spôsobit' nehodu.
d) Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte nastavovací nástroj alebo klúč na skrutky. Klúč alebo nastavovací nástroj pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže spôsobit zranenie.
e) Nenačahujte sa. Vždy stojte pevne a udržiavajte rovnováhu. Elektrické náradie tak budete mať v nepredvídaných situáciách lepšie pod kontrolou.

4. POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOST O ELEKTRICKÉ NÁRADIE

f) Majte oblečený vhodný odev. Nenoste volné oblečenie ani šperky. Vlasmi ani odevom sa nepribližujte k pohyblivým čas-tiam. Pohyblivé časti by mohli zachytit volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.
g) Ak je k elektrickému náradiu možné pripojit zariadenia na od-sávanie a zachytávanie prachu, pripojte ich a dbajte na ich správne používanie. Používa-nie zachytávania prachu znižuje nebezpečenstvo, ktoré so sebou prach prináša.
h) Hoci elektrické náradie často používate, a tak ho dobre poznáte, dávajte si stále pozor a neprehliadajte zásady bezpečného používania elektrického náradia. Nedbalosť môže viest’ v zlomku sekundy k vážnym zraneniam.
a) Elektrické náradie nepreťažujte. Používajte elektrické náradie vhodné na daný typ práce. Vďaka použitiu vhodného elektrického náradia v súlade s účelom, na ktorý bolo vyrobené, sa vám bude pracovať lepšie a práca bude bezpečnejšia.
b) Elektrické náradie nepoužívajte, ak sa spínačom nedá zapnút a vypnút. Elektrické náradie, ktoré sa pomocou spínača nedá ovládať, nie je bezpečné a musíte ho dať opravít.
c) Skôr, ako budete elektrické náradie nastavovať, meniť jeho príslušenstvo alebo ho odložíte, vytiahnite zástrčku z napájania a/alebo z neho vysuňte akumulátor, ak je to možné. Takéto preventívne opatrenia znížia riziko ne-

úmyselného zapnutia elektrického náradia.

d) Ak elektrické náradie nepoužívate, odložte ho mimo dosahu detí a nedovolte osobám, ktoré ho nevedia používať alebo nie sú oboznámené s týmito pokynmi, elektrické náradie používať. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
e) Elektrické náradie a príslušenstvo udržiavajte v dobrom stave. Skontrolujte, či nie sú pohyblivé časti v nesprávnej polohe alebo zaseknuté, či nie sú niektoré časti poškodené alebo či niečo nebráni chodu elektrického náradia. Ak je elektrické náradie poškodené, nepoužívajte ho, kým nebude opravené. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Ked' sa rezné nástroje dobre udržiavaju a majú ostré rezné hrany, je menšia pravdepodobnosť, že sa zaseknú, a lahšie sa s nimi pracuje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, vložené nástroje atd. používajte podľa týchto pokynov. Pri používaní zohládnite pracovné podmienky a vykonávanú prácu. Používanie elektrického náradia na inú prácu, než na ktorú sú určené, môže viest k nebezpečným situáciám.
h) Rukoväti a úchopové plochy udržiavajte suché a čisté. Dbajte na to, aby neboli znečistené olejom alebo plastickým mazivom. Šmyklávé rukoväti a úchopové plochy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.

  1. POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ O AKUMULÁTOROVÉ NÁRADIE
    a) Dobíjajte len s nabíjačkou, ktorú odporúča výrobca. Ked' sa nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, použije na iný akumulátor, môže hroziť nebezpečenstvo požiaru.
    b) Elektrické náradie používajte len s akumulátormi, ktoré sú preň určené. Pri použití iných akumulá- torov môže hroziť nebezpečenstvo zranenia alebo požiaru.
    c) Ked'akumulátor nepoužíva- te, majte ho mimo iných kovo- vých predmetov, ako sú spinky na papier, mince, klůče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré by mohli pre- mostiť svorky akumulátora. Pre- mostenie svoriek akumulátora möže spôsobit' popáleniny alebo požiar.
    d) Z akumulátora môže pri ne-správnom používaní vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kontak-tu s touto kvapalinou. Po náhod-nom kontakte opláchnite posti-hnuté miesto vodou. Ak sa do-stane kvapalina z akumuláto-ra do očí, vyhládajte aj lekársku pomoc. Kvapalina z akumuláto-ra môže spôsobit podráždenie po-kožky alebo popáleniny.
    e) Nepoužívajte akumulátor alebo náradie, ktoré je poškodené alebo upravované. Poškodené alebo upravované akumulátory môžu byť nepredvídatelné, čo môže viest’ k vzniku požiaru, výbuchu alebo zraneniu.
    f) Akumulátor ani náradie nevystavujte pôsobeniu ohňa ani vysokým teplotám. Vystavenie pôsobeniu ohňa alebo teploty nad 130 °C môže spôsobit výbuch.

g) Dodržujte všetky pokyny na nabíjanie a akumulátor ani nástroj nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo stanoveného rozsahu môže akumulátor poškodit alebo zvýšit riziko požiaru.

6. SERVIS

a) Elektrické náradie si dajte opravit len kvalifikovanému opravárovi, ktorý používa len originálne náhradné diely. Vdaka tomu bude elektrické náradie aj nadálej bezpečné.
b) Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. Akumulátory môže opravovat'len výrobca alebo autorizovaný servis.

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre brúsenie a leštenie

  • Toto elektrické náradie je určené na to, aby sa používalo ako brúska a leštička. Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, špecifikácie a pozrite si obrázky dodané s týmto elektrickým náradím. Nedodržanie ktoréhokol'vek z pokynov uvedených nižšie môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké zranenie.
  • S týmto elektrickým náradím nie je možné vykonávať činnosti ako rezanie, drôtené brúsenie, odrezávanie alebo rezanie otvorov. Práce, na ktoré nie je elektrické náradie určené, môžu predstavovať nebezpečenstvo a spôsobit’ zranenie osôb.
  • Neprestavujte toto elektrické náradie tak, aby pracovalo spôsobom, ktorý nie je konkrétne navrhnutý a špecifikovaný výrobcom náradia. Takáto zmena mô-

že viest' k strate kontroly a spôsobit' vážne zranenie.

- Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je konkrétne navrhnuté a špecifikované výrobcom náradia. Len preto, že príslušenstvo možno pripojiť k vášmu elektrickému náradiu, nezaručuje bezpečnú prevádzku.

- Menovité otáčky príslušenstva sa musia rovnat' aspoň maximálnym otáčkam vyznačeným na elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, než sú jeho menovité otáčky, môže prasknút a rozletieť sa.

- Vonkajší priemer a hrúbka vášho príslušenstva musí zodpovedať výkonu vášho elektrického náradia. Nesprávne navrhnuté príslušenstvo nie je možné dostatočne chránit alebo kontrolovať.

- Rozmery držiaka príslušenstva musia zodpovedať rozmerom montážneho príslušenstva elektrického náradia. Príslušenstvo, ktoré sa nezhoduje s montážnym príslušenstvom elektrického náradia, bude nevyvážené, bude nadmerne vibrovať a môže spôsobit’ stratu kontroly.

- Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred každým použitím skontrolujte príslušenstvo, ako sú brúsne kotúče, na úlomky a praskliny, , či nemá praskliny, trhliny alebo nadmerné opotrebovanie, drôtenú kefu, či nemá uvolnené alebo prasknuté drôty. Ak elektrické náradie alebo príslušenstvo spadne, skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu alebo založte nepoškodené príslušenstvo. Po skontrolovaní a založení príslušenstva sa vy a okolostojaci postavte mimo rovinu otáčajúceho sa príslušenstva a nechajte

elektrické náradie jednu minútu otáčať sa pri maximálnych otáčkach bez zaťaženia. Poškodené príslušenstvo zvyčajne počas tejto kontroly praskne.

- Noste osobné ochranné prostriedky. V závislosti od používania používajte ochranný štit na tvár, ochranné okuliare alebo bezpečnostné okuliare. Podl’a potreby noste protiprachovú masku, chrániče sluchu, rukavice a dielenskú zásteru, ktorá dokáže zachytiť malé brúsne úlomky alebo úlomky obrobku. Ochrana očí musí byť schopná zachytiť lietajúce úlomky vznikajúce pri rôznom používaní. Protiprachová maska alebo respirátor musia byť schopné filtrovať častice vzniknuté pri určitom použití. Dlhodobé vystavenie hluku vysokej intenzity môže spôsobit’ stratu sluchu.

- Majte okolostojacich v bezpečnej vzdialenosti od pracovného priestoru. Každý, kto vstupuje do pracovného priestoru, musí nosit' osobné ochranné prostriedky. Úlomky z obrobku alebo rozbitého príslušenstva môžu odletieť a spôsobit' zranenie mimo bezprostredného priestoru používania.

- Pri práci, pri ktorej by mohlo rezacie príslušenstvo príst do kontaktu so skrytou kabelážou, držte elektrické náradie len za izolované úchopové plochy. Ak rezacie prvky prídu do kontaktu so „živým“ vodičom, aj kovové čas-ti elektrického náradia sa môžu stať „živými“ (pod napätím) a moh-li by používatelovi spôsobit úraz elektrickým prúdom.

- Nikdy neodkladajte elektrické náradie, kým sa príslušenstvo úplne nezastaví. Otáčajúce sa prí-

slušenstvo sa môže zachytit o povrch a vymknut elektrické náradie z vašej kontroly.

  • Elektrické náradie nespúšťajte, ked’ho nosíte. Náhodný kontakt s otáčajúcim sa príslušenstvom by mohol zachytiť váš odev a vtiahnuť príslušenstvo do vášho tela.
  • Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického náradia. Ventilátor motora nasáva prach do krytu a nadmerné nahromadenie kovového prachu môže spôsobit úraz elektrickým prúdom.
  • Nepracujte s elektrickým náradím v blízkosti horlávých materiálov. Iskry by mohli tieto materiály zapálit.
  • Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré vyžaduje chladiace kvapaliny. Použitie vody alebo iných kvapalných chladiacich prostriedkov môže viest' k usmrteniu elektrickým prúdom alebo úrazu elektrickým prúdom.

Spätný ráz a súvisiace upozornenia

Spätný ráz je náhla reakcia na zovretie alebo zaseknuté otáčajúce sa kotúča, podpornú podložku, kefu alebo akékolvek iné príslušenstvo. Zovretie alebo zaseknutie spôsobí rýchle zastavenie otáčajúceho sa príslušenstva, čo následne spôsobí, že nekontrolované elektrické náradie bu-de v mieste upnutia nútené otáčat' sa v opačnom smere, ako je smer otáčania príslušenstva.

Napríklad, ak je brúsny kotúč zaseknutý alebo zovretý v obrobku, okraj kotúča, ktorý vstupuje do bodu zovretia, sa môže zaryť do povrchu materiálu a spôsobit vyšmyknutia alebo vyskočenie kotúča. Kotúč môže vyskočit smerom k používatelóvi alebo od neho v závislosti od smeru pohybu kotúča v mieste zovretia. Brúsne

kotúče sa môžu za týchto podmienok tiež zlomiť.

Spätný ráz je výsledkom nesprávneho používania elektrického náradia a/alebo nesprávnych prevádzkových postupov alebo podmienok a je možné mu predíst prijatím vhodných opatrení, ako je uvedené nižšie.

  • Elektrické náradie pevne držte oboma rukami a telo a paže umiestnite tak, aby ste odolali silám spätného rázu. Vždy používajte prídavnú rukovát, ak je k dispozícii, pre maximálnu kontrolu spätného rázu alebo reakcie krútiaceho momentu počas spúštania. Používatel môže kontrolovať reakcie krútiaceho momentu alebo sily spätného rázu, ak sa prijmú vhodné opatrenia.

- Nikdy nedávajte ruku do blízkosti otáčajúceho príslušenstva. Príslušenstvo môže spôsobit' spätný ráz na vašu ruku.

- Nedávajte svoje telo do priestoru, kde sa elektrické náradie bude pohybovať, ak dôjde k spätnému rázu. Spätný ráz pohybuje nástroj v smere opačnom k pohybu kotúča v mieste zaseknutia.

- Budte zvlášť opatrní pri práci v rohoch, ostrých hranách atd. Zabráňte kmitaniu a zaseknutiu príslušenstva. Rohy, ostré hrany alebo kmitanie majú tendenciu zachytit otáčajúce sa príslušenstvo a spôsobit stratu kontroly alebo spätný ráz.

- Nepripájajte pílový retazový rezací kotúč, segmentový diamantový kotúč s obvodovou medzerou väčšou ako 10 mm alebo ozubený pílový kotúč. Ta-kéto čepele spôsobujú častý spät-ný ráz a stratu kontroly.

Špecifické bezpečnostné upozornenia pre brúsenie

Použite brúsny papier vhodnej velkosti. Pri výbere brúsneho papiera sa riadte odporučením výrobcu. Pri väčších brúsnych papieroch, ktoré príliš presahujú velkost brúsnej podložky, hrozí nebezpečenstvo porezania, ako aj roztrhnutia a zlomenia kotúča či spätného rázu.

Bezpečnostné upozornenia špecifické pre leštenie

  • Nedovolte, aby sa volne otáčali akékolvek volné časti leštiacej podložky alebo jej pripojovacie šnúrky. Akékolvek volné pripojovacie šnúrky skryte alebo odstrihnite. Volné a otáčajúce sa pripojovacie šnúrky sa môžu zachytit o vaše prsty alebo o obrobok.

Đalšie bezpečnostné pokyny

• MAROVANIE! Pri brúsení brús-nym papierom môže vznikať prach škodlivý pre zdravie (napr. kovy alebo niektoré druhy dreva), ktorý môže predstavovať ohrozenie pre obsluhujúcu osobu alebo osoby nachádzajúce sa v blízkosti. Za-bezpečte dobré vetranie pracovis-ka. Stále noste ochranné okuliare, bezpečnostné rukavice a chrániče dýchania.

- Nespracovávajte olovené farby ani materiál obsahujúci azbest.

- Používajte len príslušenstvo, ktoré odporúča spoločnosť PA-RKSIDE. Nevhodné príslušenstvo môže spôsobit úraz elektrickým prúdom alebo požiar.

Zostatkové riziká

Aj ked tento prístroj obsluhujete podla predpisov, vždy zostávajú zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením tohto prístroja mô-

žu vzniknúť nasledujúce nebezpečen- stvá:

  • Poškodenia očí, ak sa nenosí vhodná ochrana očí.
  • Poškodenia plúc, ak sa nenosí vhodná ochrana dýchania.
  • Odreniny
  • Rezné poranenia

⚠️ VAROVANIE! V dôsledku elektromagnetického poľa sa vytvorí nebezpečenstvo, zatial’ čo je prístroj v prevádzke. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit aktívne alebo pasívne lekárske implantáty. Aby sa znížilo nebezpečenstvo ťažkých alebo smrtelňých zranení, odporúčame osobám s lekárskymi implantátmi, aby sa skôr než začnú prístroj obsluhovať, poradili so svojím lekárom a výrobcom lekárskeho implantátu.

Príprava

⚠️ VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku neúmyselne spusteného prístroja. Akumulátor vložte do prístroja až vtedy, keď je prístroj úplne pripravený na použitie.

Ovládacie prvky

Pred prvou prevádzkou prístroja spoznajte ovládače.

  • zapínač/vypínač Aretácia vrete- na (2)
  • Zaaretuje vreteno pri montáži/demontáži vsádzkového nástroja.
  • Zapnutie: Stlačit'
  • Plynulá regulácia otáčok: Čím viac stlačíte vypínač zap/vyp, tým vyššie sú otáčky.
    • Vypnutie: Pustit'

- Voličový prepínač otáčok (4)
⚠ OPATRNE! Prepínač otáčok stláčajte iba vtedy, ked' prístroj stojí.

• 1. stupeň: 0-2800 min ^-1
• 2. stupeň: 0-8300 min ^-1

Montáž a demontáž leštiaceho taniera

Montáž leštiaceho taniera (Obr A)

  1. Stlačte a podržte aretáciu vretena (2).
  2. Naskrutkujte leštiaci tanier (11) proti smeru otáčania na prístroji (→) do uchytenia nástroja (1).
  3. Rukou leštiaci tanier pevne dotiah-nite. Môžete uvolniť aretáciu vretena (2).

Demontáž leštiaceho taniera (Obr A)

  1. Stlačte a podržte aretáciu vretena (2).
  2. Vyskrutkujte leštiaci tanier (11) v smere otáčania na prístroji (→) z uchytenia nástroja (1).
    Môžete uvolníť aretáciu vretena (2).

Upevnenie a výmena nadstavca

Upevnenie nadstavca (Obr A)

Nadstavce sa k leštiacemu tanieru pripevňujú pomocou suchého zipsu.

  1. Želaný nadstavec (12, 13, 14, 15) umiestnite do stredu leštiaceho taniera (11).

  2. Nadstavec pevne zatlačte.

Odobratie a výmena nadstavca (Obr A)

  1. Vytiahnite nadstavec zboku leštiaceho taniera (11).

Montáž prídavného držadla

Postup

  1. Prídavné držadlo (16) naskrutkujte do uchytenia pre prídavné držadlo (3).
    Možné sú dve polohy.
  2. Rukou prídavné držadlo pevne dotiahnite.

Kontrola stavu nabitia akumulátora

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Kontrola stavu nabitia akumulátora - 1

Ak je prístroj za- pnutý, signalizácia stavu nabitia (5) ukazuje stav nabi- tia akumulátora.

LED diódy Význam

červený, oranžový Akumulátor je čiastočne nabitý

Pozri tiež návod na obsluhu nabíjačky.

Upozornenia

  • Zohriaty akumulátor nechajte pred nabíjaním vychladnút.
  • Akumulátor nikdy nevystavujte dlhší čas silnému slnečnému žiareniu a nedávajte ho na vykurovacie telesá (max. 50 °C).

Nabíjanie akumulátora

  1. Vyberte akumulátor (7) z prístroja.
  2. Zasuňte akumulátor (7) do nabíja-cej šachty nabíjačky akumulátorov (17).
  3. Nabíjačku akumulátorov (17) za- pojte do zásuvky.
  4. Po uskutočnenom nabíjaní odpojte nabíjačku akumulátorov (17) od siete.

  5. Vytiahnite akumulátor (7) z nabíjačky akumulátorov (17).

Vloženie a vybratie akumulátora

⚠️ VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku neúmyselne spusteného prístroja. Akumulátor vložte do prístroja až vtedy, keď je prístroj úplne pripravený na použitie. UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia! Nesprávny akumulátor môže prístroj a akumulátor poškodit.

Vloženie akumulátora

  1. Akumulátor (7) zasuňte pozdíž vodiacej lišty do držiaka akumulá-tora v držadle (6).
    Akumulátor počutelne zapadne.

Vybratie akumulátora

  1. Stlačte a podržte stlačené odblokovanie akumulátora (8) na akumulátore (7).
  2. Vytiahnite akumulátor z držadla (6).

Prevádzka

Zaistenie obrobku

Postup

⚠ OPATRNE! Ak obrobok držíte len jednou rukou, nohou alebo proti svojmu telu, nebude stabilný, čo môže viest' k strate kontroly.

  1. Obrobok zaistite a upevnite na stabilnej podložke (napr. pomocou upínacieho zariadenia, zveráku a podobne).

Zapnutie a vypnutie

Zapnutie

  1. Akumulátor (7) vložte do prístroja.
  2. Stlačte blokovanie zapnutia (10).
  3. Stlačte vypínač zap/vyp (9) a podržte ho stlačený.
  4. Blokovanie zapnutia (10) pustite.
  5. Nástroj vedte proti obrobku.

Vypnutie

  1. Vyberte nástroj z obrobku.
  2. Uvolnite vypínač zap/vyp (9).
  3. Skôr než elektrické náradie odložíte, počkajte, kým sa nezastaví.
  4. Ked' necháte prístroj bez dohládu alebo ste hotoví s prácou, vyberte z prístroja akumulátor (7).

Úprava

príslušenstvo

- Brúsny papier (14): Brúsny papier je vhodný na obrábanie dreva a kovových povrchov.

Postup (Obr C)

  • Nevyvíjajte nadmerný tlak. Tlak 10 N je úplne postačujúci.
    Vyšší tlak na obrobok nezlepšuje výsledok práce.
  • V prípade potreby opracovaný obrobok po úprave ešte vyleštite.

Leštenie

príslušenstvo

  • Leštiaca podložka, oranžový (12): Predbežné leštenie
  • Leštiaca podložka, čierny (13): Dodatočné leštenie
  • Kotúč z umelej kožušiny (15): Leštenie do vysokého lesku a odobratie nadbytočného leštiaceho prostriedku

Upozornenia

  • Dodržiavajte pokyny výrobcu leštiaceho prostriedku.
  • Nevyvíjajte žiaden tlak. Vyšší tlak na obrobok nezlepšuje výsledok práce.
  • PATRNE! Nebezpečenstvo poškodenia povrchu! Leštiaci prostriedok nenechajte zaschnúť/vyschnúť. Preto nikdy nepracujte pod priamym slnečným svetlom alebo na vyhrievanom povrchu.

- Pred použitím vyskúšajte leštiace podložky (12, 13), kotúč z umelej kožušiny (15) a leštiaci prostriedok na nenápadnom mieste.

Postup (Obr D)

  1. Na leštiacu podložku (12, 13) dajte trochu leštiaceho prostriedku.
  2. Naneste leštiaci prostriedok na obrobok na menšiu plochu, než chcete leštiť.
  3. Leštiaci prostriedok ručne rozotrite.
  4. Prístroj zapnite.
  5. Pohybujte prístrojom rovnomerne v kruhoch po leštenom povrchu.

Preprava

Upozornenia

  • Prístroj vypnite.
  • Uistite sa, či sa úplne zastavili všetky pohyblivé diely.
  • Odstráňte akumulátor.
  • Vyberte vložený nástroj.
  • Prístroj noste vždy za držadlo (6).

⚠️ VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku neúmyselne spusteného prístroja. Chráňte sa pri údržbárskych a čistiacich prácach. Prístroj vypnite vyberte akumulátor (7) Údržbárske a opravárske práce, ktoré nie sú opísané v tomto návode, nechajte vykonať nášmu servisnému centru. Používajte len originálne náhradné diely.

Čistenie

⚠️ VAROVANIE! Zásah elektrickým prúdom! Prístroj nikdy nestriekajte vodou.

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia. Chemické látky môžu pôsobit na plastové diely prístroja. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, resp. rozpúštadlá.

  • Vetraciu štrbinu, kryt motora a držadlá prístroja udržiavajte čisté. Na tento účel použite vlhkú utierku alebo kefu.
  • Po každom použití dôkladne ručne operte leštiace podložky (12, 13) a kotúč z umelej kožušiny (15). Používajte iba jemnú mydlovú vodu.

Údržba

Prístroj si nevyžaduje údržbu.

Skladovanie

Prístroj a príslušenstvo skladujte vždy:

• v čistote
• v suchu
• chránené pred prachom
• V dodanom úložnom kufríku (18)
- mimo dosahu detí Prístroje s akumulátorom:

  • Teplota skladovania pre akumulátor a prístroj je 0 °C až 45 °C. Počas skladovania zabráňte extrémnemu chladu alebo teplu, aby akumulátor nestratil výkon.
  • Pred dlhším skladovaním (nap-r. cez zimu) vyberte akumulátor z prístroja (zohládnite samostatný návod na obsluhu pre akumulátor a nabíjačku).

Likvidácia/ochrana životného prostredia

Z prístroja vyberte akumulátor a prístroj, akumulátor, príslušenstvo a balenie prineste na ekologické zhodnotenie.

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Likvidácia/ochrana životného prostredia - 1

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

Symbol preškrtnutého kontajnera na kolieskach znamená, že tento výrobok sa po skončení jeho životnosti nesmie likvidovať ako netriedený komunálny odpad.

Spotrebitelia sú zo zákona povinní elektrické a elektronické zariadenia na konci ich životnosti odovzdať na ekologickú recykláciu. Týmto spôsobom je zabezpečené zhodnotenie šetrné k životnému prostrediu a zdrojom.

V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:

  • vrátenie na predajnom mieste,
  • odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste,
  • zaslanie spät výrobcovi/distribútorovi.

Netýka sa to dielov príslušenstva a pomocných prostriedkov bez elektrických komponentov, pripojených k starým prístrojom.

Pokyny na likvidáciu akumulátorov

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Pokyny na likvidáciu akumulátorov - 1

Akumulátor neodhadzujte do domového odpadu, ohňa (nebezpečenstvo výbuchu) alebo vody. Poškodené akumuláto-ry môžu škodiť životnému prostrediu a vášmu zdraviu, ked'unikajú jedovaté pary alebo kvapaliny.

Akumulátory likvidujte podľa miest- nych predpisov. Chybné alebo opot- rebované akumulátory sa musia recyklovať. Akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa ekologicky znovu zhodnotia. Infor-

mujte sa o tom na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servisnom centre. Akumulátory likvidujte vo vybitom stave. Na ochranu pred

skratom odporúčame prekryť póly lepiacou páskou. Akumulátor neotvá- rajte.

Vyhládávanie chýb

Nasledujúca tabulka vám pomôže odstrániť malé poruchy:

Príznak Možná príčina Opatrenie
Motor je pomalý a zostane státZariadenie preťažené obrobkomZnížte tlak na vložený nástroj
Prístroj pracuje prerušovaneUvolnený vnútorný kon-taktObrátte sa na servisné cen-trum.
Vypínač zap/vyp (9) je chybnýObrátte sa na servisné cen-trum.
Prístroj sa nespustíAkumulátor (7) nie je vloženýVloženie akumulátora
Vypínač zap/vyp (9) je chybnýObrátte sa na servisné cen-trum.
Vybitý akumulátor (7) Nabíjanie akumulátora, S. 142
Porucha motora Obrátte sa na servisné cen-trum.
Vložený nástroj sa nepohybuje, aj keď motor bežíObrobok, zvyšky obrob-ku alebo zvyšky vlože-ných nástrojov blokujú pohonOdstráňte blokovanie
Vložený nástroj sa otáča nerovnomer-ne, je počuť abnor-málny hlukVložený nástroj chybný Montáž a demontáž leštiaceho taniera, S. 141

Servis

Garancija

predajcovi výrobku prináležia zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou opísanou v nasledujúcej časti.

Záručné podmienky

dobre uschovajte. Tento podklad bu- de potrebný ako doklad o kúpe. Ak sa v rámci tri rokov od dátumu kúpy toh- to výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výroby, výrobok – podľa našej volby – pre vás bezplatne opravíme alebo vymeníme. Toto poskytnutie záruky predpokladá, že v rámci troj- ročnej lehoty sa predloží chybný vý- robok a doklad o kúpe (pokladničný doklad) a krátko sa písomne opíše, v čom existuje nedostatok a kedy sa vyskytol.

Ak je chyba pokrytá našou zárukou, dostanete späť opravený alebo nový výrobok. S opravou alebo výmenou výrobku nezačína žiadne nové záručné obdobie.

Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlíži. To platí aj pre vymene-né a opravené diely. Škody a nedostatky existujúce prípadne už pri kú-pe sa musia ihned' pri vybalení ohlá-sit'. Opravy pripadajúce po uplynutí záručnej doby sú s povinnosťou úhrady.

Rozsah záruky

Výrobok bol starostlivo vyrobený podľa prísnych kvalitatívnych smerníc a pred dodávkou bol svedomito skontrolovaný.

Poskytnutie záruky platí výlučne na chyby materiálu alebo výroby. Táto záruka sa nevztahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto je možné na ne prihliadať (napr. Leštiaca podložka, Brúsny papier) ako na rýchlo opotrebitelné diely alebo na poškodenia na rozbitných dieloch (napr. Spínač).

Táto záruka prepadá, keď je výrobok poškodený, neodborne používaný alebo nebola na čom vykonávaná údržba. Pre odborné používanie výrobku je nutné presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na obsluhu. Účelom použitia a manipuláciám, od których sa v návode na obsluhu odrádza alebo pred ktorými sa varuje, je možné bezpodmienečne zabrániť.

Výrobok je určený iba na súkromné a nekomerčné použitie. Pri nesprávnej alebo neodbornej manipulácii, aplikácii násilia a pri zásahoch, ktoré neboli uskutočnené našou autorizovanou servisnou pobočkou, záruka zaniká.

Vybavenie v záručnom prípade

Aby bolo možné zaručit rýchle vybavenie vašej žiadosti, postupujte podla nasledujúcich pokynov:

- V prípade akýchkolívek otázok si pripravte pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 492248_2407) ako doklad o nákupe.

- Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (vl'avo dole) alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane výrobku.

- Ak by sa mali vyskytnúť funkčné chyby alebo iné nedostatky, kontaktujte najprv telefonicky alebo použite náš kontaktný formulár, ktorý nájdete na parkside-diy.com v kategorii Servis nasledovne uvedené servisné centrum.

- Výrobok zaznamenaný ako chyb-ný môžete po konzultácii s na-ším servisným centrom zaslať pre vás s oslobodením od poštovného na vám oznámenú servisnú adresu za pripojenia dokladu o kú-pe (pokladničný doklad) a informá-cie, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol. Aby bolo mož-né zabrániť problémom s prevza-tím a prídavným nákladom, použi-te bezpodmienečne iba adresu, ktorá sa vám oznámi. Zabezpečte, aby sa odoslanie uskutočnilo bez

vyplatenia, ako neskladný tovar, expresne alebo ako iná zvláštna zásielka. Výrobok pošlite, prosím, vrát. všetkých súčasne dodaných dielov príslušenstva a postarajte sa o dostatočne bezpečné prepravné balenie.

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Vybavenie v záručnom prípade - 1

text_image PDF ONLINE parkside-diy.com

Na parkside-diy.com si môžete pozriet a stiahnuť túto a mnohé dálšie príručky. Týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku parkside-diy.com. Vyberte svoju krajinu a cez vyhladávanie si nájdite návody na obsluhu. Po zadaní čísla výrobku (IAN) 492248_2407 si budete môčť otvorit návod na obsluhu.

Opravný servis

Ohľadom opráv, ktoré nepodliehajú záruke, sa obrátte na Servisné centrum. Tam dostanete s ochotou pred- bežný návrh nákladov.

  • Môžeme spracovať iba prístroje, ktoré boli zaslané dostatočne za-balené a ofrankované.
    Upozornenie: Váš prístroj pošlite, prosím, vyčistený a s upozornením na chybu na adresu uvedenú Servisným centrom.
  • Prístroje zaslané bez úhrady prepravného, ako aj prístroje, ktoré boli zaslané ako velkorozmerný náklad, expresom alebo s iným špeciálnym prepravným nebudú prevzaté.
  • Vaše zaslané chybné prístroje zlik-vidujeme bezplatne.

Service-Center

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Service-Center - 1

Servis Slovensko

Tel.: 0800 003409

Zohl'adnite, prosím, že nasledujúca adresa nie je servisná adresa. Najprv kontaktujte hore uvedené servisné centrum.

Náhradné diely a príslušenstvo

Náhradné diely a príslušenstvo dostanete na www.grizzlytools.shop. Ak by sa pri objednávaní vyskytli problémy, kontaktujte nás cez náš internetový obchod. V prípade dálších otázok sa obrátte na: Service-Center, S. 147

16 prídavné držadlo 91110499

Preklad originálneho vyhlásenia o zhode EÚ

Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie:

2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863

Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v zhode so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EU z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach.

Na zabezpečenie zhody sa použili tieto harmonizované normy a vnútroštátne normy a predpisy:

EN 62841-1:2015/A11:2022 • EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021

EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018

Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu:

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Preklad originálneho vyhlásenia o zhode EÚ - 1

PARKSIDE PAAP 12 E5 - Preklad originálneho vyhlásenia o zhode EÚ - 2

Splnomocnený zástupca dokumentácie

Tartalomjegyzék

Bevezető....149

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PAAP 12 E5

Kategória : Leštička