KA-5210 - Elektrické vykurovanie TRISTAR - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma KA-5210 TRISTAR vo formáte PDF.
Otázky používateľov k KA-5210 TRISTAR
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrické vykurovanie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KA-5210 - TRISTAR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KA-5210 značky TRISTAR.
NÁVOD NA OBSLUHU KA-5210 TRISTAR
Tento návod na použitie obsahuje všetky informácie pre správne, bezpečné a efektívne používanie spotrebiča.
Tento návod je pôvodne napísaný v angličtine. Všetky ostatné jazyky vznikli preložením pôvodného návodu.
Podpora
Náhradné diely a d'alšie informácie o spotrebiči nájdete na www.tristar.eu.
Všeobecné symboly
| Symbol Popis | |
![]() | Signálne slovo používané na označenie potenciálne nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabrání, môže mať za následok smrt' alebo vážne zranenie. |
![]() | Signálne slovo používané na označenie potenciálne nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabrání, môže mať za následok l'ahké alebo stredne t'ažké zranenie. |
![]() | Signálne slovo používané na označenie praktík, ktoré nesúvisia s fyzickým zranením. |
![]() | Označuje dodatočné informácie alebo dôraz na pokyn. |
![]() | Platné pre Francúzsko:Výrobok alebo obal možno recyklovať a komponenty sa musia likvidovať oddelene. Dodržujte miestne predpisy. |
![]() | Platné pre Taliansko:Výrobok alebo obal možno recyklovať a komponenty sa musia likvidovať oddelene. Dodržujte miestne predpisy. |
![]() | Tento výrobok splňa požiadavky zhody podľa platných európskych predpisov alebo smerníc. |
![]() | Symbol univerzálnej recyklácie, logo alebo ikona je medzinárodne uznávaným symbolom, ktorý sa používa na označenie recyklovateľných materiálov. Symbol recyklácie spadá do verejnej oblasti a nie je ochrannou známkou. |
| IP22 | Chránené proti vniknutiu pevných predmetov s priemerom nad 12 mm a proti zvislému dopadu kvapiek vody pri naklonení o 15 stupňov od zvislej polohy. |
![]() | V spotrebiči s dvojitou izoláciou sú namiesto uzemňovacieho vodiča dva izolačné systémy. Na spotrebiči s dvojitou izoláciou sa nenachádzajú žiadne uzemňovacie prostriedky ani sa k nemu uzemňovacie prostriedky nesmú pridávať. Servis spotrebiča s dvojitou izoláciou vyžaduje mimoriadnu opatrnost' a znalosť systému a smie ho vykonávať len kvalifikovaný servisný personál. Náhradné diely pre spotrebič s dvojitou izoláciou musia byť identické s dielmi, ktoré nahrádzajú. Spotrebič s dvojitou izoláciou je označený slovami „CLASS II“ (Trieda II) alebo „DOUBLE INSULATED“ (Dvojito izolované). Možno ho identifikovať aj pomocou symbolu dvojitej izolácie. |
![]() | The Green Dot je registrovanou obchodnou značkou Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH a ako obchodná značka je celosvetovo chránená. Toto logo smú používať výlučne zákazníci spoločnosti DSD GmbH, ktorí majú platnú zmluvu o používaní ochrannej známky, alebo spoločnosti zaoberajúce zaoberajú sa odpadovým hospodárstvom v rámci Spolkovej republiky Nemecko. To platí aj pre reprodukciu loga tretími stranami v slovníku,encyklopédii alebo elektronickej databáze, ktorá obsahuje referenčnúpríručku. |
| Chránené proti vniknutiu pevných predmetov väčších ako 12 mm a proti zvisle padajúcim kvapkám vody pri naklonení o 15 stupňov od zvislej polohy. | |
| [X044] [7004] | Tento výrobok obsahuje plochú/gombíkovú batériu. Uchovávajte mimo dosahu detí. Náhradné batérie skladujte na bezpečnom mieste. Použité batérie okamžite a bezpečne zlikvidujte. Ak sa domnievate, že batérie mohli byť prehltnuté alebo sa dostať do ktorejkol’vek časti tela, okamžite vyhl’adajte lekársku pomoc. |
POPIS SPOTREBIČA
Určené použitie
Tento spotrebič je určený len na použitie v interiéri.
Tento spotrebič je určený výhradne na domáce, nekomerčné použitie.
Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobných zariadeniach, ako sú:
- kuchynské priestory pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach,
-
farmárske domy,
-
klientmi v hoteloch, moteloch a iných prostrediach rezidenčného typu,
- prostrediach typu noc'ah s raňajkami.
Tento spotrebič nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokial' nie sú pod dohl'adom osoby zodpovednej za ich bezpečnost' alebo im nedala pokyny týkajúce sa používania spotrebiča.
Akékol'vek iné použitie spotrebiča, ako je popísané v tomto návode na použitie, sa považuje za nesprávne použitie a môže spôsobit' zranenie alebo poškodenie zariadenia a stratu záruky.
Technické špecifikácie
| Názov spotrebiča Keramický ohrievač | |
| Číslo tovaru KA-5210 | |
| Zdroj napätia 220 – 240 V~ 50-60Hz | |
| Napájanie 2000 W |
Hlavné časti (pozri obrázok A)
1 Ohrievacia jednotka
Ovládací panel (pozri obrázok B)
4 Tlačidlo zapnutia/vypnutia detekcie otvoreného okna
6 Tlačidlo režimu
9 Tlačidlo +
5 Tlačidlo časovača
7 Tlačidlo zapnutia/vypnutia
8 Tlačidlo -
Dial'kové ovládanie (pozri obrázok C)
Biele tlačidlá
10 Tlačidlo zapnutia/vypnutia
14 Tlačidlo -
17 Tlačidlo zapnutia/vypnutia detekcie otvoreného okna
11 Tlačidlo časovača
15 Tlačidlo OK
12 Tlačidlo Nastavenia
16 Tlačidlo +
13 Tlačidlo režimu
Čierne tlačidlá (používajú sa na programovanie týždenného časovača)
18 Pracovný deň týždenného časovača
21 Predprogramované programy
19 Týždenný časovač
22 Ukončenie pracovného času
20 Začiatok pracovného času
Symbol Popis

VAROVANIE: Nezakrývat'
BEZPEČNOST
Bezpečnostné opatrenia
- Nepočúvaním bezpečnostných inštrukcií nemôže výrobca byť zodpovedný za škody
- Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho servisný technik alebo rovnako kvalifikované osoby, aby sa zabránilo nebezpečenstvu
- Nikdy nepremiestňujte zariadenie t'ahaním za kábel a uistite sa, že kábel nie je zamotaný.
- Používatel' nesmie nechat' spotrebič bez dozoru, ked' je pripojený k napájaniu.
- Tento spotrebič sa smie používať iba na špecifikované účely v domácom prostredí.
- Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti, alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov a bez dozoru.
- Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapalin
- Pre prvý prevádzkový postup je vhodné si dôkladne prečítat' návod vopred a náležite ho uchovat' pre budúce použitie.
- Ak počas prevádzky zaznamenáte neobvyklý hluk, zápach, dym alebo inú poruchu alebo poškodenie, mali by ste vypnút spínač a vytiahnut' zástrčku z elektrickej zásuvky. Potom kontaktujte svoje servisné stredisko na opravu. Nepokúšajte sa o opravu sami.
- Tento spotrebič je vhodný len pre dobre izolované priestory alebo na príležitostné použitie.
VAROVANIE
Bezpečnostné riziko v dôsledku neúmyselného použitia:
- Spotrebič používajte len tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
- Spotrebič nikdy nepoužívajte, ak má viditel'né známky poškodenia alebo závad. Poškodený alebo chybný spotrebič vždy okamžite vymeňte.
- Na spotrebiči nikdy nevykonávajte žiadne úpravy. Úpravy môžu ovplyvnit' bezpečnosť, záruku a správnu prevádzku.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom v dôsledku skratu:
- Motorovú jednotku nikdy neponárajte do vody alebo inej tekutiny. Motorovú jednotku čistite iba mäkkou vlhkou handričkou.
- Vždy odpojte napájací kábel, keď sa spotrebič nepoužíva alebo je bez dozoru a pred čistením.
Bezpečnostné riziko pre deti:
- Deti mladšie ako 3 roky by sa mali držat' d'alej, pokial' nie sú pod neustálym dohl'adom.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nehrajú.
- Spotrebič nikdy nepoužívajte v malých miestnostiach, ktoré sú obsadené osobami, ktoré nie sú schopné sami opustit' miestnost', pokial' nie je zabezpečený stály dozor.
Nebezpečenstvo požiaru v dôsledku prehriatia:
Nebezpečenstvo požiaru v dôsledku skratu:
- Spotrebič nikdy nepoužívajte v bezprostrednom okolí vane, sprchy alebo bazéna.
- Spotrebič nikdy nehádžte na zem ani doň neudierajte.
Nadmerné vibrácie môžu viest' k uvol'neniu spojov a môžu ovplyvnit' správnu funkciu spotrebiča. Spotrebič prestaňte používať, ak vám spadol na zem. - Spotrebič nikdy nepoužívajte s programátorom, časovačom, samostatným systémom dial'kového ovládania alebo akýmkol'vek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože v prípade zakrytia alebo nesprávneho umiestnenia spotrebiča hrozí nebezpečenstvo požiaru.
- Neinštalujte spotrebič v blízkosti záclon a iných horľavých materiálov. Mohlo by to spôsobit požiar.
Nebezpečenstvo zaseknutia v dôsledku pohyblivých častí:
- Vždy udržujte vlasy a odev v dostatočnej vzdialenosti od pohyblivých častí. Vol'né oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit' do pohyblivých častí.
APOZORNENIE
- UPOZORNENIE – Niektoré časti tohto výrobku môžu byt' veľmi horúce a spôsobit' popáleniny. Osobitnú pozornosť je potrebné venovat' tam, kde sa nachádzajú deti a zranitel'né osoby.
- Spotrebič nesmie byť umiestnený bezprostredne pod zásuvkou.
OZNÁMENIE
Riziko poškodenia spotrebiča:
- Pri čistení nikdy nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky, ktoré môžu poškodit spotrebič.
- Spotrebič nikdy neumiestňujte do blízkosti zdroja tepla.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
- Vytiahnite zariadenie a príslušenstvo z krabice. Odstráňte samolepky, ochrannú fóliu alebo plast z prístroja.
- Pri prvom zapnutí zariadenia môže vzniknút 'l'ahká vôňa. Toto je normálne, uistite sa, že je dostatočná ventilácia. Táto vôňa je len dočasná a čoskoro zmizne.
Inštalácia
- Vyvrtajte dva otvory do steny1.8 metrov nad podlahou, s priemerom6 mm.
- Vzdialenost' medzi vyvrtanými otvormi je403 mm.
- Vložte plastové zátky do otvorov a vložte skrutky do plastových zátok. Skrutky nezasúvajte úplne do potrubia, pretože musíte nechat' nejaký priestor na zavesenie ohrievača.
POUŽÍVANIE
- Stlačte tlačidlo napájania B 7 a zapnite/vypnite spotrebič.
- Stlačte tlačidlo nastaveniaC 12 , potom pomocou tlačidiel „-“ alebo „+“ nastavte hodiny (00-23). Stlačte tlačidlo nastavenia, nastavte minúty (00-59) pomocou „-“ alebo „+“. Opätovným stlačením setup nastavíte deň od d1 do d7 (pondelok až nedel’a).
- Počkajte, kým digitálny displej prestane blikat' (zvyčajne blikne 3-krát), alebo potvrďte stlačením „OK“.
- Ak chcete spustit' časovač, stlačte tlačidlo Timer C 11 a stlačte tlačidlo - C14 alebo + C16, čím nastavíte vypnutie časovača od 0 do 24 hodín.
-
Stlačením tlačidla režimu C 13 nastavte pracovný výkon. Existujú tri nastavenia:
-
Iba ventilátor
- Vykurovanie s nízkym výkonom
- Kúrenie na plný výkon
- Pomocou tlačidiel + C 16 a - C14 môžete nastavit' teplotu od 10°C do 35°C. Tieto tlačidlá + a - možno použit' aj v kombinácii s tlačidlom časovača C11 alebo tlačidlom nastavenia C12.
- Stlačením tlačidla OK C 15 potvrd'te nastavenie.
- Stlačením tlačidla detekcie otvoreného okna C 17 spustíte alebo zastavíte detekciu otvoreného okna. Tento režim rozpozná akékol'vek náhle zmeny teploty v miestnosti a zareaguje na ne. Ak rozdiel medzi nastavenou pracovnou teplotou a teplotou v miestnosti klesne o 5 stupňov, zariadenie sa automaticky vypne, aby sa šetrila energia.
- Stlačením tlačidla týždenného časovača C 19 spustíte nastavenie týždenného časovača.
- Stlačte tlačidlo „pracovný deň týždenného časovača“. C 18 nastavit pracovný deň od d1 do d7 (pondelok až nedeľa).
- Pomocou tlačidla „začat’ pracovný čas“. C 20 môžete nastavit začiatok pracovného času týždenného časovača od 00 do 24.
- Pomocou tlačidla „zastavit' pracovný čas“. C 22, môžete nastavit', kedy sa pracovný čas týždenného časovača vypne.
Týždenný časovač
- Pred nastavením týždenného časovača by ste mali vopred nastavit' miestny čas a deň. (Pozri vysvetlenie tlačidla „nastavenie“ C ^12 v časti POUŽITIE)
- Stlačením tlačidla týždenného časovača C 19 spustíte nastavenie týždenného časovača.
- Stlačte tlačidlo „pracovný deň týždenného časovača“. C 18 nastavit pracovný deň od d1 do d7 (pondelok až nedeľa).
- Stlačením tlačidla prednastavených programov C 21 vyberte prvý program (P1).
- Pomocou tlačidla „začat’ pracovný čas“. C 20 môžete nastavit začiatok pracovného času týždenného časovača od 00 do 24.
- Stlačte tlačidlo + alebo - na nastavenie preferovanej pracovnej teploty P1 (od 10°C do 49°C).
- Stlačením tlačidla „čas vypnutia“ C 22 nastavte čas pracovného vypnutia P1 (od 00 do 24).
- Stlačením tlačidla OK C 15 potvrdte nastavenie.
- Opakujte krok 1 a 2. Vyberte P2 v kroku 3 a opakovaním krokov 4 až 7 nastavte 2. program.
- POZNÁMKA: Ak je nastavená preferovaná pracovná teplota nižšia ako teplota v miestnosti, zariadenie nebude fungovat'. Funguje na nízkej teplote (nastavenie tepla 1), ak je teplota v miestnosti o 1-3 stupne nižšia ako nastavená teplota, a na vysokej teplote (nastavenie tepla 2), ak je nastavená teplota vyššia o viac ako 3 stupne oproti teplote v miestnosti.
Používanie dial'kového ovládania
Pred použitím dial'kového ovládania vytiahnite priehľadnú izolačnú fóliu na spodnej strane dial'kového ovládača a uschovajte ju spolu s originálnym obalom. Ak dial'kový ovládač dlhší čas nepoužívate, vložte fóliu spät'.
- Ste menej ako3 metrov od spotrebiča.
- Dial'kový ovládač máte nasmerovaný na spotrebič.
-
Medzi spotrebičom a dialkovým ovládaním je volný výhlad.
Dial'kové ovládanie je napájané batériou typu CR2025. Pozrite si obrázok D a podl'a nasledujúcich krokov ho vložte alebo nahrad'te: -
Otočte dial'kové ovládanie tak, aby ste videli jeho zadnú stranu.
-
Vytiahnite priehradku s batériami z dial'kového ovládania.
-
Ak vymieňate batériu, vyberte vybitú batériu z priečinka pre batérie.
-
Do priečinka batérií vložte dodanú alebo novú batériu CR2025 a dbajte na to, aby strana + batérie smerovala nahor.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Odpojte spotrebič a nechajte ho vychladnút. Na utieranie povrchov zariadenia používajte mäkkú, mierne navlhčenú handričku. Zabráňte tomu, aby sa do prístroja dostala voda alebo iná kvapalina.
- Z času na čas vyčistite otvor na nasávanie vzduchu jemnou kefkou.
- NEPOUŽÍVAJTE mydlo ani chemikálie, ktoré by mohli poškodit' kryt ohrievača.
- Pred opätovným uvedením do prevádzky nechajte dostatočnú dobu schnutia.
- Vstupy a výstupy vzduchu pravidelne čistite vysávačom (pri pravidelnom používaní aspoň dvakrát do roka).
- Ked' sa jednotka nepouživa. odporúčame ohrievač zabaliť do pôvodného obalu a uskladniť na chladnom a suchom mieste.
LIKVIDÁCIA

Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovat' v recyklačnom stredisku určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www.tristar.eu!










