KA-5210 - Ogrzewanie elektryczne TRISTAR - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KA-5210 TRISTAR w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KA-5210 TRISTAR
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie elektryczne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KA-5210 - TRISTAR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KA-5210 marki TRISTAR.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KA-5210 TRISTAR
Informacje o niniejszym dokumencie
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wszelkie informacje niezbędne do prawidłowego, bezpiecznego i efektywnego użytkowania urządzenia.
Przed użyciem urządzenia upewnij się, że w pełni przeczytałeś(-aś) i zrozumiałeś(-aś) instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku użytkownika.
Niniejszą instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w bezpiecznym miejscu w pobliżu urządzenia, aby móc z niej skorzystać w przyszłości.
Oryginalne instrukcje
Niniejsza instrukcja została zredagowana w języku angielskim. Wszystkie inne języki są dokumentami przetłumaczonymi.
Wsparcie
Części zamienne oraz więcej informacji na temat urządzenia można znaleźć na stronie www.tristar.eu.
Symbole ogólne
| Symbol Opis | |
![]() | Słowo sygnalizacyjne używane do wskazania potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia. |
![]() | Słowo sygnalizacyjne używane do wskazania potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała. |
| NOTYFIKACJA | Ostrzeżenie używane w odniesieniu do praktyk niezwiązanych z urazami fizycznymi. |
![]() | Wskazuje dodatkowe informacje lub podkreśla instrukcję. |
![]() | Dotyczy Francji:Produkt lub jego opakowanie nadają się do recyklingu, a komponenty należy zutylizować oddzielnie. Należy postępować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. |
![]() | Dotyczy Włoch:Produkt lub jego opakowanie nadają się do recyklingu, a komponenty należy zutylizować oddzielnie. Należy postępować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. |
| [CE8K] | Ten produkt spełnia wymagania zgodności z odpowiednimi europejskimi przepisami lub dyrektywami. |
![]() ![]() | Uniwersalny symbol, logo lub ikona recyklingu to uznawany na całym świecie symbol stosowany do oznaczania materiałów nadających się do recyklingu. Symbol recyklingu jest dostępny w domenie publicznej i nie jest znakiem towarowym.W urządzeniach z podwójną izolacją zamiast przewodu uziemiającego stosuje się dwa systemy izolacji. W urządzeniach z podwójną izolacją nie ma uziemienia, nie należy też dodawać uziemienia do urządzenia. Serwisowanie urządzenia z podwójną izolacją wymaga szczególnej ostrożności oraz znajomości systemu i powinno być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisowy. Części zamienne do urządzeń z podwójną izolacją muszą być identyczne z częściami, które zastępują. Urządzenie z podwójną izolacją jest oznaczone słowami „KLASA II” lub „PODWÓJNA IZOLACJA”. Można je również rozpoznać po symbolu podwójnej izolacji. |
![]() | Zielony Punkt jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmyDer Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH i jestchroniony jako znak towarowy na całym świecie. Logo może być używane wyłącznie przez klientów DSD GmbH posiadających ważnąumowę o korzystaniu ze znaku towarowego lub przez zaangażowanefirmy zajmujące się gospodarką odpadami na terenie RepublikiFederalnej Niemiec. Dotyczy to również reprodukcji logo przez osobytrzecie w słowniku, encyklopedii lub elektronicznej bazie danychzawierającej podręcznik. |
![]() | Produkt zawiera ogniwo pastylkowe/guzikowe. Należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Zapasowe baterie należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Zużyte baterie należy natychmiast oddać do bezpiecznej utylizacji. W przypadku podejrzenia, że baterie mogły zostać połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek części ciała, należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza. |
| IP22 | Chronione przed wnikaniem ciał stałych o średnicy powyżej 12 mm oraz przed pionowo opadającymi kroplami wody przy nachyleniu do 15 stopni od pionu. |
OPIS URZĄDZENIA
Przeznaczenie
Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, a nie komercyjnego.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich jak:
- pomieszczenia kuchenne dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- gospodarstwa rolne;
- przez klientów w hotelach, motelach i innych pomieszczeniach mieszkalnych;
- pensjonaty Bed and Breakfast
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że osoby te otrzymały nadzór lub instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
Każde użycie urządzenia inne niż opisane w niniejszym podręczniku użytkownika jest traktowane jako niewłaściwe i może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia oraz unieważnienie gwarancji.
Specyfikacja techniczna
| Nazwa urządzenia Grzejnik ceramiczny | |
| Numer artykułu KA-5210 | |
| Zasilanie 220 – 240 V~ 50-60Hz | |
| Moc 2000 W |
Główne części (patrz rysunek A)
1 Jednostka grzewcza
3 Pilot zdalnego sterowania
2 Panel sterowania
Panel sterowania (patrz rysunek B)
4 Przycisk włączania/ wyłączania wykrywania otwartego okna
5 Przycisk timera 6 Przycisk trybu 7 Przycisk wł./wył.
8 Przycisk - 9 Przycisk +
Pilot zdalnego sterowania (patrz rysunek C)
Białe przyciski
10 Przycisk wł./wył.
14 Przycisk -
17 Przycisk włączania/ wyłączania wykrywania otwartego okna
11 Przycisk timera
15 Przycisk OK
12 Przycisk konfiguracji
16 Przycisk +
13 Przycisk trybu
Czarne przyciski (używane do programowania timera tygodniowego)
18 Dzień roboczy timera
20 Rozpocznij czas pracy
tygodniowego
21 Programy zaprogramowane
19 Timer tygodniowy
22 Zatrzymaj czas pracy
BEZPIECZEŃSTWO
| Symbol Opis | |
| Ostrzeżenie: Nie zakrywać |
Środki ostrożności
- Niezastosowanie się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa nie pozwala producentowi ponosić odpowiedzialności za uszkodzenia.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi być wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub równie wykwalifikowane osoby, aby uniknąć zagrożeń.
- Nigdy nie przemieszczaj urządzenia, ciągnąc za kabel, i upewnij się, że kabel nie zapłątuje się.
-
Urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru, kiedy jest podłączone do zasilania.
-
Urządzenie przeznaczone jest tylko do eksploatacji w gospodarstwie domowym, w sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
- Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać tego urządzenia. Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych i psychicznych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, pod warunkiem, że są nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego używania urządzenia, a także rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Urządzenie oraz dołączony do niego kabel należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, które nie ukończyły 8 lat. Czyszczenia i konserwacji nie powinny wykonywać dzieci chyba, że ukończyły 8 lat i znajdują się pod nadzorem osoby dorosłej.
- Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
- Przy pierwszym uruchomieniu zaleca się dokładne przeczytanie instrukcji przed jej użyciem i zachowanie jej w odpowiedni sposób na przyszłość.
- Jeśli w trakcie pracy pojawi się nietypowy hałas, zapach, dym lub jakikołwiek inny problem lub uszkodzenie, należy wyłączyć przełącznik i odłączyć urządzenie. Następnie skontaktuj się z centrum serwisowym w celu naprawy. Nie próbuj samodzielnie dokonywać naprawy.
- Urządzenie nadaje się tylko do dobrze ocieplonych pomieszczeń lub do okazjonalnego użytku.
STRZEŻENIE
Zagrożenie bezpieczeństwa wynikające z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem:
- Z urządzenia należy korzystać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
- Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli widoczne są na nim ślady uszkodzeń lub wad. Zawsze należy natychmiast wymienić uszkodzone lub wadliwe urządzenie.
- Nigdy nie dokonuj żadnych regulacji urządzenia. Regulacje mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i prawidłowe działanie urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem z powodu zwarcia:
- Nigdy nie zanurzaj silnika w wodzie lub innych płynach. Silnik należy czyścić wyłącznie miękką, wilgotną ściereczką.
- Nigdy nie otwieraj urządzenia. Urządzenie może być otwierane w celu przeprowadzenia konserwacji wyłącznie przez autoryzowanego technika.
- Nigdy nie podnos urządzenia za kabel zasilający. Podnoszenie urządzenia za kabel zasilający może spowodować jego uszkodzenie. Urządzenie należy podnosić tylko trzymając je za podstawę.
- Nigdy nie należy samodzielnie wymieniać kabla zasilającego. Należy zawsze zlecać wymianę kabla zasilającego producentowi, jego przedstawicielowi serwisowemu lub osobie o podobnych kwalifikacjach.
- Odłącz kabel zasilający, gdy urządzenie nie jest używane lub jest pozostawione bez nadzoru oraz przed czyszczeniem.
- Przed użyciem sprawdź, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej urządzenia jest zgodne z napięciem sieciowym.
Zagrożenie bezpieczeństwa dla dzieci:
- Dzieci w wieku poniżej 3 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem.
- Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
- Nie używaj urządzenia w małych pomieszczeniach, gdy przebywają w nich osoby niezdolne do samodzielnego opuszczenia pomieszczenia, chyba że zapewniony jest stały nadzór.
Niebezpieczeństwo pożaru z powodu przegrzania:
- Urządzenie należy zawsze umieszczać na stabilnej, płaskiej, odpornej na ciepło i wilgoć powierzchni.
- Urządzenie należy zawsze umieszczać na stabilnej, płaskiej, odpornej na ciepło i wilgoć powierzchni. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest używane. Z urządzenia należy korzystać wyłącznie pod nadzorem. Po wyjściu z pomieszczenia należy wyłączyć urządzenie i wyjąć kabel zasilający z gniazdka.
Niebezpieczeństwo pożaru z powodu zwarcia:
- Nigdy nie używaj urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
- Nigdy nie upuszczaj urządzenia i unikaj uderzeń. Nadmierne wibracje mogą prowadzić do poluzowania połączeń i wpływać na prawidłowe działanie urządzenia. Jeżeli urządzenie zostało upuszczone, należy zaprzestać jego używania.
- Nigdy nie używaj urządzenia z programatorem, zegarem, oddzielnym systemem zdalnego sterowania lub innym urządzeniem, które włącza urządzenie automatycznie, ponieważ istnieje ryzyko pożaru, jeśli urządzenie zostanie przykryte lub ustawione nieprawidłowo.
- Urządzenia nie należy instalować w pobliżu zasłon i innych materiałów łatwopalnych, ponieważ może to spowodować pożar.
Ryzyko wciągnięcia przez ruchome części:
- Trzymaj włosy i ubranie z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte w ruchome części.
BRZESTROGA
- Niektore elementy tego produktu mogą się bardzo rozgrzać i spowodować oparzenia. Należy zwrócić szczególną uwagę na miejsca, w których przebywają dzieci i osoby wymagające szczególnej troski.
- Urządzenia nie można umieszczać bezpośrednio pod gniazdkiem elektrycznym.
NOTYFIKACJA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia:
- Podczas czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj agresywnych chemicznych środków czyszczących, które mogą uszkodzić urządzenie.
- Nie umieszczać urządzenia w pobliżu źródła ciepła.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- Wyjmij urządzenie i akcesoria z opakowania. Usuń naklejki, folię ochronną lub plastik z urządzenia.
- Po pierwszym włączeniu urządzenia może pojawić się lekki zapach. To normalne, upewnij się, że jest odpowiednia wentylacja. Ten zapach jest tylko tymczasowy i szybko zniknie.
Montaż
- Wywierć dwa otwory w ścianie 1.8 metrów nad podłoga, o średnicy 6 mm.
- Odległość pomiędzy otworami wynosi 403 mm.
- Włóż plastikowe zaślepki do otworów, a w tych zaślepkach umieść śruby. Nie wkręcaj śrub do końca w rury, ponieważ należy pozostawić trochę miejsca na zawieszenie grzejnika.
UŻYTKOWANIE
- Naciśnij przycisk wł./wył. B 7, aby włączyć i wyłączyć urządzenie.
- Naciśnij przycisk konfiguracji C 12, a następnie użyj przycisków „-” lub „+”, aby ustawić godzinę (00-23). Naciśnij przycisk konfiguracji, ustaw minuty (00-59) za pomocą „-” lub „+”. Naciśnij ponownie przycisk konfiguracji, aby ustawić dzień od d1 do d7 (od poniedziałku do niedzieli).
- Poczekaj, aż wyświetlacz cyfrowy przestanie migać (zwykle miga 3 razy) lub naciśnij „OK”, aby potwierdzić.
- Aby uruchomić timer, naciśnij przycisk timera C 11 i naciśnij przycisk C14 lub + C16, aby ustawić godzinę od 0 do 24.
-
Naciśnij przycisk trybu C 13, aby ustawić moc roboczą. Istnieją trzy ustawienia:
-
Tylko wentylator
-
Niska moc grzania
-
Pełna moc grzania
- Możesz użyć przycisków + C 16 i - C14, aby ustawić temperaturę od 10°C do 35°C. Przycisków + i - można także używać w połączeniu z przyciskiem timeraC11 lub przyciskiem konfiguracjiC12.
- Naciśnij przycisk OK C 15, aby potwierdzić ustawienia.
- Naciśnij przycisk wykrywania otwarcia okna C 17, aby rozpocząć lub zatrzymać wykrywanie otwarcia okna. Tryb ten wykryje wszelkie nagłe zmiany temperatury w pomieszczeniu i zareaguje na nie. Jeśli różnica między ustawioną temperaturą roboczą a temperaturą pokojową spadnie o 5 stopni, urządzenie automatycznie się wyłączy, aby oszczędzać energię.
- Naciśnij przycisk timera tygodniowego C 19, aby rozpocząć ustawianie timera tygodniowego.
- Naciśnij przycisk „dzień roboczy timera tygodniowego” C 18, aby ustawić dzień pracy od d1 do d7 (od poniedziałku do niedzieli).
- Za pomocą przycisku „rozpocznij czas pracy” C 20 możesz ustawić czas rozpoczęcia pracy timera tygodniowego od 00 do 24.
- Za pomocą przycisku „zatrzymaj czas pracy” C 22, możesz ustawić godzinę, kiedy czas pracy timera tygodniowego ma się wyłączać.
Timer tygodniowy
- Przed ustawieniem timera tygodniowego należy z wyprzedzeniem ustawić czas lokalny i dzień. (Zobacz wyjaśnienie przycisku „konfiguracji” C 12 w sekcji UŻYTKOWANIE).
- Naciśnij przycisk timera tygodniowego C 19, aby rozpocząć ustawianie timera tygodniowego.
- Naciśnij przycisk „dzień roboczy timera tygodniowego” C 18, aby ustawić dzień pracy od d1 do d7 (od poniedziałku do niedzieli).
- Naciśnij przycisk zaprogramowanych programów C 21, aby wybrać pierwszy program (P1)
- Naciśnij przycisk „czas rozpoczęcia pracy” C 20, aby ustawić czas rozpoczęcia pracy P1 (od 00 do 24).
- Naciśnij przycisk + lub -, aby ustawić preferowaną temperaturę pracy P1 (od 10°C do 49°C).
- Naciśnij przycisk „czas rozpoczęcia pracy” C 22, aby ustawić czas zakończenia pracy P1 (od 00 do 24).
- Naciśnij przycisk OK C 15, aby potwierdzić ustawienia.
- Powtórz krok 1 i 2. Wybierz P2 w kroku 3 i powtórz kroki od 4 do 7, aby ustawić 2. program.
- UWAGA: Jeśli ustawiona preferowana temperatura pracy jest niższa od temperatury otoczenia, urządzenie nie będzie działać. Działa na niskiej mocy (ustawienie ciepła 1), jeśli temperatura otoczenia jest o 1-3 stopnie niższa od ustawionej temperatury, oraz na wysokiej mocy (ustawienie ciepła 2), jeśli ustawiona temperatura jest wyższa o więcej niż 3 stopnie od temperatury otoczenia.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Przed użyciem pilota należy zdjąć przezroczystą folię izolacyjną znajdująca się na spodzie pilota i zachować ją razem z oryginalnym opakowaniem. Jeśli nie używasz pilota przez dłuższy czas, ponownie założ folię ochronną.
Można rozpocząć korzystanie z pilota A3 po włączeniu urządzenia. Podczas korzystania z pilota upewnij się, że:
- Jesteś w odległości mniejszej niż 3 metrów od urządzenia.
- Kierujesz pilota zdalnego sterowania w stronę urządzenia.
-
Masz dobrą widoczność między urządzeniem a pilotem zdalnego sterowania.
Pilot zdalnego sterowania jest zasilany baterią CR2025. Patrz rysunek D i wykonaj poniższe kroki, aby umieścić baterię w pilocie lub ją wymienić. -
Odwróć pilota tak, aby widzieć jego tylną część.
- Wyciągnij komorę baterii z pilota zdalnego sterowania.
- Jeśli wymieniasz baterię, wyjmij wyczerpaną baterię z komory baterii.
- Włóż załączoną do zestawu lub nową baterię CR2025 do komory baterii, upewniając się, że dodatnia (+) strona baterii jest skierowana do góry.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Wyłącz urządzenie i odczekaj na jego ostygnięcie. Do wytarcia powierzchni urządzenia należy użyć miękkiej, lekko wilgotnej szmatki. Nie dopuścić, aby do urządzenia dostała się woda lub jakakolwiek inna ciecz.
- Od czasu do czasu czyść otwór zasysania powietrza delikatną szczoteczką.
- NIE używaj mydła ani środków chemicznych, które mogą uszkodzić obudowę grzejnika.
- Przed ponownym uruchomieniem należy odczekać wystarczającą ilość czasu na wyschnięcie.
- Regularnie czyść wloty i wyloty powietrza odkurzaczem (przy regularnym użytkowaniu, co najmniej dwa razy w roku).
- Odłącz urządzenie z gniazdka, gdy nie jest używane. zalecamy ponowne zapakowanie grzejnika w oryginalne opakowanie i przechowywanie w chłodnym, suchym miejscu.
UTYLIZACJA

Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska.
Należy skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące punktów zbiórki odpadów. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych.
Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
Wsparcie
Wszelkie informacje i części zamienne można znaleźć stronie www.tristar.eu!








